diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -4,29 +4,29 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Bernard Ladenthin <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Moritz Bruder <[email protected]>, 2018 -# Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2018 -# Forecast <[email protected]>, 2018 -# bambuhle <[email protected]>, 2018 -# valsu <[email protected]>, 2018 -# Ettore Atalan <[email protected]>, 2019 -# crazyd <[email protected]>, 2020 -# clefebvre <[email protected]>, 2020 -# Michael Hartmann, 2020 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 -# Tobias Bannert <[email protected]>, 2021 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021 +# Marcel Artz <[email protected]>, 2021 +# Moritz Bruder <[email protected]>, 2021 # Julian Rüger <[email protected]>, 2021 +# Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2021 +# crazyd <[email protected]>, 2021 +# Forecast <[email protected]>, 2021 +# Ettore Atalan <[email protected]>, 2021 +# Bernard Ladenthin <[email protected]>, 2021 +# Tobias Bannert <[email protected]>, 2021 +# clefebvre <[email protected]>, 2021 +# bambuhle <[email protected]>, 2021 +# valsu <[email protected]>, 2021 +# Michael Hartmann, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-applets 1.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Julian Rüger <[email protected]>, 2021\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,8 @@ msgstr "" "Hendrik Richter\n" "Christian Kirbach\n" "Wolfgang Stoeggl\n" -"Tobias Bannert" +"Tobias Bannert\n" +"Marcel Artz" #: accessx-status/src/applet.c:143 #, c-format @@ -208,29 +209,29 @@ msgstr "Die Zeit bis zur vollen Ladung ist unbekannt (%ddd)" #, c-format msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" -msgstr[0] "noch %d Minute (%d%%)" -msgstr[1] "noch %d Minuten (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" -msgstr[0] "noch %d Minute bis vollständig gelanden (%d%%)" -msgstr[1] "noch %d Minuten bis vollständig geladen (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" -msgstr[0] "noch %d Stunde (%d%%)" -msgstr[1] "noch %d Stunden (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" -msgstr[0] "noch %d Stunde bis vollständig geladen (%d%%)" -msgstr[1] "noch %d Stunden bis vollständig geladen (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -240,14 +241,14 @@ msgstr "noch %d %s %d %s (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "Stunde" -msgstr[1] "Stunden" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "Minute" -msgstr[1] "Minuten" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -277,9 +278,8 @@ msgid "" "You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." -msgstr[0] "Es ist noch %d Minute Akkustrom übrig (%d%% der Gesamtkapazität)." +msgstr[0] "" msgstr[1] "" -"Es sind noch %d Minuten Akkustrom übrig (%d%% der Gesamtkapazität)." #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Grenzwerte für Netzwerkgeschwindigkeit" #: multiload/src/main.c:60 msgid "About System Monitor" -msgstr "Über System Monitor" +msgstr "Über System Bildschirm" #: multiload/src/main.c:62 msgid "" @@ -2687,8 +2687,8 @@ msgstr "Zettel _sperren" #, c-format msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" -msgstr[0] "%d Notiz" -msgstr[1] "%d Notizen" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2832,8 +2832,8 @@ msgstr "_Papierkorb öffnen" #, c-format msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" -msgstr[0] "%d Objekt im Papierkorb" -msgstr[1] "%d Objekte im Papierkorb" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" |