summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po146
1 files changed, 83 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a82df806..c9a1853e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,36 +4,37 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018
-# Louis-Martin Carrière <[email protected]>, 2018
-# yoplait <[email protected]>, 2018
-# jeremy shields <[email protected]>, 2018
-# Aestan <[email protected]>, 2018
-# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2019
-# roxfr <[email protected]>, 2020
-# Laurent Napias, 2020
-# mauron, 2020
-# clefebvre <[email protected]>, 2020
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
+# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2021
+# Charles Monzat <[email protected]>, 2021
+# Laurent Napias <[email protected]>, 2021
+# mauron, 2021
# Tubuntu, 2021
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2021
+# Louis-Martin Carrière <[email protected]>, 2021
+# yoplait <[email protected]>, 2021
+# jeremy shields <[email protected]>, 2021
+# Laurent Napias, 2021
+# Aestan <[email protected]>, 2021
# Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2021
-# David D, 2021
+# roxfr <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# clefebvre <[email protected]>, 2021
+# David D, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-applets 1.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: David D, 2021\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-18 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: David D, 2022\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
msgid "AccessX Status Applet Factory"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "P_références d'accessibilité du clavier"
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74
msgid "_Help"
-msgstr "Aid_e"
+msgstr "Aide"
#: accessx-status/src/applet.c:222 battstat/battstat_applet.c:65
#: charpick/charpick.c:700 command/src/command.c:87
@@ -217,29 +218,33 @@ msgstr "Temps de charge restant inconnu (%d %%)"
#, c-format
msgid "%d minute (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
-msgstr[0] "%d minute (%d %%) restante"
-msgstr[1] "%d minutes (%d %%) restantes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: battstat/battstat_applet.c:189
#, c-format
msgid "%d minute until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
-msgstr[0] "%d minute avant la fin de la charge (%d %%)"
-msgstr[1] "%d minutes avant la fin de la charge (%d %%)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: battstat/battstat_applet.c:195
#, c-format
msgid "%d hour (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
-msgstr[0] "%d heure (%d %%) restante"
-msgstr[1] "%d heures (%d %%) restantes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: battstat/battstat_applet.c:200
#, c-format
msgid "%d hour until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)"
-msgstr[0] "%d heure avant la fin de la charge (%d %%)"
-msgstr[1] "%d heures avant la fin de la charge (%d %%)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: battstat/battstat_applet.c:208
#, c-format
@@ -249,14 +254,16 @@ msgstr "%d %s %d %s (%d %%) restant"
#: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "heure"
-msgstr[1] "heures"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "minute"
-msgstr[1] "minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: battstat/battstat_applet.c:215
#, c-format
@@ -286,9 +293,9 @@ msgid ""
"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
msgid_plural ""
"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
-msgstr[0] "Il vous reste %d minute de batterie (%d %% de la capacité totale)."
+msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-"Il vous reste %d minutes de batterie (%d %% de la capacité totale)."
+msgstr[2] ""
#: battstat/battstat_applet.c:395
msgid ""
@@ -545,7 +552,7 @@ msgstr ""
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: charpick/properties.c:452
msgid "Character Palette"
-msgstr "Palette de caractères"
+msgstr "Applet palette de caractères"
#: charpick/charpick.c:724
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -581,7 +588,7 @@ msgstr "Liste des chaînes contenant les palettes disponibles."
#: charpick/properties.c:28
msgid "_Edit"
-msgstr "Éditio_n"
+msgstr "Édit_er"
#: charpick/properties.c:94
msgid "_Palette:"
@@ -758,7 +765,7 @@ msgstr "Paramètres d'affichage"
#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:846
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor"
-msgstr "Moniteur de changements de fréquence du processeur"
+msgstr "Applet moniteur de changements de fréquence du processeur"
#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -1013,7 +1020,7 @@ msgstr "Détails"
#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30
#: mateweather/src/mateweather-applet.c:113
msgid "_Update"
-msgstr "_Mettre à jour"
+msgstr "Mettre à jo_ur"
#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:88
msgid "City:"
@@ -1110,7 +1117,7 @@ msgstr "Fabrique pour créer l'applet météo."
#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: mateweather/src/mateweather-applet.c:345
msgid "Weather Report"
-msgstr "Bulletin météo"
+msgstr "Applet bulletin météo"
#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts"
@@ -1202,7 +1209,7 @@ msgstr ""
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:839
msgid "Weather Preferences"
-msgstr "Préférences Météo"
+msgstr "Préférences de la météo"
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:863
#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1054
@@ -2021,7 +2028,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:151
msgid "site-local"
-msgstr ""
+msgstr "site-local"
#: netspeed/src/backend.c:153
msgid "v4mapped"
@@ -2041,7 +2048,7 @@ msgstr "non spécifié"
#: netspeed/src/backend.c:161
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "global"
#: netspeed/src/backend.c:588
#, c-format
@@ -2066,7 +2073,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:599
#, c-format
msgid " 40MHz"
-msgstr ""
+msgstr " 40MHz"
#: netspeed/src/backend.c:601
#, c-format
@@ -2081,7 +2088,7 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:605
#, c-format
msgid " 160MHz"
-msgstr ""
+msgstr " 160MHz"
#: netspeed/src/backend.c:607
#, c-format
@@ -2119,31 +2126,31 @@ msgstr ""
#: netspeed/src/backend.c:708
msgid "20 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "20 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:710
msgid "40 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "40 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:712
msgid "80 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "80 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:714
msgid "80+80 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "80+80 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:716
msgid "160 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "160 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:718
msgid "5 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "5 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:720
msgid "10 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "10 MHz"
#: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772
#: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422
@@ -2154,7 +2161,7 @@ msgstr "inconnu"
#: netspeed/src/backend.c:773
#, c-format
msgid "%d (%d MHz)"
-msgstr ""
+msgstr "%d (%d MHz)"
#: netspeed/src/backend.c:777
#, c-format
@@ -2198,27 +2205,31 @@ msgid "%'"
msgid_plural "%'"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: netspeed/src/netspeed.c:652
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
-msgstr[0] "%'d minute"
-msgstr[1] "%'d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: netspeed/src/netspeed.c:653
#, c-format
msgid "%'d secon"
msgid_plural "%'d seconds"
-msgstr[0] "%'d seconde"
-msgstr[1] "%'d secondes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: netspeed/src/netspeed.c:658
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
-msgstr[0] "%'d heure"
-msgstr[1] "%'d heures"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707
#: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723
@@ -2227,7 +2238,7 @@ msgstr "aucun"
#: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892
msgid "na"
-msgstr ""
+msgstr "nd"
#: netspeed/src/netspeed.c:1011
#, c-format
@@ -2306,6 +2317,8 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"\n"
+"%s"
#: netspeed/src/netspeed.c:1409
#, c-format
@@ -2334,6 +2347,11 @@ msgid ""
"RX Bitrate: %s\n"
"TX Bitrate: %s"
msgstr ""
+"\n"
+"ESSID: %s\n"
+"RSSI: %d dBm\n"
+"RX Bitrate: %s\n"
+"TX Bitrate: %s"
#: netspeed/src/netspeed.c:1430
#, c-format
@@ -2358,7 +2376,7 @@ msgstr "Fabrique de l'applet Pense-bêtes"
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:179 stickynotes/stickynotes_applet.c:427
msgid "Sticky Notes"
-msgstr "Pense-bêtes"
+msgstr "Applet pense-bêtes"
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
@@ -2417,7 +2435,7 @@ msgstr "Redimensionner le pense-bête"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:32
msgid "Sticky Notes Preferences"
-msgstr "Préférences des pense-bêtes"
+msgstr "Préférences de pense-bêtes"
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:108
msgid "Default Note Properties"
@@ -2731,8 +2749,9 @@ msgstr "Ve_rrouiller les pense-bêtes"
#, c-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
-msgstr[0] "%d pense-bête"
-msgstr[1] "%d pense-bêtes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:613
msgid "Show sticky notes"
@@ -2882,8 +2901,9 @@ msgstr "_Ouvrir la corbeille"
#, c-format
msgid "%d Item in Trash"
msgid_plural "%d Items in Trash"
-msgstr[0] "%d élément dans la corbeille"
-msgstr[1] "%d éléments dans la corbeille"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: trashapplet/src/trashapplet.c:135
msgid "No Items in Trash"