summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po134
1 files changed, 83 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e37683e5..d3563c1f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,27 +4,30 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018
-# mauron, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Tubuntu <[email protected]>, 2018
-# Louis-Martin Carrière <[email protected]>, 2018
-# yoplait <[email protected]>, 2018
-# jeremy shields <[email protected]>, 2018
-# Aestan <[email protected]>, 2018
-# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2019
-# David D, 2019
-# Rox fr <[email protected]>, 2019
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2020
+# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias <[email protected]>, 2020
+# mauron, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Tubuntu <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Charles Monzat <[email protected]>, 2020
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2020
+# Louis-Martin Carrière <[email protected]>, 2020
+# yoplait <[email protected]>, 2020
+# jeremy shields <[email protected]>, 2020
+# David D, 2020
+# Aestan <[email protected]>, 2020
+# Rox fr <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-applets 1.23.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Rox fr <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,6 +65,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: accessx-status/applet.c:105 battstat/battstat_applet.c:844
#: charpick/charpick.c:592 command/command.c:128
@@ -174,7 +179,7 @@ msgstr "Affiche l'état des fonctionnalités d'accessibilité du clavier"
#. file name)!
#: accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "preferences-desktop-accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "preferences-desktop-accessibility"
#: battstat/battstat_applet.c:60 charpick/charpick.c:670 command/command.c:83
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116 geyes/geyes.c:356
@@ -217,8 +222,8 @@ msgstr[1] "%d minutes (%d %%) restantes"
#, c-format
msgid "%d minute until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
-msgstr[0] "%d minute avant la fin de la charge (%d %%)"
-msgstr[1] "%d minutes avant la fin de la charge (%d %%)"
+msgstr[0] "%d minutes jusqu'à charge (%d%%)"
+msgstr[1] "%d minutes jusqu'à charge (%d%%)"
#: battstat/battstat_applet.c:196
#, c-format
@@ -279,9 +284,8 @@ msgid ""
"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
msgid_plural ""
"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
-msgstr[0] "Il vous reste %d minute de batterie (%d %% de la capacité totale)."
-msgstr[1] ""
-"Il vous reste %d minutes de batterie (%d %% de la capacité totale)."
+msgstr[0] "Il vous reste %d minutes de batterie (%d%%de la capacité totale)."
+msgstr[1] "Il vous reste %d minutes de batterie (%d%%de la capacité totale)."
#: battstat/battstat_applet.c:395
msgid ""
@@ -354,6 +358,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n"
+"Copyright © 2002-2005 La Free Software Foundation et autres\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: battstat/battstat_applet.c:1114 battstat/battstat_applet.c:1164
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
@@ -408,7 +415,7 @@ msgstr "Fabrique pour Battstat"
#. file name)!
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "battery"
-msgstr ""
+msgstr "batterie"
#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:5
msgid "Red value level"
@@ -507,6 +514,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
#: charpick/charpick.c:587
msgid ""
@@ -521,7 +530,7 @@ msgstr ""
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: charpick/properties.c:451
msgid "Character Palette"
-msgstr "Palette de caractères"
+msgstr "Applet palette de caractères"
#: charpick/charpick.c:699
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -537,7 +546,7 @@ msgstr "Fabrique pour l'applet Palette de caractères"
#. file name)!
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "accessories-character-map"
-msgstr ""
+msgstr "accessories-character-map"
#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:5
msgid "Characters shown on applet startup"
@@ -567,7 +576,7 @@ msgstr "_Editer"
#: charpick/properties.c:116
msgid "_Palette:"
-msgstr "_Palette :"
+msgstr "_Palette :"
#: charpick/properties.c:124
msgid "Palette entry"
@@ -630,6 +639,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2020 Les développeurs de MATE"
#: command/command.c:127
#: command/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -675,7 +686,7 @@ msgstr "Commande"
#. file name)!
#: command/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "utilities-terminal"
-msgstr ""
+msgstr "utilities-terminal"
#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:5
msgid "Command to execute"
@@ -741,7 +752,7 @@ msgstr "Afficher la fréquence du processeur en _pourcentage"
#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:813 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:868
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor"
-msgstr "Moniteur de changements de fréquence du processeur"
+msgstr "Applet moniteur de changements de fréquence du processeur"
#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -752,7 +763,7 @@ msgstr "Surveille les changements de fréquence du processeur"
#. file name)!
#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "mate-cpu-frequency-applet"
-msgstr ""
+msgstr "mate-cpu-frequency-applet"
#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6
msgid "CPU to Monitor"
@@ -806,6 +817,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:485
msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling."
@@ -903,6 +916,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: drivemount/drivemount.c:124
msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
@@ -929,7 +944,7 @@ msgstr "Monte des disques et périphériques locaux"
#. file name)!
#: drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "media-floppy"
-msgstr ""
+msgstr "media-floppy"
#: geyes/geyes.c:178
msgid "About Eyes"
@@ -946,6 +961,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1999 Dave Camp\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1999 Dave Camp\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: geyes/geyes.c:389 geyes/geyes.c:419 geyes/geyes.c:421
#: geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
@@ -969,7 +986,7 @@ msgstr "Deux globes oculaires pour votre tableau de bord"
#. file name)!
#: geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "mate-eyes-applet"
-msgstr ""
+msgstr "mate-eyes-applet"
#: geyes/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:5
#: geyes/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:6
@@ -1006,6 +1023,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: mateweather/mateweather-about.c:58
msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
@@ -1022,7 +1041,7 @@ msgstr "_Mettre à jour"
#: mateweather/mateweather-applet.c:345
#: mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
msgid "Weather Report"
-msgstr "Bulletin météo"
+msgstr "Applet bulletin météo"
#: mateweather/mateweather-applet.c:360 mateweather/mateweather-applet.c:364
msgid "MATE Weather"
@@ -1173,7 +1192,7 @@ msgstr ""
#: mateweather/mateweather-pref.c:807
msgid "Weather Preferences"
-msgstr "Préférences Météo"
+msgstr "Préférences de la météo"
#: mateweather/mateweather-pref.c:831 mateweather/mateweather-pref.c:1034
msgid "_Automatically update every:"
@@ -1327,7 +1346,7 @@ msgstr "Surveille les conditions météos, et donne des prévisions"
#. file name)!
#: mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "weather-storm"
-msgstr ""
+msgstr "weather-storm"
#: multiload/main.c:60
msgid "About System Monitor"
@@ -1338,6 +1357,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: multiload/main.c:64
msgid ""
@@ -1417,10 +1438,10 @@ msgid_plural ""
"%s:\n"
"%u%% in use"
msgstr[0] ""
-"%s :\n"
-"%u%% utilisé"
+"%s:\n"
+"%u%% utilisés"
msgstr[1] ""
-"%s :\n"
+"%s:\n"
"%u%% utilisés"
#: multiload/main.c:362
@@ -1459,11 +1480,11 @@ msgstr "%s/s"
#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
msgid "MultiLoad Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Fabrique d'applet de chargement multiple"
#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Factory for creating the load applet."
-msgstr ""
+msgstr "Fabrique pour créer l'applet de chargement."
#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "A system load indicator"
@@ -1473,7 +1494,7 @@ msgstr "Indicateur de charge système"
#. file name)!
#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "utilities-system-monitor"
-msgstr ""
+msgstr "utilities-system-monitor"
#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5
msgid "Enable CPU load graph"
@@ -1623,7 +1644,7 @@ msgstr "Couleur d'arrière-plan pour le graphique de charge des disques"
#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:146
msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser /proc/diskstats pour déterminer la charge du disque NVMe"
#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:150
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
@@ -1777,7 +1798,7 @@ msgstr "Écri_ture"
#: multiload/properties.c:684
msgid "Use diskstats for NVMe"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser diskstats pour NVMe"
#: multiload/properties.c:686
msgid "Network speed thresholds"
@@ -1921,7 +1942,7 @@ msgstr "Moniteur réseau"
#. file name)!
#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "mate-netspeed-applet"
-msgstr ""
+msgstr "mate-netspeed-applet"
#: netspeed/src/netspeed.c:427
msgid "b"
@@ -2010,6 +2031,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n"
+"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2020 Les développeurs de MATE"
#: netspeed/src/netspeed.c:826
msgid ""
@@ -2202,7 +2226,7 @@ msgstr "Fabrique de l'applet Pense-bêtes"
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:170 stickynotes/stickynotes_applet.c:412
msgid "Sticky Notes"
-msgstr "Pense-bêtes"
+msgstr "Applet pense-bêtes"
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
@@ -2212,7 +2236,7 @@ msgstr "Crée, affiche et gère les pense-bêtes du bureau"
#. file name)!
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "mate-sticky-notes-applet"
-msgstr ""
+msgstr "mate-sticky-notes-applet"
#: stickynotes/stickynotes.c:577
msgid "This note is locked."
@@ -2240,7 +2264,7 @@ msgstr "_Propriétés"
#: stickynotes/stickynotes.ui:62
msgid "Sticky Notes Preferences"
-msgstr "Préférences des pense-bêtes"
+msgstr "Préférences de pense-bêtes"
#: stickynotes/stickynotes.ui:82
msgid "Default Note Properties"
@@ -2573,8 +2597,8 @@ msgstr "Ve_rrouiller les pense-bêtes"
#, c-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
-msgstr[0] "%d pense-bête"
-msgstr[1] "%d pense-bêtes"
+msgstr[0] "%d note"
+msgstr[1] "%d notes"
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:592
msgid "Show sticky notes"
@@ -2590,6 +2614,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n"
+"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:384
msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment"
@@ -2614,7 +2641,7 @@ msgstr ""
#. file name)!
#: timerapplet/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "mate-panel-clock"
-msgstr ""
+msgstr "mate-panel-clock"
#: timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5
msgid "Name of timer"
@@ -2646,7 +2673,7 @@ msgstr "Arrê_ter la minuterie"
#: timerapplet/timerapplet.c:82
msgid "R_eset"
-msgstr ""
+msgstr "R_éinitialiser"
#: timerapplet/timerapplet.c:156 timerapplet/timerapplet.c:168
msgid "Timer finished!"
@@ -2661,6 +2688,8 @@ msgid ""
"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2020 Les développeurs de MATE"
#: timerapplet/timerapplet.c:310
msgid "Timer Applet Preferences"
@@ -2697,7 +2726,7 @@ msgstr "Applet de minuterie"
#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Trash Applet Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Fabrique d'applet de la corbeille"
#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
msgid "Trash"
@@ -2711,7 +2740,7 @@ msgstr "Va à la corbeille"
#. file name)!
#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
msgid "user-trash-full"
-msgstr ""
+msgstr "user-trash-full"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:352
msgid "_Empty Trash"
@@ -2751,6 +2780,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2004 Michiel Sikkes\n"
+"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n"
+"Copyright © 2012-2020 Les développeurs de MATE"
#: trashapplet/src/trashapplet.c:437
msgid ""