summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po144
1 files changed, 39 insertions, 105 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 5cc7f10e..fd876864 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,6 @@
# Arif Budiman <[email protected]>, 2020
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2020
# hpiece 8 <[email protected]>, 2020
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Ibnu Daru Aji, 2020
# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2020
# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2020
@@ -16,14 +15,15 @@
# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2020
# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-applets 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-applets 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-11 21:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,14 +31,14 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: accessx-status/applet.c:86 charpick/charpick.c:571 geyes/geyes.c:166
+#: accessx-status/applet.c:86 charpick/charpick.c:572 geyes/geyes.c:166
#: mateweather/mateweather-about.c:41 multiload/main.c:48
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:367
msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>"
msgstr "Tim Dokumentasi Sun GNOME <[email protected]>"
-#: accessx-status/applet.c:87 battstat/battstat_applet.c:819
-#: charpick/charpick.c:572 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:466
+#: accessx-status/applet.c:87 battstat/battstat_applet.c:820
+#: charpick/charpick.c:573 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:466
#: drivemount/drivemount.c:109 geyes/geyes.c:167
#: mateweather/mateweather-about.c:43 multiload/main.c:49
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:368
@@ -62,8 +62,8 @@ msgstr ""
"Hak Cipta © 2003 Sun Microsystems\n"
"Hak Cipta © 2012-2020 pengembang MATE"
-#: accessx-status/applet.c:105 battstat/battstat_applet.c:844
-#: charpick/charpick.c:592 command/command.c:128
+#: accessx-status/applet.c:105 battstat/battstat_applet.c:845
+#: charpick/charpick.c:593 command/command.c:128
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:490 drivemount/drivemount.c:127
#: geyes/geyes.c:186 mateweather/mateweather-about.c:61 multiload/main.c:69
#: netspeed/src/netspeed.c:829 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:388
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid "_Keyboard Accessibility Preferences"
msgstr "Preferensi Aksesibilitas Papan _Ketik"
#: accessx-status/applet.c:183 battstat/battstat_applet.c:63
-#: charpick/charpick.c:673 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119
+#: charpick/charpick.c:674 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119
#: drivemount/drivemount.c:165 geyes/geyes.c:359
#: mateweather/mateweather-applet.c:117 multiload/main.c:488
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74
@@ -104,7 +104,7 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
#: accessx-status/applet.c:184 battstat/battstat_applet.c:66
-#: charpick/charpick.c:676 command/command.c:84
+#: charpick/charpick.c:677 command/command.c:84
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 drivemount/drivemount.c:168
#: geyes/geyes.c:362 mateweather/mateweather-applet.c:120 multiload/main.c:491
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:49 timerapplet/timerapplet.c:84
@@ -159,13 +159,7 @@ msgstr "Pabrik Aplet Status Aksesibilitas Papan Ketik"
msgid "Shows the status of keyboard accessibility features"
msgstr "Menampilkan status fitur aksesibilitas papan ketik"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "preferences-desktop-accessibility"
-msgstr "preferences-desktop-accessibility"
-
-#: battstat/battstat_applet.c:60 charpick/charpick.c:670 command/command.c:83
+#: battstat/battstat_applet.c:60 charpick/charpick.c:671 command/command.c:83
#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116 geyes/geyes.c:356
#: mateweather/mateweather-applet.c:114 multiload/main.c:482
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:43 timerapplet/timerapplet.c:83
@@ -303,7 +297,7 @@ msgstr "Status baterai tidak diketahui"
msgid "N/A"
msgstr "T/A"
-#: battstat/battstat_applet.c:783 drivemount/drivemount.c:153
+#: battstat/battstat_applet.c:784 drivemount/drivemount.c:153
#: geyes/geyes.c:344 geyes/themes.c:223 mateweather/mateweather-applet.c:63
#: mateweather/mateweather-pref.c:747
#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:345
@@ -313,23 +307,23 @@ msgstr "T/A"
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Terjadi error ketika menampilkan layar bantuan: %s"
-#: battstat/battstat_applet.c:824
+#: battstat/battstat_applet.c:825
msgid "This utility shows the status of your laptop battery."
msgstr "Program ini menunjukkan status dari baterai laptop Anda."
-#: battstat/battstat_applet.c:826
+#: battstat/battstat_applet.c:827
msgid "upower backend enabled."
msgstr "dukungan upower diaktifkan."
-#: battstat/battstat_applet.c:827
+#: battstat/battstat_applet.c:828
msgid "Legacy backend enabled."
msgstr "Dukungan legasi diaktifkan."
-#: battstat/battstat_applet.c:836
+#: battstat/battstat_applet.c:837
msgid "About Battery Charge Monitor"
msgstr "Tentang Pemantau Muatan Baterai"
-#: battstat/battstat_applet.c:838
+#: battstat/battstat_applet.c:839
msgid ""
"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n"
"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n"
@@ -339,12 +333,12 @@ msgstr ""
"Hak Cipta © 2002-2005 Free Software Foundation dan yang lain\n"
"Hak Cipta © 2012-2020 pengembang MATE"
-#: battstat/battstat_applet.c:1114 battstat/battstat_applet.c:1164
+#: battstat/battstat_applet.c:1115 battstat/battstat_applet.c:1165
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
msgid "Battery Charge Monitor"
msgstr "Monitor Pengisian Baterai"
-#: battstat/battstat_applet.c:1165
+#: battstat/battstat_applet.c:1166
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Monitor a laptop's remaining power"
msgstr "Pantau sisa daya pada laptop"
@@ -388,12 +382,6 @@ msgstr "Beri tahu jika baterai telah terisi pe_nuh"
msgid "Battstat Factory"
msgstr "Pabrikan Battstat"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "battery"
-msgstr "battery"
-
#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:5
msgid "Red value level"
msgstr "Tingkat merah"
@@ -462,6 +450,14 @@ msgstr "Menit Lagi"
msgid "Battery Status Utility"
msgstr "Utilitas Status Baterai"
+#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:7
+msgid "Battery power low"
+msgstr "Daya baterai lemah"
+
+#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:11
+msgid "Battery fully re-charged"
+msgstr "Baterai sudah penuh"
+
#: charpick/charpick.c:404
msgid "Available palettes"
msgstr "Palet yang tersedia"
@@ -480,11 +476,11 @@ msgstr "Masukkan karakter khusus"
msgid "insert special character %s"
msgstr "Masukkan karakter khusus %s"
-#: charpick/charpick.c:583
+#: charpick/charpick.c:584
msgid "About Character Palette"
msgstr "Tentang Palet Karakter"
-#: charpick/charpick.c:585
+#: charpick/charpick.c:586
msgid ""
"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
@@ -492,7 +488,7 @@ msgstr ""
"Hak Cipta © 1998, 2004-2005 Pemelihara Aplet GNOME dan yang lain\n"
"Hak Cipta © 2012-2020 pengembang MATE"
-#: charpick/charpick.c:587
+#: charpick/charpick.c:588
msgid ""
"Mate Panel applet for selecting strange characters that are not on my "
"keyboard. Released under GNU General Public Licence."
@@ -500,13 +496,13 @@ msgstr ""
"Applet Mate Panel untuk memilih karakter asing yang tidak berada pada papan "
"ketik saya. Dilepas dalam Lisensi Publik Umum GNU."
-#: charpick/charpick.c:699 charpick/charpick.c:713
+#: charpick/charpick.c:700 charpick/charpick.c:714
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: charpick/properties.c:451
msgid "Character Palette"
msgstr "Palet Karakter"
-#: charpick/charpick.c:699
+#: charpick/charpick.c:700
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Insert characters"
msgstr "Masukkan karakter"
@@ -516,12 +512,6 @@ msgstr "Masukkan karakter"
msgid "Charpicker Applet Factory"
msgstr "Pabrik Aplet Pemilih Karakter"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "accessories-character-map"
-msgstr "accessories-character-map"
-
#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:5
msgid "Characters shown on applet startup"
msgstr "Karakter yang diperlihatkan pada saat memulai applet"
@@ -655,12 +645,6 @@ msgstr "Pabrik Perintah"
msgid "Command"
msgstr "Perintah"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: command/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "utilities-terminal"
-msgstr "utilities-terminal"
-
#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:5
msgid "Command to execute"
msgstr "Perintah untuk dieksekusi"
@@ -732,12 +716,6 @@ msgstr "Monitor Skala Frekuensi CPU"
msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling"
msgstr "Memantau Skala Frekuensi CPU"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "mate-cpu-frequency-applet"
-msgstr "mate-cpu-frequency-applet"
-
#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6
msgid "CPU to Monitor"
msgstr "CPU yang Dipantau"
@@ -837,6 +815,10 @@ msgstr "Mengubah penskalaan Frekuensi CPU"
msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling."
msgstr "Hak istimewa diperlukan untuk mengubah penskalaan Frekuensi CPU."
+#: drivemount/drive-button.c:307
+msgid "nothing to mount"
+msgstr "tidak ada yang dapat dikait"
+
#: drivemount/drive-button.c:340 drivemount/drive-button.c:354
msgid "(mounted)"
msgstr "(terkait)"
@@ -893,7 +875,7 @@ msgstr ""
msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
msgstr "Applet untuk memasang dan melepas media."
-#: drivemount/drivemount.c:185 drivemount/drivemount.c:225
+#: drivemount/drivemount.c:185 drivemount/drivemount.c:220
#: drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
msgid "Disk Mounter"
msgstr "Pengait Diska"
@@ -910,12 +892,6 @@ msgstr "Pabrikan untuk aplet pengait kandar"
msgid "Mount local disks and devices"
msgstr "Mengaitkan diska dan perangkat lokal"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "media-floppy"
-msgstr "media-floppy"
-
#: geyes/geyes.c:178
msgid "About Eyes"
msgstr "Tentang Mata"
@@ -950,12 +926,6 @@ msgstr "Pabrik Aplet Mata"
msgid "A set of eyeballs for your panel"
msgstr "Satu set bola mata untuk panel Anda"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "mate-eyes-applet"
-msgstr "mate-eyes-applet"
-
#: geyes/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:5
#: geyes/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:6
msgid "Directory in which the theme is located"
@@ -1306,12 +1276,6 @@ msgstr "Pabrikan untuk membuat applet cuaca"
msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts"
msgstr "Tampilkan informasi cuaca dan prakiraan ke depan"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "weather-storm"
-msgstr "weather-storm"
-
#: multiload/main.c:60
msgid "About System Monitor"
msgstr "Tentang Pemantau Sistem"
@@ -1433,7 +1397,7 @@ msgstr "Buka M_onitor Sistem"
msgid "System Monitor"
msgstr "Monitor Sistem"
-#: multiload/netspeed.c:40
+#: multiload/netspeed.c:43
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/s"
@@ -1450,12 +1414,6 @@ msgstr "Pabrik untuk membuat aplet beban."
msgid "A system load indicator"
msgstr "Indikator beban sistem"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "utilities-system-monitor"
-msgstr "utilities-system-monitor"
-
#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5
msgid "Enable CPU load graph"
msgstr "Aktifkan grafik beban CPU"
@@ -1892,12 +1850,6 @@ msgstr "Applet Netspeed"
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor Jaringan"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "mate-netspeed-applet"
-msgstr "mate-netspeed-applet"
-
#: netspeed/src/netspeed.c:427
msgid "b"
msgstr "b"
@@ -2186,12 +2138,6 @@ msgstr "Catatan Tempel"
msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
msgstr "Buat dan atur kertas catatan pada dekstop Anda"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "mate-sticky-notes-applet"
-msgstr "mate-sticky-notes-applet"
-
#: stickynotes/stickynotes.c:577
msgid "This note is locked."
msgstr "Catatan ini dikunci."
@@ -2582,12 +2528,6 @@ msgstr "Pewaktu"
msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished"
msgstr "Memulai pewaktu dan menerima notifikasi ketika sudah selesai"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: timerapplet/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "mate-panel-clock"
-msgstr "mate-panel-clock"
-
#: timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5
msgid "Name of timer"
msgstr "Nama timer"
@@ -2681,12 +2621,6 @@ msgstr "Tempat Sampah"
msgid "Go to Trash"
msgstr "Ke Tempat Sampah"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
-msgid "user-trash-full"
-msgstr "user-trash-full"
-
#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:352
msgid "_Empty Trash"
msgstr "_Kosongkan Tempat Sampah"