summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 04b4bc07..a58f9aa0 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Bogusław Bochyński <[email protected]>, 2012
-# Matriks404 <[email protected]>, 2013
+# Matriks404 <[email protected]>, 2013-2014
# szalejot <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-29 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-29 21:19+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-30 16:34+0000\n"
+"Last-Translator: Matriks404 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Wyświetla stan właściwości AccessX, takich jak modyfikatory zapadkow
#: ../multiload/main.c:70 ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:443
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:446
msgid "translator-credits"
-msgstr "Aviary.pl <[email protected]>, 2008, 2009, 2010"
+msgstr "Aviary.pl <[email protected]>, 2008, 2009, 2010\nMarcin Kralka <[email protected]>, 2014"
#: ../accessx-status/applet.c:165
#, c-format
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "0 - brak etykiety, 1 - procenty, 2 - pozostały czas."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Disable HAL"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz HAL"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "Disable HAL if true"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącza HAL jeśli zaznaczone"
#. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end
#. * this sentence:
@@ -625,48 +625,48 @@ msgstr "Ustawienia palety znaków"
#: ../command/command.c:110
msgid "Shows the output of a command"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetla wynik wyjściowy polecenia"
#: ../command/command.c:127
msgid "Command Applet Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencje Polecenia Apletu"
#: ../command/command.c:139
msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Polecenie:"
#: ../command/command.c:150
msgid "Interval (seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "Okres (w sekundach):"
#: ../command/command.c:161
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Show icon"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetl ikonę"
#: ../command/command.c:297
msgid "Command Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Aplet Polecenia"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Command to execute"
-msgstr ""
+msgstr "Polecenie do wykonania"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Command/script to execute to get the output"
-msgstr ""
+msgstr "Polecenie/skrypt do wykonania aby dostać wynik wyjściowy"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Interval for the command"
-msgstr ""
+msgstr "Okres dla polecenia"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Interval to execute the command (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Okres do wykonania polecenia (w sekundach)"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "If applet icon is shown or not"
-msgstr ""
+msgstr "Czy ikona apletu jest pokazana, lub nie"
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:1
msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "(nie zamontowane)"
#: ../drivemount/drive-button.c:614
msgid "Cannot execute Caja"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można wykonać Caja"
#: ../drivemount/drive-button.c:616
#, c-format
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "Adr_es:"
#. setup show-notifications button
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1038
msgid "Show _notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetl _powiadomienia"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1048
msgid "Update"
@@ -1428,19 +1428,19 @@ msgstr "Śledzenie zainwestowanych pieniędzy."
#. name, stock_id, label, accellerator, tooltip, callback
#: ../invest-applet/invest/applet.py:27
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "O programie"
#: ../invest-applet/invest/applet.py:28
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Pomoc"
#: ../invest-applet/invest/applet.py:29
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencje"
#: ../invest-applet/invest/applet.py:30
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Odśwież"
#. a) We aren't configured yet
#: ../invest-applet/invest/applet.py:62