summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po29
1 files changed, 19 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bf9751a8..22e39184 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,15 +14,15 @@
# Roger Araújo <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2020
-# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020
-# Marcio Andre Padula <[email protected]>, 2020
-# Marcus Vinícius Marques, 2020
+# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2020
+# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2020
# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2020
# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2020
# Wilson Flávio Rodrigues <[email protected]>, 2020
# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2020
# 710a500dd1d5560bb05c8b24814b8c26, 2020
# George Silva <[email protected]>, 2020
+# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -364,6 +364,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n"
+"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation e outros\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
#: battstat/battstat_applet.c:1114 battstat/battstat_applet.c:1164
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
@@ -508,13 +511,15 @@ msgstr "insere o caractere especial %s"
#: charpick/charpick.c:583
msgid "About Character Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre o Seletor de caracteres"
#: charpick/charpick.c:585
msgid ""
"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers e outros\n"
+"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
#: charpick/charpick.c:587
msgid ""
@@ -630,13 +635,15 @@ msgstr "Preferências do Seletor de Caracteres"
#: command/command.c:122
msgid "About Command Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre o Applet de comandos"
#: command/command.c:124
msgid ""
"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2020 MATE developers"
#: command/command.c:127
#: command/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
@@ -901,7 +908,7 @@ msgstr "_Ejetar %s"
#: drivemount/drivemount.c:120
msgid "About Disk Mounter"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre o Montador de discos"
#: drivemount/drivemount.c:122
msgid ""
@@ -1008,6 +1015,8 @@ msgid ""
"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n"
"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou e outros\n"
+"Copyright © 2012-2020 Desenvolvedores do MATE"
#: mateweather/mateweather-about.c:58
msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
@@ -1460,7 +1469,7 @@ msgstr ""
#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Factory for creating the load applet."
-msgstr ""
+msgstr "Fábrica para criar e carregar applets."
#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "A system load indicator"
@@ -1619,7 +1628,7 @@ msgstr "A cor do fundo para o gráfico de carga de disco"
#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:146
msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load"
-msgstr ""
+msgstr "Usa /proc/diskstats para determinar a carga do disco NVMe"
#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:150
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
@@ -2635,7 +2644,7 @@ msgstr "Parar cronôme_tro"
#: timerapplet/timerapplet.c:82
msgid "R_eset"
-msgstr ""
+msgstr "R_edefinir"
#: timerapplet/timerapplet.c:156 timerapplet/timerapplet.c:168
msgid "Timer finished!"