diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 44 |
1 files changed, 23 insertions, 21 deletions
@@ -4,18 +4,20 @@ # # Translators: # Koljan1970 <[email protected]>, 2013 +# Oleh Tsyupka <[email protected]>, 2014 # wanderlust <[email protected]>, 2009 # Yarema aka Knedlyk <[email protected]>, 2012 # Yuri Syrota <[email protected]>, 2000 # zubr139 <[email protected]>, 2013 # zubr139 <[email protected]>, 2013 +# Koljan1970 <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-29 22:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-29 21:19+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Oleh Tsyupka <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -473,11 +475,11 @@ msgstr "0 - без позначки, 1 - відсотки, та 2 - залиш� #: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:19 msgid "Disable HAL" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути HAL" #: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:20 msgid "Disable HAL if true" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути HAL, якщо true" #. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end #. * this sentence: @@ -628,48 +630,48 @@ msgstr "Параметри палітри символів" #: ../command/command.c:110 msgid "Shows the output of a command" -msgstr "" +msgstr "Показати вивід команди" #: ../command/command.c:127 msgid "Command Applet Preferences" -msgstr "" +msgstr "Уподобання команди Applet" #: ../command/command.c:139 msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Команда:" #: ../command/command.c:150 msgid "Interval (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Інтервал (у секундах):" #: ../command/command.c:161 #: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Show icon" -msgstr "" +msgstr "Показати піктограму" #: ../command/command.c:297 msgid "Command Applet" -msgstr "" +msgstr "Команда Applet" #: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Command to execute" -msgstr "" +msgstr "Команда для виконання" #: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Command/script to execute to get the output" -msgstr "" +msgstr "Команда / скрипт для виконання, щоб отримати вихід" #: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Interval for the command" -msgstr "" +msgstr "Інтервал для команди" #: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "Interval to execute the command (in seconds)" -msgstr "" +msgstr "Інтервал для виконання команди (у секундах)" #: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "If applet icon is shown or not" -msgstr "" +msgstr "Якщо значок applet показується чи ні" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:1 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" @@ -772,7 +774,7 @@ msgstr " (не змонтовано)" #: ../drivemount/drive-button.c:614 msgid "Cannot execute Caja" -msgstr "" +msgstr "Неможливо виконати Caja" #: ../drivemount/drive-button.c:616 #, c-format @@ -1169,7 +1171,7 @@ msgstr "_Адреса:" #. setup show-notifications button #: ../mateweather/mateweather-pref.c:1038 msgid "Show _notifications" -msgstr "" +msgstr "Показати _сповіщення" #: ../mateweather/mateweather-pref.c:1048 msgid "Update" @@ -1431,19 +1433,19 @@ msgstr "Слідкування за інвестованими грошами." #. name, stock_id, label, accellerator, tooltip, callback #: ../invest-applet/invest/applet.py:27 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Про" #: ../invest-applet/invest/applet.py:28 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Допомога" #: ../invest-applet/invest/applet.py:29 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Уподобання" #: ../invest-applet/invest/applet.py:30 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Оновити" #. a) We aren't configured yet #: ../invest-applet/invest/applet.py:62 |