diff options
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 6576 |
1 files changed, 1924 insertions, 4652 deletions
@@ -1,6078 +1,3350 @@ -# Traduction into the walloon language. -# -# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Mate (ou des -# ôtes libes programes) sicrijhoz mu a l' adresse emile -# <[email protected]>; nos avons co bråmint di l' ovraedje a fé. -# -# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Pablo Saratxaga <[email protected]> 1999-2000,2002 -# Lucyin Mahin <[email protected]>, 2000 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Lucyin Mahin <[email protected]>, 2000. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-applets 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 11:48+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2002-05-14 12:10MET\n" -"Last-Translator: Pablo Saratxaga <[email protected]>\n" -"Language-Team: Walon <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-13 00:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-12 22:14+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" - -#: accessx-status/MATE_AccessxApplet.xml.h:1 -#: battstat/MATE_BattstatApplet.xml.h:1 cdplayer/MATE_CDPlayerApplet.xml.h:1 -#: charpick/MATE_CharpickerApplet.xml.h:1 -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.xml.h:1 geyes/MATE_GeyesApplet.xml.h:1 -#: gkb-new/MATE_KeyboardApplet.xml.h:1 -#: gswitchit/MATE_GSwitchItApplet.xml.h:2 gtik/MATE_GtikApplet.xml.h:1 -#: mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:1 -#: mailcheck/MATE_MailCheckApplet.xml.h:1 -#: mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.xml.h:1 -#: mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:1 modemlights/MATE_ModemlightsApplet.xml.h:1 -#: multiload/MATE_MultiloadApplet.xml.h:1 -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:1 -#: wireless/MATE_WirelessApplet.xml.h:1 -msgid "_About..." -msgstr "Å _dfait..." - -#: accessx-status/MATE_AccessxApplet.xml.h:2 -#: battstat/MATE_BattstatApplet.xml.h:2 cdplayer/MATE_CDPlayerApplet.xml.h:2 -#: charpick/MATE_CharpickerApplet.xml.h:2 -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.xml.h:4 geyes/MATE_GeyesApplet.xml.h:2 -#: gkb-new/MATE_KeyboardApplet.xml.h:2 -#: gswitchit/MATE_GSwitchItApplet.xml.h:4 gtik/MATE_GtikApplet.xml.h:2 -#: mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:3 -#: mailcheck/MATE_MailCheckApplet.xml.h:2 -#: mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.xml.h:2 -#: mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:2 modemlights/MATE_ModemlightsApplet.xml.h:2 -#: multiload/MATE_MultiloadApplet.xml.h:2 -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:3 -#: wireless/MATE_WirelessApplet.xml.h:2 -msgid "_Help" -msgstr "_Aidance" - -#: accessx-status/MATE_AccessxApplet.xml.h:3 -msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" -msgstr "" - -#: accessx-status/MATE_AccessxStatusApplet.server.in.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "AccessX Status Applet Factory" -msgstr "Oujhene d' apliketes po monter les plakes" - -#: accessx-status/MATE_AccessxStatusApplet.server.in.in.h:2 -#: accessx-status/applet.c:1245 -msgid "Keyboard Accessibility Status" -msgstr "" - -#: accessx-status/MATE_AccessxStatusApplet.server.in.in.h:3 -msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" -msgstr "" +"Language: wa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: accessx-status/MATE_AccessxStatusApplet.server.in.in.h:4 -msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" -msgstr "" - -#: accessx-status/MATE_AccessxStatusApplet.server.in.in.h:5 -#: battstat/MATE_BattstatApplet.server.in.in.h:4 -#: charpick/MATE_CharpickerApplet.server.in.in.h:4 -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.server.in.in.h:5 -#: gkb-new/MATE_KeyboardApplet_Factory.server.in.in.h:5 -#: gswitchit/MATE_KeyboardApplet.server.in.in.h:5 -#: mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.in.h:4 -#: multiload/MATE_MultiLoadApplet_Factory.server.in.in.h:3 -msgid "Utility" -msgstr "Usteye" - -#: accessx-status/applet.c:134 battstat/battstat_applet.c:898 -#: cdplayer/cdplayer.c:603 charpick/charpick.c:556 drivemount/drivemount.c:553 -#: geyes/geyes.c:202 gkb-new/gkb-applet.c:84 gswitchit/gswitchit-applet.c:570 -#: gtik/gtik.c:717 mateweather/mateweather-about.c:47 mailcheck/mailcheck.c:2461 -#: mini-commander/src/about.c:50 mixer/mixer.c:1332 -#: modemlights/modemlights.c:115 multiload/main.c:60 -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:230 -#: wireless/wireless-applet.c:572 -msgid "translator_credits" -msgstr "" - -#: accessx-status/applet.c:155 accessx-status/applet.c:983 -#: accessx-status/applet.c:1081 accessx-status/applet.c:1248 -msgid "AccessX Status" -msgstr "" - -#: accessx-status/applet.c:156 -msgid "Copyright (C) 2003 Sun Microsystems" -msgstr "" - -#: accessx-status/applet.c:157 +#: ../accessx-status/applet.c:136 msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" msgstr "" -#: accessx-status/applet.c:193 -#, c-format -msgid "There was an error launching the help viewer : %s" +#. about.set_artists([]) +#. about.set_documenters([]) +#. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. +#. "documenters", documenters, +#: ../accessx-status/applet.c:140 ../battstat/battstat_applet.c:1263 +#: ../charpick/charpick.c:610 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:613 +#: ../drivemount/drivemount.c:117 ../geyes/geyes.c:196 +#: ../mateweather/mateweather-about.c:52 ../invest-applet/invest/about.py:29 +#: ../mini-commander/src/about.c:53 ../mixer/applet.c:1467 +#: ../modemlights/modem-applet.c:1023 ../multiload/main.c:61 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:432 +msgid "translator-credits" msgstr "" -#: accessx-status/applet.c:228 +#: ../accessx-status/applet.c:156 #, c-format -msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s" -msgstr "" - -#. Note to translators: the first letter of the alphabet, not the indefinite article -#: accessx-status/applet.c:474 accessx-status/applet.c:512 -msgid "a" -msgstr "" - -#: accessx-status/applet.c:984 accessx-status/applet.c:1082 -msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used." -msgstr "" - -#: accessx-status/applet.c:1250 -msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" -msgstr "" - -#. The long name of the applet in the About dialog. -#: battstat/MATE_BattstatApplet.server.in.in.h:1 -#: battstat/battstat_applet.c:919 battstat/battstat_applet.c:1671 -msgid "Battery Charge Monitor" -msgstr "Corwaitoe del batreye" - -#: battstat/MATE_BattstatApplet.server.in.in.h:2 -msgid "Battstat Factory" +msgid "There was an error launching the help viewer: %s" msgstr "" -#: battstat/MATE_BattstatApplet.server.in.in.h:3 -#: battstat/battstat_applet.c:1672 -msgid "Monitor a laptop's remaining power" -msgstr "" - -#: battstat/MATE_BattstatApplet.xml.h:3 cdplayer/MATE_CDPlayerApplet.xml.h:4 -#: charpick/MATE_CharpickerApplet.xml.h:3 -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.xml.h:5 geyes/MATE_GeyesApplet.xml.h:3 -#: gkb-new/MATE_KeyboardApplet.xml.h:3 -#: gswitchit/MATE_GSwitchItApplet.xml.h:6 gtik/MATE_GtikApplet.xml.h:3 -#: mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:4 -#: mailcheck/MATE_MailCheckApplet.xml.h:3 -#: mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.xml.h:3 -#: mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:5 modemlights/MATE_ModemlightsApplet.xml.h:3 -#: multiload/MATE_MultiloadApplet.xml.h:4 -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:6 -#: wireless/MATE_WirelessApplet.xml.h:3 -msgid "_Preferences..." -msgstr "_Preferinces..." - -#: battstat/MATE_BattstatApplet.xml.h:4 -msgid "_Suspend Computer..." +#: ../accessx-status/applet.c:195 +#, c-format +msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:1 -msgid "Beep for warnings" +#: ../accessx-status/applet.c:208 +msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:2 -msgid "Beep when displaying a warning" -msgstr "" +#: ../accessx-status/applet.c:209 ../battstat/battstat_applet.c:64 +#: ../charpick/charpick.c:717 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:125 +#: ../drivemount/drivemount.c:153 ../geyes/geyes.c:361 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:124 +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:3 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:56 ../mixer/applet.c:387 +#: ../modemlights/modem-applet.c:151 ../multiload/main.c:439 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:45 ../trashapplet/src/trashapplet.c:75 +msgid "_Help" +msgstr "_Aidance" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:3 -msgid "Command to send to suspend the computer" +#: ../accessx-status/applet.c:210 ../battstat/battstat_applet.c:67 +#: ../charpick/charpick.c:720 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:128 +#: ../drivemount/drivemount.c:156 ../geyes/geyes.c:364 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:127 +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:4 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:59 ../mixer/applet.c:390 +#: ../modemlights/modem-applet.c:154 ../multiload/main.c:442 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:48 +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:9 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:78 +msgid "_About" +msgstr "" + +#. Note to translators: the first letter of the alphabet, not the indefinite +#. article +#: ../accessx-status/applet.c:480 ../accessx-status/applet.c:514 +msgid "a" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:4 -msgid "Drain from top" +#: ../accessx-status/applet.c:997 ../accessx-status/applet.c:1063 +#: ../accessx-status/applet.c:1133 ../accessx-status/applet.c:1344 +msgid "AccessX Status" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:5 -msgid "Full Battery Notification" +#: ../accessx-status/applet.c:998 ../accessx-status/applet.c:1134 +msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used." msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:6 -msgid "Low Battery Notification" +#: ../accessx-status/applet.c:1033 +msgid "XKB Extension is not enabled" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Notify user when the battery is full" -msgstr "Li batreye est tcherdjeye a make!" - -#: battstat/battstat.schemas.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Notify user when the battery is low" -msgstr "Li batreye est tcherdjeye a make!" - -#: battstat/battstat.schemas.in.h:9 -msgid "Orange value level" +#: ../accessx-status/applet.c:1038 +msgid "Unknown error" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:10 -msgid "Red value level" -msgstr "" - -#: battstat/battstat.schemas.in.h:11 -msgid "Show battery status" +#: ../accessx-status/applet.c:1042 +#, c-format +msgid "Error: %s" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:12 -msgid "Show percent full label" +#: ../accessx-status/applet.c:1341 +#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Keyboard Accessibility Status" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Show the battery" -msgstr "Mostrer date" - -#: battstat/battstat.schemas.in.h:14 -msgid "Show the battery meter draining from the top of the battery" +#: ../accessx-status/applet.c:1345 +msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:15 -#, fuzzy -msgid "Suspend Command" -msgstr "Comande po _disraloyî:" - -#: battstat/battstat.schemas.in.h:16 -msgid "The battery level below which the battery is displayed as orange." +#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "AccessX Status Applet Factory" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:17 -msgid "The battery level below which the battery is displayed as red." +#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:18 -msgid "The battery level below which the battery is displayed as yellow." +#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 +msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" msgstr "" -#: battstat/battstat.schemas.in.h:19 -msgid "Yellow value level" +#: ../battstat/battstat_applet.c:61 ../charpick/charpick.c:714 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 ../geyes/geyes.c:358 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:121 +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:2 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:53 ../mixer/applet.c:393 +#: ../multiload/main.c:433 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:42 +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:8 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#. Message displayed if user tries to run applet -#. on unsupported platform -#: battstat/battstat_applet.c:338 -msgid "Your platform is not supported!\n" +#: ../battstat/battstat_applet.c:72 +msgid "System is running on AC power" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.c:339 -msgid "The applet will not work properly (if at all).\n" +#: ../battstat/battstat_applet.c:73 +msgid "System is running on battery power" msgstr "" -#. The following four messages will be displayed as tooltips over -#. the battery meter. -#. High = The APM BIOS thinks that the battery charge is High. -#: battstat/battstat_applet.c:370 battstat/battstat_applet.c:956 -msgid "High" -msgstr "Hôte" - -#. Low = The APM BIOS thinks that the battery charge is Low. -#: battstat/battstat_applet.c:372 battstat/battstat_applet.c:958 -msgid "Low" -msgstr "Basse" - -#. Critical = The APM BIOS thinks that the battery charge is Critical. -#: battstat/battstat_applet.c:374 battstat/battstat_applet.c:960 -msgid "Critical" -msgstr "Critike" - -#. Charging = The APM BIOS thinks that the battery is recharging. -#: battstat/battstat_applet.c:376 battstat/battstat_applet.c:962 -msgid "Charging" -msgstr "Dji tchedje" - -#: battstat/battstat_applet.c:457 +#: ../battstat/battstat_applet.c:375 #, c-format -msgid "Battery low (%d%%) and AC is offline" +msgid "Battery charged (%d%%)" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.c:481 -msgid "Battery is now fully re-charged!" -msgstr "Li batreye est tcherdjeye a make!" - -#. This string will display as a tooltip over the status frame -#. when the computer is using battery power and the battery meter -#. and percent meter is hidden by the user. -#: battstat/battstat_applet.c:500 battstat/battstat_applet.c:1120 +#: ../battstat/battstat_applet.c:377 #, c-format -msgid "" -"System is running on battery power\n" -"Battery: %d%% (%s)" +msgid "Unknown time (%d%%) remaining" msgstr "" -#. This string will display as a tooltip over the status frame -#. when the computer is using AC power and the battery meter -#. and percent meter is hidden by the user. -#: battstat/battstat_applet.c:504 battstat/battstat_applet.c:1128 +#: ../battstat/battstat_applet.c:379 #, c-format -msgid "" -"System is running on AC power\n" -"Battery: %d%% (%s)" +msgid "Unknown time (%d%%) until charged" msgstr "" -#. This string will display as a tooltip over the status frame -#. when the computer is using battery power. -#: battstat/battstat_applet.c:510 battstat/battstat_applet.c:1052 -#: battstat/battstat_applet.c:1141 -msgid "System is running on battery power" -msgstr "" +#: ../battstat/battstat_applet.c:384 +#, c-format +msgid "%d minute (%d%%) remaining" +msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. This string will display as a tooltip over the status frame -#. when the computer is using AC power. -#: battstat/battstat_applet.c:513 battstat/battstat_applet.c:1058 -#: battstat/battstat_applet.c:1147 -msgid "System is running on AC power" -msgstr "" +#: ../battstat/battstat_applet.c:389 +#, c-format +msgid "%d minute until charged (%d%%)" +msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: battstat/battstat_applet.c:527 wireless/wireless-applet.c:146 -msgid "N/A" -msgstr "" +#: ../battstat/battstat_applet.c:395 +#, c-format +msgid "%d hour (%d%%) remaining" +msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. This string will display as a tooltip over the battery frame -#. when the computer is using battery power. -#: battstat/battstat_applet.c:651 battstat/battstat_applet.c:1032 +#: ../battstat/battstat_applet.c:400 #, c-format -msgid "System is running on battery power. Battery: %d%% (%s)" -msgstr "" +msgid "%d hour until charged (%d%%)" +msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. This string will display as a tooltip over the battery frame -#. when the computer is using AC power. -#: battstat/battstat_applet.c:658 battstat/battstat_applet.c:1039 +#. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes" +#. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed +#: ../battstat/battstat_applet.c:407 #, c-format -msgid "System is running on AC power. Battery: %d%% (%s)" +msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining" msgstr "" -#. This string will display as a tooltip over the -#. battery frame when the computer is using battery -#. power and the battery isn't present. Not a -#. possible combination, I guess... :) -#: battstat/battstat_applet.c:669 -msgid "System is running on battery power. Battery: Not present" -msgstr "" +#: ../battstat/battstat_applet.c:408 ../battstat/battstat_applet.c:415 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. This string will display as a tooltip over the -#. battery frame when the computer is using AC -#. power and the battery isn't present. -#: battstat/battstat_applet.c:675 -msgid "System is running on AC power. Battery: Not present" -msgstr "" +#: ../battstat/battstat_applet.c:409 ../battstat/battstat_applet.c:416 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. Displayed as a tooltip over the battery meter when there is -#. a battery present. %d will hold the current charge and %s will -#. hold the status of the battery, (High, Low, Critical, Charging. -#: battstat/battstat_applet.c:684 +#. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes" +#. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed +#: ../battstat/battstat_applet.c:414 #, c-format -msgid "Battery: %d%% (%s)" +msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)" msgstr "" -#. Displayed as a tooltip over the battery meter when no -#. battery is present. -#: battstat/battstat_applet.c:691 -msgid "Battery: Not present" +#: ../battstat/battstat_applet.c:428 +msgid "Battery Monitor" msgstr "" -#. Displayed if the APM device couldn't be opened. (Used under *BSD) -#: battstat/battstat_applet.c:789 -msgid "" -"Can't open the APM device!\n" -"\n" -"Make sure you have read permission to the\n" -"APM device." +#: ../battstat/battstat_applet.c:438 ../battstat/battstat_applet.c:498 +msgid "Your battery is now fully recharged" msgstr "" -#. Displayed if the APM system is disabled (Used under *BSD) -#: battstat/battstat_applet.c:798 -msgid "" -"The APM Management subsystem seems to be disabled.\n" -"Try executing \"apm -e 1\" (FreeBSD) and see if \n" -"that helps.\n" +#: ../battstat/battstat_applet.c:474 ../battstat/battstat_applet.c:630 +msgid "Battery Notice" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.c:854 +#. we don't know the remaining time +#: ../battstat/battstat_applet.c:575 #, c-format -msgid "" -"An error occured while launching the Suspend command: %s\n" -"Please try to correct this error" +msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining." msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.c:858 +#: ../battstat/battstat_applet.c:581 #, c-format -msgid "The Suspend command '%s' was unsuccessful." -msgstr "" - -#: battstat/battstat_applet.c:860 -msgid "The Suspend command was unsuccessful." -msgstr "" - -#: battstat/battstat_applet.c:868 msgid "" -"Suspend command wasn't setup correctly in the preferences.\n" -"Please change the preferences and try again." -msgstr "" - -#. if your charset supports it, please replace the "o" in -#. * "Jorgen" into U00F6 -#: battstat/battstat_applet.c:886 -msgid "Jorgen Pehrson <[email protected]>" -msgstr "" - -#: battstat/battstat_applet.c:921 -msgid "(C) 2000 The Gnulix Society, (C) 2002 Free Software Foundation" -msgstr "© 2000 li Sôcieté Gnulix, © li Free Software Foundation" - -#: battstat/battstat_applet.c:922 -msgid "This utility shows the status of your laptop battery." -msgstr "" +"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgid_plural "" +"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: battstat/battstat_applet.c:1597 +#. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string +#. * to allow you to make it appear like a list would in your +#. * locale. This is if the laptop does not support suspend. +#: ../battstat/battstat_applet.c:593 msgid "" -"Can't access ACPI events in /var/run/acpid.socket! Make sure the ACPI " -"subsystem is working and the acpid daemon is running." +"To avoid losing your work:\n" +" • plug your laptop into external power, or\n" +" • save open documents and shut your laptop down." msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:1 gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:1 -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:1 -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:1 -msgid " " +#. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string +#. * to allow you to make it appear like a list would in your +#. * locale. This is if the laptop supports suspend. +#: ../battstat/battstat_applet.c:601 +msgid "" +"To avoid losing your work:\n" +" • suspend your laptop to save power,\n" +" • plug your laptop into external power, or\n" +" • save open documents and shut your laptop down." msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:2 -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:2 -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:2 -msgid "*" +#: ../battstat/battstat_applet.c:609 +msgid "Your battery is running low" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:4 -#, no-c-format -msgid "100%" +#: ../battstat/battstat_applet.c:706 +msgid "No battery present" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:6 -#, no-c-format -msgid "<b>Battery Color Levels (%)</b>" +#: ../battstat/battstat_applet.c:709 +msgid "Battery status unknown" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "<b>Layout</b>" -msgstr "Adjinçmint" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:8 -msgid "<b>Progress Bar Direction</b>" +#: ../battstat/battstat_applet.c:868 +msgid "N/A" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:9 -msgid "<b>Suspend</b>" +#: ../battstat/battstat_applet.c:1208 ../drivemount/drivemount.c:141 +#: ../geyes/geyes.c:346 ../geyes/themes.c:248 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:70 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:816 +#: ../mini-commander/src/preferences.c:366 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:391 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:607 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:399 +#, c-format +msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "<b>Warnings</b>" -msgstr "Adviertixhmints" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:11 gtik/gtik.c:1476 -msgid "Appearance" -msgstr "Rivnance" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:12 -msgid "Battery Charge Monitor Preferences" -msgstr "Preferinces do corwaitoe del batreye" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:13 drivemount/properties.c:358 -#: mateweather/mateweather-pref.c:753 mailcheck/mailcheck.c:2047 -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:13 modemlights/properties.c:563 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:14 -msgid "Moves towards _bottom" +#: ../battstat/battstat_applet.c:1248 +msgid "This utility shows the status of your laptop battery." msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:15 -msgid "Moves towards _top" +#. ture +#: ../battstat/battstat_applet.c:1250 +msgid "upower backend enabled." msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:16 -msgid "Sho_w battery charge percentages" +#. true +#: ../battstat/battstat_applet.c:1252 +msgid "HAL backend enabled." msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "Show _power connection status" -msgstr "Etat do raloyaedje" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "War_n when battery is fully re-charged" -msgstr "Li batreye est tcherdjeye a make!" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:19 -msgid "_Beep when displaying a warning" +#. false +#: ../battstat/battstat_applet.c:1253 +msgid "Legacy (non-HAL) backend enabled." msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "_Orange:" -msgstr "Orandje:" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "_Preview:" -msgstr "_Éndjin:" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:22 -#, fuzzy -msgid "_Red:" -msgstr "Rodje:" +#: ../battstat/battstat_applet.c:1629 ../battstat/battstat_applet.c:1683 +#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Battery Charge Monitor" +msgstr "Corwaitoe del batreye" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:23 -msgid "_Show battery status" +#: ../battstat/battstat_applet.c:1684 +#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Monitor a laptop's remaining power" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "_Suspend command:" -msgstr "Comande po _disraloyî:" - -#: battstat/battstat_applet.glade.h:25 -msgid "_Warn when battery charge is low" -msgstr "" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:1 +msgid "Battery Charge Monitor Preferences" +msgstr "Preferinces do corwaitoe del batreye" -#: battstat/battstat_applet.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "_Yellow:" -msgstr "Djaene:" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:2 +msgid "Appearance" +msgstr "Rivnance" -#: battstat/properties.c:297 drivemount/drivemount.c:510 -#: drivemount/properties.c:604 mailcheck/mailcheck.c:2314 -#: mailcheck/mailcheck.c:2602 mini-commander/src/preferences.c:393 -#: mixer/mixer.c:1445 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:207 -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:371 -#: wireless/wireless-applet.c:542 wireless/wireless-applet.c:626 -#, c-format -msgid "There was an error displaying help: %s" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:3 +msgid "_Compact view" msgstr "" -#: battstat/sounds/battstat_applet.soundlist.in.h:1 -msgid "Battery Status Utility" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:4 +msgid "(shows single image for status and charge)" msgstr "" -#: battstat/sounds/battstat_applet.soundlist.in.h:2 -msgid "Battery fully re-charged" -msgstr "Li batreye est tcherdjeye a make" - -#: battstat/sounds/battstat_applet.soundlist.in.h:3 -msgid "Battery power low" -msgstr "Li batreye est flåwe" - -#: cdplayer/MATE_CDPlayerApplet.server.in.in.h:1 cdplayer/cdplayer.c:620 -#: cdplayer/cdplayer.c:1084 -msgid "CD Player" -msgstr "Lijheu di CD" - -#: cdplayer/MATE_CDPlayerApplet.server.in.in.h:2 -msgid "CD Player Applet Factory" -msgstr "Oujhene d' apliketes lijheuses di plakes lazer" - -#: cdplayer/MATE_CDPlayerApplet.server.in.in.h:3 -msgid "Factory for CD player applet" -msgstr "Oujhene po les apliketes lijheuses di plakes lazer" - -#: cdplayer/MATE_CDPlayerApplet.server.in.in.h:4 -#: mixer/MATE_MixerApplet.server.in.in.h:2 -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedia" - -#: cdplayer/MATE_CDPlayerApplet.server.in.in.h:5 -msgid "Panel applet for playing audio CDs" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:5 +msgid "_Expanded view" msgstr "" -#: cdplayer/MATE_CDPlayerApplet.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Open CD Player" -msgstr "Lijheu di CD" - -#: cdplayer/cdplayer.c:178 cdplayer/cdplayer.c:1074 -msgid "Stop" -msgstr "Arester" - -#: cdplayer/cdplayer.c:182 cdplayer/cdplayer.c:1076 -msgid "Play / Pause" -msgstr "Djower / Djoker" - -#: cdplayer/cdplayer.c:186 cdplayer/cdplayer.c:1078 -msgid "Eject" -msgstr "Taper foû" - -#: cdplayer/cdplayer.c:190 cdplayer/cdplayer.c:1080 -msgid "Previous Track" -msgstr "Pisse di dvant" - -#: cdplayer/cdplayer.c:194 cdplayer/cdplayer.c:1082 -msgid "Next Track" -msgstr "Pisse shuvante" - -#: cdplayer/cdplayer.c:253 -msgid "You do not have permission to use the CD player." +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:6 +msgid "(two images: one for status, one for charge)" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.c:385 mixer/mixer.c:1299 multiload/main.c:144 -#, c-format -msgid "There was an error executing '%s': %s" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:7 +msgid "_Show time/percentage:" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.c:436 -#, c-format -msgid "%s does not seem to be a CD player" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:8 +msgid "Show _time remaining" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.c:502 -msgid "CD Player Preferences" -msgstr "Preferinces pol lijheu di plakes lazer" - -#: cdplayer/cdplayer.c:523 -#, fuzzy -msgid "Device _path:" -msgstr "_Tchimin po l' éndjin:" - -#: cdplayer/cdplayer.c:532 -msgid "Device Path" -msgstr "Tchimin po l' éndjin" - -#: cdplayer/cdplayer.c:532 -msgid "Set the device path here" -msgstr "Dinez chal li tchmin po l' éndjin" - -#: cdplayer/cdplayer.c:535 -msgid "Use _Default" -msgstr "Eployî _prémetous" - -#: cdplayer/cdplayer.c:621 -msgid "" -"(C) 1997 The Free Software Foundation\n" -"(C) 2001 Chris Phelps (MATE 2 Port)" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:9 +msgid "Show _percentage remaining" msgstr "" -"© 1997 li Free Software Foundation\n" -"© 2001 Chris Phelps (poirtaedje Mate 2)" -#: cdplayer/cdplayer.c:623 cdplayer/cdplayer.c:1085 -msgid "The CD Player applet is a simple audio CD player for your panel" -msgstr "L' aplikete djoweu di CD est on simpe djoweu di CD pol sicriftôr" - -#: cdplayer/cdplayer.c:899 cdplayer/cdplayer.c:910 -msgid "Elapsed time" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:10 +msgid "Notifications" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.c:902 cdplayer/cdplayer.c:912 -msgid "Track number" -msgstr "Limero del pisse" - -#: cdplayer/cdplayer.c:973 -msgid "Audio device is busy, or being used by another application" +#. TRANSLATOR: This is the beginning of the sentence 'Warn when battery charge +#. drops to: [XX] percent/minutes remaining' +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:12 +msgid "_Warn when battery charge drops to:" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.c:1075 -msgid "Click this button to Stop playing the CD" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:13 +msgid "_Notify when battery is fully recharged" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.c:1077 -msgid "Click this button to Play or Pause the CD" +#: ../battstat/battstat-hal.c:343 ../battstat/battstat-hal.c:368 +msgid "HAL error" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.c:1079 -msgid "Click this button to eject the CD" +#: ../battstat/battstat-hal.c:343 +msgid "Could not create libhal_ctx" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.c:1081 -msgid "Click this button to Play the previous track in the CD" +#: ../battstat/battstat-hal.c:368 +msgid "No batteries found" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.c:1083 -msgid "Click this button to Play the next track in the CD" +#: ../battstat/battstat-hal.c:417 +#, c-format +msgid "Unable to initialise HAL: %s: %s" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.schemas.in.h:1 -msgid "Path to the device" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:1 +msgid "Red value level" msgstr "" -#: cdplayer/cdplayer.schemas.in.h:2 +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:2 msgid "" -"This is the full path of the device that will be used to play cd's from this " -"applet" -msgstr "" - -#: charpick/MATE_CharpickerApplet.server.in.in.h:1 charpick/charpick.c:576 -#: charpick/charpick.c:727 charpick/properties.c:425 -msgid "Character Palette" +"The battery level below which the battery is displayed as red. Also the " +"value at which the low battery warning is displayed." msgstr "" -#: charpick/MATE_CharpickerApplet.server.in.in.h:2 -msgid "Charpicker Applet Factory" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:3 +msgid "Warn on low time rather than low percentage" msgstr "" -#: charpick/MATE_CharpickerApplet.server.in.in.h:3 charpick/charpick.c:727 -msgid "Insert characters" -msgstr "Sititchî caracteres" - -#: charpick/charpick.c:419 -msgid "Available palettes" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:4 +msgid "" +"Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning " +"dialog rather than a percentage." msgstr "" -#: charpick/charpick.c:456 -msgid "Insert special characters" -msgstr "Sititchî caracteres sipeciås" - -#. If your charset supports it, please use U00F1 to replace the "n" -#. * in "Muniz". -#: charpick/charpick.c:545 -msgid "Alexandre Muniz <[email protected]>" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:5 +msgid "Low Battery Notification" msgstr "" -#: charpick/charpick.c:546 -msgid "Kevin Vandersloot" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:6 +msgid "Notify user when the battery is low." msgstr "" -#: charpick/charpick.c:578 -msgid "Copyright (C) 1998" -msgstr "Copyright © 1998" - -#: charpick/charpick.c:579 -msgid "" -"Mate Panel applet for selecting strange characters that are not on my " -"keyboard. Released under GNU General Public Licence." +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:7 +msgid "Full Battery Notification" msgstr "" -"Aplikete do Scriftôr di Mate po tchoezi des letes ki n' sont nén el " -"taprece. Li programe est eplaidî dizo li GNU GPL (Licinse Publike Djeneråle)" -#: charpick/charpick.schemas.in.h:1 -msgid "Characters shown on applet startup" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:8 +msgid "Notify user when the battery is full." msgstr "" -#: charpick/charpick.schemas.in.h:2 -msgid "DEPRECATED - Characters shown on applet startup" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:9 +msgid "Beep for warnings" msgstr "" -#: charpick/charpick.schemas.in.h:3 charpick/properties.c:352 -msgid "List of available palettes" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:10 +msgid "Beep when displaying a warning." msgstr "" -#: charpick/charpick.schemas.in.h:4 -msgid "List of strings containing the available palettes" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:11 +msgid "Drain from top" msgstr "" -#: charpick/charpick.schemas.in.h:5 +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:12 msgid "" -"The string that the user had selected when the applet was last used. This " -"string will be displayed when the user starts the applet." +"Show the battery meter draining from the top of the battery. Only " +"implemented for traditional battery view." msgstr "" -#: charpick/properties.c:90 -#, fuzzy -msgid "_Palette:" -msgstr "_Tchimin:" - -#: charpick/properties.c:98 -msgid "Palette entry" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:13 +msgid "Upright (small) battery" msgstr "" -#: charpick/properties.c:99 -msgid "Modify a palette by adding or removing characters" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:14 +msgid "Show the upright, smaller battery on the panel." msgstr "" -#: charpick/properties.c:213 -msgid "Add Palette" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:15 +msgid "Show the horizontal battery" msgstr "" -#: charpick/properties.c:250 -#, fuzzy -msgid "Edit Palette" -msgstr "_Candjî" - -#: charpick/properties.c:351 -msgid "Palettes list" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:16 +msgid "Show the traditional, horizontal battery on the panel." msgstr "" -#: charpick/properties.c:430 -msgid "Pal_ettes:" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:17 +msgid "Show the time/percent label" msgstr "" -#: charpick/properties.c:446 -msgid "Add button" -msgstr "" - -#: charpick/properties.c:447 -msgid "Click to add a new palette" +#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:18 +msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining." msgstr "" -#: charpick/properties.c:454 -msgid "Edit button" +#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Battstat Factory" msgstr "" -#: charpick/properties.c:455 -msgid "Click to edit the selected palette" +#. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end +#. * this sentence: +#. * "Warn when battery charge drops to: [XX] percent". +#. +#: ../battstat/properties.c:314 +msgid "Percent" msgstr "" -#: charpick/properties.c:462 -#, fuzzy -msgid "Delete button" -msgstr "_Disfacer" - -#: charpick/properties.c:463 -msgid "Click to delete the selected palette" +#. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end +#. * this sentence: +#. * "Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining" +#. +#: ../battstat/properties.c:320 +msgid "Minutes Remaining" msgstr "" -#: charpick/properties.c:515 -msgid "Character Palette Preferences" +#: ../battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.in.h:1 +msgid "Battery Status Utility" msgstr "" -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.server.in.in.h:1 -#: drivemount/drivemount.c:268 drivemount/drivemount.c:572 -msgid "Disk Mounter" -msgstr "Monteu di plakes" - -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.server.in.in.h:2 -msgid "Drive Mount Applet Factory" -msgstr "Oujhene d' apliketes po monter les plakes" +#: ../battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.in.h:2 +msgid "Battery power low" +msgstr "Li batreye est flåwe" -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.server.in.in.h:3 -msgid "Factory for drive mount applet" -msgstr "Oujhene po les apliketes po monter les plakes" +#: ../battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.in.h:3 +msgid "Battery fully re-charged" +msgstr "Li batreye est tcherdjeye a make" -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.server.in.in.h:4 -msgid "Mount local disks and devices" +#: ../charpick/charpick.c:436 +msgid "Available palettes" msgstr "" -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.xml.h:2 -msgid "_Browse..." -msgstr "_Foyter..." - -#: drivemount/MATE_DriveMountApplet.xml.h:3 -msgid "_Eject" -msgstr "_Taper foû" - -#: drivemount/drivemount.c:451 mailcheck/mailcheck.c:661 +#. TRANSLATOR: This sentance reads something like 'Insert "PILCROW SIGN"' +#. * hopefully, the name of the unicode character has already +#. * been translated. +#. +#: ../charpick/charpick.c:483 #, c-format -msgid "There was an error executing %s: %s" +msgid "Insert \"%s\"" msgstr "" -#: drivemount/drivemount.c:458 -msgid "Cannot browse device" +#: ../charpick/charpick.c:486 +msgid "Insert special character" msgstr "" -#: drivemount/drivemount.c:516 drivemount/properties.c:610 -#: mailcheck/mailcheck.c:2320 mailcheck/mailcheck.c:2608 -msgid "Error displaying help" -msgstr "" - -#: drivemount/drivemount.c:573 -msgid "(C) 1999-2001 The MATE Hackers\n" -msgstr "© 1999-2001 Les programeus di Mate\n" - -#: drivemount/drivemount.c:575 -msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." +#: ../charpick/charpick.c:490 +#, c-format +msgid "insert special character %s" msgstr "" -#: drivemount/drivemount.c:777 -msgid " mounted" -msgstr " monté" - -#: drivemount/drivemount.c:779 -msgid " not mounted" -msgstr " nén monté" - -#: drivemount/drivemount.c:891 -msgid "\" reported:\n" -msgstr "» a rapoirté:\n" - -#: drivemount/drivemount.c:893 +#: ../charpick/charpick.c:605 msgid "" -"Drivemount command failed.\n" -"\"" -msgstr "" -"Li cmande drivemount a fé berwete.\n" -"«" - -#: drivemount/drivemount.c:899 -#, fuzzy -msgid "Cannot mount device" -msgstr " nén monté" - -#: drivemount/drivemount.schemas.in.h:1 -msgid "Interval timeout to check mount point status" -msgstr "" +"Mate Panel applet for selecting strange characters that are not on my " +"keyboard. Released under GNU General Public Licence." +msgstr "Aplikete do Scriftôr di Mate po tchoezi des letes ki n' sont nén el taprece. Li programe est eplaidî dizo li GNU GPL (Licinse Publike Djeneråle)" -#: drivemount/drivemount.schemas.in.h:2 -msgid "Time in seconds between status updates" +#: ../charpick/charpick.c:743 ../charpick/charpick.c:757 +#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../charpick/properties.c:452 +msgid "Character Palette" msgstr "" -#: drivemount/properties.c:336 -msgid "Disk Mounter Preferences" -msgstr "Preferinces del aplikete po monter les plakes" - -#: drivemount/properties.c:364 -#, fuzzy -msgid "_Mount directory:" -msgstr "Pont di _montaedje:" +#: ../charpick/charpick.c:743 +#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Insert characters" +msgstr "Sititchî caracteres" -#: drivemount/properties.c:370 -msgid "Select Mount Directory" +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:1 +msgid "DEPRECATED - Characters shown on applet startup" msgstr "" -#: drivemount/properties.c:392 -#, fuzzy -msgid "_Update interval:" -msgstr "Mete a _djoû totes les (è sgondes):" - -#: drivemount/properties.c:415 mailcheck/mailcheck.c:2118 -#: mailcheck/mailcheck.c:2124 modemlights/properties.c:468 -#, fuzzy -msgid "seconds" -msgstr "milisegondes" - -#: drivemount/properties.c:428 -#, fuzzy -msgid "_Icon:" -msgstr "_Imådjete:" - -#: drivemount/properties.c:454 -msgid "Floppy" -msgstr "Plakete" - -#: drivemount/properties.c:457 -msgid "Cdrom" -msgstr "Cdrom" - -#: drivemount/properties.c:460 -msgid "Cd Recorder" +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:2 +msgid "Characters shown on applet startup" msgstr "" -#: drivemount/properties.c:463 -msgid "Zip Drive" -msgstr "Plakete Zip" - -#: drivemount/properties.c:466 -msgid "Hard Disk" -msgstr "Deure plake" - -#: drivemount/properties.c:469 -msgid "Jaz Drive" -msgstr "Plakete Jaz" - -#: drivemount/properties.c:472 -msgid "USB Stick" +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:3 +msgid "" +"The string that the user had selected when the applet was last used. This " +"string will be displayed when the user starts the applet." msgstr "" -#: drivemount/properties.c:475 -msgid "Custom" -msgstr "A vosse môde" - -#: drivemount/properties.c:494 -msgid "Select icon for mounted" -msgstr "Tchoezixhoz l' imådjete po monté" - -#: drivemount/properties.c:501 -#, fuzzy -msgid "Moun_ted icon:" -msgstr "Pont di _montaedje:" - -#: drivemount/properties.c:522 -msgid "Select icon for unmounted" -msgstr "Tchoezixhoz l' imådjete po dismonté" - -#: drivemount/properties.c:529 -msgid "Unmou_nted icon:" +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:4 ../charpick/properties.c:379 +msgid "List of available palettes" msgstr "" -#: drivemount/properties.c:545 -msgid "_Scale size to panel" +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:5 +msgid "List of strings containing the available palettes." msgstr "" -#: drivemount/properties.c:552 -#, fuzzy -msgid "_Eject disk when unmounting" -msgstr "Taper _foû cwand i dismonte" - -#: drivemount/properties.c:562 -msgid "Use _automount friendly status test" -msgstr "Saye di montaedje amiståve po _automount" - -#: geyes/MATE_GeyesApplet.server.in.in.h:1 -msgid "A set of eyeballs for your panel" -msgstr "Des ronds ouys so vosse scriftôr ki shuvèt li cursoe" - -#: geyes/MATE_GeyesApplet.server.in.in.h:2 -msgid "Amusements" +#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Charpicker Applet Factory" msgstr "" -#: geyes/MATE_GeyesApplet.server.in.in.h:3 geyes/geyes.c:222 -#: geyes/geyes.c:452 geyes/geyes.c:454 -msgid "Geyes" -msgstr "Geyes" - -#: geyes/MATE_GeyesApplet.server.in.in.h:4 -msgid "Geyes Applet Factory" +#: ../charpick/properties.c:28 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: geyes/geyes.c:223 -msgid "Copyright (C) 1999 Dave Camp" -msgstr "Copyright © 1999 Dave Camp" - -#: geyes/geyes.c:224 -msgid "A goofy little xeyes clone for the MATE panel." -msgstr "On clapant pitit xeyes pol sicriftôr di MATE." - -#: geyes/geyes.c:455 -msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" +#: ../charpick/properties.c:117 +msgid "_Palette:" msgstr "" -#: geyes/geyes.schemas.in.h:1 -msgid "Directory in which the theme is located" +#: ../charpick/properties.c:125 +msgid "Palette entry" msgstr "" -#: geyes/themes.c:123 -msgid "Can not launch the eyes applet." +#: ../charpick/properties.c:126 +msgid "Modify a palette by adding or removing characters" msgstr "" -#: geyes/themes.c:124 -msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." +#: ../charpick/properties.c:240 +msgid "Add Palette" msgstr "" -#: geyes/themes.c:294 -msgid "Geyes Preferences" +#: ../charpick/properties.c:277 +msgid "Edit Palette" msgstr "" -#: geyes/themes.c:326 -msgid "Themes" +#: ../charpick/properties.c:378 +msgid "Palettes list" msgstr "" -#: geyes/themes.c:347 -msgid "_Select a theme:" +#: ../charpick/properties.c:457 +msgid "_Palettes:" msgstr "" -#: gkb-new/MATE_KeyboardApplet_Factory.server.in.in.h:1 -msgid "Change the keyboard layout" +#: ../charpick/properties.c:473 +msgid "Add button" msgstr "" -#: gkb-new/MATE_KeyboardApplet_Factory.server.in.in.h:2 -msgid "GKB Factory" +#: ../charpick/properties.c:474 +msgid "Click to add a new palette" msgstr "" -#: gkb-new/MATE_KeyboardApplet_Factory.server.in.in.h:3 -#: gkb-new/gkb-applet.c:95 -msgid "Keyboard Layout Switcher" +#: ../charpick/properties.c:481 +msgid "Edit button" msgstr "" -#: gkb-new/MATE_KeyboardApplet_Factory.server.in.in.h:4 -msgid "Produces keyboard layout switcher applets." +#: ../charpick/properties.c:482 +msgid "Click to edit the selected palette" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:1 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:5 -msgid "Armenia" -msgstr "Årmeneye" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:2 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:6 -msgid "Armenian" -msgstr "Armenyin" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:3 -msgid "Armenian Sun keymap" +#: ../charpick/properties.c:489 +msgid "Delete button" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:4 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:9 -msgid "Azerbaijan" +#: ../charpick/properties.c:490 +msgid "Click to delete the selected palette" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:5 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:10 -msgid "Azerbaijani Turkish" +#: ../charpick/properties.c:541 +msgid "Character Palette Preferences" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Azerbaijani Turkish Sun keymap" -msgstr "Turk" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:7 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:14 -msgid "Belarus" +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:1 +msgid "CPU to Monitor" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:8 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:15 -#, fuzzy -msgid "Belarussian" -msgstr "Bulgåre" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:9 -msgid "Belarussian Sun keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:2 +msgid "" +"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to " +"change it." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:10 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:18 -msgid "Belgium" -msgstr "Beljike" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:11 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:19 -msgid "Brazil" -msgstr "Braezi" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:12 -msgid "Brazil Portuguese Sun USB keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:3 +msgid "Mode to show cpu usage" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:13 -msgid "Brazil Portuguese Sun keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:4 +msgid "" +"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show " +"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in" +" graphic and text mode." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:14 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:22 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgåreye" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:15 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:23 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgåre" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:16 -#, fuzzy -msgid "Bulgarian Sun keymap" -msgstr "Bulgåre" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:17 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:27 -msgid "Canada" -msgstr "Canada" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:18 -msgid "Canadian Sun keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:5 +msgid "The type of text to display (if the text is enabled)." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:19 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:33 -msgid "Czech" +#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:6 +msgid "" +"A 0 value means to show cpu frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " +"to show percentage instead of frequency." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:20 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:34 -#, fuzzy -msgid "Czech Republic" -msgstr "Slovakeye" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:21 -msgid "Czech Sun keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:1 +msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:22 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:38 -#, fuzzy -msgid "Danish" -msgstr "Inglès" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:23 -msgid "Danish Sun Type-4 keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:2 +msgid "Monitor Settings" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:24 -msgid "Danish Sun USB keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:3 +msgid "_Monitored CPU:" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:25 -msgid "Danish Sun keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:4 +msgid "Display Settings" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:26 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:41 -msgid "Denmark" +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:5 +msgid "_Appearance:" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:27 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:43 -msgid "Dutch" -msgstr "Neyerlandès" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:28 -msgid "Dutch Sun keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:6 +msgid "Show CPU frequency as _frequency" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:29 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:48 -msgid "English" -msgstr "Inglès" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:30 -msgid "English Sun Type-4 keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:7 +msgid "Show frequency _units" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:31 -msgid "English Sun USB keymap" +#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:8 +msgid "Show CPU frequency as _percentage" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:32 -msgid "English Sun keymap" +#: ../cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:946 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1005 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:33 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:50 -msgid "Estonia" +#: ../cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:34 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:51 -msgid "Estonian" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:581 ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:478 +msgid "Could not open help document" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:35 -msgid "Estonian Sun keymap" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:608 +msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:36 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:55 -#, fuzzy -msgid "Finland" -msgstr "Tailande" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:37 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:56 -msgid "Finnish" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1006 +msgid "This utility shows the current CPU Frequency" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:38 -msgid "Finnish Sun keymap" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:613 +msgid "Graphic" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:39 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:60 -msgid "France" -msgstr "France" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:40 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:61 -msgid "French" -msgstr "Francès" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:41 -msgid "French Sun USB keymap" -msgstr "" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:42 -msgid "French Sun keymap" -msgstr "" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:43 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:75 -msgid "German" -msgstr "Almand" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:44 -msgid "German Sun Type-4 keymap" -msgstr "" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:618 +msgid "Text" +msgstr "Tecse" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:45 -msgid "German Sun USB keymap" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:623 +msgid "Graphic and Text" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:46 -msgid "German Sun keymap" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-cpuinfo.c:117 +msgid "Frequency Scaling Unsupported" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:47 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:79 -msgid "Germany" -msgstr "Almagne" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:48 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:80 -msgid "Mate Keyboard default" +#. If there is no cpufreq support it shows only the cpu frequency, +#. * I think is better than do nothing. I have to notify it to the user, +#. because +#. * he could think that cpufreq is supported but it doesn't work succesfully +#. +#: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:59 +msgid "CPU frequency scaling unsupported" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:49 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:85 -msgid "Hebrew" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:60 +msgid "" +"You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine " +"may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:50 -msgid "Hebrew Sun keymap" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in.h:1 +msgid "Change CPU Frequency scaling" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:51 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:88 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongrwès" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:52 -msgid "Hungarian latin2 Sun keymap" +#: ../cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in.h:2 +msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:53 -msgid "Hungarian type5 latin 1 keymap" +#: ../drivemount/drive-button.c:342 ../drivemount/drive-button.c:355 +msgid "(mounted)" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:54 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:96 -msgid "Hungary" -msgstr "Hongreye" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:55 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:97 -#, fuzzy -msgid "Iceland" -msgstr "Pologne" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:56 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:98 -msgid "Icelandic" +#: ../drivemount/drive-button.c:344 +msgid "(not mounted)" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:57 -msgid "Icelandic Sun keymap" +#: ../drivemount/drive-button.c:556 +#, c-format +msgid "Cannot execute '%s'" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:58 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:101 -#, fuzzy -msgid "International" -msgstr "Daegntoele" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:59 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:103 -msgid "Israel" +#: ../drivemount/drive-button.c:879 +msgid "_Play DVD" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:60 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:104 -#, fuzzy -msgid "Italian" -msgstr "Ôstraleye" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:61 -msgid "Italian Sun Type-4 keymap" +#: ../drivemount/drive-button.c:883 +msgid "_Play CD" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:62 -msgid "Italian Sun USB keymap" +#: ../drivemount/drive-button.c:886 +#, c-format +msgid "_Open %s" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:63 -msgid "Italian Sun keymap" +#: ../drivemount/drive-button.c:895 +#, c-format +msgid "Un_mount %s" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:64 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:107 -msgid "Italy" +#: ../drivemount/drive-button.c:902 +#, c-format +msgid "_Mount %s" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:65 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:108 -msgid "Japan" +#: ../drivemount/drive-button.c:910 +#, c-format +msgid "_Eject %s" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:66 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:109 -msgid "Japanese" +#: ../drivemount/drivemount.c:114 +msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:67 -msgid "Japanese Sun Type-4 keymap" -msgstr "" +#: ../drivemount/drivemount.c:173 ../drivemount/drivemount.c:210 +#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "Monteu di plakes" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:68 -msgid "Japanese Sun keymap" +#: ../drivemount/drivemount.schemas.in.h:1 +msgid "Interval timeout to check mount point status" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:69 -msgid "Latvia" +#: ../drivemount/drivemount.schemas.in.h:2 +msgid "Time in seconds between status updates" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:70 -#, fuzzy -msgid "Latvian" -msgstr "Eplaeçmint:" +#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Drive Mount Applet Factory" +msgstr "Oujhene d' apliketes po monter les plakes" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:71 -msgid "Latvian Sun keymap" -msgstr "" +#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Factory for drive mount applet" +msgstr "Oujhene po les apliketes po monter les plakes" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:72 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:119 -msgid "Lithuania" +#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 +msgid "Mount local disks and devices" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:73 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:120 -msgid "Lithuanian" +#: ../geyes/geyes.c:191 +msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:74 -msgid "Lithuanian Sun keymap" +#: ../geyes/geyes.c:391 ../geyes/geyes.c:422 ../geyes/geyes.c:424 +#: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Eyes" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:75 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:125 -msgid "Macedonia" +#: ../geyes/geyes.c:425 +msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:76 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:126 -msgid "Macedonian" +#: ../geyes/geyes.schemas.in.h:1 +msgid "Directory in which the theme is located" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:77 -msgid "Macedonian Sun keymap" +#: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Geyes Applet Factory" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:78 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:136 -msgid "Norway" -msgstr "Norvedje" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:79 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:137 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norvedjyin" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:80 -#, fuzzy -msgid "Norwegian Sun keymap" -msgstr "Norvedjyin" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:81 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:142 -msgid "Poland" -msgstr "Pologne" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:82 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:143 -msgid "Polish" -msgstr "Polonès" +#: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "A set of eyeballs for your panel" +msgstr "Des ronds ouys so vosse scriftôr ki shuvèt li cursoe" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:83 -msgid "Polish Sun keymap" +#: ../geyes/themes.c:131 +msgid "Can not launch the eyes applet." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:84 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:146 -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:85 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:148 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguès" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:86 -msgid "Portuguese Sun Type-4 keymap" +#: ../geyes/themes.c:132 +msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:87 -#, fuzzy -msgid "Portuguese Sun keymap" -msgstr "Portuguès" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:88 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:152 -msgid "Romania" +#: ../geyes/themes.c:307 +msgid "Geyes Preferences" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:89 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:153 -#, fuzzy -msgid "Romanian" -msgstr "Plouve" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:90 -msgid "Romanian Sun keymap" +#: ../geyes/themes.c:341 +msgid "Themes" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:91 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:155 -msgid "Russia" -msgstr "Russeye" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:92 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:156 -msgid "Russian" -msgstr "Russe" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:93 -msgid "Russian Sun keymap" +#: ../geyes/themes.c:362 +msgid "_Select a theme:" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:94 -msgid "Serbian Sun standard keymap" +#: ../mateweather/mateweather-about.c:48 +msgid "© 1999-2005 by S. Papadimitriou and others" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:95 -msgid "Serbo-Croatian" +#: ../mateweather/mateweather-about.c:49 +msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:96 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:166 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovake" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:97 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:167 -msgid "Slovak Republic" -msgstr "Slovakeye" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:98 -msgid "Slovak Sun keymap" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:115 +msgid "_Details" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:99 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:169 -msgid "Slovenia" -msgstr "Sloveneye" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:100 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:170 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenyin" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:101 -#, fuzzy -msgid "Slovenian Sun keymap" -msgstr "Slovenyin" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:102 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:174 -msgid "Spain" -msgstr "Espagne" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:103 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:175 -#, fuzzy -msgid "Spanish" -msgstr "Espagne" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:118 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:198 +msgid "_Update" +msgstr "_Mete a djoû" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:104 -msgid "Spanish Sun Type-4 keymap" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:329 +#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Weather Report" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:105 -msgid "Spanish Sun USB keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:347 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:351 +msgid "MATE Weather" +msgstr "MATE Météyo" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:106 -msgid "Spanish Sun keymap" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:453 +msgid "Weather Forecast" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:107 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:181 -msgid "Sweden" -msgstr "Suwede" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:108 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:182 -msgid "Swedish" -msgstr "Suwedwès" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:109 -msgid "Swedish Sun Type-4 keymap" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:465 +#, c-format +msgid "" +"City: %s\n" +"Sky: %s\n" +"Temperature: %s" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:110 -msgid "Swedish Sun USB keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:515 +msgid "Updating..." +msgstr "Metant a djoû..." -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:111 -msgid "Swedish Sun keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:196 +msgid "Details" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:112 -msgid "Swiss German Sun keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:239 +msgid "City:" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:113 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:186 -msgid "Switzerland" -msgstr "Swisse" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:114 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:190 -msgid "Thai" -msgstr "Tai" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:115 -msgid "Thai Sun keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:247 +msgid "Last update:" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:116 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:194 -msgid "Thailand" -msgstr "Tailande" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:117 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:196 -msgid "Turkey" -msgstr "Turkeye" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:118 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:197 -msgid "Turkish" -msgstr "Turk" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:119 -msgid "Turkish Sun keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:255 +msgid "Conditions:" +msgstr "Condicions:" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:120 -msgid "US Sun Type-4 keyboard" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:263 +msgid "Sky:" +msgstr "Cir:" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:121 -msgid "US Sun USB keyboard" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:271 +msgid "Temperature:" +msgstr "Timperateure:" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:122 -msgid "US Sun type5 keyboard" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:279 +msgid "Feels like:" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:123 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:216 -#, fuzzy -msgid "Ukraine" -msgstr "France" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:124 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:217 -msgid "Ukrainian" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:287 +msgid "Dew point:" +msgstr "Pont di rôzêye:" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:125 -msgid "Ukrainian Sun keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:295 +msgid "Relative humidity:" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:126 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:220 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Rweyåme Uni" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:127 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:222 -msgid "United States" -msgstr "Etats Unis" - -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:128 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:223 -msgid "Vietnam" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:303 +msgid "Wind:" +msgstr "Vint:" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:129 gkb-new/descs/presets.xml.in.h:224 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:311 +msgid "Pressure:" +msgstr "Pression atmosferike:" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:130 -msgid "Vietnamese Sun keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:319 +msgid "Visibility:" msgstr "" -#: gkb-new/descs.sun/presets.xml.in.h:131 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Yugoslaveye" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Algeria" -msgstr "Bulgåreye" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Arabic" -msgstr "Carayibes" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:3 -msgid "Arabic keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:327 +msgid "Sunrise:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:4 -msgid "Arabic xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:335 +msgid "Sunset:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:7 -msgid "Armenian xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:469 +msgid "Current Conditions" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:8 -msgid "Austria" -msgstr "Ôtriche" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Azerbaijani Turkish xkb keymap" -msgstr "Turk" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "Bahrain" -msgstr "Bulgåre" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:13 -msgid "Basque" -msgstr "Basse" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:16 -msgid "Belarussian xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486 +msgid "Forecast Report" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:17 -#, fuzzy -msgid "Belgian" -msgstr "Bulgåre" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:20 -msgid "Brazil Portuguese keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486 +msgid "See the ForeCast Details" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:21 -msgid "Brazil Portuguese xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:496 +msgid "Forecast" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:24 -#, fuzzy -msgid "Bulgarian Cyrillic" -msgstr "Bulgåre" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:25 -#, fuzzy -msgid "Bulgarian keymap" -msgstr "Bulgåre" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:26 -#, fuzzy -msgid "Bulgarian xkb keymap" -msgstr "Bulgåre" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:28 -msgid "Canadian xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:504 +msgid "Radar Map" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:29 -#, fuzzy -msgid "Comoros" -msgstr "Coleurs" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:30 -#, fuzzy -msgid "Croatia" -msgstr "Critike" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:31 -#, fuzzy -msgid "Croatian" -msgstr "Critike" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:32 -msgid "Croatian keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:535 +msgid "_Visit Weather.com" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:35 -msgid "Czech and Slovak xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:536 +msgid "Visit Weather.com" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:36 -msgid "Czech keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:536 +msgid "Click to Enter Weather.com" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:37 -msgid "Czech qwertz xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:621 +msgid "Forecast not currently available for this location." msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:39 -msgid "Danish keymap" +#. Accessible Name and Description for the components in Preference Dialog +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:179 +msgid "Location view" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:40 -msgid "Danish xkb keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:179 +msgid "Select Location from the list" +msgstr "Tchoezixhoz ene plaece el djivêye" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:42 -msgid "Djibouti" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:180 +msgid "Update spin button" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:44 -msgid "Dutch keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:180 +msgid "Spinbutton for updating" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:45 -msgid "Dutch xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:181 +msgid "Address Entry" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:46 -msgid "Dvorak xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:181 +msgid "Enter the URL" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:47 -msgid "Egypt" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:332 +msgid "" +"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:49 -#, fuzzy -msgid "English keymap" -msgstr "Inglès" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:878 +msgid "Weather Preferences" +msgstr "Preferinces pol meteyo" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:52 -msgid "Estonian keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:906 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1092 +msgid "_Automatically update every:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:53 -msgid "Estonian xkb keymap" +#. * Units settings page. +#. +#. Temperature Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:921 +msgid "_Temperature unit:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:54 -msgid "Euskadi" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:930 ../mateweather/mateweather-pref.c:952 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:979 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1009 +msgid "Default" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:57 -msgid "Finnish keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:931 +msgid "Kelvin" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:58 -msgid "Finnish xkb keymap" +#. TRANSLATORS: Celsius is sometimes referred Centigrade +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:933 +msgid "Celsius" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:59 -msgid "Former Czechoslovakia" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:934 +msgid "Fahrenheit" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:62 -msgid "French PC/AT 101 keyboard" +#. Speed Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:943 +msgid "_Wind speed unit:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:63 -#, fuzzy -msgid "French Swiss" -msgstr "Francès" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:64 -msgid "French Swiss keymap" +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "meters per second" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:954 +msgid "m/s" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:65 -#, fuzzy -msgid "French keymap" -msgstr "Francès" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:66 -msgid "French xkb keymap" +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "kilometers per hour" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:956 +msgid "km/h" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:67 -msgid "French-Canadian 105-key" +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "miles per hour" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:958 +msgid "mph" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:68 -msgid "GB 102-key" +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "knots" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:960 +msgid "knots" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:69 -msgid "GB 105-key" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:961 +msgid "Beaufort scale" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:70 -msgid "Georgia" -msgstr "Djeordjeye" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:71 -msgid "Georgian" -msgstr "Djeordjyin" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:72 -#, fuzzy -msgid "Georgian Latin" -msgstr "Djeordjyin" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:73 -msgid "Georgian Russian layout" +#. Pressure Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:970 +msgid "_Pressure unit:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:74 -#, fuzzy -msgid "Georgian keymap" -msgstr "Djeordjyin" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:76 -msgid "German Swiss with Euro" +#. TRANSLATOR: The pressure unit "kiloPascals" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:981 +msgid "kPa" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:77 -#, fuzzy -msgid "German keymap" -msgstr "Almagne" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:78 -msgid "German xkb keymap" +#. TRANSLATOR: The pressure unit "hectoPascals" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:983 +msgid "hPa" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:81 -msgid "Greece" -msgstr "Grece" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:82 -msgid "Greek" -msgstr "Grek" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:83 -msgid "Greek keymap" +#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:985 +msgid "mb" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:84 -msgid "Greek xkb keymap" +#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars of mercury" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:987 +msgid "mmHg" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:86 -msgid "Hebrew keymap" +#. TRANSLATOR: The pressure unit "inches of mercury" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:989 +msgid "inHg" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:87 -msgid "Hebrew xkb keymap" +#. TRANSLATOR: The pressure unit "atmospheres" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:991 +msgid "atm" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:89 -msgid "Hungarian 101-key latin 1" +#. Distance Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1000 +msgid "_Visibility unit:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:90 -msgid "Hungarian 101-key latin 2" +#. TRANSLATOR: The distance unit "meters" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1011 +msgid "meters" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:91 -msgid "Hungarian 105-key latin 1" +#. TRANSLATOR: The distance unit "kilometers" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1013 +msgid "km" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:92 -msgid "Hungarian 105-key latin 2" +#. TRANSLATOR: The distance unit "miles" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1015 +msgid "miles" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:93 -msgid "Hungarian PC/AT 101 keyboard" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1041 +msgid "Enable _radar map" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:94 -#, fuzzy -msgid "Hungarian latin1" -msgstr "Hongrwès" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:95 -msgid "Hungarian latin2 xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1057 +msgid "Use _custom address for radar map" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:99 -msgid "Icelandic keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1075 +msgid "A_ddress:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:100 -msgid "Icelandic xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1088 +msgid "Update" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:102 -msgid "Iraq" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1111 +msgid "minutes" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:105 -msgid "Italian keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1129 +msgid "Display" +msgstr "Håynaedje" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:106 -msgid "Italian xkb keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1143 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:12 +msgid "General" +msgstr "Djenerå" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:110 -msgid "Japanese keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1154 +msgid "_Select a location:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:111 -msgid "Japanese xkb keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1176 +msgid "_Find:" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:112 -msgid "Jordan" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1182 +msgid "Find _Next" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:113 -msgid "Kuwait" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1203 +msgid "Location" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:114 -#, fuzzy -msgid "Lao" -msgstr "Basse" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:115 -msgid "Lao keymap" +#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Mateweather Applet Factory" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:116 -msgid "Laos" +#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Factory for creating the weather applet." msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:117 -msgid "Lebanon" +#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 +msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:118 -msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:1 +#: ../invest-applet/invest/about.py:17 +msgid "Invest" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:121 -msgid "Lithuanian keymap" +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:2 +#: ../invest-applet/invest/about.py:20 +msgid "Track your invested money." msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:122 -msgid "Lithuanian programmers xkb keymap" +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:1 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:123 -msgid "Lithuanian qwerty xkb keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:1 +msgid "Today" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:124 -msgid "Lithuanian standard xkb keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:2 +msgid "5 Days" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:127 -msgid "Macedonian xkb keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:3 +msgid "3 Months" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:128 -#, fuzzy -msgid "Marocco" -msgstr "_Macros" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:129 -msgid "Mongolia" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:4 +msgid "6 Months" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:130 -msgid "Mongolian" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:5 +msgid "1 Year" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:131 -msgid "Mongolian alt keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:6 +msgid "5 Years" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:132 -msgid "Mongolian keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:7 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:133 -msgid "Mongolian phonetic keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:8 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:107 +msgid "Financial Chart" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:134 -#, fuzzy -msgid "Morocco" -msgstr "_Macros" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:135 -#, fuzzy -msgid "Netherlands" -msgstr "Swisse" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:138 -#, fuzzy -msgid "Norwegian xkb keymap" -msgstr "Norvedjyin" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:139 -msgid "Oman" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:9 +msgid "_Ticker symbol: " msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:140 -msgid "Palestinian Territory" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:10 +msgid "Auto _refresh" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:141 -msgid "Plain Russian keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:11 +msgid "_Graph style: " msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:144 -msgid "Polish deadkeys" +#. see http://biz.yahoo.com/charts/guide11.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:13 +msgid "Moving average: " msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:145 -msgid "Polish xkb keymap" +#. see http://biz.yahoo.com/charts/guide12.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average#Exponential_moving_average +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:15 +msgid "Exponential moving average: " msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:147 -#, fuzzy -msgid "Portugal Deadkeys" -msgstr "Portugal" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:149 -#, fuzzy -msgid "Portuguese keymap" -msgstr "Portuguès" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:150 -#, fuzzy -msgid "Portuguese xkb keymap" -msgstr "Portuguès" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:151 -msgid "Qatar" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:16 +msgid "5" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:154 -msgid "Romanian xkb keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:17 +msgid "10" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:157 -#, fuzzy -msgid "Russian Cyrillic" -msgstr "Russe" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:158 -#, fuzzy -msgid "Russian keymap" -msgstr "Russe" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:159 -msgid "Russian xkb keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:18 +msgid "20" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:160 -msgid "Saudi Arabia" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:19 +msgid "50" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:161 -msgid "Serb" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:20 +msgid "100" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:162 -msgid "Serb standard xkb keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:21 +msgid "200" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:163 -msgid "Serbia and Montenegro" +#. see http://en.wikipedia.org/wiki/Technical_analysis#Overlays +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:23 +msgid "Overlays: " msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:164 -#, fuzzy -msgid "Serbian" -msgstr "Djeordjyin" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:165 -#, fuzzy -msgid "Serbian keymap" -msgstr "Djeordjyin" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:168 -#, fuzzy -msgid "Slovak keymap" -msgstr "Slovakeye" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:171 -#, fuzzy -msgid "Slovenian keymap" -msgstr "Slovenyin" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:172 -#, fuzzy -msgid "Slovenian xkb keymap" -msgstr "Slovenyin" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:173 -#, fuzzy -msgid "Somalia" -msgstr "Normå" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:176 -msgid "Spanish PC/AT 101 keyboard" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://biz.yahoo.com/charts/guide13.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Bollinger_bands +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:25 +msgid "Bollinger" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:177 -msgid "Spanish keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://biz.yahoo.com/charts/guide16.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Parabolic_SAR +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:27 +msgid "SAR" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:178 -msgid "Spanish xkb keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://biz.yahoo.com/charts/guide6.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Stock_split +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:29 +msgid "Splits" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:179 -#, fuzzy -msgid "Sudan" -msgstr "Såvlon" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:180 -msgid "Sun (!not PC!) type5 Hungarian latin 2" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://biz.yahoo.com/charts/guide20.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Volume_%28finance%29 +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:31 +msgid "Volumes" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:183 -#, fuzzy -msgid "Swedish keymap" -msgstr "Suwedwès" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:184 -msgid "Swedish xkb keymap" +#. see http://biz.yahoo.com/charts/guide10.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Technical_indicator#Charting_terms_and_indicators +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:33 +msgid "Indicators: " msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:185 -msgid "Swiss keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Relative_Strength_Index +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:35 +msgid "RSI" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:187 -msgid "Syria" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Volume_%28finance%29 +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:37 +msgid "Vol" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:188 -msgid "Syriac" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Money_flow_index +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:39 +msgid "MFI" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:189 -msgid "Syriac Phonetic" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Stochastic_oscillator +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:41 +msgid "Slow stoch" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:191 -msgid "Thai Kedmanee" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Volume_%28finance%29 +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:43 +msgid "Vol+MA" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:192 -msgid "Thai keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Rate_of_change_%28technical_analysis%29 +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:45 +msgid "ROC" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:193 -msgid "Thai xkb keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Stochastic_oscillator +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:47 +msgid "Fast stoch" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:195 -#, fuzzy -msgid "Tunisia" -msgstr "Russeye" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:198 -msgid "Turkish \"F\" keyboard" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Williams_%25R +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:50 +#, no-c-format +msgid "W%R" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:199 -msgid "Turkish \"Q\" keyboard" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/MACD +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:52 +msgid "MACD" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:200 -#, fuzzy -msgid "Turkish keymap" -msgstr "Turk" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:201 -msgid "Turkish xkb keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:53 +msgid "_Options" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:202 -msgid "UK 105-key" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:54 +msgid "Downloading chart from <b>Yahoo!</b>" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:203 -msgid "UK PC/AT keyboard" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:1 +msgid "Invest Preferences" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:204 -msgid "US 101-key keyboard" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:2 +msgid "label" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:205 -msgid "US 105-key keyboard (with windows keys)" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:3 +msgid "Stocks" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:206 -msgid "US 84-key" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:4 +msgid "" +"<i><small><b>Note:</b> Quotes are delayed at least 15 minutes.\n" +"<b>Source: </b> Yahoo!</small></i>" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:207 -msgid "US DEC 450" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:6 +msgid "Currency" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:208 -msgid "US IBM RS/6000" +#. a) We aren't configured yet +#: ../invest-applet/invest/applet.py:50 +msgid "<b>You have not entered any stock information yet</b>" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:209 -msgid "US International" +#: ../invest-applet/invest/applet.py:55 +msgid "<b>No stock quotes are currently available</b>" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:210 -msgid "US International xkb keymap" +#: ../invest-applet/invest/applet.py:56 +msgid "" +"The server could not be contacted. The computer is either offline or the " +"servers are down. Try again later." msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:211 -msgid "US Macintosh" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:156 +#, python-format +msgid "Financial Chart - %s" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:212 -msgid "US PC/AT 101 keyboard" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:223 +msgid "Opening Chart" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:213 -msgid "US Silicon Graphics 101-key" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:238 +msgid "Chart downloaded" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:214 -msgid "US Sun type5" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:240 +msgid "Chart could not be downloaded" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:215 -msgid "US xkb keymap" +#: ../invest-applet/invest/invest-applet.py:41 +msgid "Invest Applet" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:218 -msgid "Ukrainian xkb keymap" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Symbol" msgstr "" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:219 -#, fuzzy -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Etats Unis" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:221 -#, fuzzy -msgid "United Kingdom xkb keymap" -msgstr "Rweyåme Uni" - -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:225 -#, fuzzy -msgid "Vietnamese xkb keymap" -msgstr "Portuguès" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Label" +msgstr "Etikete" -#: gkb-new/descs/presets.xml.in.h:226 -msgid "Yemen" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Amount" msgstr "" -#: gkb-new/gkb-applet.c:97 -msgid "(C) 1998-2000 Free Software Foundation" -msgstr "© 1998-2000 li Free Software Foundation" - -#: gkb-new/gkb-applet.c:98 -msgid "" -"This applet switches between keyboard maps using setxkbmap or xmodmap.\n" -"Mail me your flag and keyboard layout if you want support for your locale " -"(my email address is [email protected]).\n" -"So long, and thanks for all the fish.\n" -"Thanks for Balazs Nagy (Kevin) <[email protected]> for his help and Emese " -"Kovacs <[email protected]> for her solidarity, help from guys like KevinV.\n" -"Shooby Ban <[email protected]>" -msgstr "" -"Ciste aplikete vos fwait passer d' ene mape di taprece a ene ôte tot-z " -"eployant setxkbmap ou xmodmap.\n" -"Evoyîz mu vosse drapea eyet li discrijhaedje di vosse taprece por mi " -"l' radjouter (mi emile est [email protected]).\n" -"Arvey, et gråces po tos les pexhons.\n" -"Gråces a Balazs Nagy (Kevin) <[email protected]> po si aidance eyet a\n" -"Emese Kovacs <[email protected]> po s' solidarité, et a des soçons come KevinV " -"po si aidance.\n" -"Shooby Ban <[email protected]>" - -#: gkb-new/gkb-applet.c:115 -msgid "GKB Home Page (http://projects.mate.hu/gkb)" -msgstr "Pådje måjhon di GKB (http://projects.mate.hu/gkb)" - -#: gkb-new/gkb-applet.c:203 gkb-new/gkb-applet.c:210 -msgid "GKB" -msgstr "GKB" - -#: gkb-new/gkb.c:275 -msgid "" -"Press the hotkey to switch between layouts. The hotkey can be set through " -"Properties dialog" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Price" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:1 -msgid "Appearance mode of the applet" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Commission" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:2 -msgid "Flag image for the keyboard layout" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Currency Rate" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:3 -msgid "It can be \"Flag and Label\", \"Label\" or \"Flag\"" +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:131 +msgid "Invest could not connect to Yahoo! Finance" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:4 -msgid "Keybinding for switching layout" +#. Translators: %s is an hour (%H:%M) +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:134 ../invest-applet/invest/quotes.py:163 +#, python-format +msgid "Updated at %s" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:5 -msgid "No longer used" +#. Translators: This is share-market jargon. It is the average percentage +#. change of all stock prices. The %s gets replaced with the string value of +#. the change (localized), including the percent sign. +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:153 +#, python-format +msgid "Average change: %s" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:6 -msgid "Number of configured keymaps" +#. Translators: This is share-market jargon. It refers to the total difference +#. between the current price and purchase price for all the shares put +#. together for a particular currency. i.e. How much money would be earned if +#. they were sold right now. The first string is the change value, the second +#. the currency, and the third value is the percentage of the change, +#. formatted using user's locale. +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:162 +#, python-format +msgid "Positions balance: %s %s (%s)" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:7 -msgid "The command that switches your keymap to this layout" +#. model: SYMBOL, LABEL, TICKER_ONLY, BALANCE, BALANCE_PCT, VALUE, +#. VARIATION_PCT, PB +#. Translators: these words all refer to a stock. Last is short +#. for "last price". Gain is referring to the gain since the +#. stock was purchased. +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Ticker" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:8 -msgid "The country of the keyboard layout" +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Last" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:9 -msgid "The label of the keyboard layout" +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Change %" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:10 -msgid "The language of the keyboard layout" +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Chart" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:11 -msgid "The name of the keyboard layout" +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Gain" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:12 -msgid "This flag will appear in flag field of the applet" +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Gain %" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:13 -msgid "This information helps you to identify your keyboard layout" +#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:1 +msgid "Deskbar (formerly Mini-Commander)" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:14 -msgid "This is the binding for keypress-based layout change" +#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:2 +msgid "Deskbar (transparent upgrade from Mini-Commander)" msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:15 +#: ../mini-commander/src/about.c:48 msgid "" -"This should be like \"gkb_xmmap us\", \"setxkbmap us\" or \"xmodmap " -"something.xmm\"" -msgstr "" - -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:16 -msgid "This will appear in the label box of the applet" +"This MATE applet adds a command line to the panel. It features command " +"completion, command history, and changeable macros." msgstr "" -#: gkb-new/gkb.schemas.in.h:17 -msgid "This will identify the layout in the list" +#: ../mini-commander/src/command_line.c:345 +msgid "No items in history" msgstr "" -#: gkb-new/keygrab.c:69 gkb-new/keygrab.c:148 -msgid "Disabled" -msgstr "Dismetou" - -#: gkb-new/keygrab.c:384 -msgid "Press a key or press Esc to cancel" -msgstr "" +#. build file select dialog +#: ../mini-commander/src/command_line.c:469 +msgid "Start program" +msgstr "Enonder on programe" -#: gkb-new/preset.c:155 gkb-new/preset.c:158 -msgid "Undefined" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/command_line.c:522 +msgid "Command line" +msgstr "Roye di comande" -#: gkb-new/prop-add.c:87 -msgid "Keyboards (select and press add)" +#: ../mini-commander/src/command_line.c:523 +msgid "Type a command here and Mate will execute it for you" msgstr "" -#: gkb-new/prop-add.c:229 +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:80 #, c-format -msgid "Keymap `%s' for the country %s already exists" -msgstr "" - -#: gkb-new/prop-add.c:328 -msgid "Select Keyboard" -msgstr "Tchoezi li taprece" - -#: gkb-new/prop-add.c:353 -msgid "_Keyboards (select and press add):" -msgstr "" - -#: gkb-new/prop-map.c:80 -#, fuzzy -msgid "Unknown Keyboard" -msgstr "Aspougnî li taprece" - -#: gkb-new/prop-map.c:91 -msgid "?" -msgstr "" - -#: gkb-new/prop-map.c:278 -msgid "Edit Keyboard" -msgstr "Aspougnî li taprece" - -#: gkb-new/prop-map.c:303 -msgid "_Name:" -msgstr "_No:" - -#: gkb-new/prop-map.c:307 -msgid "_Label:" -msgstr "_Etikete:" - -#: gkb-new/prop-map.c:310 mini-commander/src/mini-commander.glade.h:8 -msgid "Co_mmand:" -msgstr "Co_mande:" - -#: gkb-new/prop-map.c:315 -#, fuzzy -msgid "_Flag:" -msgstr "Drapea" - -#: gkb-new/prop.c:126 gkb-new/util.c:41 gkb-new/util.c:48 gkb-new/util.c:74 -msgid "Flag" -msgstr "Drapea" - -#: gkb-new/prop.c:127 gkb-new/util.c:38 gkb-new/util.c:71 -msgid "Label" -msgstr "Etikete" - -#: gkb-new/prop.c:128 gkb-new/util.c:44 gkb-new/util.c:77 -msgid "Flag and Label" -msgstr "Etikete et drapea" - -#: gkb-new/prop.c:257 gtik/gtik.c:1483 mateweather/mateweather-pref.c:739 -#: modemlights/properties.c:444 -msgid "Display" -msgstr "Håynaedje" - -#. Labels and option Menus -#: gkb-new/prop.c:270 -msgid "_Appearance: " -msgstr "_Rivnance: " - -#: gkb-new/prop.c:307 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: gkb-new/prop.c:313 -msgid "S_witch layout:" -msgstr "" - -#: gkb-new/prop.c:326 -msgid "_Grab keys" -msgstr "" - -#: gkb-new/prop.c:406 -msgid "Keyboard Layout Switcher Preferences" -msgstr "" - -#: gkb-new/prop.c:407 -msgid "Keyboard Layout Selector" +msgid "Cannot get schema for %s: %s" msgstr "" -#: gkb-new/prop.c:434 -#, fuzzy -msgid "Keyboards" -msgstr "Aspougnî li taprece" - -#. Page 1 Frame -#: gkb-new/prop.c:438 -#, fuzzy -msgid "_Keyboards:" -msgstr "Aspougnî li taprece" - -#: gkb-new/prop.c:457 multiload/properties.c:426 -msgid "Options" -msgstr "Tchuzes" - -#: gkb-new/system.c:44 +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:111 #, c-format -msgid "" -"An error occured.\n" -"\n" -"Keymap `%s' is not supported on this system. Please choose another keymap.\n" -"\n" -"The command was: %s" +msgid "Cannot set schema for %s: %s" msgstr "" -#: gkb-new/system.c:49 +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:117 #, c-format -msgid "" -"An error occured.\n" -"\n" -"Unable to load keymap `%s', probably because command `xmodmap' could not be " -"located in your PATH.\n" -"\n" -"The command was: %s" -msgstr "" - -#: gswitchit/MATE_GSwitchItApplet.xml.h:1 -msgid "Pl_ugins..." -msgstr "" - -#: gswitchit/MATE_GSwitchItApplet.xml.h:3 -msgid "_Groups" -msgstr "" - -#: gswitchit/MATE_GSwitchItApplet.xml.h:5 -#, fuzzy -msgid "_Open Keyboard Preferences" -msgstr "Preferinces del bår di menu" - -#: gswitchit/MATE_KeyboardApplet.server.in.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "MATE keyboard applet factory" -msgstr "Oujhene d' apliketes lijheuses di plakes lazer" - -#: gswitchit/MATE_KeyboardApplet.server.in.in.h:2 -msgid "MATE keyboard layout indicator" -msgstr "" - -#: gswitchit/MATE_KeyboardApplet.server.in.in.h:3 -#: gswitchit/gswitchit-applet.c:575 -msgid "Keyboard Indicator" +msgid "Set default list value for %s\n" msgstr "" -#: gswitchit/MATE_KeyboardApplet.server.in.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Keyboard applet factory" -msgstr "Oujhene d' apliketes lijheuses di plakes lazer" - -#: gswitchit/gswitchit-applet.c:110 +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:129 #, c-format -msgid "Keyboard Indicator (%s)" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-applet.c:578 -msgid "Copyright (c) Sergey V. Oudaltsov 1999-2004" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-applet.c:580 -msgid "Keyboard layout indicator applet for MATE" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-applet.c:734 -msgid "XKB initialization error" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-applet.c:742 -msgid "Error loading XKB configuration registry" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-capplet.c:185 msgid "" -"Make the layout accessible from the applet popup menu ONLY.\n" -"No way to switch to this layout using the keyboard." +"MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n" msgstr "" -#: gswitchit/gswitchit-capplet.c:265 -msgid "_Exclude from keyboard switching" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-capplet.c:296 -#, fuzzy -msgid "Not used" -msgstr " nén monté" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins-add.c:105 gswitchit/gswitchit-plugins.c:117 -msgid "No description." -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.c:331 +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:137 #, c-format -msgid "Failed to init MateConf: %s\n" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:1 -msgid "Activate more plugins" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:2 -msgid "Active _plugins:" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:3 -msgid "Add Plugin" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:4 -msgid "Close the dialog" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:5 -msgid "Configure the selected plugin" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:6 -msgid "Deactivate selected plugin" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:7 -msgid "Decrease the plugin priority" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:8 -msgid "Increase the plugin priority" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:9 -msgid "Keyboard Indicator Plugins" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:10 -msgid "The list of active plugins" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-plugins.glade.h:11 -msgid "_Available plugins:" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:2 stickynotes/stickynotes.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Behavior</b>" -msgstr "_Dujhance" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:3 -msgid "Choose the default group (for newly created windows)." -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:4 -msgid "Keep separate group for each application window." -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:5 -msgid "Keep the state of indicators separately for each application window." -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Keyboard Indicator Preferences" -msgstr "Preferinces do corwaitoe do sistinme" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:7 -msgid "Save/restore _indicators with group" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:8 -msgid "Separate _group for each window" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:9 -msgid "Show national flags as indicators of corresponding layouts" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:10 -msgid "Use _flags as indicators" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit-properties.glade.h:11 -msgid "_Default group:" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:1 -msgid "Beep on group switch" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:2 -msgid "Debug level" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:3 -msgid "Default group, assigned on window creation" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:4 -msgid "Keep and manage separate group per window" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:5 -msgid "Save/restore indicators together with layout groups" -msgstr "" - -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:6 -msgid "Secondary groups" +msgid "Must set the MATECONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "" -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:7 -msgid "Show flags in the applet" +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:154 +#, c-format +msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "" -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:8 -msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout" +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:169 +#, c-format +msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "" -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:9 -msgid "Show layout names instead of group names" +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:1 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:26 +msgid "Macro pattern list" msgstr "" -#: gswitchit/gswitchit.schemas.in.h:10 +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:2 msgid "" -"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " -"supporting multiple layouts)" -msgstr "" - -#: gtik/MATE_GtikApplet.server.in.in.h:1 -#: mateweather/MATE_MateWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:1 -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.server.in.in.h:1 -msgid "Accessories" -msgstr "" - -#: gtik/MATE_GtikApplet.server.in.in.h:2 -msgid "Get continuously updated stock quotes" +"List of MateConfValue entries containing strings for the macro patterns." msgstr "" -#: gtik/MATE_GtikApplet.server.in.in.h:3 -msgid "Gtik Applet Factory" -msgstr "" - -#: gtik/MATE_GtikApplet.server.in.in.h:4 gtik/gtik.c:740 -msgid "Stock Ticker" -msgstr "" - -#: gtik/MATE_GtikApplet.xml.h:4 mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:5 -#: mailcheck/MATE_MailCheckApplet.xml.h:4 -msgid "_Update" -msgstr "_Mete a djoû" - -#: gtik/gtik.c:258 -msgid "Could not retrieve the stock data." +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:3 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:28 +msgid "Macro command list" msgstr "" -#: gtik/gtik.c:307 mateweather/mateweather-applet.c:426 -msgid "Updating..." -msgstr "Metant a djoû..." - -#: gtik/gtik.c:742 +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:4 msgid "" -"This program connects to a popular site and downloads current stock quotes. " -"The MATE Stock Ticker is a free Internet-based application. It comes with " -"ABSOLUTELY NO WARRANTY. Do not use the MATE Stock Ticker for making " -"investment decisions; it is for informational purposes only." -msgstr "" - -#: gtik/gtik.c:1232 -#, fuzzy -msgid "Current _stocks:" -msgstr "_Condicions do moumint" - -#: gtik/gtik.c:1240 -#, fuzzy -msgid "_New symbol:" -msgstr "_Novea simbole:" - -#: gtik/gtik.c:1249 -msgid "_Add" -msgstr "_Radjouter" - -#: gtik/gtik.c:1258 -#, fuzzy -msgid "_Remove" -msgstr "_Oister les tchoezis" - -#: gtik/gtik.c:1364 -msgid "Stock Ticker Preferences" -msgstr "" - -#: gtik/gtik.c:1386 -#, fuzzy -msgid "Symbols" -msgstr "_Simboles" - -#: gtik/gtik.c:1393 mailcheck/mailcheck.c:2389 -#, fuzzy -msgid "Behavior" -msgstr "_Dujhance" - -#: gtik/gtik.c:1396 mateweather/mateweather-pref.c:699 -#, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "_Mete a djoû" - -#: gtik/gtik.c:1400 -#, fuzzy -msgid "Stock update fre_quency:" -msgstr "Fréc_wénce di metaedje a djoû (e munutes):" - -#: gtik/gtik.c:1412 mateweather/mateweather-pref.c:723 mailcheck/mailcheck.c:2095 -#: mailcheck/mailcheck.c:2101 -#, fuzzy -msgid "minutes" -msgstr "munutes(s)" - -#: gtik/gtik.c:1418 -msgid "Scrolling" +"List of MateConfValue entries containing strings for the macro commands." msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1422 -msgid "_Scroll speed:" -msgstr "" - -#: gtik/gtik.c:1426 -#, fuzzy -msgid "Slow" -msgstr "Nive" - -#: gtik/gtik.c:1428 -#, fuzzy -msgid "Medium" -msgstr "Beljike" - -#: gtik/gtik.c:1430 -#, fuzzy -msgid "Fast" -msgstr "Esse" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:1 +msgid "Command Line Preferences" +msgstr "Preferinces del Mini-Roye di Comande" -#: gtik/gtik.c:1450 -msgid "_Enable scroll buttons" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:2 +msgid "Auto Completion" msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1462 -msgid "Scroll _left to right" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:3 +msgid "E_nable history-based auto completion" msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1488 -msgid "Displa_y only symbols and price" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:4 +msgid "Size" msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1501 mini-commander/src/mini-commander.glade.h:23 -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:48 -#, fuzzy +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:5 +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:19 msgid "_Width:" -msgstr "_Lårdjeu:" +msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1515 mini-commander/src/mini-commander.glade.h:24 -#: multiload/properties.c:489 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:6 ../multiload/properties.c:526 msgid "pixels" msgstr "picsels" -#: gtik/gtik.c:1524 -msgid "Font and Colors" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:7 ../multiload/properties.c:571 +msgid "Colors" +msgstr "Coleurs" -#: gtik/gtik.c:1530 -msgid "Use _default theme font and colors" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:8 +msgid "_Use default theme colors" msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1545 stickynotes/stickynotes.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "_Font:" -msgstr "_Fonte:" - -#: gtik/gtik.c:1569 -msgid "Stock _raised:" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:9 +msgid "Command line _foreground:" +msgstr "Coleur di _dvant del roye di comandes:" -#: gtik/gtik.c:1588 -msgid "Stock _lowered:" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:10 +msgid "Command line _background:" +msgstr "Coleur di _fond del roye di comande:" -#: gtik/gtik.c:1607 -msgid "Stock _unchanged:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:11 +msgid "Pick a color" msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1626 modemlights/properties.c:580 -#, fuzzy -msgid "_Background:" -msgstr "_Fond" - -#: gtik/gtik.c:1769 -msgid "Skip forward" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:13 +msgid "_Macros:" msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1770 -msgid "Skip backward" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:14 +msgid "_Add Macro..." msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1778 -msgid "" -"Stock Ticker\n" -"Get continuously updated stock quotes" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:15 +msgid "_Delete Macro" msgstr "" -#: gtik/gtik.c:1990 -msgid "(No" -msgstr "(Nou" - -#: gtik/gtik.c:1991 -msgid "Change " -msgstr "Candjî " - -#: gtik/gtik.schemas.in.h:1 -msgid "Applet scrolls right to left when this key is set to true." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:16 +msgid "Macros" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Background color" -msgstr "Coleur do _fond" - -#: gtik/gtik.schemas.in.h:3 -msgid "" -"Display only stock symbols along with their value. Do not diplay changes in " -"value." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:17 +msgid "Add New Macro" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:4 -msgid "Display only symbols and price" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:18 +msgid "_Pattern:" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "_Fonte:" - -#: gtik/gtik.schemas.in.h:6 -msgid "" -"List containing the stocks to be displayed. Consists of the stock id " -"separated by \"+\"" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:19 +msgid "Co_mmand:" +msgstr "Co_mande:" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:7 -msgid "Lowered color" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:1 +msgid "Show handle" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:8 -msgid "Raised color" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:2 +msgid "Show a handle so the applet can be detached from the panel." msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:9 -msgid "Right to left scrolling" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:3 +msgid "Show frame" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:10 -msgid "Shorter time means the stocks scroll by faster." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:4 +msgid "Show a frame surrounding the applet." msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:11 -msgid "Show arrow buttons" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:5 +msgid "Perform history autocompletion" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:12 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:6 msgid "" -"Show arrow buttons on the side of the display so that the user can scroll " -"forward or backward." +"Attempt to autocomplete a command from the history of commands entered." msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:13 -msgid "Stocks to monitor - must be seperated by a +" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:7 +msgid "Width" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:14 -msgid "" -"The color of the background of the display. Has no effect when the user " -"chooses to use the default theme fonts and colors." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:8 +msgid "Width of the applet" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:15 -msgid "" -"The color used when the stock's values has lowered. Has no effect when the " -"user chooses to use the default theme fonts and colors." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:9 +msgid "Not used anymore" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:16 -msgid "" -"The color used when the stock's values has not changed. Has no effect when " -"the user chooses to use the default theme fonts and colors." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:10 +msgid "Use the default theme colors" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:17 -msgid "" -"The color used when the stock's values has raised. Has no effect when the " -"user chooses to use the default theme fonts and colors." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:11 +msgid "Use theme colors instead of custom ones." msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:18 -msgid "" -"The font used for the display. Has no effect when the user chooses to use " -"the default theme fonts and colors." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:12 +msgid "Foreground color, red component" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:19 -msgid "The time interval until when the applet updates the stock data." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:13 +msgid "The red component of the foreground color." msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:20 -msgid "The width in pixels of the applet." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:14 +msgid "Foreground color, green component" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:21 -msgid "Time in milliseconds for display update" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:15 +msgid "The green component of the foreground color." msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:22 -msgid "Unchanged color" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:16 +msgid "Foreground color, blue component" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:23 mateweather/mateweather.schemas.in.h:8 -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:31 -#, fuzzy -msgid "Update interval" -msgstr "Mete a _djoû totes les (è sgondes):" - -#: gtik/gtik.schemas.in.h:24 -msgid "Use default theme fonts and colors" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:17 +msgid "The blue component of the foreground color." msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:25 -msgid "Use default theme fonts and colors instead of custom ones" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:18 +msgid "Background color, red component" msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:26 mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:29 -msgid "Width of the applet" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:19 +msgid "The red component of the background color." msgstr "" -#: gtik/gtik.schemas.in.h:27 -msgid "font 2 - No Longer used" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:20 +msgid "Background color, green component" msgstr "" -#: mateweather/MATE_MateWeatherApplet.xml.h:2 -msgid "_Forecast" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:21 +msgid "The green component of the background color." msgstr "" -#: mateweather/MATE_MateWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:2 -msgid "Factory for creating the weather applet." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:22 +msgid "Background color, blue component" msgstr "" -#: mateweather/MATE_MateWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:3 -msgid "Gweather Applet Factory" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:23 +msgid "The blue component of the background color." msgstr "" -#: mateweather/MATE_MateWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:4 -msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:24 +msgid "History list" msgstr "" -#: mateweather/MATE_MateWeatherApplet_Factory.server.in.in.h:5 -#: mateweather/mateweather-about.c:68 -msgid "Weather Report" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:25 +msgid "List of MateConfValue entries containing strings for history entries." msgstr "" -#: mateweather/mateweather-about.c:69 -msgid "Copyright (c)1999 by S. Papadimitriou" -msgstr "Copyright © 1999 da S. Papadimitriou" - -#: mateweather/mateweather-about.c:70 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:27 msgid "" -"Released under the GNU General Public License.\n" -"\n" -"An applet for monitoring local weather conditions." +"This per-applet key is deprecated in favour of the global key, /schemas/apps" +"/mini-commander-global/macro_patterns." msgstr "" -"Li programe est eplaidî dizo li GNU GPL (Licinse Publike Djeneråle).\n" -"\n" -"Aplikete ki mostere li tins k' i fwait en ene plaece dnêye." -#: mateweather/mateweather-applet.c:306 -msgid "MATE Weather" -msgstr "MATE Météyo" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:73 mateweather/mateweather-dialog.c:300 -msgid "Forecast" -msgstr "" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:109 -msgid "City:" -msgstr "" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:117 -#, fuzzy -msgid "Last update:" -msgstr "Metaedje a djoû:" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:125 -msgid "Conditions:" -msgstr "Condicions:" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:133 -msgid "Sky:" -msgstr "Cir:" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:141 -msgid "Temperature:" -msgstr "Timperateure:" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:149 -msgid "Dew point:" -msgstr "Pont di rôzêye:" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:157 -msgid "Humidity:" -msgstr "Crouweu:" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:165 -msgid "Wind:" -msgstr "Vint:" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:173 -msgid "Pressure:" -msgstr "Pression atmosferike:" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:181 -#, fuzzy -msgid "Visibility:" -msgstr "Vizibilité:" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:276 -#, fuzzy -msgid "Current Conditions" -msgstr "_Condicions do moumint" - -#: mateweather/mateweather-dialog.c:290 -msgid "Forecast Report" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:242 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:246 +msgid "Browser" +msgstr "Betchteu" -#: mateweather/mateweather-dialog.c:290 -msgid "See the ForeCast Details" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:247 +msgid "Click this button to start the browser" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-dialog.c:325 -msgid "_Visit Weather.com" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:260 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:264 +msgid "History" +msgstr "Istwere" -#: mateweather/mateweather-dialog.c:326 -msgid "URL link Button" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:265 +msgid "Click this button for the list of previous commands" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-dialog.c:326 -msgid "Click to Enter Weather.com" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:346 +msgid "Command line has been disabled by your system administrator" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-dialog.c:334 -msgid "Radar Map" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:361 +#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Command Line" +msgstr "Roye di comande" -#: mateweather/mateweather-dialog.c:410 -msgid "" -"Detailed forecast not available for this location.\n" -"Please try the state forecast; note that IWIN forecasts are available only " -"for US cities." -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:407 +msgid "Mini-Commander applet" +msgstr "Aplikete Mini Roye di Comande" -#: mateweather/mateweather-dialog.c:412 -msgid "" -"State forecast not available for this location.\n" -"Please try the detailed forecast; note that IWIN forecasts are available " -"only for US cities." +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:408 +msgid "This applet adds a command line to the panel" msgstr "" -#. Accessible Name and Description for the components in Preference Dialog -#: mateweather/mateweather-pref.c:149 -#, fuzzy -msgid "Location view" -msgstr "Eplaeçmint:" +#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "MiniCommander Applet Factory" +msgstr "Aplikete Mini Roye di Comande" -#: mateweather/mateweather-pref.c:149 -msgid "Select Location from the list" -msgstr "Tchoezixhoz ene plaece el djivêye" +#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Mini-Commander" +msgstr "Mini-Comandeu" -#: mateweather/mateweather-pref.c:151 -msgid "Update spin button" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:401 +msgid "You must specify a pattern" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-pref.c:151 -msgid "Spinbutton for updating" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:405 +msgid "You must specify a pattern and a command" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-pref.c:152 -msgid "Address Entry" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:406 +msgid "You must specify a command" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-pref.c:152 -#, fuzzy -msgid "Enter the URL" -msgstr "Dinez l' eplaeçmint" - -#: mateweather/mateweather-pref.c:605 -msgid "Weather Preferences" -msgstr "Preferinces pol meteyo" - -#: mateweather/mateweather-pref.c:638 mateweather/mateweather-pref.c:703 -#, fuzzy -msgid "_Automatically update every:" -msgstr "Mete a djoû _otomaticmint tchaeke" - -#: mateweather/mateweather-pref.c:646 -msgid "Use _metric system units" -msgstr "Eployî les unités do sistinme _metrike" - -#: mateweather/mateweather-pref.c:654 -msgid "Enable _radar map" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:409 +msgid "You may not specify duplicate patterns" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-pref.c:668 -msgid "Use cus_tom address for radar map" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:773 +msgid "Pattern" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-pref.c:685 -msgid "A_ddress:" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:783 +msgid "Command" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-pref.c:766 -msgid "_Select a location:" +#: ../mixer/applet.c:184 +msgid "Volume Applet" msgstr "" -#: mateweather/mateweather-pref.c:795 -#, fuzzy -msgid "Location" -msgstr "Eplaeçmint:" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:1 -msgid "" -"Determines whether the applet automatically updates its weather statistics " -"or not." -msgstr "" +#. tooltip over applet +#: ../mixer/applet.c:200 ../mixer/applet.c:221 ../null_applet/null_applet.c:44 +#: ../null_applet/null_applet.c:46 +msgid "Volume Control" +msgstr "Contrôle do volume" -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:2 -msgid "Display radar map" +#: ../mixer/applet.c:384 +msgid "_Open Volume Control" msgstr "" -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:3 -msgid "Fetch a radar map on each update." +#: ../mixer/applet.c:398 +msgid "Mu_te" msgstr "" -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:4 +#: ../mixer/applet.c:564 msgid "" -"If true, then retreive a radar map from a location specified by the \"radar" -"\" key." -msgstr "" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:5 -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:14 -msgid "Not used anymore" -msgstr "" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:6 -msgid "The custom url from where to retrieve a radar map." -msgstr "" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:7 -msgid "The interval, in seconds, between automatic updates." -msgstr "" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:9 -msgid "Update the data automatically" -msgstr "" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:10 -msgid "Url for the radar map" -msgstr "" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:11 -msgid "Use custom url for the radar map" -msgstr "" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "Use metric units" -msgstr "Eployî les unités do sistinme _metrike" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Use metric units instead of english units." -msgstr "Eployî les unités do sistinme _metrike" - -#: mateweather/mateweather.schemas.in.h:14 -msgid "weather location information." -msgstr "" - -#: mateweather/weather.c:58 -msgid "knots" +"The volume control did not find any elements and/or devices to control. This" +" means either that you don't have the right GStreamer plugins installed, or " +"that you don't have a sound card configured." msgstr "" -#: mateweather/weather.c:58 -msgid "kph" +#: ../mixer/applet.c:568 +msgid "" +"You can remove the volume control from the panel by right-clicking the " +"speaker icon on the panel and selecting \"Remove From Panel\" from the menu." msgstr "" -#: mateweather/weather.c:63 -msgid "inHg" +#: ../mixer/applet.c:754 +#, c-format +msgid "Failed to start Volume Control: %s" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:63 -msgid "hPa" +#: ../mixer/applet.c:1203 +#, c-format +msgid "%s: muted" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:67 -msgid "miles" +#. Translator comment: I'm not all too sure if this makes sense +#. * to mark as a translation, but anyway. The string is a list of +#. * selected tracks, the number is the volume in percent. You +#. * most likely want to keep this as-is. +#: ../mixer/applet.c:1209 +#, c-format +msgid "%s: %d%%" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:67 -msgid "kilometers" +#: ../mixer/applet.c:1445 +#, c-format +msgid "Failed to display help: %s" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:133 -msgid "Variable" -msgstr "Variåve" - -#: mateweather/weather.c:134 -msgid "North" -msgstr "Nôr" - -#: mateweather/weather.c:134 -msgid "North - NorthEast" -msgstr "Nôr - Nôresse" - -#: mateweather/weather.c:134 -msgid "Northeast" -msgstr "Nôresse" - -#: mateweather/weather.c:134 -msgid "East - NorthEast" -msgstr "Esse - Nôresse" - -#: mateweather/weather.c:135 -msgid "East" -msgstr "Esse" - -#: mateweather/weather.c:135 -msgid "East - Southeast" -msgstr "Esse - Sudesse" - -#: mateweather/weather.c:135 -msgid "Southeast" -msgstr "Sudesse" - -#: mateweather/weather.c:135 -msgid "South - Southeast" -msgstr "Sud - Sudesse" - -#: mateweather/weather.c:136 -msgid "South" -msgstr "Sud" - -#: mateweather/weather.c:136 -msgid "South - Southwest" -msgstr "Sud - Sudouwesse" - -#: mateweather/weather.c:136 -msgid "Southwest" -msgstr "Sudouwesse" - -#: mateweather/weather.c:136 -msgid "West - Southwest" -msgstr "Ouwesse - Sudouwesse" - -#: mateweather/weather.c:137 -msgid "West" -msgstr "Ouwesse" - -#: mateweather/weather.c:137 -msgid "West - Northwest" -msgstr "Ouwesse - Nôrouwesse" - -#: mateweather/weather.c:137 -msgid "Northwest" -msgstr "Nôrouwesse" - -#: mateweather/weather.c:137 -msgid "North - Northwest" -msgstr "Nôr - Nôrouwesse" - -#: mateweather/weather.c:143 mateweather/weather.c:1967 mateweather/weather.c:1979 -#: mateweather/weather.c:1991 mateweather/weather.c:2003 mateweather/weather.c:2021 -#: mateweather/weather.c:2033 -msgid "Unknown" -msgstr "Nén cnoxhou" - -#: mateweather/weather.c:145 mateweather/weather.c:162 mateweather/weather.c:233 -msgid "Invalid" -msgstr "Nén valåbe" - -#: mateweather/weather.c:151 -msgid "Clear Sky" -msgstr "Vûcir" - -#: mateweather/weather.c:152 -msgid "Broken clouds" +#: ../mixer/applet.c:1458 +msgid "Volume control for your MATE Panel." msgstr "" -#: mateweather/weather.c:153 -msgid "Scattered clouds" +#: ../mixer/applet.c:1459 +msgid "Using GStreamer 0.10." msgstr "" -#: mateweather/weather.c:154 -msgid "Few clouds" +#: ../mixer/dock.c:218 +msgid "Mute" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:155 -msgid "Overcast" +#: ../mixer/dock.c:224 +msgid "Volume Control..." msgstr "" -#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial" -#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and -#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.html -#. NONE -#: mateweather/weather.c:194 mateweather/weather.c:196 -#, fuzzy -msgid "Thunderstorm" -msgstr "Timpesse di såvlon" - -#. DRIZZLE -#: mateweather/weather.c:195 -msgid "Drizzle" +#: ../mixer/load.c:86 +#, c-format +msgid "Unknown Volume Control %d" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:195 -msgid "Light drizzle" +#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:1 +msgid "Channel controlled by applet. Only for OSS setups" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:195 -#, fuzzy -msgid "Moderate drizzle" -msgstr "Plovinaedje" - -#: mateweather/weather.c:195 -msgid "Heavy drizzle" +#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:2 +msgid "Saved mute state" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:195 -msgid "Freezing drizzle" +#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:3 +msgid "Saved volume to restore on startup" msgstr "" -#. RAIN -#: mateweather/weather.c:196 -msgid "Rain" -msgstr "Plouve" - -#: mateweather/weather.c:196 -msgid "Light rain" +#. make window look cute +#: ../mixer/preferences.c:90 +msgid "Volume Control Preferences" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:196 -msgid "Moderate rain" -msgstr "Plovinaedje" - -#: mateweather/weather.c:196 -#, fuzzy -msgid "Heavy rain" -msgstr "Grande Burtaegne" - -#: mateweather/weather.c:196 -msgid "Rain showers" +#: ../mixer/preferences.c:103 +msgid "Select the device and track to control." msgstr "" -#: mateweather/weather.c:196 -msgid "Freezing rain" +#: ../modemlights/modem-applet.c:142 +msgid "_Activate" msgstr "" -#. SNOW -#: mateweather/weather.c:197 -msgid "Snow" -msgstr "Nive" - -#: mateweather/weather.c:197 -msgid "Light snow" +#: ../modemlights/modem-applet.c:145 +msgid "_Deactivate" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:197 -msgid "Moderate snow" -msgstr "Nivtaedje" - -#: mateweather/weather.c:197 -#, fuzzy -msgid "Heavy snow" -msgstr "Nivtaedje" - -#: mateweather/weather.c:197 -msgid "Snowstorm" -msgstr "Timpesse di nive" - -#: mateweather/weather.c:197 -msgid "Blowing snowfall" +#: ../modemlights/modem-applet.c:148 ../stickynotes/stickynotes.ui.h:4 +msgid "_Properties" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:197 -#, fuzzy -msgid "Snow showers" -msgstr "Timpesse di nive" - -#: mateweather/weather.c:197 -msgid "Drifting snow" +#: ../modemlights/modem-applet.c:184 +#: ../modemlights/org.mate.applets.ModemApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Modem Monitor" msgstr "" -#. SNOW_GRAINS -#: mateweather/weather.c:198 -msgid "Snow grains" +#: ../modemlights/modem-applet.c:710 +msgid "Connection active, but could not get connection time" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:198 -msgid "Light snow grains" +#: ../modemlights/modem-applet.c:726 +#, c-format +msgid "Time connected: %.1d:%.2d" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:198 -#, fuzzy -msgid "Moderate snow grains" -msgstr "Plovinaedje" - -#: mateweather/weather.c:198 -msgid "Heavy snow grains" +#: ../modemlights/modem-applet.c:730 +msgid "Not connected" msgstr "" -#. ICE_CRYSTALS -#: mateweather/weather.c:199 -msgid "Ice crystals" +#: ../modemlights/modem-applet.c:752 +msgid "" +"To connect to your Internet service provider, you need administrator " +"privileges" msgstr "" -#. ICE_PELLETS -#: mateweather/weather.c:200 -msgid "Ice pellets" +#: ../modemlights/modem-applet.c:753 +msgid "" +"To disconnect from your Internet service provider, you need administrator " +"privileges" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:200 -msgid "Few ice pellets" +#: ../modemlights/modem-applet.c:828 +msgid "The entered password is invalid" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:200 -#, fuzzy -msgid "Moderate ice pellets" -msgstr "Plovinaedje" - -#: mateweather/weather.c:200 -msgid "Heavy ice pellets" +#: ../modemlights/modem-applet.c:830 +msgid "" +"Check that you have typed it correctly and that you haven't activated the " +"\"caps lock\" key" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:200 -msgid "Ice pellet storm" -msgstr "" +#: ../modemlights/modem-applet.c:932 +msgid "Do you want to connect?" +msgstr "Voloz-ve raloyî?" -#: mateweather/weather.c:200 -msgid "Showers of ice pellets" +#: ../modemlights/modem-applet.c:933 +msgid "Do you want to disconnect?" msgstr "" -#. HAIL -#: mateweather/weather.c:201 -msgid "Hail" +#: ../modemlights/modem-applet.c:942 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:201 -#, fuzzy -msgid "Hailstorm" -msgstr "Istwere" - -#: mateweather/weather.c:201 -msgid "Hail showers" +#: ../modemlights/modem-applet.c:942 +msgid "_Disconnect" msgstr "" -#. SMALL_HAIL -#: mateweather/weather.c:202 -msgid "Small hail" +#: ../modemlights/modem-applet.c:995 +msgid "Could not launch network configuration tool" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:202 -msgid "Small hailstorm" +#: ../modemlights/modem-applet.c:997 +msgid "" +"Check that it's installed in the correct path and that it has the correct " +"permissions" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:202 -msgid "Showers of small hail" +#: ../modemlights/modem-applet.c:1020 +msgid "Applet for activating and monitoring a dial-up network connection." msgstr "" -#. PRECIPITATION -#: mateweather/weather.c:203 -#, fuzzy -msgid "Unknown precipitation" -msgstr "Eure d' observåcion nén cnoxhowe" - -#. MIST -#: mateweather/weather.c:204 -msgid "Mist" +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:1 +msgid "Enter password" msgstr "" -#. FOG -#: mateweather/weather.c:205 -msgid "Fog" +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:2 +msgid "Root password required" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:205 -#, fuzzy -msgid "Fog in the vicinity" -msgstr "Nive dins l' vijhnaedje" - -#: mateweather/weather.c:205 -msgid "Shallow fog" +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:3 +msgid "Password:" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:205 -msgid "Patches of fog" +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:4 +msgid "Connecting with Internet Service Provider" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:205 -msgid "Partial fog" +#: ../modemlights/org.mate.applets.ModemApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Activate and monitor a dial-up network connection" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:205 -msgid "Freezing fog" +#: ../multiload/main.c:56 +msgid "" +"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " +"space use, plus network traffic." msgstr "" -#. SMOKE -#: mateweather/weather.c:206 -msgid "Smoke" +#: ../multiload/main.c:124 +#, c-format +msgid "There was an error executing '%s': %s" msgstr "" -#. VOLCANIC_ASH -#: mateweather/weather.c:207 -msgid "Volcanic ash" -msgstr "" +#: ../multiload/main.c:252 ../multiload/properties.c:596 +msgid "Processor" +msgstr "Processeu" -#. SAND -#: mateweather/weather.c:208 -msgid "Sand" -msgstr "Såvlon" +#: ../multiload/main.c:254 ../multiload/properties.c:604 +msgid "Memory" +msgstr "Memwere" -#: mateweather/weather.c:208 -msgid "Blowing sand" -msgstr "" +#: ../multiload/main.c:256 ../multiload/properties.c:612 +msgid "Network" +msgstr "Rantoele" -#: mateweather/weather.c:208 -msgid "Drifting sand" +#: ../multiload/main.c:258 ../multiload/properties.c:619 +msgid "Swap Space" msgstr "" -#. HAZE -#: mateweather/weather.c:209 -msgid "Haze" -msgstr "" +#: ../multiload/main.c:260 ../multiload/main.c:339 +msgid "Load Average" +msgstr "Tchedje moyene" -#. SPRAY -#: mateweather/weather.c:210 -msgid "Blowing sprays" +#: ../multiload/main.c:262 +msgid "Disk" msgstr "" -#. DUST -#: mateweather/weather.c:211 -msgid "Dust" -msgstr "Poussire" - -#: mateweather/weather.c:211 -msgid "Blowing dust" +#. xgettext: use and cache are > 1 most of the time, +#. please assume that they always are. +#. +#: ../multiload/main.c:278 +#, c-format +msgid "" +"%s:\n" +"%u%% in use by programs\n" +"%u%% in use as cache" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:211 -msgid "Drifting dust" +#: ../multiload/main.c:286 +#, c-format +msgid "The system load average is %0.02f" msgstr "" -#. SQUALL -#: mateweather/weather.c:212 -msgid "Squall" +#. xgettext: same as in graphic tab of g-s-m +#: ../multiload/main.c:294 +#, c-format +msgid "" +"%s:\n" +"Receiving %s\n" +"Sending %s" msgstr "" -#. SANDSTORM -#: mateweather/weather.c:213 -msgid "Sandstorm" -msgstr "Timpesse di såvlon" - -#: mateweather/weather.c:213 -msgid "Sandstorm in the vicinity" -msgstr "Timpesse di såvlon dins l' vijhnaedje" - -#: mateweather/weather.c:213 -#, fuzzy -msgid "Heavy sandstorm" -msgstr "Timpesse di såvlon" +#: ../multiload/main.c:310 +#, c-format +msgid "" +"%s:\n" +"%u%% in use" +msgid_plural "" +"%s:\n" +"%u%% in use" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. DUSTSTORM -#: mateweather/weather.c:214 -msgid "Duststorm" -msgstr "Timpesse di poussire" +#: ../multiload/main.c:335 +msgid "CPU Load" +msgstr "Tchedje CPU" -#: mateweather/weather.c:214 -msgid "Duststorm in the vicinity" -msgstr "Timpesse di poussire dins l' vijhnaedje" +#: ../multiload/main.c:336 +msgid "Memory Load" +msgstr "Tchedje Memwere" -#: mateweather/weather.c:214 -#, fuzzy -msgid "Heavy duststorm" -msgstr "Timpesse di poussire" +#: ../multiload/main.c:337 +msgid "Net Load" +msgstr "Tchedje Rantoele" -#. FUNNEL_CLOUD -#: mateweather/weather.c:215 -msgid "Funnel cloud" -msgstr "" +#: ../multiload/main.c:338 +msgid "Swap Load" +msgstr "Tchedje Swap" -#. TORNADO -#: mateweather/weather.c:216 -msgid "Tornado" +#: ../multiload/main.c:340 +msgid "Disk Load" msgstr "" -#. DUST_WHIRLS -#: mateweather/weather.c:217 -msgid "Dust whirls" +#: ../multiload/main.c:436 +msgid "_Open System Monitor" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:217 -#, fuzzy -msgid "Dust whirls in the vicinity" -msgstr "Poussire dins l' vijhnaedje" +#: ../multiload/main.c:464 +#: ../multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "System Monitor" +msgstr "Corwaitoe do sistinme" -#: mateweather/weather.c:836 mateweather/weather.c:876 mateweather/weather.c:1593 -msgid "Failed to get METAR data.\n" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:1 +msgid "Enable CPU load graph" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:868 mateweather/weather.c:896 mateweather/weather.c:1134 -msgid "WeatherInfo missing location" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:2 +msgid "Enable memory load graph" msgstr "" -#: mateweather/weather.c:1931 -msgid "%a, %b %d / %H:%M" -msgstr "%a %d di %b / %H e %M" - -#: mateweather/weather.c:1935 -msgid "Unknown observation time" -msgstr "Eure d' observåcion nén cnoxhowe" - -#: mateweather/weather.c:2005 -msgid "Calm" -msgstr "Påjhule" - -#: mateweather/weather.c:2078 -msgid "Retrieval failed" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:3 +msgid "Enable network load graph" msgstr "" -#: mailcheck/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.in.h:1 -msgid "Alert you when new mail arrives" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:4 +msgid "Enable swap load graph" msgstr "" -#: mailcheck/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.in.h:2 -msgid "Factory for creating inbox monitors." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:5 +msgid "Enable load average graph" msgstr "" -#: mailcheck/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.in.h:3 -#: mailcheck/mailcheck.c:805 mailcheck/mailcheck.c:2475 -msgid "Inbox Monitor" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:6 +msgid "Enable disk load graph" msgstr "" -#: mailcheck/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.in.h:4 -msgid "Inbox Monitor Factory" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:7 +msgid "Applet refresh rate in milliseconds" msgstr "" -#: mailcheck/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.in.h:5 -#: modemlights/MATE_ModemLightsApplet.server.in.in.h:1 -#: wireless/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.in.h:1 -msgid "Internet" -msgstr "Daegntoele" - -#: mailcheck/mailcheck.c:668 -msgid "Error checking mail" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:8 +msgid "Graph size" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:811 +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:9 msgid "" -"You didn't set a password in the preferences for the Inbox Monitor,\n" -"so you have to enter it each time it starts up." -msgstr "" - -#: mailcheck/mailcheck.c:819 -msgid "Please enter your mailserver's _password:" -msgstr "" - -#: mailcheck/mailcheck.c:824 mailcheck/mailcheck.c:1948 -#, fuzzy -msgid "Password Entry box" -msgstr "Intrêye do scret" - -#: mailcheck/mailcheck.c:839 mailcheck/mailcheck.c:1975 -msgid "_Save password to disk" +"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical " +"panels, this is the height of the graphs." msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:895 -msgid "Could not connect to the Internet." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:10 +msgid "Graph color for user-related CPU activity" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:899 -msgid "The username or password is incorrect." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:11 +msgid "Graph color for system-related CPU activity" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:902 -msgid "The server name is incorrect." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:12 +msgid "Graph color for nice-related CPU activity" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:906 -msgid "Error connecting to mail server." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:13 +msgid "Graph color for iowait related CPU activity" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:911 -msgid "Error" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:14 +msgid "CPU graph background color" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1087 -msgid "You have new mail." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:15 +msgid "Graph color for user-related memory usage" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1089 -msgid "You have mail." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:16 +msgid "Graph color for shared memory" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1093 -#, c-format -msgid "%d unread" -msgid_plural "%d unread" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: mailcheck/mailcheck.c:1094 mailcheck/mailcheck.c:1103 -#, c-format -msgid "%d message" -msgid_plural "%d messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this is of the form "%d unread/%d messages" -#: mailcheck/mailcheck.c:1097 -#, c-format -msgid "%s/%s" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:17 +msgid "Graph color for buffer memory" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1110 -#, fuzzy -msgid "No mail." -msgstr "Normå" - -#: mailcheck/mailcheck.c:1564 mailcheck/mailcheck.c:1565 -#: mailcheck/mailcheck.c:2886 mailcheck/mailcheck.c:2887 -msgid "Status not updated" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:18 +msgid "Graph color for cached memory" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1767 mailcheck/mailcheck.c:2393 -msgid "Inbox Settings" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:19 +msgid "Memory graph background color" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1793 -msgid "Mailbox _resides on:" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:20 +msgid "Graph color for input network activity" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1804 -msgid "Local mailspool" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:21 +msgid "Graph color for output network activity" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1812 -msgid "Local maildir" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:22 +msgid "Graph color for loopback network usage" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1820 -msgid "Remote POP3-server" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:23 +msgid "Network graph background color" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1828 -msgid "Remote IMAP-server" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:24 +msgid "Graph color for user-related swap usage" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1853 -msgid "Mail _spool file:" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:25 +msgid "Swap graph background color" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1860 -#, fuzzy -msgid "Browse" -msgstr "Betchteu" - -#: mailcheck/mailcheck.c:1880 -msgid "Mail s_erver:" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:26 +msgid "Graph color for load average" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1889 -msgid "Mail Server Entry box" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:27 +msgid "Load graph background color" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:1908 -#, fuzzy -msgid "_Username:" -msgstr "No d' _uzeu:" - -#: mailcheck/mailcheck.c:1919 -#, fuzzy -msgid "Username Entry box" -msgstr "Intrêye di l' uzeu" - -#: mailcheck/mailcheck.c:1937 -#, fuzzy -msgid "_Password:" -msgstr "_Sicret:" - -#: mailcheck/mailcheck.c:1990 -msgid "_Folder:" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:28 +msgid "Graph color for disk read" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2001 -#, fuzzy -msgid "Folder Entry box" -msgstr "Intrêye di l' uzeu" - -#: mailcheck/mailcheck.c:2073 -msgid "Check for mail _every:" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:29 +msgid "Graph color for disk write" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2095 -msgid "Choose time interval in minutes to check mail" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:30 +msgid "Background color for disk load graph" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2118 -msgid "Choose time interval in seconds to check mail" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:31 +msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2135 -msgid "Play a _sound when new mail arrives" +#: ../multiload/netspeed.c:40 +#, c-format +msgid "%s/s" msgstr "" -#. l = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Set the number of unread mails to _zero when clicked")); -#: mailcheck/mailcheck.c:2145 -msgid "Sto_p animation when double clicked" +#: ../multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "A system load indicator" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2158 -msgid "Select a_nimation:" +#: ../multiload/properties.c:357 +msgid "Monitored Resources" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2176 -#, fuzzy -msgid "Commands" -msgstr "Comande:" - -#: mailcheck/mailcheck.c:2205 -msgid "Before each _update:" +#: ../multiload/properties.c:382 +msgid "_Processor" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2222 -msgid "Command to execute before each update" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:395 +msgid "_Memory" +msgstr "_Memwere" -#: mailcheck/mailcheck.c:2234 -msgid "When new mail _arrives:" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:408 +msgid "_Network" +msgstr "_Rantoele" -#: mailcheck/mailcheck.c:2249 mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:2 -msgid "Command to execute when new mail arrives" +#: ../multiload/properties.c:421 +msgid "S_wap Space" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2261 -msgid "When double clicke_d:" +#: ../multiload/properties.c:434 +msgid "_Load" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2276 -msgid "Command to execute when clicked" +#: ../multiload/properties.c:447 +msgid "_Harddisk" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.c:2362 -#, fuzzy -msgid "Inbox Monitor Preferences" -msgstr "Preferinces do corwaitoe do sistinme" +#: ../multiload/properties.c:463 +msgid "Options" +msgstr "Tchuzes" -#: mailcheck/mailcheck.c:2477 -msgid "Inbox Monitor notifies you when new mail arrives in your mailbox" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:493 +msgid "System m_onitor width: " +msgstr "Lårdjeu do _corwaitoe do sistinme: " -#: mailcheck/mailcheck.c:2839 -#, fuzzy -msgid "Text only" -msgstr "Tecse" +#: ../multiload/properties.c:495 +msgid "System m_onitor height: " +msgstr "Hôteu do _corwaitoe do sistinme: " -#: mailcheck/mailcheck.c:2888 -msgid "Mail check" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:534 +msgid "Sys_tem monitor update interval: " +msgstr "Metaedje a djoû do corwaitoe tos les: " -#: mailcheck/mailcheck.c:2889 -msgid "Mail check notifies you when new mail arrives in your mailbox" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:560 +msgid "milliseconds" +msgstr "milisegondes" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:1 -msgid "Command to execute when checking mail" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:598 ../multiload/properties.c:606 +msgid "_User" +msgstr "_Uzeu" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:3 -msgid "Command to execute when you click on the Inbox Monitor" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:599 +msgid "S_ystem" +msgstr "_Sistinme" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:4 -msgid "Command to run before checking mail" +#: ../multiload/properties.c:600 +msgid "N_ice" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:5 -msgid "Do we run the exec-command" +#: ../multiload/properties.c:601 +msgid "I_OWait" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:6 -msgid "Do we run the newmail-command" +#: ../multiload/properties.c:602 +msgid "I_dle" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:7 -msgid "Do we want to save the password to disk" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:607 +msgid "Sh_ared" +msgstr "_Pårti" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:8 -msgid "Encrypted password" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:608 +msgid "_Buffers" +msgstr "_Tampons" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:9 -msgid "How often (in milliseconds) we check the mail" +#: ../multiload/properties.c:609 +msgid "Cach_ed" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:10 -msgid "If mail should be checked automatically" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:610 +msgid "F_ree" +msgstr "_Libe" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:11 -msgid "If this is enabled, we save the password in mateconf" +#: ../multiload/properties.c:614 +msgid "_In" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:12 -msgid "If this is set mail will be checked every update-freq milliseconds" +#: ../multiload/properties.c:615 +msgid "_Out" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:13 -msgid "If this is set, we should run the exec-command" +#: ../multiload/properties.c:616 +msgid "_Local" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:14 -msgid "If this is set, we should run the newmail-command" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:617 ../multiload/properties.c:627 +#: ../multiload/properties.c:633 +msgid "_Background" +msgstr "_Fond" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:15 -msgid "Interval for checking mail" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:621 +msgid "_Used" +msgstr "_Eployî" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:16 -msgid "Path to the animation file" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:622 +msgid "_Free" +msgstr "_Libe" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:17 -msgid "Play a sound when mail is recieved" +#: ../multiload/properties.c:624 +msgid "Load" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:18 -msgid "Remote folder for mail retrieval" +#: ../multiload/properties.c:626 +msgid "_Average" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:19 -msgid "Remote server to connect to for our mail" +#: ../multiload/properties.c:629 +msgid "Harddisk" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:20 -msgid "Run this command before we check the mail" +#: ../multiload/properties.c:631 +msgid "_Read" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:21 -msgid "The mail server" +#: ../multiload/properties.c:632 +msgid "_Write" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:22 -msgid "The user's encrypted password for the remote server" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:657 +msgid "System Monitor Preferences" +msgstr "Preferinces do corwaitoe do sistinme" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:23 -msgid "The user's password" +#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:1 +msgid "CD Player (Deprecated)" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:24 -msgid "The user's password for the remote server" +#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:2 +msgid "Panel applet for playing audio CDs" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:25 -msgid "This is how we check the mail, check the mail, check the mail..." +#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:1 +msgid "Inbox Monitor (Deprecated)" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:26 -msgid "This is how we process the mail, process the mail, process the mail..." +#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:2 +msgid "Alert you when new mail arrives" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:27 -msgid "" -"This is the animation that will be displayed during normal Inbox Monitor " -"usage" +#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:1 +msgid "Volume Control (Deprecated)" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:28 -msgid "Username on the remote server" +#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:2 +msgid "Adjust the sound volume" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:29 -msgid "We run this command when the user clicks on Inbox Monitor" +#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:1 +msgid "Null Applet Factory" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:30 -msgid "Whether to reset mail status when you click on Inbox Monitor" +#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:2 +msgid "Factory for deprecating applets" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.schemas.in.h:31 -msgid "You've got mail!" +#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:1 +msgid "Wireless Link Monitor" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.soundlist.in.h:1 -msgid "Mailcheck" +#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:2 +msgid "Monitor the quality of a wireless network link" msgstr "" -#: mailcheck/mailcheck.soundlist.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "New Mail" -msgstr "Nouve Zelande" - -#: mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.in.h:1 -#: mini-commander/src/about.c:69 -msgid "Command Line" -msgstr "Roye di comande" - -#: mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.in.h:2 -msgid "Mini-Commander" -msgstr "Mini-Comandeu" - -#: mini-commander/src/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.in.h:3 -msgid "MiniCommander Applet Factory" -msgstr "Aplikete Mini Roye di Comande" - -#: mini-commander/src/about.c:72 -#, fuzzy -msgid "" -"This MATE applet adds a command line to the panel. It features command " -"completion, command history, and changeable macros.\n" -"\n" -"\\ This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." -msgstr "" -"Ciste aplikete di Mate sititche ene roye di cmande è scriftôr. Ele acheve " -"les cmandes, ritént l' istwere di vos cmandes, vos lait candjî des macros et " -"pout minme håyner ene ôrlodje.\n" -"Ciste aplikete est on libe programe: vos l' poloz csemer ou l' aspougnî come " -"il est dit dins li GNU General Public License eplaideye del Free Software " -"Foundation, seuye-t i li 2e modêye ou (si vos inmez mî) ene pus nouve modêye." - -#: mini-commander/src/command_line.c:315 -msgid "No items in history" +#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:1 +msgid "Keyboard Indicator (Deprecated)" msgstr "" -#. build file select dialog -#: mini-commander/src/command_line.c:439 -msgid "Start program" -msgstr "Enonder on programe" - -#: mini-commander/src/command_line.c:482 -msgid "Command line" -msgstr "Roye di comande" - -#: mini-commander/src/command_line.c:483 -msgid "Type a command here and Mate will execute it for you" +#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:2 +msgid "Keyboard layout indicator" msgstr "" -#: mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:71 -#, c-format -msgid "Cannot get schema for %s: %s" +#: ../null_applet/null_applet.c:40 +msgid "Inbox Monitor" msgstr "" -#: mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:99 -#, c-format -msgid "Cannot set schema for %s: %s" -msgstr "" +#: ../null_applet/null_applet.c:42 +msgid "CD Player" +msgstr "Lijheu di CD" -#: mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:105 -#, c-format -msgid "Set default list value for %s\n" +#: ../null_applet/null_applet.c:48 +msgid "Keyboard Indicator" msgstr "" -#: mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:117 -msgid "MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n" +#: ../null_applet/null_applet.c:151 +msgid "Some panel items are no longer available" msgstr "" -#: mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:125 -msgid "Must set the MATECONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" +#: ../null_applet/null_applet.c:152 +msgid "" +"One or more panel items (also referred to as applets) are no longer " +"available in the MATE desktop." msgstr "" -#: mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:142 -#, c-format -msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" +#: ../null_applet/null_applet.c:154 +msgid "These items will now be removed from your configuration:" msgstr "" -#: mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:154 -#, c-format -msgid "Error syncing config data: %s" +#: ../null_applet/null_applet.c:157 +msgid "You will not receive this message again." msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Appearance</b>" -msgstr "Rivnance" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "<b>Auto Completion</b>" -msgstr "Otocompletaedje" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "<b>Colors</b>" -msgstr "Coleurs" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:6 -msgid "<b>Size</b>" +#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:1 +msgid "Tomboy (ne Stickynotes)" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:7 -msgid "Add New Macro" +#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:2 +msgid "Tomboy (transparent upgrade from stickynotes)" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:9 -msgid "Command Line Preferences" -msgstr "Preferinces del Mini-Roye di Comande" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:10 -msgid "Command line _background:" -msgstr "Coleur di _fond del roye di comande:" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:11 -msgid "Command line _foreground:" -msgstr "Coleur di _dvant del roye di comandes:" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:12 -msgid "E_nable history-based auto completion" +#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Sticky Notes Applet Factory" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Macros" -msgstr "_Macros" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:15 -msgid "Pick a color" +#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:147 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:428 +msgid "Sticky Notes" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:16 -msgid "Show fram_e" -msgstr "Mostrer _cåde" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:17 -msgid "Show han_dle" +#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:18 -msgid "_Add Macro..." +#: ../stickynotes/stickynotes.c:634 +msgid "This note is locked." msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "_Delete Macro" -msgstr "_Disfacer" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "_Macros:" -msgstr "_Macros" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "_Pattern:" -msgstr "_Tchimin:" - -#: mini-commander/src/mini-commander.glade.h:22 -msgid "_Use default theme colors" +#: ../stickynotes/stickynotes.c:638 +msgid "This note is unlocked." msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:1 -msgid "Attempt to autocomplete a command from the history of commands entered." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:1 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:33 +msgid "_New Note" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Background color, blue component" -msgstr "Coleur do _fond" - -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Background color, green component" -msgstr "Coleur do _fond" - -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Background color, red component" -msgstr "Coleur do _fond" - -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:5 -msgid "Foreground color, blue component" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:2 +msgid "_Delete Note..." msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:6 -msgid "Foreground color, green component" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:3 +msgid "_Lock Note" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:7 -msgid "Foreground color, red component" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:5 +msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "History list" -msgstr "Istwere" - -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:9 -msgid "List of MateConfValue entries containing strings for history entries." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:6 +msgid "Default Note Properties" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:10 -msgid "List of MateConfValue entries containing strings for the macro commands." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:7 +msgid "Choose a font to use for all sticky notes" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:11 -msgid "List of MateConfValue entries containing strings for the macro patterns." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:8 +msgid "Pick a default sticky note font" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:12 -msgid "Macro command list" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:9 +msgid "_Font:" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:13 -msgid "Macro pattern list" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:10 +msgid "Use fo_nt from the system theme" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:15 -msgid "Perform history autocompletion" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:11 +msgid "Note C_olor:" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:16 -msgid "Show a frame surrounding the applet." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:12 +msgid "Font Co_lor:" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:17 -msgid "Show a handle so the applet can be detached from the panel." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:13 +msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:18 -#, fuzzy -msgid "Show frame" -msgstr "Mostrer _cåde" - -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:19 -#, fuzzy -msgid "Show handle" -msgstr "Mostrer date" - -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:20 -msgid "The blue component of the background color." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:14 +msgid "Pick a default sticky note color" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:21 -msgid "The blue component of the foreground color." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:15 +msgid "Use co_lor from the system theme" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:22 -msgid "The green component of the background color." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:16 +msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:23 -msgid "The green component of the foreground color." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:17 +msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:24 -msgid "The red component of the background color." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:18 +msgid "H_eight:" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:25 -msgid "The red component of the foreground color." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:20 +msgid "Behavior" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:26 -#, fuzzy -msgid "Use the default theme colors" -msgstr "Dinez chal li djivêye di prémetous caracteres" - -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:27 -msgid "Use theme colors instead of custom ones." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:21 +msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:28 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "_Lårdjeu:" - -#: mini-commander/src/mini-commander_applet.c:228 -#: mini-commander/src/mini-commander_applet.c:232 -msgid "Browser" -msgstr "Betchteu" - -#: mini-commander/src/mini-commander_applet.c:233 -msgid "Click this button to start the browser" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:22 +msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander_applet.c:246 -#: mini-commander/src/mini-commander_applet.c:250 -msgid "History" -msgstr "Istwere" - -#: mini-commander/src/mini-commander_applet.c:251 -msgid "Click this button for the list of previous commands" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:23 +msgid "Force _default color and font on notes" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander_applet.c:363 -msgid "Command line has been disabled by your system administrator" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:24 +msgid "Choose if the default style is forced on all notes" msgstr "" -#: mini-commander/src/mini-commander_applet.c:426 -msgid "Mini-Commander applet" -msgstr "Aplikete Mini Roye di Comande" - -#: mini-commander/src/mini-commander_applet.c:427 -msgid "This applet adds a command line to the panel" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:25 +msgid "_Put notes on all workspaces" msgstr "" -#: mini-commander/src/preferences.c:428 -msgid "You must specify a pattern" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:26 +msgid "Choose if notes are visible on all workspaces" msgstr "" -#: mini-commander/src/preferences.c:432 -msgid "You must specify a pattern and a command" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:27 +msgid "Delete this sticky note?" msgstr "" -#: mini-commander/src/preferences.c:433 -msgid "You must specify a command" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:28 +msgid "This cannot be undone." msgstr "" -#: mini-commander/src/preferences.c:436 -msgid "You may not specify duplicate patterns" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:29 +msgid "Delete all sticky notes?" msgstr "" -#: mini-commander/src/preferences.c:850 -#, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "_Tchimin:" - -#: mini-commander/src/preferences.c:860 -#, fuzzy -msgid "Command" -msgstr "Comande:" - -#: mixer/MATE_MixerApplet.server.in.in.h:1 -msgid "Adjust the sound volume" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:30 +msgid "_Delete All" msgstr "" -#: mixer/MATE_MixerApplet.server.in.in.h:3 mixer/mixer.c:199 -#: mixer/mixer.c:1346 -msgid "Volume Control" -msgstr "Contrôle do volume" - -#: mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Mute" -msgstr "Distinde" - -#: mixer/MATE_MixerApplet.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "_Open Volume Control" -msgstr "Contrôle do volume" - -#: mixer/mixer.c:125 -msgid "Main Volume" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:31 +msgid "Sticky Note" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:125 -msgid "Bass" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:32 +msgid "Lock/Unlock note" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:125 -msgid "Treble" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:33 +msgid "Close note" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:125 -msgid "Synth" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:34 +msgid "Resize note" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:126 -msgid "Pcm" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:35 +msgid "Sticky Note Properties" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:126 -msgid "Speaker" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:36 +msgid "Properties" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:126 -msgid "Line" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:37 +msgid "Choose a font for the note" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:127 -msgid "Microphone" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:38 +msgid "Pick a font for the sticky note" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:127 -msgid "CD" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:39 +msgid "Use default fo_nt" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:127 -msgid "Mix" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:40 +msgid "Choose a color for the note" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:127 -msgid "Pcm2" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:41 +msgid "Pick a color for the sticky note" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:128 -msgid "Recording Level" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:42 +msgid "Note _Color:" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:128 -msgid "Input Gain" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:43 +msgid "Font C_olor:" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:128 -msgid "Output Gain" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:44 +msgid "Use default co_lor" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:129 -msgid "Line1" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:45 +msgid "Specify a title for the note" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:129 -msgid "Line2" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:46 +msgid "_Title:" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:129 -msgid "Line3" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:1 +msgid "Default width for new notes" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:129 -msgid "Digital1" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:2 +msgid "Default width for new sticky notes in pixels." msgstr "" -#: mixer/mixer.c:130 -msgid "Digital2" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:3 +msgid "Default height for new notes" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:130 -msgid "Digital3" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:4 +msgid "Default height for new sticky notes in pixels." msgstr "" -#: mixer/mixer.c:131 -msgid "Phone Input" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:5 +msgid "Default color for new notes" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:131 -msgid "Phone Output" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:6 +msgid "" +"Default color for new sticky notes. This should be in html hex " +"specification, for example \"#30FF50\"." msgstr "" -#: mixer/mixer.c:131 -#, fuzzy -msgid "Video" -msgstr "Catchî" - -#: mixer/mixer.c:131 -#, fuzzy -msgid "Radio" -msgstr "Plouve" - -#: mixer/mixer.c:131 -#, fuzzy -msgid "Monitor" -msgstr "Corwaitoe do sistinme" - -#: mixer/mixer.c:200 -msgid "Volume Control (muted)" -msgstr "Controle do volume (moya)" - -#: mixer/mixer.c:201 -msgid "No audio device" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:7 +msgid "Default color for font" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:518 +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:8 msgid "" -"warning: this version of gmix was compiled with a different version of\n" -"soundcard.h.\n" +"Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " +"specification, for example \"#000000\"." msgstr "" -"Adviertixhmint: cisse modêye di gmix a stî copilêye avou ene ôte modêye di\n" -"soundcard.h.\n" -#: mixer/mixer.c:878 -#, c-format -msgid "Couldn't open mixer device %s\n" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:9 +msgid "Default font for new notes" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:1047 -msgid "Volume Controller" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:10 +msgid "" +"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " +"example \"Sans Italic 10\"." msgstr "" -#: mixer/mixer.c:1048 -msgid "Use Up/Down arrow keys to change volume" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:11 +msgid "Sticky notes' workspace stickyness" msgstr "" -#. Translators - The + and - refer to increasing and decreasing the volume. -#. ** I don't know if there are sensible alternatives in other languages -#: mixer/mixer.c:1072 -msgid "+" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:12 +msgid "" +"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the " +"desktop, or not." msgstr "" -#: mixer/mixer.c:1073 -msgid "-" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:13 +msgid "Sticky notes' locked state" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:1347 -msgid "(C) 2001 Richard Hult" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:14 +msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." msgstr "" -#: mixer/mixer.c:1348 -msgid "The volume control lets you set the volume level for your desktop." +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:15 +msgid "Date format of note's title" msgstr "" -#: mixer/mixer.c:1495 -#, fuzzy -msgid "Volume Control Preferences" -msgstr "Contrôle do volume" - -#: mixer/mixer.c:1519 -#, fuzzy -msgid "Audio Channels" -msgstr "Candjî " - -#: mixer/mixer.c:1535 -msgid "_Select channel to control:" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:16 +msgid "" +"By default, sticky notes are given the current date as the title when they " +"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() " +"is valid." msgstr "" -#: mixer/mixer.c:1874 -msgid "The volume control lets you set the volume level for your desktop" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:17 +msgid "Whether to use the default system color" msgstr "" -#: mixer/mixer.schemas.in.h:1 -msgid "Channel controlled by applet. Only for OSS setups" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:18 +msgid "" +"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color " +"for all sticky notes." msgstr "" -#: mixer/mixer.schemas.in.h:2 -msgid "Saved mute state" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:19 +msgid "Whether to use the default system font" msgstr "" -#: mixer/mixer.schemas.in.h:3 -msgid "Saved volume to restore on startup" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:20 +msgid "" +"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font " +"for all sticky notes." msgstr "" -#: modemlights/MATE_ModemLightsApplet.server.in.in.h:2 -#: modemlights/modemlights.c:135 modemlights/modemlights.c:1582 -msgid "Modem Lights" -msgstr "Loumires do modem" - -#: modemlights/modemlights.c:137 -msgid "" -"Released under the GNU general public license.\n" -"A modem status indicator and dialer.\n" -"Lights in order from the top or left are Send data and Receive data." +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:21 +msgid "Whether to force the default color and font on all notes" msgstr "" -"Cossemé dizo li GNU General Public License.\n" -"Aplikete po fé des limeros et mostrer l' ovraedje do modem.\n" -"Les loumires corespondèt ås dnêyes rçuvowes (al copete ou al hintche),\n" -"et ås dnêyes evoyeyes (al valeye ou al droete)." -#: modemlights/modemlights.c:518 +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:22 msgid "" -"You are currently connected.\n" -"Do you want to disconnect?" +"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " +"assigned to individual notes will be ignored." msgstr "" -"Vos estoz raloyî pol moumint.\n" -"Voloz-ve disraloyî po do bon?" - -#: modemlights/modemlights.c:526 -#, fuzzy -msgid "_Disconnect" -msgstr "Comande po _disraloyî:" - -#: modemlights/modemlights.c:553 -msgid "Do you want to connect?" -msgstr "Voloz-ve raloyî?" -#: modemlights/modemlights.c:560 -#, fuzzy -msgid "C_onnect" -msgstr "Dji m' raloye" - -#: modemlights/modemlights.c:584 -#, c-format -msgid "%#.1fMb received / %#.1fMb sent / time: %.1d:%.2d" -msgstr "%#.1fMo di rçus / %#.1fMo evoyîs / tins: %.1d:%.2d" - -#: modemlights/modemlights.c:589 -msgid "not connected" -msgstr "nén raloyî" - -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:1 -msgid "Ask for confirmation when connecting/disconnecting" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:23 +msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:2 -msgid "Blink when connecting" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:24 +msgid "" +"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will " +"automatically hide all the open notes." msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:3 -msgid "Command executed when connecting" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:25 +msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:4 -msgid "Command executed when disconnecting" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:26 +msgid "Empty notes are always deleted without confirmation." msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:5 -msgid "Display a confirmation dialog when connecting or disconnecting." +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:36 +msgid "Hi_de Notes" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:6 -msgid "Make the applet blink when the modem is connecting." +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:39 +msgid "_Delete Notes" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:7 -msgid "Modem device name" +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:55 +msgid "_Lock Notes" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Modem lock file" -msgstr "Fitchî lock do _modem:" - -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "Receive background color" -msgstr "Coleur do _fond" +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:621 +#, c-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:10 -msgid "Receive foreground color" +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:622 +msgid "Show sticky notes" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Send background color" -msgstr "Coleur do _fond" - -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:12 -msgid "Send foreground color" +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:421 +msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Show connect time and throughput" -msgstr "Mostrer li tins d' adjondaedje et li convoye" - -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:14 -msgid "" -"Show extra information about the connect time and amount of data transmitted " -"and received." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:1 +msgid "Timer Applet Factory" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:15 -#, fuzzy -msgid "Status connected color" -msgstr "nén raloyî" - -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:16 -#, fuzzy -msgid "Status not connected color" -msgstr "nén raloyî" - -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:17 -#, fuzzy -msgid "Status waiting connection color" -msgstr "_Ratindant li raloyaedje" - -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:18 -#, fuzzy -msgid "Text background color" -msgstr "Coleur do _fond" - -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:19 -msgid "Text foreground color" +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:2 +msgid "A Timer Applet factory that creates Timer Applets" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:20 -msgid "Text outline color" +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:3 +msgid "Timer" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:21 -msgid "The background color of the button used to indicate data received." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:4 +msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:22 -msgid "The background color of the button used to indicate data sent." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:1 +msgid "Pa_use" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:23 -msgid "" -"The color used to display the status button when the modem is connected." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:2 +msgid "_Continue" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:24 -msgid "" -"The color used to display the status button when the modem is connecting." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:3 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:25 -msgid "" -"The color used to display the status button when the modem is not connected." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:4 +msgid "R_estart" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:26 -msgid "The color used to indicate that data has been received." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:5 +msgid "Next" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:27 -msgid "The color used to indicate that data has been sent." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:6 +msgid "Pre_sets" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:28 -msgid "The fraction of a second until the applet updates." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:7 +msgid "Ma_nage Presets" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:29 -msgid "The name of the modem device." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:1 +msgid "Start Timer" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:30 -msgid "The name of the modem lock file." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:2 +msgid "_Name:" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:32 -#, fuzzy -msgid "Use isdn" -msgstr "_Eployî" - -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:33 -msgid "Use isdn instead of ppp to connect the modem." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:3 +msgid "Start automatically" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:34 -msgid "Use this command to connect the modem." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:4 +msgid "<b>Define next timer</b>" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:35 -msgid "Use this command to disconnect the modem." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:5 +msgid "Execute:" msgstr "" -#: modemlights/modemlights.schemas.in.h:36 -#, fuzzy -msgid "Verify owner of lock file" -msgstr "Waitî da kî-ce ki c' est li fitchî lock:" - -#: modemlights/properties.c:423 -msgid "Modem Lights Preferences" -msgstr "Preferinces des loumires do modem" - -#: modemlights/properties.c:451 -#, fuzzy -msgid "U_pdate every:" -msgstr "_Metaedje a djoû (seg.)" - -#. extra info checkbox -#: modemlights/properties.c:476 -msgid "Sho_w connect time and throughput" -msgstr "Mostrer li tins d' adjondaedje et li convoye" - -#: modemlights/properties.c:486 -msgid "B_link connection status when connecting" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:6 +msgid "<b>Run custom command</b>" msgstr "" -#: modemlights/properties.c:496 -#, fuzzy -msgid "Connections" -msgstr "Dji m' raloye" - -#: modemlights/properties.c:505 -#, fuzzy -msgid "Co_nnection command:" -msgstr "Comande po ra_loyî:" - -#: modemlights/properties.c:531 -#, fuzzy -msgid "_Disconnection command:" -msgstr "Comande po _disraloyî:" - -#. confirmation checkbox -#: modemlights/properties.c:553 -msgid "Con_firm connection" -msgstr "_Acertiner li raloyaedje" - -#: modemlights/properties.c:572 -#, fuzzy -msgid "Receive Data" -msgstr "Riçure des dnêyes" - -#: modemlights/properties.c:578 -#, fuzzy -msgid "_Foreground:" -msgstr "Di _dvant" - -#: modemlights/properties.c:583 -#, fuzzy -msgid "Send Data" -msgstr "Evoyî dnêyes" - -#: modemlights/properties.c:588 -#, fuzzy -msgid "Foregroun_d:" -msgstr "Di d_vant" - -#: modemlights/properties.c:590 -#, fuzzy -msgid "Backg_round:" -msgstr "F_ond" - -#: modemlights/properties.c:593 -#, fuzzy -msgid "Connection Status" -msgstr "Etat do raloyaedje" - -#: modemlights/properties.c:601 -#, fuzzy -msgid "Co_nnected:" -msgstr "_Raloyî" - -#: modemlights/properties.c:603 -#, fuzzy -msgid "Disconnec_ted:" -msgstr "Comande po _disraloyî:" - -#: modemlights/properties.c:606 -#, fuzzy -msgid "C_onnecting:" -msgstr "Dji m' raloye" - -#: modemlights/properties.c:609 -msgid "Text" -msgstr "Tecse" - -#: modemlights/properties.c:617 -#, fuzzy -msgid "For_eground:" -msgstr "Di dvant" - -#: modemlights/properties.c:619 -#, fuzzy -msgid "Bac_kground:" -msgstr "Fond" - -#: modemlights/properties.c:621 -msgid "O_utline" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:7 +msgid "Run executable after timer finished." msgstr "" -#: modemlights/properties.c:624 multiload/properties.c:534 -msgid "Colors" -msgstr "Coleurs" - -#: modemlights/properties.c:633 -#, fuzzy -msgid "Modem Options" -msgstr "Tchuzes do modem" - -#: modemlights/properties.c:642 -msgid "_Device:" -msgstr "_Éndjin:" - -#: modemlights/properties.c:668 -#, fuzzy -msgid "_Lock file:" -msgstr "Fitchî lock do _modem:" - -#: modemlights/properties.c:689 -msgid "_Verify owner of lock file" -msgstr "Waitî da kî-ce ki c' est li fitchî lock:" - -#. ISDN checkbox -#: modemlights/properties.c:700 -msgid "U_se ISDN" -msgstr "_Eployî RDIS" - -#: modemlights/properties.c:717 -#, fuzzy +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:8 msgid "Advanced" -msgstr "_Sipepieus" - -#: multiload/MATE_MultiLoadApplet_Factory.server.in.in.h:1 -msgid "A system load indicator" msgstr "" -#: multiload/MATE_MultiLoadApplet_Factory.server.in.in.h:2 -#: multiload/main.c:80 -msgid "System Monitor" -msgstr "Corwaitoe do sistinme" - -#: multiload/MATE_MultiloadApplet.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "_Open System Monitor" -msgstr "Corwaitoe do sistinme" - -#: multiload/cpuload.c:50 -msgid "CPU Load" -msgstr "Tchedje CPU" - -#: multiload/loadavg.c:107 multiload/main.c:345 -msgid "Load Average" -msgstr "Tchedje moyene" - -#: multiload/main.c:82 -#, fuzzy -msgid "" -"Released under the GNU General Public License.\n" -"\n" -"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " -"space use, plus network traffic." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:9 +msgid "S_ave as Preset" msgstr "" -"Li programe est eplaidî dizo li GNU GPL (Licinse Publike Djeneråle).\n" -"\n" -"On corwaitoe del tchedje do sistinme ki pout håyner des grafikes pol " -"processeu, li memwere, eyet l' eployaedje do swap et do trafike del rantoele." - -#: multiload/main.c:337 multiload/properties.c:559 -msgid "Processor" -msgstr "Processeu" - -#: multiload/main.c:339 multiload/properties.c:566 -msgid "Memory" -msgstr "Memwere" - -#: multiload/main.c:341 multiload/properties.c:574 -msgid "Network" -msgstr "Rantoele" - -#: multiload/main.c:343 multiload/properties.c:582 -#, fuzzy -msgid "Swap Space" -msgstr "Tchedje Swap" - -#: multiload/main.c:347 -msgid "Resource" -msgstr "Rissource" -#: multiload/main.c:358 -#, c-format -msgid "" -"%s:\n" -"%d%% in use" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:10 +msgid "Mana_ge Presets" msgstr "" -#: multiload/memload.c:50 -msgid "Memory Load" -msgstr "Tchedje Memwere" - -#: multiload/multiload.schemas.in.h:1 -msgid "Applet refresh rate in milliseconds" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:11 +msgid "<b>_Presets</b>" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:2 -msgid "CPU graph background color" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:12 +msgid "S_tart Timer" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:3 -msgid "Enable CPU load graph" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:13 +msgid "Manage Presets" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:4 -msgid "Enable load average graph" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:14 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:5 -msgid "Enable memory load graph" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:15 +msgid "_Edit..." msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:6 -msgid "Enable network load graph" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:16 +msgid "_Add..." msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:7 -msgid "Enable swap load graph" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:17 +msgid "Timer Preferences" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:8 -msgid "" -"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical " -"panels, this is the height of the graphs." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:18 +msgid "_Show remaining time while timer is running" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:9 -msgid "Graph color for Ethernet network activity" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:19 +msgid "_Play notification sound" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:10 -msgid "Graph color for PLIP network activity" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:20 +msgid "Use d_efault sound" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:11 -msgid "Graph color for SLIP network activity" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:21 +msgid "Use c_ustom sound" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:12 -msgid "Graph color for buffer memory" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:22 +msgid "Choose A Sound File" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:13 -msgid "Graph color for cached memory" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:23 +msgid "_Show popup notification" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:14 -msgid "Graph color for load average" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:24 +msgid "_Show popup notification after timer has ended." msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:15 -msgid "Graph color for nice-related CPU activity" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:25 +msgid "S_how pulsing panel icon" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:16 -msgid "Graph color for other network usage" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:26 +msgid "Show pulsing panel icon after timer has ended." msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:17 -msgid "Graph color for shared memory" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:27 +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:47 +msgid "Add Preset" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:18 -msgid "Graph color for system-related CPU activity" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:28 +msgid "<b>_Name</b>" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:19 -msgid "Graph color for user-related CPU activity" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:29 +msgid "<b>_Duration</b>" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:20 -msgid "Graph color for user-related memory usage" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:30 +msgid "Run custom command after timer has ended." msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:21 -msgid "Graph color for user-related swap usage" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:31 +msgid "<b>Custom command</b>" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:22 -msgid "Graph size" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:32 +msgid "Initiate automatically" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:23 -msgid "Load graph background color" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:33 +msgid "<b>Interval timer</b>" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:24 -msgid "Memory graph background color" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:34 +msgid "A timer applet for the perfect egg and beyond!" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:25 -msgid "Network graph background color" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:35 +msgid "Timer Applet" msgstr "" -#: multiload/multiload.schemas.in.h:26 -msgid "Swap graph background color" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:1 +msgid "Play notification sound" msgstr "" -#: multiload/netload.c:49 -msgid "Net Load" -msgstr "Tchedje Rantoele" - -#: multiload/properties.c:332 -msgid "Monitored Resources" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:2 +msgid "Play a notification sound when the timer finishes a countdown" msgstr "" -#: multiload/properties.c:357 -msgid "_Processor" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:3 +msgid "Use a custom notification sound" msgstr "" -#: multiload/properties.c:370 -msgid "_Memory" -msgstr "_Memwere" - -#: multiload/properties.c:383 -msgid "_Network" -msgstr "_Rantoele" - -#: multiload/properties.c:396 -#, fuzzy -msgid "S_wap Space" -msgstr "Tchedje Swap" - -#: multiload/properties.c:409 -#, fuzzy -msgid "_Load" -msgstr "Tchedje CPU" - -#: multiload/properties.c:456 -msgid "System m_onitor width: " -msgstr "Lårdjeu do _corwaitoe do sistinme: " - -#: multiload/properties.c:458 -msgid "System m_onitor height: " -msgstr "Hôteu do _corwaitoe do sistinme: " - -#: multiload/properties.c:497 -msgid "Sys_tem monitor update interval: " -msgstr "Metaedje a djoû do corwaitoe tos les: " - -#: multiload/properties.c:523 -msgid "milliseconds" -msgstr "milisegondes" - -#: multiload/properties.c:561 multiload/properties.c:568 -msgid "_User" -msgstr "_Uzeu" - -#: multiload/properties.c:562 -msgid "S_ystem" -msgstr "_Sistinme" - -#: multiload/properties.c:563 -msgid "N_ice" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:4 +msgid "" +"Use the custom notification sound specified in " +"custom_notification_sound_path" msgstr "" -#: multiload/properties.c:564 -msgid "I_dle" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:5 +msgid "Path to a custom notification sound" msgstr "" -#: multiload/properties.c:569 -msgid "Sh_ared" -msgstr "_Pårti" - -#: multiload/properties.c:570 -msgid "_Buffers" -msgstr "_Tampons" - -#: multiload/properties.c:571 -msgid "Cach_ed" -msgstr "" - -#: multiload/properties.c:572 -msgid "F_ree" -msgstr "_Libe" - -#: multiload/properties.c:576 -#, fuzzy -msgid "_SLIP" -msgstr "_SLIP" - -#: multiload/properties.c:577 -msgid "PL_IP" -msgstr "_PLIP" - -#: multiload/properties.c:578 -#, fuzzy -msgid "_Ethernet" -msgstr "_Ethernet" - -#: multiload/properties.c:579 -#, fuzzy -msgid "Othe_r" -msgstr "Ô_te" - -#: multiload/properties.c:580 multiload/properties.c:590 -msgid "_Background" -msgstr "_Fond" - -#: multiload/properties.c:584 -msgid "_Used" -msgstr "_Eployî" - -#: multiload/properties.c:585 -msgid "_Free" -msgstr "_Libe" - -#: multiload/properties.c:587 -#, fuzzy -msgid "Load" -msgstr "Tchedje CPU" - -#: multiload/properties.c:589 -#, fuzzy -msgid "_Average" -msgstr "Tchedje moyene" - -#: multiload/properties.c:613 -msgid "System Monitor Preferences" -msgstr "Preferinces do corwaitoe do sistinme" - -#: multiload/swapload.c:51 -msgid "Swap Load" -msgstr "Tchedje Swap" - -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.server.in.in.h:2 -msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:6 +msgid "" +"Path to a sound file that will be played when the timer finishes a countdown" msgstr "" -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.server.in.in.h:3 -#: stickynotes/stickynotes_applet.c:315 stickynotes/stickynotes_applet.c:433 -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:240 -msgid "Sticky Notes" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:7 +msgid "Show Pulsing icon" msgstr "" -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.server.in.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Sticky Notes Applet Factory" -msgstr "Oujhene d' apliketes po monter les plakes" - -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "_Delete Notes..." -msgstr "_Disfacer" - -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:4 -msgid "_Lock Notes" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:8 +msgid "Show pulsing tray icon when timer finished" msgstr "" -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:5 -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:44 -msgid "_New Note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:9 +msgid "Show Popup notification" msgstr "" -#: stickynotes/MATE_StickyNotesApplet.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "_Show Notes" -msgstr "Mostrer eure" - -#: stickynotes/stickynotes.c:334 -msgid "Locked note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:10 +msgid "Show Popup notification in the notification area" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.c:339 -msgid "Unlocked note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:11 +msgid "Show remaining time" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:4 -msgid "<b>Default Note Properties</b>" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:12 +msgid "Show the remaining time while the timer is running or paused" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:5 -msgid "" -"<b>Delete ALL sticky notes?</b>\n" -"\n" -"Changes will be saved instantly." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:13 +msgid "Play a beep sound" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:8 +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:14 msgid "" -"<b>Delete this sticky note?</b>\n" -"\n" -"Changes will be saved instantly." +"Play a beep sound on a computer's internal speaker when the timer finishes. " +"This may not have an effect on all computers." msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:11 -msgid "<b>Properties</b>" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:62 +msgid "Edit Preset" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "C_olor:" -msgstr "Coleurs" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:13 -msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:96 +msgid "Continue timer countdown?" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:14 -msgid "Choose a color for the note" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:97 +msgid "The timer is currently paused. Would you like to continue countdown?" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:15 -msgid "Choose a font for the note" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:193 +msgid "Click to start a new timer countdown." msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:16 -msgid "Choose a font to use for all sticky notes" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:198 +msgid "Paused. Click to continue timer countdown." msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:17 -msgid "Choose if notes are visible on ALL workspaces" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:201 +msgid "Finished" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:18 -msgid "Choose if the default style is forced on all notes" +#. "<timer name>" finished at <time> +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:206 +#, python-format +msgid "" +"\"%s\" finished at %s.\n" +"Click to stop timer." msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Clic_k:" -msgstr "Ôrlodje" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:20 -msgid "Close note" +#. Timer finished at <time> +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:209 +#, python-format +msgid "" +"Timer finished at %s.\n" +"Click to stop timer." msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:21 -msgid "Force _default color and font on notes" +#. HH:MM:SS (<timer name>) +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:385 +#, python-format +msgid "%02d:%02d:%02d (%s)" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:22 -#, fuzzy -msgid "H_eight:" -msgstr "Hôte" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:23 -msgid "Lock/Unlock note" +#. HH:MM:SS +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:388 +#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:52 +#, python-format +msgid "%02d:%02d:%02d" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:24 -msgid "Pick a color for the sticky note" +#. "<timer name>" Finished +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:410 +#, python-format +msgid "\"%s\" Finished" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:25 -msgid "Pick a default sticky note color" +#. "<timer name>" finished at <time> +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:413 +#, python-format +msgid "\"%s\" finished at %s" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:26 -msgid "Pick a default sticky note font" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:415 +msgid "Timer Finished" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:27 -msgid "Pick a font for the sticky note" +#. Timer finished at <time> +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:418 +#, python-format +msgid "Timer finished at %s" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Resize note" -msgstr "grandeu candjeye" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:29 -#, fuzzy -msgid "Specify a title for the note" -msgstr "Djivêye di prémetous caracteres:" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:425 +#, python-format +msgid "Timer finished about <b>%d second</b> ago" +msgid_plural "Timer finished about <b>%d seconds</b> ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:30 -msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" -msgstr "" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:430 +#, python-format +msgid "Timer finished about <b>%d minute</b> ago" +msgid_plural "Timer finished about <b>%d minutes</b> ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:31 -msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:24 +msgid "Continue Timer" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:32 -msgid "Sticky Note" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:27 +msgid "_Stop Timer" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:33 -#, fuzzy -msgid "Sticky Note Properties" -msgstr "Preferinces del aplikete po monter les plakes" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "Sticky Notes Preferences" -msgstr "Preferinces del aplikete po monter les plakes" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:35 -msgid "Use co_lor from the system theme" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:28 +msgid "_Keep Paused" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "Use default co_lor" -msgstr "Eployî _prémetous" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "Use default fo_nt" -msgstr "Eployî _prémetous" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:38 -msgid "Use fo_nt from the system theme" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:29 +msgid "_Continue Timer" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "_Color:" -msgstr "Coleurs" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:40 -#, fuzzy -msgid "_Delete ALL" -msgstr "_Disfacer" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "_Delete Note..." -msgstr "_Disfacer" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:43 -msgid "_Lock Note" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartTimerDialog.py:197 +msgid "<b>Command not found.</b>" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:45 -#, fuzzy -msgid "_Properties..." -msgstr "_Preferinces..." - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:46 -msgid "_Put notes on all workspaces" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartNextTimerDialog.py:30 +msgid "Start Next Timer" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:47 -#, fuzzy -msgid "_Title:" -msgstr "_Candjî" - -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:49 -msgid "_lock/unlock all notes" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartNextTimerDialog.py:33 +msgid "_Don't start next timer" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:50 -msgid "_show/hide all notes" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartNextTimerDialog.py:34 +msgid "_Start next timer" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.glade.h:51 -msgid "create a _new note" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:31 +msgid "_Hours:" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:1 -msgid "Autosave timeout in minutes" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:34 +msgid "_Minutes:" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:2 -msgid "" -"By default, sticky notes are given the current date as the title when they " -"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() " -"is valid." +#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:37 +msgid "_Seconds:" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:3 -msgid "Date format of note's title" +#. HH:MM +#. MM:SS +#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:56 +#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:59 +#, python-format +msgid "%02d:%02d" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:4 -msgid "Default click behavior of the applet" +#. <preset name> (HH:MM:SS) +#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:69 +#, python-format +msgid "%s (%02d:%02d:%02d)" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Default color for new notes" -msgstr "Djivêye di prémetous caracteres:" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:6 -msgid "" -"Default color for new sticky notes. This should be in html hex " -"specification, for example \"#30FF50\"." +#: ../trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Trash" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Default font for new notes" -msgstr "Djivêye di prémetous caracteres:" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:8 -msgid "" -"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " -"example \"Sans Italic 10\"" +#: ../trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Go to Trash" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:9 -msgid "Default height for new notes" +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:69 ../trashapplet/src/trash-empty.c:351 +msgid "_Empty Trash" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "Default height for new sticky notes in pixels." -msgstr "Djivêye di prémetous caracteres:" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Default width for new notes" -msgstr "Djivêye di prémetous caracteres:" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "Default width for new sticky notes in pixels." -msgstr "Djivêye di prémetous caracteres:" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:13 -msgid "Empty notes are always deleted without confirmation" +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:72 +msgid "_Open Trash" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:14 -msgid "" -"Every time the specified number of minutes pass, the sticky notes are " -"automatically saved." -msgstr "" +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:128 +#, c-format +msgid "%d Item in Trash" +msgid_plural "%d Items in Trash" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:15 -msgid "" -"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color " -"for all sticky notes." +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:136 +msgid "No Items in Trash" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:16 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:378 +#, c-format msgid "" -"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font " -"for all sticky notes." +"Error while spawning caja:\n" +"%s" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:17 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:427 msgid "" -"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " -"assigned to individual notes will be ignored." +"A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the trash " +"or drag and drop items into the trash." msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:18 -msgid "" -"Occurs when the applet is either left-clicked or \"enter\" is pressed. The " -"options are \"0\" for \"New Note\", \"1\" for \"Show/Hide All Notes\", and " -"\"2\" for \"Lock/Unlock All Notes\"." +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:452 +msgid "Delete Immediately?" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:19 -msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:482 +msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:20 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:487 msgid "" -"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the " -"desktop, or not." -msgstr "" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:21 -msgid "Specifies whether the sticky notes are visible or not." -msgstr "" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:22 -#, fuzzy -msgid "Sticky notes' locked state" -msgstr "Oujhene d' apliketes po monter les plakes" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:23 -msgid "Sticky notes' visibility" +"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:24 -#, fuzzy -msgid "Sticky notes' workspace stickyness" -msgstr "Sicribannes" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:25 -msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note" -msgstr "" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:26 -msgid "Whether to force the default color and font on all notes" -msgstr "" - -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:27 -msgid "Whether to use the default system color" +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:617 +msgid "Trash Applet" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:28 -msgid "Whether to use the default system font" -msgstr "" - -#: stickynotes/stickynotes_applet.c:433 +#. Translators: the %s in this string should be read as %d. +#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:81 #, c-format -msgid "" -"%s\n" -"%d note" -msgid_plural "" -"%s\n" -"%d notes" -msgstr[0] "" -"%s\n" -"%d note" -msgstr[1] "" -"%s\n" -"%d notes" - -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:242 -msgid "(c) 2002-2003 Loban A Rahman" -msgstr "© 2002-2003 Loban A Rahman" - -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:243 -msgid "Sticky Notes for the Mate Desktop Environment" -msgstr "" - -#: wireless/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.in.h:2 -msgid "Monitor the quality of a wireless network link" +msgid "Removing item %s of %s" msgstr "" -#: wireless/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.in.h:3 -#: wireless/wireless-applet.c:588 wireless/wireless-applet.c:835 -msgid "Wireless Link Monitor" +#. Translators: %s is a file name +#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:107 +#, c-format +msgid "Removing: %s" msgstr "" -#: wireless/wireless-applet.c:365 wireless/wireless-applet.c:502 -msgid "No Wireless Devices" +#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:330 +msgid "Empty all of the items from the trash?" msgstr "" -#: wireless/wireless-applet.c:367 +#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:337 msgid "" -"There doesn't seem to be any wireless devices configured on your system.\n" -"Please verify your configuration if you think this is incorrect." +"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. " +"Please note that you can also delete them separately." msgstr "" -#: wireless/wireless-applet.c:590 -msgid "(C) 2001, 2002 Free Software Foundation " -msgstr "© 2001, 2002 li Free Software Foundation" - -#: wireless/wireless-applet.c:591 -msgid "This utility shows the status of a wireless link." +#: ../trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui.h:1 +msgid "Emptying the Trash" msgstr "" -#: wireless/wireless-applet.c:836 -msgid "This utility shows the status of a wireless link" +#: ../trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui.h:2 +msgid "From:" msgstr "" - -#: wireless/wireless-applet.glade.h:1 -msgid "Show signal strength in _percentage" -msgstr "" - -#: wireless/wireless-applet.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Wireless Link Monitor Preferences" -msgstr "Preferinces del aplikete po monter les plakes" - -#: wireless/wireless-applet.glade.h:3 -msgid "_Monitored device:" -msgstr "Éndjin _corwaitî:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Portuglese" -#~ msgstr "Portuguès" - -#~ msgid "Hide" -#~ msgstr "Catchî" - -#~ msgid "_Run External CD Player" -#~ msgstr "_Enonder on difoûtrin djoweu di CD" - -#~ msgid "Disc Image" -#~ msgstr "Fitchî imådje d' ene plake" - -#~ msgid "_Default character list:" -#~ msgstr "Djivêye di _prémetous caracteres:" - -#~ msgid "Default list of characters" -#~ msgstr "Djivêye di prémetous caracteres:" - -#~ msgid "Drive Mount Applet Warning" -#~ msgstr "Adviertixhmint di l' aplikete po monter les plakes" - -#~ msgid "Custom icon for moun_ted:" -#~ msgstr "Imådjete da vosse po mon_té:" - -#~ msgid "Custom icon for not mou_nted:" -#~ msgstr "Imådjete da vosse po _dismonté:" - -#~ msgid "Big" -#~ msgstr "Grand" - -#~ msgid "Applet _size: " -#~ msgstr "_Grandeu del aplikete: " - -#~ msgid "minute(s)" -#~ msgstr "munutes(s)" - -#~ msgid "Applet _width:" -#~ msgstr "_Lårdjeu di l' aplikete:" - -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Grandeu" - -#~ msgid "_Run Volume Control..." -#~ msgstr "_Enonder li contrôle do volume..." - -#~ msgid "No_t connected" -#~ msgstr "_Nén raloyî" - -#~ msgid "_Run detailed system monitor" -#~ msgstr "_Enonder on spepieus corwaitoe do sistinme" - -#~ msgid "_Other" -#~ msgstr "_Ôte" - -#~ msgid "_Up" -#~ msgstr "Pus _hôt" - -#~ msgid "Dow_n" -#~ msgstr "Pus _bas" - -#~ msgid "Jamaica" -#~ msgstr "Djamayike" - -#~ msgid "South Africa" -#~ msgstr "Afrike Nonnrece" - -#~ msgid "Wallon" -#~ msgstr "Walon" - -#~ msgid "Yugoslavian" -#~ msgstr "Serbo-crowåte" - -#~ msgid "105" -#~ msgstr "105" - -#~ msgid "101" -#~ msgstr "101" - -#~ msgid "102" -#~ msgstr "102" - -#~ msgid "450" -#~ msgstr "450" - -#~ msgid "84" -#~ msgstr "84" - -#~ msgid "mklinux" -#~ msgstr "mklinux" - -#~ msgid "type5" -#~ msgstr "type5" - -#~ msgid "iso-8859-1" -#~ msgstr "iso-8859-1" - -#~ msgid "iso-8859-2" -#~ msgstr "iso-8859-2" - -#~ msgid "iso-8859-7" -#~ msgstr "iso-8859-7" - -#~ msgid "iso-8859-9" -#~ msgstr "iso-8859-9" - -#~ msgid "am-armscii8" -#~ msgstr "am-armscii8" - -#~ msgid "be-latin1" -#~ msgstr "be-latin1" - -#~ msgid "cp1251" -#~ msgstr "cp1251" - -#~ msgid "georgian-academy" -#~ msgstr "georgian-academy" - -#~ msgid "koi8-r" -#~ msgstr "koi8-r" - -#~ msgid "tis620" -#~ msgstr "tis620" - -#~ msgid "ix86" -#~ msgstr "ix86" - -#~ msgid "mac" -#~ msgstr "mac" - -#~ msgid "sgi" -#~ msgstr "sgi" - -#~ msgid "dec" -#~ msgstr "dec" - -#~ msgid "ibm" -#~ msgstr "ibm" - -#~ msgid "Lan_guage:" -#~ msgstr "_Lingaedje:" - -#~ msgid "" -#~ "Flag\n" -#~ "Pixmap" -#~ msgstr "" -#~ "Imådjete\n" -#~ "do drapea" - -#~ msgid "Arc_hitecture:" -#~ msgstr "År_tchitecteure:" - -#~ msgid "_Type:" -#~ msgstr "_Sôre:" - -#~ msgid "Code_page:" -#~ msgstr "_Ecôdaedje:" - -#~ msgid "_Options" -#~ msgstr "_Tchuzes" - -#~ msgid "+ C_olor" -#~ msgstr "+ C_oleur" - -#~ msgid "- Colo_r" -#~ msgstr "- Coleu_r" - -#~ msgid "_Appearance" -#~ msgstr "_Rivnance" - -#~ msgid "_Location" -#~ msgstr "_Eplaeçmint" - -#~ msgid "Updates" -#~ msgstr "Metaedjes a djoû" - -#~ msgid "_Automatically update every " -#~ msgstr "Mete a djoû _otomaticmint tchaeke " - -#~ msgid "Miscellaneous" -#~ msgstr "Totes sôrtes" - -#~ msgid "_General" -#~ msgstr "_Djenerå" - -#~ msgid "Rain in the vicinity" -#~ msgstr "Plouve dins l' vijhnaedje" - -#~ msgid "Volcanic ash in the vicinity" -#~ msgstr "Cindes di volcan dins l' vijhnaedje" - -#~ msgid "Sand in the vicinity" -#~ msgstr "Såvlon dins l' vijhnaedje" - -#~ msgid "C_olors" -#~ msgstr "C_oleurs" - -#~ msgid "M_emory" -#~ msgstr "M_emwere" - -#~ msgid "Net_work" -#~ msgstr "_Rantoele" - -#~ msgid "Panel applet for displaying menus" -#~ msgstr "Aplikete do scriftôr po håyner des menus" - -#~ msgid "Actions" -#~ msgstr "Accions" - -#~ msgid "Documents" -#~ msgstr "Documints" - -#~ msgid "Applications" -#~ msgstr "Programes" - -#~ msgid "Create directory item..." -#~ msgstr "Fé ene intrêye ridant..." - -#~ msgid "Home" -#~ msgstr "Måjhon" - -#~ msgid "..." -#~ msgstr "..." - -#~ msgid "Programs" -#~ msgstr "Programes" - -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "KDE" - -#~ msgid "Preferences" -#~ msgstr "Preferinces" - -#~ msgid "_Applications Menu" -#~ msgstr "Menu des programes" - -#~ msgid "Select an icon for the Applications menu" -#~ msgstr "Tchoezixhoz ene imådjete pol menu des programes" - -#~ msgid "Ac_tions Menu" -#~ msgstr "Menu des a_ccions" - -#~ msgid "_Windows Menu" -#~ msgstr "Menu des purneas" - -#~ msgid "W_orkspaces Menu" -#~ msgstr "Menu des _scribannes" - -#~ msgid "Windows" -#~ msgstr "Purneas" - -#~ msgid "CD Player Applet" -#~ msgstr "Aplikete lijheuse di plakes lazer" - -#~ msgid "Character Picker" -#~ msgstr "Tchoezi des letes" - -#~ msgid "Drive Mount Applet" -#~ msgstr "Aplikete po monter les plakes" - -#~ msgid "Dave Camp <[email protected]>" -#~ msgstr "Dave Camp <[email protected]>" - -#~ msgid "gEyes" -#~ msgstr "gEyes" - -#~ msgid "label_%d" -#~ msgstr "etikete_%d" - -#~ msgid "country_%d" -#~ msgstr "payis_%d" - -#~ msgid "lang_%d" -#~ msgstr "lingaedje_%d" - -#~ msgid "command_%d" -#~ msgstr "comande_%d" - -#~ msgid "The MATE KeyBoard Switcher Applet" -#~ msgstr "Aplikete d' apontiaedje del taprece di MATE" - -#~ msgid "Refresh" -#~ msgstr "Rafrister" - -#~ msgid "_Use HTTP proxy" -#~ msgstr "_Eployî proxy HTTP" - -#~ msgid "_Location :" -#~ msgstr "_Eplaeçmint:" - -#~ msgid "_Proxy" -#~ msgstr "_Proxy" - -#~ msgid "URL Entry" -#~ msgstr "Intrêye del hårdêye" - -#~ msgid "Locat_ion :" -#~ msgstr "E_plaeçmint:" - -#~ msgid "Mini-Commander Applet" -#~ msgstr "Aplikete Mini Roye di Comande" - -#~ msgid "not unique" -#~ msgstr "nén unike" - -#~ msgid "completing..." -#~ msgstr "dj' acheve..." - -#~ msgid "completed" -#~ msgstr "achevé" - -#~ msgid "not found" -#~ msgstr "Nén trové" - -#~ msgid "no /bin/sh" -#~ msgstr "nole /bin/bash" - -#~ msgid "end of history list" -#~ msgstr "difén di l' istwere" - -#~ msgid "starting..." -#~ msgstr "dj' atake..." - -#~ msgid "autocompleted" -#~ msgstr "achevé tot seu" - -#~ msgid "history list empty" -#~ msgstr "l' istwere est vude" - -#~ msgid "fork error" -#~ msgstr "aroke di fork" - -#~ msgid "child exited" -#~ msgstr "dji mousse foû di l' efant" - -#~ msgid "%H:%M - %d. %b" -#~ msgstr "%H:%M - %d di %b" - -#~ msgid "%H:%M" -#~ msgstr "%H:%M" - -#~ msgid "%d. %b" -#~ msgstr "%d di %b" - -#~ msgid "orient. changed" -#~ msgstr "plaeçmint candjî" - -#~ msgid "ready..." -#~ msgstr "presse..." - -#~ msgid "Applet height:" -#~ msgstr "Hôteu di l' aplikete:" - -#~ msgid "Command line height:" -#~ msgstr "Hôteu del roye di comande:" - -#~ msgid "Regex _%.2d:" -#~ msgstr "Regex _%.2d:" - -#~ msgid " Macro _%.2d:" -#~ msgstr " Macro _%.2d:" - -#~ msgid "Run Audio Mixer..." -#~ msgstr "Enonder Maxheu di sons..." - -#~ msgid "Modem Lights Applet" -#~ msgstr "Aplikete Loumires pol Modem" - -#~ msgid "System Monitor Applet" -#~ msgstr "Aplikete di corwaitaedje do sistinme" - -#~ msgid "PanelMenu Applet" -#~ msgstr "Aplikete menu do scriftôr" |