summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d41fc0df..3bd113f0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Liu Songhe <[email protected]>, 2003
# Wang Li <[email protected]>, 2002
# Wu XiaoGuang <[email protected]>, 2002
-# Wylmer Wang <[email protected]>, 2013
+# Wylmer Wang <[email protected]>, 2013-2014
# Xiong Jiang <[email protected]>, 2003
# YunQiang Su <[email protected]>, 2010
# 甘 露 <[email protected]>, 2009
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-03 18:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-03 18:03+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: Wylmer Wang <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -461,11 +461,11 @@ msgstr "0 代表无标签,1 代表百分比,2 代表剩余时间"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Disable HAL"
-msgstr ""
+msgstr "禁用 HAL"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "Disable HAL if true"
-msgstr ""
+msgstr "为 true 时禁用 HAL"
#. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end
#. * this sentence:
@@ -616,48 +616,48 @@ msgstr "字符板首选项"
#: ../command/command.c:110
msgid "Shows the output of a command"
-msgstr ""
+msgstr "显示命令输出"
#: ../command/command.c:127
msgid "Command Applet Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "命令小程序首选项"
#: ../command/command.c:139
msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "命令:"
#: ../command/command.c:150
msgid "Interval (seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "间隔(秒):"
#: ../command/command.c:161
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Show icon"
-msgstr ""
+msgstr "显示图标"
#: ../command/command.c:297
msgid "Command Applet"
-msgstr ""
+msgstr "命令小程序"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Command to execute"
-msgstr ""
+msgstr "要执行的命令"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Command/script to execute to get the output"
-msgstr ""
+msgstr "获取输出所执行的命令/脚本"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Interval for the command"
-msgstr ""
+msgstr "命令间隔"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Interval to execute the command (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "执行命令的间隔(秒:)"
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "If applet icon is shown or not"
-msgstr ""
+msgstr "是否显示小程序图标"
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:1
msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "(未挂载)"
#: ../drivemount/drive-button.c:614
msgid "Cannot execute Caja"
-msgstr ""
+msgstr "无法执行 Caja"
#: ../drivemount/drive-button.c:616
#, c-format
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "地址(_D):"
#. setup show-notifications button
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1038
msgid "Show _notifications"
-msgstr ""
+msgstr "显示通知:(_N)"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1048
msgid "Update"
@@ -1419,19 +1419,19 @@ msgstr "跟踪您的投资。"
#. name, stock_id, label, accellerator, tooltip, callback
#: ../invest-applet/invest/applet.py:27
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "关于"
#: ../invest-applet/invest/applet.py:28
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "帮助"
#: ../invest-applet/invest/applet.py:29
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "首选项"
#: ../invest-applet/invest/applet.py:30
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "刷新"
#. a) We aren't configured yet
#: ../invest-applet/invest/applet.py:62
@@ -2336,31 +2336,31 @@ msgstr "用于 MATE 桌面环境的置顶便笺"
#: ../timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Name of timer"
-msgstr ""
+msgstr "定时器名称"
#: ../timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Duration of timer in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "定时长度(秒)"
#: ../timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Show notification popup when timer finish"
-msgstr ""
+msgstr "时间到的时候显示弹出通知"
#: ../timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Show dialog window when timer finish"
-msgstr ""
+msgstr "时间到的时候显示对话框窗口"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:77
msgid "_Start timer"
-msgstr ""
+msgstr "启动定时器(_S)"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:78
msgid "P_ause timer"
-msgstr ""
+msgstr "暂停计时:(_A)"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:79
msgid "S_top timer"
-msgstr ""
+msgstr "停止计时(_S)"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:139
msgid "Finished"
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "已完成"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:146 ../timerapplet/timerapplet.c:158
msgid "Timer finished!"
-msgstr ""
+msgstr "时间到!"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:253
msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished"
@@ -2376,31 +2376,31 @@ msgstr "开始计时并在结束时收到通知"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:286
msgid "Timer Applet Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "定时器小程序首选项"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:298
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "名称:"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:310
msgid "Hours:"
-msgstr ""
+msgstr "小时:"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:324
msgid "Minutes:"
-msgstr ""
+msgstr "分钟:"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:338
msgid "Seconds:"
-msgstr ""
+msgstr "秒:"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:352
msgid "Show notification popup"
-msgstr ""
+msgstr "显示弹出通知"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:358
msgid "Show dialog"
-msgstr ""
+msgstr "显示对话框"
#: ../timerapplet/timerapplet.c:376
msgid "Timer Applet"