diff options
author | Perberos <[email protected]> | 2011-11-30 18:59:39 -0300 |
---|---|---|
committer | Perberos <[email protected]> | 2011-11-30 18:59:39 -0300 |
commit | e59145232c55785c2d5687d615016e6250140e79 (patch) | |
tree | fc459bc643fa6f0c7ee37a234370bff28e08b200 /po/[email protected] | |
download | mate-backgrounds-e59145232c55785c2d5687d615016e6250140e79.tar.bz2 mate-backgrounds-e59145232c55785c2d5687d615016e6250140e79.tar.xz |
moving from https://github.com/perberos/Mate-Desktop-Environment
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 131 |
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] new file mode 100644 index 0000000..72782e4 --- /dev/null +++ b/po/[email protected] @@ -0,0 +1,131 @@ +# Valencian (southern Catalan) translation of mate-backgrounds. +# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. +# Jesús Corrius <[email protected]>, 2005. +# Gil Forcada <[email protected]>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 2.14\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-21 14:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-27 23:56+0200\n" +"Last-Translator: Gil Forcada <[email protected]>\n" +"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:1 +msgid "Flow" +msgstr "Flux" + +#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +msgid "Gulp" +msgstr "Glop" + +#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +msgid "Silk" +msgstr "Seda" + +#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +msgid "Spring" +msgstr "Primavera" + +#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +msgid "Waves" +msgstr "Ones" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:1 +msgid "Aqua" +msgstr "Aigua" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:2 +msgid "Blinds" +msgstr "Persiana" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +msgid "Dune" +msgstr "Duna" + +#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower. +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +msgid "Fresh Flower" +msgstr "Flor fresca" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +msgid "Garden" +msgstr "Jardí" + +#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow. +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +msgid "Green Meadow" +msgstr "Prat verd" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +msgid "Lady Bird" +msgstr "Marieta" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +msgid "Rain Drops" +msgstr "Gotes de pluja" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +msgid "Storm" +msgstr "Tempesta" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +msgid "Two Wings" +msgstr "Dues ales" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +msgid "Wood" +msgstr "Fusta" + +#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +msgid "Yellow Flower" +msgstr "Flor groga" + +#~ msgid "MATE Curves" +#~ msgstr "Corbes del MATE" + +#~ msgid "Boats Pattern" +#~ msgstr "Patró de vaixells" + +#~ msgid "Clouds Pattern" +#~ msgstr "Patró de núvols" + +#~ msgid "Stars Pattern" +#~ msgstr "Patró d'estrelles" + +#~ msgid "Ellipses (Translucent)" +#~ msgstr "El·lipses (translúcid)" + +#~ msgid "Tentacles (Translucent)" +#~ msgstr "Tentacles (translúcid)" + +#~ msgid "Aqua Foot (MATE Branded)" +#~ msgstr "Peu aquàtic (marca MATE)" + +#~ msgid "Fraser Island (MATE Branded)" +#~ msgstr "Illa de Fraser (marca MATE)" + +#~ msgid "Red Blurred (MATE Branded)" +#~ msgstr "Vermell difuminat (marca MATE)" + +#~ msgid "Weird Colors (MATE Branded)" +#~ msgstr "Colors estranys (marca MATE)" + +#~ msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)" +#~ msgstr "Objecte extraterrestre (mosaic translúcid)" + +#~ msgid "Cow Spots (Translucent Tile)" +#~ msgstr "Taques de vaca (mosaic translúcid)" + +#~ msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)" +#~ msgstr "Mosaic en forma de diamant (mosaic translúcid)" + +#~ msgid "Rectangles (Translucent)" +#~ msgstr "Rectangles (translúcid)" |