summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-01-26 21:18:57 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2018-01-26 21:18:57 +0100
commit1aa1a307081c2e8536c7c52dd73017ae6eb61889 (patch)
tree41262b7f1d1493679cdfa6f630440d394e306f7a /po/zh_TW.po
parent251f516c91fed5695bf2a77193118dea20ef2a0a (diff)
downloadmate-backgrounds-1aa1a307081c2e8536c7c52dd73017ae6eb61889.tar.bz2
mate-backgrounds-1aa1a307081c2e8536c7c52dd73017ae6eb61889.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po79
1 files changed, 53 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f2a8253..6d81bdb 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,20 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Chao-Hsiung Liao <[email protected]>, 2008
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2012
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-07 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:40+0000\n"
-"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_TW/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>, 2017\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -22,77 +21,105 @@ msgstr ""
#. From http://code.google.com/p/gnome-colors/
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2
msgid "Arc"
-msgstr "弧"
+msgstr "Arc"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3
msgid "Flow"
-msgstr "流動"
+msgstr "Flow"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4
msgid "Gulp"
-msgstr "茫"
+msgstr "Gulp"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5
msgid "Silk"
-msgstr "絲綢"
+msgstr "Silk"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6
msgid "Spring"
-msgstr "春天"
+msgstr "Spring"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7
msgid "Waves"
-msgstr "波浪"
+msgstr "Waves"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1
msgid "No Desktop Background"
msgstr "沒有桌面背景"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2
-msgid "Green Traditional"
-msgstr "傳統綠色"
+msgid "Float into MATE"
+msgstr "浮入 MATE"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3
+msgid "Green Traditional"
+msgstr "傳統綠"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4
msgid "Stripes"
-msgstr "線條"
+msgstr "Stripes"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5
+msgid "MATE Stripes Dark"
+msgstr "MATE Stripes Dark"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6
+msgid "MATE Stripes Light"
+msgstr "MATE Stripes Light"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7
+msgid "Ubuntu MATE Cold"
+msgstr "Ubuntu MATE Cold"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8
+msgid "Ubuntu MATE Dark"
+msgstr "Ubuntu MATE Dark"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9
+msgid "Ubuntu MATE Radioactive"
+msgstr "Ubuntu MATE Radioactive"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10
+msgid "Ubuntu MATE Warm"
+msgstr "Ubuntu MATE Warm"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an
#. orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3
msgid "Fresh Flower"
-msgstr "艷麗鮮花"
+msgstr "新鮮花朵"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a
#. green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6
msgid "Green Meadow"
-msgstr "青草地"
+msgstr "綠色草地"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7
msgid "Aqua"
-msgstr "液體"
+msgstr "Aqua"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8
msgid "Dune"
-msgstr "沙丘"
+msgstr "Dune"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9
msgid "Storm"
-msgstr "暴風"
+msgstr "Storm"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10
msgid "Two Wings"
-msgstr "雙翼"
+msgstr "Two Wings"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11
msgid "Lady Bird"
-msgstr "安然"
+msgstr "Lady Bird"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12
msgid "Blinds"
-msgstr "窗簾"
+msgstr "Blinds"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13
msgid "Rain Drops"