diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-02-08 12:11:20 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-02-08 12:11:20 +0100 |
commit | 1cffeeea98b0a0db7f903e54398b7ab3471a0d57 (patch) | |
tree | 7aff53ee3c447565a9a7572c6bc8f1faa0f4e285 /po | |
parent | 10923fe625fcf197781f5a32c031b0b1d3173e1a (diff) | |
download | mate-backgrounds-1cffeeea98b0a0db7f903e54398b7ab3471a0d57.tar.bz2 mate-backgrounds-1cffeeea98b0a0db7f903e54398b7ab3471a0d57.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/an.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/crh.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_AR.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_CA.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/frp.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/fy.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/la.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 71 |
102 files changed, 3475 insertions, 3432 deletions
@@ -48,6 +48,7 @@ hr hu hy id +ie is it ja @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # nato323 <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: nato323 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Boog" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Stroming" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Borrels" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Sy" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Spiraal" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Golwe" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Geen werkskermagtergrond" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Strepe" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Oranje blom" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Groen grasland" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Water" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duineveld" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Twee vleuels" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Liewenheersbesie" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Blindings" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Reëndruppels" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Geel blom" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Rooi blom" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Grein" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # samson <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: samson <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "ቅስት " -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "ፍሰት" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "ማመቂያ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "ሐር " -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "ፀጸደ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "ማዕበል " -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "ምንም የ ዴስክቶፕ መደብ የለም " -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "ተንሳፋፊ ሜት" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "አረንጓዴ ባሕላዊ " -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "መስመር " -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "ሜት ባለ ጥቁር መስመር" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "ሜት ባለ ቀላል መስመር" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "ኡቡንቱ ሜት" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "ኡቡንቱ ሜት ጥቁር" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "ኡቡንቱ ሜት ራዲዮ አክቲቭ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "ኡቡንቱ ሜት" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "አዲስ አበባ " #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "አረንጓዴ ኮረብታ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "ውሀ " -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "አሸዋ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "ማዕበል " -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "ሁለት ክንፍ " -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "የወፍ ንግስት" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "መሸፈኛ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "የ ዝናብ ጠብታዎች " -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "ቢጫ አበባ " -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "አትክልት " -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "እንጨት " @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Aragonese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Fluixo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Trago" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primavera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Onda" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Pradera verda" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Augua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tronada" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dos alas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Cuqueta de Dios" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Cortinas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Chislas de plevia" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor amariella" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Chardín" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Fusta" @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: @@ -8,12 +8,11 @@ # noureddin <[email protected]>, 2018 # Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" @@ -24,120 +23,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "قوس" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "تدفق" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "نهم" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "حرير" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "ربيع" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "أمواج" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "بدون خلفية سطح مكتب" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "أخضر تقليدي" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "أشرطة" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "زهرة نضرة" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "مَرْج أخضر" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "زبرجد" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "كثيب" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "عاصفة" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "جناحين" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "خنفساء" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "معتم" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "قطرات المطر" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "زهرة صفراء" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "حديقة" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "خشب" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "প্ৰবাহ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "গৰাহ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "পাট" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "বসন্ত" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "ঢৌ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "ডেস্কটপেৰ কোনো পটভূমি প্ৰয়োগ কৰা হ'ব না" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "সতেজ ফুল" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "সেউজীয়া ঘাঁহনি" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "একোৱা" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "ডুন" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "ধুমুহা" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "দুটা পাখি" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "সোণপোকা" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "ব্লাইন্ডচ্" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "বৰষুণৰ টোপাল" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "হালধীয়া ফুল" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "বাগিছা" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "বননি" @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: @@ -8,12 +8,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" @@ -24,120 +23,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arcu" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Fluxu" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primavera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ondes" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Ensin fondu d'escritoriu" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde Tradicional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Barres" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Campu verde" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Augua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tuena" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dos ales" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Reichín" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persianes" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Gotes d'augua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor mariella" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Xardín" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Madera" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Арка" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Плыня" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Глыток" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Шоўк" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Вясна" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Хвалі" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Няма абруса стала" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Традыцыйны зялёны" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Палосы" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Свежыя кветкі" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Зялёны луг" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Аква" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Выдма" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Шторм" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Два крылы" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Спадарыня Птушка" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Жалюзі" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Кроплі дажджу" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Жоўтая кветка" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Сад" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Дрэва" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Любомир Василев, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Любомир Василев, 2018\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Дъга" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Гълъбов поток" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Син поток" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Портокалова коприна" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Зелена пролет" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Сини вълни" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Без фон на работния плот" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Плаващ MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Зелен традиционен" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Вертикални райета" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Тъмни райета на MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Светли райета на MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE – студ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE – тъмнина" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE – радиоактивност" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE – топлина" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Оранжево цвете" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Зелена морава" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Сивкава вода" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Дюна с осили" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Оловна буря" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Бели пухчета" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Калинка със синчец" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Зелен параван" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Зеленикава роса" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Жълто цвете" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Керемидено цвете" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Избеляла дървесина" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "প্রবাহ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "গিলে ফেলা" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "সিল্ক" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "স্প্রিং" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "তরঙ্গ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "ডেস্কটপের কোনো পটভূমি প্রয়োগ করা হবে না" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "সতেজ ফুল" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "সবুজ মিডো" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "জলীয়" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "বালিয়াড়ি" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "ঝড়" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "দুটি ডানা" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "লেডি বার্ড" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "খড়খড়ি" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "বৃষ্টির ফোঁটা" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "হলুদ ফুল" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "বাগান" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "কাঠ" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index c58a5c7..5f692b4 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "বয়ে চলেছে" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "বুঁদবুঁদ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "রেশম" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "ঝর্ণা" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "ঢেউয়ের খেলা" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "ডেস্কটপের কোনো পটভূমি প্রয়োগ করা হবে না" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "প্রস্ফুটিত মুকুল" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "সবুজ নরম ঘাস" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "এক ফোঁটা জল" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "ঘাসজমি" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "ঝড় আসছে" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "দুটি পাখনা" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "একটি লেডিবার্ড" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "সবুজ পর্দা" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "টাপুর টুপুর বৃষ্টি" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "সূর্য্যমূখী" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "বাগানের ছবি" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "কাঠের ছবি" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Denis ARNAUD <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Denis ARNAUD <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Gwareg" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Dever" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Lonkad" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seiz" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Amzer-nevez" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Gwag" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Paper moger ebet" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Glaz kustum" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Bannoù" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Bleunienn fresk" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Flourenn glaz" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Erin" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Arnev" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Divaskell" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Buoc'hig-Doue" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Stignoù" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Glavenn" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Bleunienn velen" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Liorzh" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Koad" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Sky Lion <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Protok" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Svila" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Proljeće" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Valovi" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Nijedna pozadina" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Zeleno Tradicionalno" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Pruge" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Svježi cvijet" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Zelena livada" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dina" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Oluja" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dva Krila" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Bubamara" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Kišnice" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Žuti Cvijet" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Vrt" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Drvo" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flux" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Glop" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primavera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ones" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Sense fons d'escriptori" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Deixa flotar a MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Tradicional verd" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Ratlles" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Ratlles fosques de MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Ratlles clares de MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Fred d'Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Fosc d'Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Radioactiu d'Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Càlid d'Ubuntu MATE" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Prat verd" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aigua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tempesta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dues ales" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Marieta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persiana" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Gotes de pluja" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor groga" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Jardí" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Fusta" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index fc630a0..892d752 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Pilar Embid <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flux" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Glop" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primavera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ones" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Sense fons d'escriptori" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Deixa flotant a MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Tradicional verd" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Ratlles" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr " Ratlles fosques de MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Ratlles clares de MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Fred d'Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Fosc d'Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Radioactiu d' Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr " Càlid d'Ubuntu MATE" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Prat verd" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aigua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tempesta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dues ales" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Marieta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persiana" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Gotes de pluja" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor groga" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Jardí" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Fusta" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "弧" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "流動" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "茫" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "絲綢" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "春天" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "波浪" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "無桌面背景" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "傳統綠色" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "線條" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "艷麗鮮花" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "青草地" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "液體" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "沙丘" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "暴風" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "雙翼" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "安然" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "窗簾" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "雨滴" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "黃花" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "花園" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "木頭" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Masaüstü Arkaplanı Yok" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # LiberteCzech <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: LiberteCzech <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Oblouk" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Plynout" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Doušek" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Hedvábí" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Jaro" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Vlny" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Žádné pozadí pracovní plochy" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Plovoucí logo MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Tradiční zelená" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Pruhy" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Tmavé pruhy MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Světlé pruhy MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Chladné" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Tmavé" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioaktivní" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Teplé" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Čerstvé květiny" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Zelená louka" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Voda" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Bouře" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dvě křídla" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Slunéčko sedmitečné" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Žaluzie" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Kapky vody" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Žlutá květina" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Zahrada" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Dřevo" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ciaran, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: ciaran, 2018\n" "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Llif" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Tonnau a swigod" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Sidan" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Sbring" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Tonnau" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Dim cefndir i'r bwrdd gwaith" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Gwyrdd traddodiadol" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Streipiau" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Blodyn ffres" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Gweirglodd werdd" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Diferyn dŵr" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Twyn" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storom" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dant y llew" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Buwch goch gota" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Llen werdd" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Diferion glaw" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Blodyn melyn" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Gardd" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Pren" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Joe Hansen <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Bue" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Strøm" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gispe" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silke" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Forår" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Bølger" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Ingen skrivebordsbaggrund" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Flyd ind i MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Grøn traditionel" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Striber" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Mørke MATE-striber" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Lyse MATE-striber" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Kold Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Mørk Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Radioaktiv Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Varm Ubuntu MATE" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Friske blomster" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Grøn eng" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Sandbanke" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "To vinger" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Mariehøne" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persienner" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Regndråber" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Gul blomst" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Have" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Træ" @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: @@ -10,12 +10,11 @@ # debianer82 <[email protected]>, 2018 # Tobias Bannert <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" @@ -26,120 +25,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Bogen" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Fluß" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Schluck" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seide" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Frühling" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Wellen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Kein Schreibtischhintergrund" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "In MATE eintauchen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Traditionell grün" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Streifen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Ubuntu-MATE dunkel" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Ubuntu-MATE hell" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu-MATE kalt" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu-MATE dunkel" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu-MATE radioaktiv" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu-MATE warm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Frische Blume" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Grüne Wiese" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Wasser" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Düne" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Sturm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Zwei Flügel" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Marienkäfer" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Grüner Fächer" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Regentropfen" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Gelbe Blume" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Garten" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Holz" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "མེ་ཏོག་གསརཔ།" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "སྤང་ལྗོངས་ལྗང་ཁུ།" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Τόξο" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Ροή" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Γουλιά" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Μετάξι" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Άνοιξη" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Κύματα" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Χωρίς παρασκήνιο επιφάνειας εργασίας" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Ελεύθερα μετακινούμενο προς MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Παραδοσειακό πράσινο" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Ρίγες" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Stripes Dark" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Stripes Light" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Cold" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Dark" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioactive" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Warm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Λουλούδι" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Πράσινο λιβάδι" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Νερό" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Αμμόλοφος" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Καταιγίδα" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Δύο κύματα" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Λαμπρίτσα" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Περσίδες" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Στάλες βροχής" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Κίτρινο λουλούδι" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Κήπος" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Ξύλο" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 7cc948d..895f1d8 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Michael Findlay <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flow" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silk" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Spring" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Waves" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "No Desktop Background" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Green Traditional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Stripes" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Fresh Flower" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Green Meadow" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Two Wings" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Lady Bird" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Blinds" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Rain Drops" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Yellow Flower" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Garden" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Wood" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index d582f86..2b64995 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Fresh Flower (a-choo!)" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Green Meadow" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 030e148..c96a416 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Andi Chandler <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flow" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silk" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Spring" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Waves" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "No Desktop Background" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Float into MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Green Traditional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Stripes" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Stripes Dark" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Stripes Light" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Cold" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Dark" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioactive" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Warm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Fresh Flower" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Green Meadow" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Two Wings" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Ladybird" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Blinds" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Rain Drops" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Yellow Flower" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Garden" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Wood" @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: @@ -8,12 +8,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Cora Loftis, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Cora Loftis, 2018\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" @@ -24,120 +23,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arko" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Fluo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulpo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silko" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Printempo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ondo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Neniu fono de labortablo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Flosu en MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Tradicia verdo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Strioj" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Strioj melhelaj de MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Strioj helaj de MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Frida" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Malhela" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioaktiva" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Varma" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Ruĝa floro" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Verda kampo" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Akvo" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duno" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tempesto" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Du flugiloj" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "S.no Birdo" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Blindoj" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Pluvogutoj" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flava floro" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Ĝardeno" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Arbaro" @@ -1,19 +1,18 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Fito JB, 2018 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Fito JB, 2018\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flujo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Bocanada" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primavera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Olas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Ningún fondo de escritorio" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Flotar en MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde tradicional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Franjas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Franjas de MATE, oscuro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Franjas de MATE, claro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE, frío" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE, oscuro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE, radioactivo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE, cálido" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Pradera verde" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Agua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tormenta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dos alas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Mariquita" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persianas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Gotas de lluvia" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor amarilla" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Jardín" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Madera" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index 586d0c5..7a2b4d6 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Renzo Sparta <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Renzo Sparta <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flow" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silk" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Spring" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Waves" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "No hay fondo de escritorio" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Float into MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde Tradicional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Rayas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Stripes Dark" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Stripes Light" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Cold" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Dark" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioactive" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Warm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Fresh Flower" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Green Meadow" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Two Wings" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Lady Bird" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Blinds" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Rain Drops" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Yellow Flower" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Garden" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Wood" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index bbf1396..a72e6c4 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flujo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Sorbo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Resorte" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ondas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Sin Fondo De Escritorio" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde Tradicional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Bandas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor Fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Pradera Verde" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Agua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tormenta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dos Alas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Mariquita" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persiana Vegetal" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Gotas De Lluvía" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor Amarilla" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Jardín" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Madera" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 2ff9bcc..c6644e8 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # jorge becerril <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: jorge becerril <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flujo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Trago" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Elástico" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ondas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Sin Fondo de Escritorio" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde Tradicional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Bandas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor Fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Pradera Verde" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Agua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tormenta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dos Alas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Mariquita" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persianas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Gotas de Lluvia" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor Amarilla" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Jardín" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Madera" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Ivar Smolin <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Kaar" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Voog" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Vulin" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Siid" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Kevad" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Lained" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Töölaual puudub taust" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Hõljuv MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Traditsiooniline roheline" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Triibud" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE tumedate triipudega" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE heledate triipudega" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Külm Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Tume Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Radioaktiivne Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Soe Ubuntu MATE" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Hommikune lill" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Roheline aas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Vesi" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Luide" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Torm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Kaks langevarju" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Lepatriinu" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Kardin" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Vihmapiisad" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Kollane lill" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Aiamaa" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Puit" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arkua" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Fluxua" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Zurrut" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Zeta" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Udaberria" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Uhinak" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Mahaigaineko atzeko planorik ez" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Berde tradizionala" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Marrak" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE marra ilunak" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE marra argiak" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE hotza" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE iluna" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE erradioaktiboa" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE epela" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Lorea" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Larre berdea" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Ura" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Ekaitza" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Bi hegal" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Marigorringoa" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Pertsianak" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Euri tantak" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Lore horia" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Lorategia" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Zura" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "کمان" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "جریان" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "جرعه" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "ابریشم" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "جهش" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "امواج" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "بدون پس زمینه میزکاری" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "سنتی سبز" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "نوارها" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "گل تازه" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "مرتع سرسبز" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "آب" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "تل شنی" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "طوفان" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "دو بال" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "کفشدوزک" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "پردهها" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "قطرات باران" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "گل زرد" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "بوستان" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "چوب" @@ -1,20 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mikko Harhanen <[email protected]>, 2018 +# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Mikko Harhanen <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,120 +23,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Kaari" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Virtaus" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Siemaisu" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silkki" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Kevät" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Aallot" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Ei työpöydän taustaa" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" -msgstr "" +msgstr "Kelluva MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Vihreä Perinteinen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Raidat" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" -msgstr "" +msgstr "MATE tummat raidat" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" -msgstr "" +msgstr "Mate vaaleat raidat" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu MATE Kulta" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu MATE Tumma" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu MATE Radioaktiivinen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu MATE Lämmin" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Pirteä kukka" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Vihreä ruoho" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Vesi" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dyyni" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Myrsky" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Kaksi siipeä" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Leppäkerttu" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Kaihtimet" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Sadepisarat" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Keltainen kukka" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Puutarha" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Puu" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Charles Monzat <[email protected]>, 2018 # Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Souffle" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Voile" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Soie" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Printemps" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Vagues" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Aucun arrière-plan de bureau" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Flotter dans MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Vert traditionnel" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Bandes" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Rayures Sombres" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Rayures Claires" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Froid" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Sombre" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioactive" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Chaleureux" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Fleur rayonnante" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Verte prairie" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Eau" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tempête" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Deux ailes" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Coccinelle" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Stores" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Gouttes de pluie" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Fleur jaune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Jardin" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Bois" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index ba0e8c1..eb0e729 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # eere leme <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: eere leme <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Alexandre Raymond, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flu" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Sèya" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Printemps" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Vagues" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Vèrd tradicionèl" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Ègua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tempè‛ta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Doues âles" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Dâma Osél" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Jardin" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Rose frescje" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Prât vert" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Weagjen" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Swolch" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Side" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Maaitiid" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Baren" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Frise Bloem" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Griene Greide" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dún" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Stoarm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Twa Wjukken" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Krûpelhintsje" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Latsjeblinen" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Reindrippen" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Giele Blom" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Tún" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Bosken" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Sreabhadh" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Slog" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Síoda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Earrach" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Tonnta" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Gan Cúlra na Deisce" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Bláth Úr" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Móinéar Glas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Uisce" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dumhach" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Stoirm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dhá Sciathán" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Bóín Dé" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Dallóga" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Braonta Báisti" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Bláth Buí" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Gairdín" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Adhmad" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primavera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ondas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Sen fondo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Flotar en MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde tradicional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Raias" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE franxas escuras" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE franxas claras" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE frío" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE escuro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE radioactivo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE cálido" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Prado verde" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Auga" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tormenta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dúas ás" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Xoaniña" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persianas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Pingas de choiva" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor amarela" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Xardín" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Madeira" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "પ્રવાહ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "ઘૂંટ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "રેશમ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "વસંતઋતુ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "મોજાંઓ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "ડેસ્કટોપ પાશ્વ ભાગ નથી" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "તાજું ફૂલ" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "ગ્રીન મીડો" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "પાની" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "રેતીનો ટેંકરો" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "વાવાઝોડું" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "બે પાંખો" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "લાલ કાળા ચિટીંયો વાળુ જીવડું" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "આંધળાઓ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "વરસાદનાં ટીપાંઓ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "પીળા ફૂલ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "બગીચો" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "લાકડુ" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "קשת" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "זרמים" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "בועות" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "משי" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "אביב" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "גלים" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "אין תמונת רקע לשולחן העבודה" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "ירוק מסורתי" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "רצועות" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "פרח רענן" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "אחו ירוק" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "מים" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "חולית" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "סערה" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "זוג כנפיים" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "חיפושית" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "וילון" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "טיפות גשם" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "פרח צהוב" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "גן" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "עץ" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sadgamaya <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "वृत्ताकार" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "प्रवाह" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "निवाला" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "रेशमी" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "वसंत" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "तरंग" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "कोई डेस्कटॉप पृष्ठभूमि नहीं है" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "हरा पारम्परिक" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "धारी" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "ताजा फूल" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "हरा बाग" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "जलीय" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "बालुका स्तूप" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "तूफानी" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "द्विपंखी" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "लेडी बर्ड" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "सूरदास" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "बर्षा जल" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "पीला फूल" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "फुलवारी" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "काष्ठ" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Ivica Kolić <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Duga" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Tok" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gutljaj" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Svila" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Proljeće" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Valovi" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Bez pozadine radne površine" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Plutajući MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Zeleno tradicionalno" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Pruge" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE tamne pruge" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE svijetle pruge" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE hladno" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE tamno" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE radikoaktivno" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE toplo" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Svježe cvijeće" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Zelena poljana" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Voda" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dina" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Oluja" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Krila" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Buba" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Sjenila" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Kapljice kiše" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Žuti cvijet" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Vrt" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Šuma" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # István Szőllősi <[email protected]>, 2018 # Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Ív" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Folyam" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Buborékok" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Selyem" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Csavar" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Hullámok" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Nincs asztalháttér" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Belebegés a MATE-be" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Hagyományos zöld" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Vonalak" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE sötét vonalak" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE világos vonalak" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE hideg" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE sötét" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE radioaktív " -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE meleg" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Friss virág" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Zöld mező" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Vízcsepp" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dűne" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Vihar" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Pitypang" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Katica" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Lamellák" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Esőcseppek" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Sárga virág" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Kert" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Fa" @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: @@ -8,12 +8,11 @@ # Davit <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" @@ -24,120 +23,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Աղեղ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Հոսք" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Ումպ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Մետաքս" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Գարուն" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ալիքներ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Ոչ մի Աշխատասեղանի Ֆոն" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Ավանդական կանաչ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Շերտավոր" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Թարմ ծաղիկ" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Կանաչ մարգագետին" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Ջուր" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Ավազաթումբ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Փոթորիկ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Երկու թև" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Զատիկ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Վարագույր" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Անձրևի կաթիլներ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Դեղին ծաղիկ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Այգի" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Անտառ" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Busur" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Aliran" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Sutra" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Musim Semi" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ombak" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Tanpa Latar Belakang Desktop" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Mengapung menuju MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Hijau Tradisional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Bergaris" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Bergaris Gelap" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Bergaris Terang" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Dingin" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Gelap" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioaktif" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Hangat" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Bunga Segar" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Padang Hijau" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Ilalang" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Badai" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Sepasang Sayap" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Kumbang" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Bersamar" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Tetesan Hujan" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Bunga Kuning" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Taman" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Kayu" diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po new file mode 100644 index 0000000..e668c42 --- /dev/null +++ b/po/ie.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Caarmi, 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" +"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" +"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ie\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 +msgid "Arc" +msgstr "Arc" + +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 +msgid "Flow" +msgstr "Flux" + +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 +msgid "Gulp" +msgstr "Gluti" + +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 +msgid "Silk" +msgstr "Seta" + +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 +msgid "Spring" +msgstr "Verne" + +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 +msgid "Waves" +msgstr "Undes" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 +msgid "No Desktop Background" +msgstr "Null funde del Pupitre" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 +msgid "Float into MATE" +msgstr "Planea in MATE" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 +msgid "Green Traditional" +msgstr "Verdi traditional" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 +msgid "Stripes" +msgstr "Stries" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 +msgid "MATE Stripes Dark" +msgstr "MATE Stries obscur" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 +msgid "MATE Stripes Light" +msgstr "Stries lucid MATE" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 +msgid "Ubuntu MATE Cold" +msgstr "Frigid Ubuntu MATE" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 +msgid "Ubuntu MATE Dark" +msgstr "Obscur Ubuntu MATE" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 +msgid "Ubuntu MATE Radioactive" +msgstr "Radioactiv Ubuntu MATE" + +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 +msgid "Ubuntu MATE Warm" +msgstr "Calid Ubuntu MATE" + +#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an +#. orange/red flower. +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 +msgid "Fresh Flower" +msgstr "Frisc flor" + +#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a +#. green meadow. +#. You might want to translate it into the equivalent words of your language +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 +msgid "Green Meadow" +msgstr "Verdi prate" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 +msgid "Aqua" +msgstr "Aqua" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 +msgid "Dune" +msgstr "Dune" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 +msgid "Storm" +msgstr "Tempeste" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 +msgid "Two Wings" +msgstr "Du ales" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 +msgid "Lady Bird" +msgstr "Coccinelle" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 +msgid "Blinds" +msgstr "Persianes" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 +msgid "Rain Drops" +msgstr "Guttes de pluvie" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 +msgid "Yellow Flower" +msgstr "Yelbi flor" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 +msgid "Garden" +msgstr "Jardin" + +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 +msgid "Wood" +msgstr "Boscage" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Bogi" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flæði" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gúlpur" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silki" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Vorið" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Bylgjur" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Enginn bakgrunnur" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Hefðbundið grænt" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Strípur" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Fersk blóm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Grænt rjóður" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Sægrænt" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Sandalda" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Stormur" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Tveir vængir" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Kvenfugl" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Strimlar" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Regndropar" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Gul blóm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Garður" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Viður" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018 # l3nn4rt, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: l3nn4rt, 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flusso" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seta" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primavera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Onde" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Nessun sfondo desktop" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Fluttua in MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde tradizionale" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Strisce" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE strisce scure" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE strisce chiare" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Freddo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Scuro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioattivo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Caldo" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Fiore fresco" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Prato verde" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tempesta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Bocca di leone" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Coccinella" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Solchi" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Pioggia" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Fiore giallo" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Giardino" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Legno" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Rockers <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Rockers <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "アーク" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "フロー" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "ガルプ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "シルク" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "スプリング" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "ウェーブ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "背景なし" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "フロート・イントゥー MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "グリーン・トラディショナル" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "ストライプ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE ストライプ (淡色)" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE ストライプ (濃色)" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Cold" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Dark" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioactive" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Warm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "みずみずしい花" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "緑の草地" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "アクア" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "デューン" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "ストーム" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "二つの羽" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "レィディー・バード" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "ブラインド" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "雨のしずく" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "黄色い花" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "庭" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "ウッド" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "ცინცხალი ყვავილი" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "მწვანე მდელო" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Аймақтық доға" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Ағым" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Жұтым" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Жібек" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Көктем" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Толқындар" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Түсқағаз жоқ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Жасыл дәстүрлі" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Жолақтар" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Қызғылт сары гүл" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Жасыл көкал" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Су" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Төбешік" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Дауыл" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Екі қанат" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Қоңыз" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Жалюзи" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Жаңбыр тамшылары" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Сары гүл" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Бақша" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Ағаш" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "ಹರಿವು" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "ಗುಟುಕು" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "ರೇಷ್ಮೆ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "ವಸಂತಋತು" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "ಅಲೆಗಳು" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "ಯಾವುದೆ ಗಣಕತೆರೆ ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರವಿಲ್ಲ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "ತಾಜಾ ಹೂವು" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "ಹಸಿರು ಹುಲ್ಲುಗಾವಲು" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "ನೀರು" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "ಮರಳು ದಿಬ್ಬ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "ಬಿರುಗಾಳಿ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "ಎರಡು ರೆಕ್ಕೆಗಳು" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "ಲೇಡಿ ಬರ್ಡ್" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "ಪರದೆಗಳು" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "ಮಳೆಯ ಹನಿಗಳು" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "ಹಳದಿ ಹೂವು" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "ಹೂದೋಟ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "ಕಾಡು" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "아크" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "플로우" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "걸프" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "실크" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "스프링" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "웨이브" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "배경화면 없음" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "마테에 띄우기" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "마테 전통 녹색" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "줄무늬" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "마테 줄무늬 어둔 색" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "마테 줄무늬 밝은 색" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "우분투 무테 콜드" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "우분투 마테 어둔 색" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "우분투 마테 방사선형" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "우분투 마테 따뜻한 색" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "상큼한 꽃" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "녹색 초원" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "아쿠아" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "모래언덕" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "폭풍" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "민들레 씨앗" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "무당벌레" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "블라인드" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "빗방울" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "노랑꽃" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "정원" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "나뭇결" diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index 4efffed..0e312c8 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Rasti K5 <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "ئاوریشم" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "شەپۆلەکان" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # chingis, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: chingis, 2018\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Арка" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Агын" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Ууртам" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Жибек" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Жаз" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Толкундар" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Фону жок" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Салттуу жашыл" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Тилкелер" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Жаңы гүл" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Көк чыбынды" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Суу" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Дөбө" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Шторм" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Эки канат" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Эл кайда көчөт" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Жалюзи" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Жаан тамчылары" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Сары гүл" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Бак" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Жыгач" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Latin (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/la/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Moo, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2018\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arka" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Srautas" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gurkšnis" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Šilkas" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Pavasaris" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Bangos" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Be darbalaukio fono" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Plūduriavimas į MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Tradicinė žalia" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Juostos" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE tamsūs dryžiai" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE šviesūs dryžiai" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE šaltas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE tamsus" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE radioaktyvus" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE šiltas" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Gyva gėlė" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Žalia pieva" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Vanduo" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Kopa" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Audra" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Du sparnai" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Boružė" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Žaliuzės" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Lietaus lašai" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Geltona gėlė" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Sodas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Medis" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arka" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Straume" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Bulta" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Zīds" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Pavasaris" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Viļņi" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Nav darbvirsmas fona" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Zaļais Tradicionālais" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Strīpas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Svaigi ziedi" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Zaļa pļava" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Ūdens" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Kāpas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Vētra" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Divi spārni" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Bizbizmārīte" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Aizlaidnes" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Lietus lāses" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Dzeltens zieds" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Dārzs" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Koks" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "हरियर बगीचा" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Souffle" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Voile" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Landy" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Lohataona" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Onja" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Voninkazo vao mamelana" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Sahalava maitso" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Rano" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Kotroka" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Elatra roa" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Coccinelle" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Stores" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Latsa-korana" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Voninkazo Mavo" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Zaridaina" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Hazo" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # exoos <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Проток" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Голтка" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Свила" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Пролет" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Бранови" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Без позадина на работната површина" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Свежи цвеќиња" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Зеленo поле" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Аква" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Дина" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Бура" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Две крила" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Птица" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Завеси" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Капки" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Жолт цвет" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Градина" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Дрво" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "ഒഴുക്ക്" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "വിഴുങ്ങല്" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "പട്ട്" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "വസന്തം" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "തിരകള്" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "പണിയിട പശ്ചാത്തലം ലഭ്യമല്ല" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "പുത്തന് പൂവുകള്" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "പച്ചപുല്മേട" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "അക്വാ (വെള്ളം)" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "മണ്ല്ക്കുന്ന്" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "കൊടുങ്കാറ്റ്" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "രണ്ടു ചിറകുകള്" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "ലേടിബെര്ഡ് പ്രാണി" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "ബ്ലൈന്റുകള്" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "മഴത്തുള്ളികള്" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "മഞ്ഞ പൂവ്" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "പൂന്തോട്ടം" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "മരത്തടി" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Zorig, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Zorig, 2018\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Арк" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Бөмбөлөг" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Гивлүүр" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Торгон долгио" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Хавар" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Давалгаа" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Дэлгэцийн ар дэвсгэр алга байна" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Ногоон үндэсний" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Судалтай" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Хэнз цэцэг" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Ногоон нуга" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Дусал" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Манхан" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Шуурга" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Хоцрогч" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Цох хорхой" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Халхавч" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Бороон дусал" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Хаврын цэцэг" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Цэцэрлэг" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Мод" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "कंस" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "प्रवाह" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "गिळणे" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "रेशीम" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "झरा" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "लहरी" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "डेस्कटॉप पार्श्वभूमी नाही" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "पारंपारिक हिरवे" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "पट्टे" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "ताजी फुले" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "हिरवे कुरण" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "पानी" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "टेकाड" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "वादळी" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "दोन पंखी" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "लेडी बर्ड" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "ब्लाइन्ड" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "पावसाचे थेंब" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "पीवळे फुल" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "बाग" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "लाकडी" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # abuyop <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Lengkung" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Aliran" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Teguk" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Sutera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Musim Bunga" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Gelombang" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Tiada Latar Belakang Desktop" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "MATE terapung" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Hijau Tradisional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Jalur" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Berjalur Gelap" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Berjalur Cerah" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Sejuk" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Gelap" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioaktif" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Hangat" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Bunga Segar" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Padang Rumput Hijau" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Air" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Bukit Pasir" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Badai" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dua Sayap" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Kumbang Kura-kura" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Bidai" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Titisan Hujan" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Bunga Kuning" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Taman" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Kayu" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flyt" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silke" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Vår" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Bølger" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Ingen skrivebordsbakgrunn" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Flyt inn i MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Tradisjonell grønn" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Striper" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE mørke striper" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE lyse striper" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE kald" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE mørk" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE radioaktiv" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE varm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Frisk blomst" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Grønn eng" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Vann" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dyne" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "To vinger" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Marihøne" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Blendere" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Regndråper" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Gul blomst" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Hage" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Tre" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Benedikt Straub <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Boog" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Stroom" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Sluck" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seide" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Fröhjoor" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Wellen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Keen Schrievdiskachtergrund" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "In MATE rinsweven" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Traditionelles Grön" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Striepens" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Dunkere Striepens" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Helle Striepens" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Koll" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Dunkel" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Glinstert" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Warm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Frische Bloomen" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Greune Aue" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Water" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Düne" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Twej Flögel" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Fru Vogel" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Blind" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Regendroppen" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Geele Blomen" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Garden" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Wald" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "ताजा फूल" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "हरियो चौर" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018 # René Devers <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: René Devers <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Boog" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Drijvend" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Teug" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Zijde" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Lente" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Golven" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Geen bureaubladachtergrond" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Zweef in MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Traditioneel groen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Strepen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE donkere strepen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE lichte strepen" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Koud" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Donker" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioactief" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Warm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Frisse bloem" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Groen weiland" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Water" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duin" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Twee vleugels" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Lieveheersbeestje" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Jaloeziën" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Regendruppels" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Gele bloem" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Tuin" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Hout" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Straum" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gisp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silke" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Vår" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Bølgjer" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Ingen skrivebordsbakgrunn" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Frisk blome" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Grøn eng" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Vatn" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Sanddyne" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "To vingar" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Marihøne" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persienner" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Regndråpar" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Gul blome" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Hage" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Tre" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flòt" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Prima" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ondas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Prat verd" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Agua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tempèsta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Doas alas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Galineta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor jauna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Òrt" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Fusta" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "ଧାରା" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "ଗଲ୍ପ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "ରେଶମି" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "ବସନ୍ତ ଋତୁ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "ଲହରୀ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "କୌଣସି ଡେସ୍କଟପ ପୃଷ୍ଠଭୂମି ନାହିଁ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "ତାଜା ଫୁଲ" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "ସବୁଜ ଘାସ ପଡ଼ିଆ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "ପାଣି" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "ବାଲି ପାହାଡ଼" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "ଝଡ଼" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "ଦୁଇଟି ଡେଣା" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "ମହିଳା ପକ୍ଷି" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟକ୍ଷ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "ବର୍ଷା ପାଣି ବୁନ୍ଦା" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "ହଳଦିଆ ଫୁଲ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "ବଗିଚା" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "କାଠ" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "ਵਹਾ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "ਡੀਕ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "ਰੇਸ਼ਮ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "ਪਤਝੜ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "ਲਹਿਰਾਂ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "ਕੋਈ ਡੈਸਕਟਾਪ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਨਹੀਂ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਫੁੱਲ" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "ਹਰਾ ਤੱਟ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "ਪਾਣੀ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "ਰੇਤ ਦਾ ਟਿੱਬਾ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "ਤੂਫਾਨ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "ਦੋ ਖੰਭ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "ਭੂੰਡੀ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "ਪਰਦਾ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "ਪਾਣੀ ਦੀ ਬੂੰਦ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "ਪੀਲਾ ਫੁੱਲ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "ਬਾਗ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "ਲੱਕੜ" @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: @@ -8,12 +8,11 @@ # Przemek P <[email protected]>, 2018 # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" @@ -24,120 +23,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Łuk" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Przypływ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Łyk" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Jedwab" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Wiosna" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Fale" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Bez tła" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Unoś się w MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Zielony" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Pasy" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE ciemne pasy" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE jasne pasy" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE zimny" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE ciemny" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE promieniotwórczy" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE gorący" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Świeży kwiat" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Łąka" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Woda" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Wydma" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Burza" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dmuchawce" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Biedronka" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Żaluzje" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Krople deszczu" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Żółty kwiat" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Ogród" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Drewno" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "تاند ګل" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "شين وښيانه" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # José Vieira <[email protected]>, 2018 # Rui <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Rui <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primavera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ondas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Sem Fundo de Área de Trabalho" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Futuar para o MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde Tradicional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Listas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Listas MATE, escuro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Listas MATE, claro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE, Frio" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE, Escuro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE, Radioativo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE, Quente" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Prado Verde" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tempestade" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Duas Asas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Joaninha" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Cegos" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Pingos de Chuva" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor Amarela" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Jardim" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Madeira" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index e8f453b..b3ca46d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018 # Roger Araújo <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Roger Araújo <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arco" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gole" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Seda" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primavera" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Ondas" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Nenhum plano de fundo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Flutuar no MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde tradicional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Listras" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Listras MATE - Escuro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Listras MATE - Claro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE - Frio" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE - Escuro" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE - Radioativo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE - Quente" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Flor fresca" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Campo verde" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Água" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Tempestade" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Duas asas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Joaninha" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persianas" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Gotas de chuva" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Flor amarela" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Jardim" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Madeira" @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: @@ -8,12 +8,11 @@ # Daniel <[email protected]>, 2018 # Octi <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Octi <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" @@ -24,120 +23,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Boltă" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Curs" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Înghițitură" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Mătase" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Primăvară" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Valuri" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Nicio imagine de fundal" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Verde tradițional" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Dungi" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Floare proaspătă" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Pajiște verde" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Apă" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Furtună" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Două aripi" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Buburuză" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Jaluzele" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Picături de ploaie" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Floare galbenă" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Grădină" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Lemn" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018 # Yaroslav Shevchenko <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Yaroslav Shevchenko <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Арка" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Поток" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Глоток" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Шёлк" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Весна" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Волны" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Без фона рабочего стола" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Плавающий MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Традиционный зелёный" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Полосы" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE тёмный с полосами" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE светлый с полосами" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE холодный" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE тёмный" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE радиоактивный" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE тёплый" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Оранжевый цветок" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Зелёный луг" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Вода" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Дюна" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Шторм" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Два крыла" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Божья коровка" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Жалюзи" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Капли дождя" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Жёлтый цветок" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Сад" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Древесина" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "නැවුම් පුෂ්පය" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "කොළ පැහැති ඕවිට" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Oblúk" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Pohyb" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Hlt" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Hodváb" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Pružnosť" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Vlny" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Bez pozadia plochy" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Lietajúce MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Tradičné zelené" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Pruhy" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Tmavé pruhy MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Svetlé pruhy MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Chladné Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Tmavé Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Rádioaktívne Ubuntu MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Teplé Ubuntu MATE" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Čerstvý kvet" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Zelená lúka" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Voda" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Búrka" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dve krídla" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Lienka" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Rolety" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Dažďové kvapky" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Žltý kvet" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Záhrada" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Drevo" @@ -1,20 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Marko Šterman <[email protected]>, 2018 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Marko Šterman <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,120 +23,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Lok" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Tok" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Svila" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Pomlad" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Valovanje" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Brez ozadja namizja" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" -msgstr "" +msgstr "Plavaj v MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Tradicionalno zelena" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" -msgstr "Trakovi" +msgstr "Proge" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" -msgstr "" +msgstr "MATE proge, temno" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" -msgstr "" +msgstr "MATE proge, svetlo" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu MATE, hladno" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu MATE, temno" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu MATE, radioaktivno" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu MATE, toplo" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" -msgstr "Rožica" +msgstr "Sveže rože" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Poljane" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Voda" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Sipine" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Nevihta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" -msgstr "Krila" +msgstr "Krili" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Pikapolonica" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Zavese" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Kapljice" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Rumena roža" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Vrt" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Les" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Pika" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Stofë" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Pranverë" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Valë" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "E gjelbër tradicionale" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Lule e freskët" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Lëndinë e gjelbërt" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Stuhi" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Gojë luani" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Nuselale" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Grila" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Shi" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Lule e verdhë" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Kopësht" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Dru" @@ -1,20 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Лук" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Протицање" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Залогај" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Свила" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Пролеће" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Смирај дана" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Без позадине" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" -msgstr "" +msgstr "Лебди у Мејту" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Традиционално зелено" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Пругасте шаре" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" -msgstr "" +msgstr "Мејтове тамне пруге" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" -msgstr "" +msgstr "Мејтове светле пруге" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" -msgstr "" +msgstr "Убунту Мејтова хладна" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" -msgstr "" +msgstr "Убунту Мејтова тамна" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" -msgstr "" +msgstr "Убунту Мејтова радиоактивна" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" -msgstr "" +msgstr "Убунту Мејтова топла" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Младо цвеће" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Зелена ливада" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Вода" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Дине" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Олуја" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Два крила" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Бубамара" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Застор" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Кишне капи" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Жути цвет" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Башта" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Дрво" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 2ea856c..86f1235 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Proticanje" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Zalogaj" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Svila" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Proleće" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Talasi" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Nema pozadine za radnu površ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Mlado cveće" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Zelena livada" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Voda" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dine" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Oluja" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dva krila" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Bubamara" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Zastor" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Kišne kapi" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Žuti cvet" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Bašta" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Drvo" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Tobias Lekare <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Tobias Lekare <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Båge" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flöde" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Bubblor" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silke" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Vår" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Vågor" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Ingen skrivbordsbakgrund" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Flyt in i MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Grön traditionell" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Ränder" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Ränder Mörkt" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Ränder Ljust" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Kall" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Mörk" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioaktiv" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Varm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Friskblomma" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Grön äng" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Vätska" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dyn" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Två vingar" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Nyckelpiga" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Persienner" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Regndroppar" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Gul blomma" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Trädgård" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Trä" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "பாய்வு" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "குல்ப்" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "சில்க்" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "ஸ்பிரிங்" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "வேவ்ஸ்" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "பணிமேடை பின்னணி எதுவுமில்லை" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "புதிய மலர்" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "பசும் புல்வெளி" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "அக்வா" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "டுயின்" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "புயல்" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "இரண்டு சிறகுகள்" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "லேடி பார்ட்" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "பிளிண்ட்ஸ்" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "மழைத்துளிகள்" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "மஞ்சள் மலர்" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "தோட்டம்" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "மரம்" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "ప్రవాహం" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "గల్పు" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "సిల్కు" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "ఉత్పత్తి" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "తరంగాలు" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "డెస్కుటాప్ బ్యాక్గ్రౌండ్ లేదు" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "చారలు" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "తాజా పుష్పం" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "పచ్చికబయలు" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "ఆక్వా" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "డ్యూన్" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "తుఫాను" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "రెండు రెక్కలు" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "ఆడ పక్షి" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "బ్లిండ్స్" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "వర్షపు బిందువులు" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "పసుపుపచ్చని పువ్వు" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "తోట" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "చెక్క" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Rockers <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Rockers <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "ไหล" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "ซด" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "ไหม" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "ใบไม้ผลิ" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "คลื่น" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "ไม่ใช้รูปพื้นหลังพื้นโต๊ะ" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "ดอกไม้สด" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "ทุ่งขจี" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "จ๋อม" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "เนินทุ่ง" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "พายุ" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "ชูชีพคู่" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "เต่าทอง" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "ม่าน" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "หยดฝน" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "ดอกไม้เหลือง" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "สวนดอกไม้" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "ไม้" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # mauron, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: mauron, 2018\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Ark" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Akış" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Yudum" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "İpek" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Bahar" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Dalgalar" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Masaüstü Arkaplanı Yok" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "MATE içine dal" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Geleneksel Yeşil" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Şeritler" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Koyu Şeritler" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Hafif Şeritler" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Soğuk" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Koyu" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radyoaktif" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Ilık" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Yeni Açmış Çiçek" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Yeşil Manzara" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Su" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Kum Tepesi" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Fırtına" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "İki Kanat" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Uğur Böceği" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Panjur" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Yağmur Damlaları" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Sarı Çiçek" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Bahçe" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Ahşap" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "ئۈستەل ئۈستى تەگلىك يوق" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: @@ -9,12 +9,11 @@ # zubr139, 2018 # Микола Ткач <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" @@ -25,120 +24,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Дуга" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Течія" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Ковток" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Шовк" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Весна" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Хвилі" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Стільниця без тла" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Плаваючий MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Традиційний зелений" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Смуги" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE темний зі смугами" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE світлий зі смугами" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE холодний" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE темний" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE радіоактивний" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE теплий" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Жовтогаряча квітка" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Зелене поле" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Вода" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Дюна" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Шторм" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Два крила" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Сонечко" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Шторки" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Краплі дощу" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Жовта квітка" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Сад" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Деревина" @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # mauron, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: mauron, 2018\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "بغیر پس منظر" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arka" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Oqim" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Ipak" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Bahor" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "To'lqinlar" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Ish Stoli Ora fonisiz" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "An'anaviy Yashil" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Chiziqlar" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Chechak" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Yashil manzara" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Suv" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Bo'ron" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Ikki qanot" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Yomg'ir tomchilari" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Sariq Gul" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Bog'" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "O'rmon" @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Horazone Detex <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Horazone Detex <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" @@ -23,120 +22,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Dòng" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Hải lưu" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Lụa" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Mùa xuân" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Sóng" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Không có Hình nền" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Xanh lá Truyền thống" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Sọc" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Hoa tươi" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Cỏ xanh" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Nước" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Hoang mạc" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Bão" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Hai cánh" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Cánh cam" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Vân" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Giọt mưa" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Hoa vàng" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Vườn" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Cây" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3ec4db6..17d3fdb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Mingcong Bai <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Mingcong Bai <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "弧" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "谜" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "茫" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "丝" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "涌" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "影" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "无桌面背景" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "浮入 MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "经典绿" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "条纹" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "暗色 MATE 条纹" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "淡色 MATE 条纹" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE 冷色" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE 暗色" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE 辐射" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE 暖色" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "鲜花" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "生机" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "激起" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "盼望" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "阴郁" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "远方" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "安然" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "絮语" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "晨露" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "黄花" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "绽放" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "木纹" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 6f7153b..227d01e 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "流動" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "茫" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "絲綢" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "春天" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "波浪" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "無桌面背景" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "艷麗鮮花" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "青草地" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "液體" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "沙丘" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "暴風" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "雙翼" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "安然" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "窗簾" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "雨滴" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "黃花" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "花園" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "木頭" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2efb57f..a467037 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,19 +1,18 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Jeff Huang <[email protected]>, 2018 +# 黃柏諺 <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 15:27+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,120 +21,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Arc" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Flow" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Gulp" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Silk" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Spring" -#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7 +#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Waves" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "沒有桌面背景" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "浮入 MATE" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "傳統綠" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Stripes" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "MATE Stripes Dark" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "MATE Stripes Light" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Cold" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Dark" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioactive" -#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Warm" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "新鮮花朵" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "綠色草地" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Aqua" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Dune" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Storm" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Two Wings" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Lady Bird" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Blinds" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "雨滴" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "黃花" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "花園" -#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 +#: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "木頭" |