summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/[email protected]
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r--po/[email protected]52
1 files changed, 39 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 4e3619b..8d02a6a 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -1,21 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Gil Forcada <[email protected]>, 2008
-# Jesús Corrius <[email protected]>, 2005
-# Pilar Embid Giner <[email protected]>, 2016
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-07 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:40+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca@valencia/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2017\n"
+"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca%40valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca@valencia\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -50,19 +48,47 @@ msgid "No Desktop Background"
msgstr "Sense fons d'escriptori"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2
-msgid "Green Traditional"
-msgstr "Verd tradicional"
+msgid "Float into MATE"
+msgstr "Deixa flotant a MATE"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3
+msgid "Green Traditional"
+msgstr "Tradicional verd"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4
msgid "Stripes"
msgstr "Ratlles"
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5
+msgid "MATE Stripes Dark"
+msgstr " Ratlles fosques de MATE"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6
+msgid "MATE Stripes Light"
+msgstr "Ratlles clares de MATE"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7
+msgid "Ubuntu MATE Cold"
+msgstr "Fred d'Ubuntu MATE"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8
+msgid "Ubuntu MATE Dark"
+msgstr "Fosc d'Ubuntu MATE"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9
+msgid "Ubuntu MATE Radioactive"
+msgstr "Radioactiu d' Ubuntu MATE"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10
+msgid "Ubuntu MATE Warm"
+msgstr " Càlid d'Ubuntu MATE"
+
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an
#. orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3
msgid "Fresh Flower"
-msgstr "lliurexFlor fresca"
+msgstr "Flor fresca"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a
#. green meadow.