summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po70
1 files changed, 49 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b684b0f..a1cdefe 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2014
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-07 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:40+0000\n"
-"Last-Translator: Seong-ho Cho <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ko/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2017\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -21,40 +21,68 @@ msgstr ""
#. From http://code.google.com/p/gnome-colors/
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2
msgid "Arc"
-msgstr "호 곡선"
+msgstr "아크"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3
msgid "Flow"
-msgstr "흐름"
+msgstr "플로우"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4
msgid "Gulp"
-msgstr "억누름"
+msgstr "걸프"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5
msgid "Silk"
-msgstr "비단결"
+msgstr "실크"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6
msgid "Spring"
-msgstr "비틀림"
+msgstr "스프링"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7
msgid "Waves"
-msgstr "물결"
+msgstr "웨이브"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1
msgid "No Desktop Background"
-msgstr "데스크톱 배경 없음"
+msgstr "배경화면 없음"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2
-msgid "Green Traditional"
-msgstr "전통의 푸른색"
+msgid "Float into MATE"
+msgstr "마테에 띄우기"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3
+msgid "Green Traditional"
+msgstr "마테 전통 녹색"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4
msgid "Stripes"
msgstr "줄무늬"
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5
+msgid "MATE Stripes Dark"
+msgstr "마테 줄무늬 어둔 색"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6
+msgid "MATE Stripes Light"
+msgstr "마테 줄무늬 밝은 색"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7
+msgid "Ubuntu MATE Cold"
+msgstr "우분투 무테 콜드"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8
+msgid "Ubuntu MATE Dark"
+msgstr "우분투 마테 어둔 색"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9
+msgid "Ubuntu MATE Radioactive"
+msgstr "우분투 마테 방사선형"
+
+#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10
+msgid "Ubuntu MATE Warm"
+msgstr "우분투 마테 따뜻한 색"
+
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an
#. orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -67,11 +95,11 @@ msgstr "상큼한 꽃"
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6
msgid "Green Meadow"
-msgstr "잔디밭"
+msgstr "녹색 초원"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7
msgid "Aqua"
-msgstr "물"
+msgstr "아쿠아"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8
msgid "Dune"
@@ -99,7 +127,7 @@ msgstr "빗방울"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14
msgid "Yellow Flower"
-msgstr "노란 꽃"
+msgstr "노랑꽃"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15
msgid "Garden"
@@ -107,4 +135,4 @@ msgstr "정원"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16
msgid "Wood"
-msgstr "나무결"
+msgstr "나뭇결"