blob: 0a3aaf2960acecdc0076f0d02857a04b85543cf6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: LiberteCzech <liberte.czech@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. From http://code.google.com/p/gnome-colors/
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2
msgid "Arc"
msgstr "Oblouk"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3
msgid "Flow"
msgstr "Plynout"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4
msgid "Gulp"
msgstr "Doušek"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5
msgid "Silk"
msgstr "Hedvábí"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:6
msgid "Spring"
msgstr "Jaro"
#: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:7
msgid "Waves"
msgstr "Vlny"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1
msgid "No Desktop Background"
msgstr "Žádné pozadí pracovní plochy"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2
msgid "Float into MATE"
msgstr "Plovoucí logo MATE"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3
msgid "Green Traditional"
msgstr "Tradiční zelená"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4
msgid "Stripes"
msgstr "Pruhy"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5
msgid "MATE Stripes Dark"
msgstr "Tmavé pruhy MATE"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6
msgid "MATE Stripes Light"
msgstr "Světlé pruhy MATE"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7
msgid "Ubuntu MATE Cold"
msgstr "Ubuntu MATE Chladné"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8
msgid "Ubuntu MATE Dark"
msgstr "Ubuntu MATE Tmavé"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9
msgid "Ubuntu MATE Radioactive"
msgstr "Ubuntu MATE Radioaktivní"
#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10
msgid "Ubuntu MATE Warm"
msgstr "Ubuntu MATE Teplé"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an
#. orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Čerstvé květiny"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a
#. green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6
msgid "Green Meadow"
msgstr "Zelená louka"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7
msgid "Aqua"
msgstr "Voda"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:8
msgid "Dune"
msgstr "Duna"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9
msgid "Storm"
msgstr "Bouře"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10
msgid "Two Wings"
msgstr "Dvě křídla"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11
msgid "Lady Bird"
msgstr "Slunéčko sedmitečné"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12
msgid "Blinds"
msgstr "Žaluzie"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13
msgid "Rain Drops"
msgstr "Kapky vody"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14
msgid "Yellow Flower"
msgstr "Žlutá květina"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15
msgid "Garden"
msgstr "Zahrada"
#: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16
msgid "Wood"
msgstr "Dřevo"
|