summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-06-21 10:37:48 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2020-06-21 10:37:48 +0200
commite623698a879ca3cd3068fc0a2831c5c4394ec817 (patch)
tree1da558a4b9daec6d521cd7cfe000f82c654e6e0d
parentf0d011ce5ef246fa386197839adfc175c2760b5a (diff)
downloadmate-calc-e623698a879ca3cd3068fc0a2831c5c4394ec817.tar.bz2
mate-calc-e623698a879ca3cd3068fc0a2831c5c4394ec817.tar.xz
sync with transifex
-rw-r--r--help/af/af.po137
-rw-r--r--help/am/am.po137
-rw-r--r--help/ar/ar.po137
-rw-r--r--help/as/as.po137
-rw-r--r--help/ast/ast.po139
-rw-r--r--help/az/az.po137
-rw-r--r--help/be/be.po137
-rw-r--r--help/bg/bg.po137
-rw-r--r--help/bn/bn.po137
-rw-r--r--help/bn_IN/bn_IN.po137
-rw-r--r--help/br/br.po137
-rw-r--r--help/bs/bs.po137
-rw-r--r--help/ca/ca.po137
-rw-r--r--help/ca@valencia/[email protected]137
-rw-r--r--help/cmn/cmn.po137
-rw-r--r--help/cs/cs.po144
-rw-r--r--help/cy/cy.po137
-rw-r--r--help/da/da.po139
-rw-r--r--help/de/de.po138
-rw-r--r--help/dz/dz.po137
-rw-r--r--help/el/el.po137
-rw-r--r--help/en_AU/en_AU.po137
-rw-r--r--help/en_CA/en_CA.po137
-rw-r--r--help/en_GB/en_GB.po137
-rw-r--r--help/eo/eo.po137
-rw-r--r--help/es/es.po137
-rw-r--r--help/es_AR/es_AR.po137
-rw-r--r--help/es_CO/es_CO.po137
-rw-r--r--help/es_MX/es_MX.po137
-rw-r--r--help/et/et.po137
-rw-r--r--help/eu/eu.po137
-rw-r--r--help/fa/fa.po137
-rw-r--r--help/fi/fi.po140
-rw-r--r--help/fr/fr.po143
-rw-r--r--help/frp/frp.po137
-rw-r--r--help/ga/ga.po137
-rw-r--r--help/gl/gl.po137
-rw-r--r--help/gu/gu.po137
-rw-r--r--help/he/he.po145
-rw-r--r--help/hi/hi.po137
-rw-r--r--help/hr/hr.po137
-rw-r--r--help/hu/hu.po139
-rw-r--r--help/hy/hy.po137
-rw-r--r--help/id/id.po146
-rw-r--r--help/ie/ie.po137
-rw-r--r--help/is/is.po137
-rw-r--r--help/it/it.po261
-rw-r--r--help/ja/ja.po139
-rw-r--r--help/ka/ka.po137
-rw-r--r--help/kk/kk.po137
-rw-r--r--help/km/km.po137
-rw-r--r--help/kn/kn.po137
-rw-r--r--help/ko/ko.po137
-rw-r--r--help/ku/ku.po137
-rw-r--r--help/ku_IQ/ku_IQ.po137
-rw-r--r--help/ky/ky.po141
-rw-r--r--help/lt/lt.po137
-rw-r--r--help/lv/lv.po137
-rw-r--r--help/mai/mai.po137
-rw-r--r--help/mg/mg.po137
-rw-r--r--help/mk/mk.po137
-rw-r--r--help/ml/ml.po137
-rw-r--r--help/mn/mn.po137
-rw-r--r--help/mr/mr.po137
-rw-r--r--help/ms/ms.po139
-rw-r--r--help/my/my.po137
-rw-r--r--help/nb/nb.po137
-rw-r--r--help/ne/ne.po137
-rw-r--r--help/nl/nl.po137
-rw-r--r--help/nn/nn.po137
-rw-r--r--help/oc/oc.po139
-rw-r--r--help/or/or.po137
-rw-r--r--help/pa/pa.po137
-rw-r--r--help/pl/pl.po144
-rw-r--r--help/pms/pms.po137
-rw-r--r--help/ps/ps.po137
-rw-r--r--help/pt/pt.po145
-rw-r--r--help/pt_BR/pt_BR.po137
-rw-r--r--help/ro/ro.po137
-rw-r--r--help/ru/ru.po139
-rw-r--r--help/rw/rw.po137
-rw-r--r--help/si/si.po137
-rw-r--r--help/sk/sk.po147
-rw-r--r--help/sl/sl.po137
-rw-r--r--help/sq/sq.po137
-rw-r--r--help/sr/sr.po147
-rw-r--r--help/sr@latin/[email protected]137
-rw-r--r--help/sv/sv.po139
-rw-r--r--help/ta/ta.po137
-rw-r--r--help/te/te.po137
-rw-r--r--help/th/th.po137
-rw-r--r--help/tk/tk.po137
-rw-r--r--help/tr/tr.po137
-rw-r--r--help/ug/ug.po141
-rw-r--r--help/uk/uk.po142
-rw-r--r--help/ur/ur.po137
-rw-r--r--help/uz/uz.po137
-rw-r--r--help/vi/vi.po137
-rw-r--r--help/wa/wa.po137
-rw-r--r--help/xh/xh.po137
-rw-r--r--help/zh_CN/zh_CN.po137
-rw-r--r--help/zh_HK/zh_HK.po137
-rw-r--r--help/zh_TW/zh_TW.po137
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/af.po324
-rw-r--r--po/am.po315
-rw-r--r--po/ar.po327
-rw-r--r--po/as.po325
-rw-r--r--po/ast.po326
-rw-r--r--po/az.po315
-rw-r--r--po/be.po327
-rw-r--r--po/bg.po330
-rw-r--r--po/bn.po325
-rw-r--r--po/bn_IN.po315
-rw-r--r--po/br.po317
-rw-r--r--po/bs.po315
-rw-r--r--po/ca.po327
-rw-r--r--po/[email protected]326
-rw-r--r--po/cmn.po325
-rw-r--r--po/crh.po315
-rw-r--r--po/cs.po371
-rw-r--r--po/cy.po315
-rw-r--r--po/da.po325
-rw-r--r--po/de.po328
-rw-r--r--po/dz.po315
-rw-r--r--po/el.po328
-rw-r--r--po/en_AU.po325
-rw-r--r--po/en_CA.po325
-rw-r--r--po/en_GB.po327
-rw-r--r--po/eo.po331
-rw-r--r--po/es.po336
-rw-r--r--po/es_AR.po311
-rw-r--r--po/es_CL.po311
-rw-r--r--po/es_CO.po317
-rw-r--r--po/es_ES.po311
-rw-r--r--po/es_MX.po315
-rw-r--r--po/es_PR.po311
-rw-r--r--po/et.po327
-rw-r--r--po/eu.po330
-rw-r--r--po/fa.po325
-rw-r--r--po/fi.po337
-rw-r--r--po/fr.po324
-rw-r--r--po/frp.po311
-rw-r--r--po/fur.po315
-rw-r--r--po/fy.po1286
-rw-r--r--po/ga.po315
-rw-r--r--po/gl.po323
-rw-r--r--po/gu.po324
-rw-r--r--po/he.po410
-rw-r--r--po/hi.po325
-rw-r--r--po/hr.po321
-rw-r--r--po/hu.po327
-rw-r--r--po/hy.po330
-rw-r--r--po/id.po399
-rw-r--r--po/ie.po317
-rw-r--r--po/is.po317
-rw-r--r--po/it.po359
-rw-r--r--po/ja.po327
-rw-r--r--po/ka.po315
-rw-r--r--po/kab.po2514
-rw-r--r--po/kk.po317
-rw-r--r--po/km.po321
-rw-r--r--po/kn.po325
-rw-r--r--po/ko.po327
-rw-r--r--po/ku.po315
-rw-r--r--po/ku_IQ.po315
-rw-r--r--po/ky.po315
-rw-r--r--po/li.po315
-rw-r--r--po/lt.po347
-rw-r--r--po/lv.po326
-rw-r--r--po/mai.po315
-rw-r--r--po/mg.po315
-rw-r--r--po/mi.po315
-rw-r--r--po/mk.po326
-rw-r--r--po/ml.po325
-rw-r--r--po/mn.po315
-rw-r--r--po/mr.po327
-rw-r--r--po/ms.po329
-rw-r--r--po/my.po312
-rw-r--r--po/nb.po329
-rw-r--r--po/nds.po315
-rw-r--r--po/ne.po317
-rw-r--r--po/nl.po328
-rw-r--r--po/nn.po317
-rw-r--r--po/nso.po315
-rw-r--r--po/oc.po356
-rw-r--r--po/or.po315
-rw-r--r--po/pa.po325
-rw-r--r--po/pl.po380
-rw-r--r--po/pms.po315
-rw-r--r--po/ps.po315
-rw-r--r--po/pt.po345
-rw-r--r--po/pt_BR.po338
-rw-r--r--po/ro.po327
-rw-r--r--po/ru.po398
-rw-r--r--po/rw.po311
-rw-r--r--po/si.po315
-rw-r--r--po/sk.po339
-rw-r--r--po/sl.po339
-rw-r--r--po/sq.po317
-rw-r--r--po/sr.po394
-rw-r--r--po/[email protected]324
-rw-r--r--po/sv.po331
-rw-r--r--po/ta.po325
-rw-r--r--po/te.po327
-rw-r--r--po/th.po327
-rw-r--r--po/tk.po315
-rw-r--r--po/tr.po327
-rw-r--r--po/tt.po1246
-rw-r--r--po/ug.po327
-rw-r--r--po/uk.po329
-rw-r--r--po/ur.po315
-rw-r--r--po/uz.po317
-rw-r--r--po/vi.po315
-rw-r--r--po/wa.po315
-rw-r--r--po/xh.po315
-rw-r--r--po/zh_CN.po368
-rw-r--r--po/zh_HK.po325
-rw-r--r--po/zh_TW.po325
-rw-r--r--po/zu.po315
220 files changed, 35200 insertions, 21108 deletions
diff --git a/help/af/af.po b/help/af/af.po
index a381657..362dff6 100644
--- a/help/af/af.po
+++ b/help/af/af.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Breukdeel"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Heelgetaldeel"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/am/am.po b/help/am/am.po
index 5e40378..6603ba2 100644
--- a/help/am/am.po
+++ b/help/am/am.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# samson <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional Component"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Integer Component"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "ሎግ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "ሳይን"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "ስኴር ሩት"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "ታን"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ar/ar.po b/help/ar/ar.po
index 388b38f..1880713 100644
--- a/help/ar/ar.po
+++ b/help/ar/ar.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
@@ -143,7 +144,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -569,126 +632,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "الجزء الكسري"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "الجزء الصّحيح"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "لو"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "لغ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "جب"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "جذر"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "ظل"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/as/as.po b/help/as/as.po
index 31a95c0..fe593d9 100644
--- a/help/as/as.po
+++ b/help/as/as.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "ভগ্নাংশ উপাদান"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "পূৰ্ণসংখ্যা উপাদান"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ast/ast.po b/help/ast/ast.po
index 93df6e7..ca47603 100644
--- a/help/ast/ast.po
+++ b/help/ast/ast.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
-# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018
+# Ḷḷumex03, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Porción fraicional"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Porción entera"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/az/az.po b/help/az/az.po
index cc51327..a7c71ce 100644
--- a/help/az/az.po
+++ b/help/az/az.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n"
@@ -143,7 +144,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -569,126 +632,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/be/be.po b/help/be/be.po
index 19eec23..3668780 100644
--- a/help/be/be.po
+++ b/help/be/be.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дробавая частка"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Цэлая частка"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/bg/bg.po b/help/bg/bg.po
index e18bb00..1002f45 100644
--- a/help/bg/bg.po
+++ b/help/bg/bg.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Любомир Василев, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Борислав Георгиев <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n"
@@ -149,7 +150,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -575,126 +638,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дробна част"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Целочислена част"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "√"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/bn/bn.po b/help/bn/bn.po
index 4d0fbf0..cd0b946 100644
--- a/help/bn/bn.po
+++ b/help/bn/bn.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n"
@@ -144,7 +145,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -570,126 +633,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/bn_IN/bn_IN.po b/help/bn_IN/bn_IN.po
index 28d1d33..c5c53a5 100644
--- a/help/bn_IN/bn_IN.po
+++ b/help/bn_IN/bn_IN.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/br/br.po b/help/br/br.po
index 0b9f703..90d31e5 100644
--- a/help/br/br.po
+++ b/help/br/br.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Alan Monfort <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/bs/bs.po b/help/bs/bs.po
index 1527152..6b99ee7 100644
--- a/help/bs/bs.po
+++ b/help/bs/bs.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Sky Lion <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index 57a8e0a..49f7239 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Pere O. <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
@@ -146,7 +147,69 @@ msgstr "Nombres complexes"
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -572,126 +635,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Part fraccionària"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Part entera"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Logaritme</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Sinus</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "arrel"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr "<link xref=\"power\">Arrel quadrada</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tg"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ca@valencia/[email protected] b/help/ca@valencia/[email protected]
index 9aa13f6..bf43bc6 100644
--- a/help/ca@valencia/[email protected]
+++ b/help/ca@valencia/[email protected]
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Pilar Embid <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
@@ -147,7 +148,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -573,126 +636,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Part fraccionària"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Part entera"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "arrel quadr."
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tg"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/cmn/cmn.po b/help/cmn/cmn.po
index 49542b4..b21a592 100644
--- a/help/cmn/cmn.po
+++ b/help/cmn/cmn.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "小數部分"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "整數部分"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 8631a89..95a80bc 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2018
# Michal <[email protected]>, 2018
# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019
+# Roman Horník <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Roman Horník <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -153,7 +155,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -579,126 +643,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Desetinná část"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Celá část"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "druhá odmocnina"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
@@ -757,7 +841,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:19
msgid "×"
-msgstr ""
+msgstr "×"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:20
@@ -767,7 +851,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:23
msgid "÷"
-msgstr ""
+msgstr "÷"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:24
diff --git a/help/cy/cy.po b/help/cy/cy.po
index b5908db..65b2a39 100644
--- a/help/cy/cy.po
+++ b/help/cy/cy.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# ciaran, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: ciaran, 2018\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/da/da.po b/help/da/da.po
index 6745a3d..954a07d 100644
--- a/help/da/da.po
+++ b/help/da/da.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
@@ -162,8 +163,70 @@ msgstr "Komplekse tal"
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
-msgstr "Komplekse tal er ikke understøttet i <app>-lommeregneren</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
+msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/conv-base.page:11
@@ -647,126 +710,146 @@ msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolsk cosinus</link>"
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
+msgid "erf"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
msgid "frac"
msgstr "frac"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:41
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Decimaldel"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr "int"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Heltalsdel"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Naturlig logaritme</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Logaritme</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "not"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr "<link xref=\"boolean\">Boolesk NOT</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr "1'er"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr "1'er-komplementærmængden"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Sinus</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolsk sinus</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr "<link xref=\"power\">Kvadratrod</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolsk tangent</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr "2'er"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr "2'er-koplementærmængden"
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
"<app>MATE-lommeregneren</app> understøtter ikke brugerdefinerede funktioner."
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index a0ae1ac..53c8bab 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Tobias Bannert <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -6,8 +7,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Kevin <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
@@ -149,9 +150,70 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
-"Komplexe Zahlen werden vom <app>MATE Calculator</app> nicht unterstützt."
#. (itstool) path: page/p
#: C/conv-base.page:11
@@ -578,126 +640,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Gebrochener Anteil"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Ganzzahliger Anteil"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr "Einerkomplement"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr "Zweierkomplement"
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/dz/dz.po b/help/dz/dz.po
index 95e5951..9bfc496 100644
--- a/help/dz/dz.po
+++ b/help/dz/dz.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index eb83740..cc0c34d 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Δημήτρης Σπέντζος <[email protected]>, 2018
# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018
@@ -8,8 +9,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Panos Panagiotopoulos <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
@@ -148,7 +149,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -574,126 +637,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Κλασματικό μέρος"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Ακέραιο μέρος"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/en_AU/en_AU.po b/help/en_AU/en_AU.po
index 842354b..5285ad7 100644
--- a/help/en_AU/en_AU.po
+++ b/help/en_AU/en_AU.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Michael Findlay <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional Component"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Integer Component"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/en_CA/en_CA.po b/help/en_CA/en_CA.po
index ce6c04d..2cd995f 100644
--- a/help/en_CA/en_CA.po
+++ b/help/en_CA/en_CA.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional Component"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Integer Component"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/en_GB/en_GB.po b/help/en_GB/en_GB.po
index 5f407dc..624b638 100644
--- a/help/en_GB/en_GB.po
+++ b/help/en_GB/en_GB.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Andi Chandler <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
@@ -141,7 +142,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -567,126 +630,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional Component"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Integer Component"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/eo/eo.po b/help/eo/eo.po
index 7cf9208..23c1454 100644
--- a/help/eo/eo.po
+++ b/help/eo/eo.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n"
@@ -147,7 +148,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -573,126 +636,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Frakcia parto"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Entjera parto"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index e3ff8b1..4bc655f 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -6,8 +7,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
@@ -146,7 +147,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -572,126 +635,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Parte fraccional"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Parte entera"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "not"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/es_AR/es_AR.po b/help/es_AR/es_AR.po
index 1d164c2..aa29c8e 100644
--- a/help/es_AR/es_AR.po
+++ b/help/es_AR/es_AR.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Germán Herrou <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: mbarbero <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
@@ -143,7 +144,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -569,126 +632,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Componente Fraccional"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Componente Entero"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/es_CO/es_CO.po b/help/es_CO/es_CO.po
index 43783ce..4ceb211 100644
--- a/help/es_CO/es_CO.po
+++ b/help/es_CO/es_CO.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Julian Borrero <[email protected]>, 2018
# John Toro <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
@@ -141,7 +142,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -567,126 +630,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
+msgid "int"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:49
+msgid "Integer Component"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "raíz"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/es_MX/es_MX.po b/help/es_MX/es_MX.po
index 01fc1e9..3ca3a08 100644
--- a/help/es_MX/es_MX.po
+++ b/help/es_MX/es_MX.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# jorge becerril <[email protected]>, 2018
@@ -6,8 +7,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n"
@@ -149,7 +150,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -575,126 +638,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
+msgid "int"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:49
+msgid "Integer Component"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/et/et.po b/help/et/et.po
index 38097f3..a4227b1 100644
--- a/help/et/et.po
+++ b/help/et/et.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Ivar Smolin <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n"
@@ -145,7 +146,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -571,126 +634,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Murdosa"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Täisosa"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/eu/eu.po b/help/eu/eu.po
index 86695c0..ee35c36 100644
--- a/help/eu/eu.po
+++ b/help/eu/eu.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Zati frakzionala"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Osoko zatia"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/fa/fa.po b/help/fa/fa.po
index f7dfe1b..6c696b2 100644
--- a/help/fa/fa.po
+++ b/help/fa/fa.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Borderliner <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "جزء کسری"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "جزء صحیح"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po
index 6b8926f..48099f7 100644
--- a/help/fi/fi.po
+++ b/help/fi/fi.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018
# Tommi A Vasarainen <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Eslam Ali <[email protected]>, 2018
+# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Eslam Ali <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -147,7 +149,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -573,126 +637,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
+msgid "not"
+msgstr "ei"
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:61
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "neliöjuuri"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index 74eaf4c..f78dd3e 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -1,16 +1,17 @@
+#
# Translators:
# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
# mauron, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Tubuntu <[email protected]>, 2018
-# Firokat Informatique <[email protected]>, 2019
+# Firokat Informatique <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Firokat Informatique <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Firokat Informatique <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: example/p
#: C/base.page:16
msgid "1001011₂"
-msgstr ""
+msgstr "1001011₂"
#. (itstool) path: example/p
#: C/base.page:19
@@ -162,7 +163,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -588,126 +651,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Partie fractionnaire"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Partie entière"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/frp/frp.po b/help/frp/frp.po
index 1057f85..77239cd 100644
--- a/help/frp/frp.po
+++ b/help/frp/frp.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Alexandre Raymond, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n"
"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
+msgid "int"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:49
+msgid "Integer Component"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "Carrâ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ga/ga.po b/help/ga/ga.po
index cc065d3..0ce4e8b 100644
--- a/help/ga/ga.po
+++ b/help/ga/ga.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po
index 6a640fd..8172591 100644
--- a/help/gl/gl.po
+++ b/help/gl/gl.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Compoñente fraccionario"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Compoñente enteiro"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "non"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "√"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/gu/gu.po b/help/gu/gu.po
index a6e87f5..3235786 100644
--- a/help/gu/gu.po
+++ b/help/gu/gu.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Milan Savaliya <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "અપૂર્ણાંક ભાગ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "પૂર્ણાંક ભાગ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/he/he.po b/help/he/he.po
index 57c7a1e..9a3ee77 100644
--- a/help/he/he.po
+++ b/help/he/he.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019
+# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "חלק השבר"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "החלק השלם"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
@@ -744,7 +827,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:19
msgid "×"
-msgstr ""
+msgstr "×"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:20
@@ -754,7 +837,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:23
msgid "÷"
-msgstr ""
+msgstr "÷"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:24
diff --git a/help/hi/hi.po b/help/hi/hi.po
index 1e9eed3..13e3473 100644
--- a/help/hi/hi.po
+++ b/help/hi/hi.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Sadgamaya <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n"
@@ -144,7 +145,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -570,126 +633,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "फैक्टोरियल घटक"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "पूर्णांक घटक"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/hr/hr.po b/help/hr/hr.po
index 7efee1b..3094acc 100644
--- a/help/hr/hr.po
+++ b/help/hr/hr.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018
# Ivica Kolić <[email protected]>, 2018
@@ -6,8 +7,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
@@ -165,7 +166,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -591,126 +654,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
+msgid "ln"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:53
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index dd0f628..681cd12 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -1,14 +1,15 @@
+#
# Translators:
# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018
# Rezső Páder <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Csaba Székely <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
@@ -151,7 +152,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -577,126 +640,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Törtrész"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Egészrész"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/hy/hy.po b/help/hy/hy.po
index 396fd38..3aa3dec 100644
--- a/help/hy/hy.po
+++ b/help/hy/hy.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Siranush <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Կոտորակային Կոմպոնենտ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Ամբողջ Կոմպոնենտ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po
index 2aee181..3319291 100644
--- a/help/id/id.po
+++ b/help/id/id.po
@@ -1,15 +1,17 @@
+#
# Translators:
# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Ibnu Daru Aji, 2018
# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018
+# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -147,7 +149,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -573,126 +637,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Komponen Fraksional"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Komponen Integer"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "not"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
@@ -751,7 +835,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:19
msgid "×"
-msgstr ""
+msgstr "×"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:20
@@ -761,7 +845,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:23
msgid "÷"
-msgstr ""
+msgstr "÷"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:24
diff --git a/help/ie/ie.po b/help/ie/ie.po
index 24e9400..42ff276 100644
--- a/help/ie/ie.po
+++ b/help/ie/ie.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Caarmi, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Caarmi, 2019\n"
"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional parte"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Integral parte"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/is/is.po b/help/is/is.po
index 4cd8c43..a57ff39 100644
--- a/help/is/is.po
+++ b/help/is/is.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n"
@@ -143,7 +144,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -569,126 +632,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/it/it.po b/help/it/it.po
index ae39bae..e96f99a 100644
--- a/help/it/it.po
+++ b/help/it/it.po
@@ -1,18 +1,18 @@
+#
# Translators:
-# Marco Z. <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2018
# andrea pittaro <[email protected]>, 2019
-# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Enrico B. <[email protected]>, 2019
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,9 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Riconoscimenti-tradutore"
+msgstr ""
+"Enrico Bella, 2019\n"
+"Alessandro Volturno, 2020"
#. (itstool) path: page/title
#: C/absolute.page:9
@@ -52,7 +54,7 @@ msgstr "abs(-1)"
#. (itstool) path: page/title
#: C/base.page:9 C/conv-base.page:9
msgid "Number Bases"
-msgstr "Basi di calcolo"
+msgstr "Basi numeriche"
#. (itstool) path: page/p
#: C/base.page:11
@@ -61,8 +63,9 @@ msgid ""
"xref=\"superscript\">subscript numbers</link>. The following numbers are "
"equivalent."
msgstr ""
-"Per inserire un numero in una base particolare, usa il numero<link "
-"xref=\"superscript\"> con il pedice </link>"
+"Per inserire un numero in una base particolare, utilizzare il numero<link "
+"xref=\"superscript\"> con il pedice </link>. Le notazioni seguenti sono "
+"equivalenti."
#. (itstool) path: example/p
#: C/base.page:16
@@ -92,10 +95,10 @@ msgid ""
"(<keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>) and hexadecimal "
"(<keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>)."
msgstr ""
-"Quando in <link xref=\"mouse\"> hai selezionato la modalità programmazione "
-"</link>, troverai pulsanti per la base 2 (<keyseq><key> Ctrl </key><key> B "
-"</key></keyseq>), base 8 (<keyseq><key> Ctrl </key><key> O </key></keyseq>) "
-"e esadecimale (<keyseq><key> Ctrl </key><key> H </key></keyseq>)"
+"Nella <link xref=\"mouse\">modalità programmazione</link>, si troveranno i "
+"pulsanti per la base 2 (<keyseq><key>Ctrl</key> <key>B</key></keyseq>), base"
+" 8 (<keyseq><key>Ctrl</key> <key>O</key></keyseq>) e esadecimale "
+"(<keyseq><key>Ctrl</key> <key>H</key></keyseq>)."
#. (itstool) path: page/p
#: C/base.page:32
@@ -104,7 +107,7 @@ msgid ""
"display\">result format</link>."
msgstr ""
"Per impostare la base con cui mostrare i risultati <link xref=\"number-"
-"display\"> seleziona il formato </link>."
+"display\"> selezionare il formato </link>."
#. (itstool) path: page/p
#: C/base.page:35
@@ -112,9 +115,9 @@ msgid ""
"To change the base of the current result use a base button or "
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>D</key></keyseq> to show in decimal form."
msgstr ""
-"Per cambiare la base del risultato corrente utilizzare un pulsante dele basi"
-" o ppure <keyseq><key>Ctrl</key><key>D</key></keyseq>per mostrare la forma "
-"decimale."
+"Per cambiare la base del risultato corrente utilizzare un pulsante delle "
+"basi oppure <keyseq><key>Ctrl</key> <key>D</key></keyseq> per mostrarlo in "
+"forma decimale."
#. (itstool) path: page/title
#: C/boolean.page:9
@@ -125,7 +128,8 @@ msgstr "Algebra booleana"
#: C/boolean.page:11
msgid "Boolean algebra can be calculated using the AND, OR and XOR operators."
msgstr ""
-"L'algebra booleana può essere calcolata usando gli operatori AND, OR e XOR."
+"L'algebra booleana può essere calcolata utilizzando gli operatori AND, OR e "
+"XOR."
#. (itstool) path: example/p
#: C/boolean.page:15
@@ -149,7 +153,7 @@ msgid ""
"<guiseq><gui>Calculator</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> menu."
msgstr ""
"La <link xref=\"function\">funzione</link> NOT inverte i bit di un numero. "
-"La dimensione della visualizzazione è impostata dal menu "
+"La dimensione della visualizzazione è impostata dal menù "
"<guiseq><gui>Calcolatrice</gui><gui>Preferenze</gui></guiseq>."
#. (itstool) path: example/p
@@ -164,9 +168,70 @@ msgstr "Numeri complessi"
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
-"I numeri complessi non sono supportati in <app> Calcolatrice di Mate </app>."
#. (itstool) path: page/p
#: C/conv-base.page:11
@@ -175,10 +240,10 @@ msgid ""
"change the <link xref=\"number-display\">result format</link> from the "
"<guiseq><gui>Calculator</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> menu."
msgstr ""
-"Per convertire un numero tra una base e un'altra inserisci un numero (o "
-"risolvi un'equazione) e cambia il <link xref=\"number-display\">formato del "
-"risultato</link> dal menu "
-"<guiseq><gui>Calcolatrice</gui><gui>Preferenze</gui></guiseq>."
+"Per convertire un valore tra una base e un'altra inserire un numero (o "
+"risolvere un'equazione) e modificare il <link xref=\"number-"
+"display\">formato del risultato</link> dal menù "
+"<guiseq><gui>Calcolatrice</gui> <gui>Preferenze</gui></guiseq>."
#. (itstool) path: page/title
#: C/conv-character.page:9
@@ -193,7 +258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nella <link xref=\"mouse\">modalità programmazione</link> il pulsante "
"<gui>á</gui> apre una finestra di dialogo per convertire i caratteri nel "
-"loro codice di codifica dei carattere."
+"loro codice di codifica."
#. (itstool) path: note/p
#: C/conv-character.page:15
@@ -211,8 +276,8 @@ msgid ""
"To convert currencies, enter the <link xref=\"financial\">financial "
"mode</link>, and use the currency controls."
msgstr ""
-"Per convertire valute monetarie, entrate nella <link "
-"xref=\"financial\">modalità finanziaria</link>, e usate i controlli sulle "
+"Per convertire valute monetarie, passare alla <link "
+"xref=\"financial\">modalità finanziaria</link>, e usare i controlli sulle "
"valute."
#. (itstool) path: page/p
@@ -249,7 +314,7 @@ msgid ""
"To convert between length, area and volume units use the <em>in</em> "
"operator."
msgstr ""
-"Per convertire tra unità di lunghezza, area e volume utilizzate l'operatore "
+"Per convertire tra unità di lunghezza, area e volume utilizzare l'operatore "
"<em>in</em>."
#. (itstool) path: example/p
@@ -277,7 +342,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/title
#: C/conv-time.page:9
msgid "Time"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Tempo"
#. (itstool) path: page/p
#: C/conv-time.page:11
@@ -297,12 +362,12 @@ msgstr "le conversioni temporali devono essere effettuate usando la tastiera"
#. (itstool) path: page/title
#: C/conv-weight.page:9
msgid "Mass"
-msgstr "massa"
+msgstr "Massa"
#. (itstool) path: page/p
#: C/conv-weight.page:11
msgid "To convert between mass use the <em>in</em> operator."
-msgstr "Per convertire la massa, usa l'operatore <em> in </em>"
+msgstr "Per convertire tra le unità di massa, usare l'operatore <em>in</em>:"
#. (itstool) path: example/p
#: C/conv-weight.page:15
@@ -324,7 +389,7 @@ msgstr "0"
#. (itstool) path: page/title
#: C/equation.page:11
msgid "Basic Equations"
-msgstr "Equazioni basilari"
+msgstr "Equazioni"
#. (itstool) path: page/p
#: C/equation.page:13
@@ -346,8 +411,8 @@ msgid ""
"To solve, press the <gui>=</gui> button with your mouse or the "
"<key>Enter</key> key on your keyboard."
msgstr ""
-"Per risolvere l'equazione premi <gui>=</gui> con il mouse o premi il tasto "
-"Invio nella tastiera."
+"Per risolvere l'equazione premere <gui>=</gui> con il mouse o il tasto Invio"
+" sulla tastiera."
#. (itstool) path: page/p
#: C/equation.page:25
@@ -371,8 +436,8 @@ msgid ""
"To change the order of calculation use parenthesis. The following equation "
"solves to 8 (7−3 = 4, 4×2 = 8)."
msgstr ""
-"Per cambiare l'ordine delle operazioni usa le arentesi. L'equazione seguente"
-" da come risultato 8 (7-3=4 4x2=8)."
+"Per cambiare l'ordine delle operazioni utilizzare le parentesi. L'equazione "
+"seguente da come risultato 8 (7-3=4 4x2=8)."
#. (itstool) path: example/p
#: C/equation.page:39
@@ -384,7 +449,7 @@ msgstr "(7−3)×2"
msgid ""
"To clear the display press the <gui>Clr</gui> button or <key>Escape</key>."
msgstr ""
-"Per ripulire l'area delle equazioni, premi il pulsante <gui> Clr</gui> o il "
+"Per ripulire l'area delle equazioni, premi il pulsante <gui>Clr</gui> o il "
"tasto <key>Esc</key>"
#. (itstool) path: page/title
@@ -398,8 +463,8 @@ msgid ""
"Factorials are entered using the ! symbol. To calculate the factorial of 6 "
"enter the following."
msgstr ""
-"I fattoriali sono espressi con il punto esclamativo (!). Per calcolare il "
-"fattoriale di 6, scrivi:"
+"I fattoriali sono espressi con il punto esclamativo '!'. Per calcolare il "
+"fattoriale di 6, scrivere:"
#. (itstool) path: example/p
#: C/factorial.page:16
@@ -610,7 +675,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Le funzioni possono essere utilizzate inserendo il nome della funzione "
"seguito dall'argomento della funzione. Se l'argomento non è un numero o una "
-"<link xref=\"variable\">variabile</link>, usate le parentesi attorno ad "
+"<link xref=\"variable\">variabile</link>, usaree le parentesi attorno ad "
"esso."
#. (itstool) path: example/p
@@ -660,129 +725,149 @@ msgstr "Coseno iperbolico"
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
+msgid "erf"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
msgid "frac"
msgstr "frac"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:41
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Parte frazionaria"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr "int"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Parte intera"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr "Logaritmo Naturale"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr "Logaritmo"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "not"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
-msgstr "NOT Booleano"
+msgstr "<link xref=\"boolean\">NOT Booleano</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr "ones"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr "Complemento a uno"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Seno</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Seno Iperbolico</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr "<link xref=\"power\">Radice Quadrata</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Tangente</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Tangente Iperbolica</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr "twos"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr "Complemento a due"
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
-"<app>Calcol,atrice di MATE</app> non supporta funzioni definite dall'utente."
+"<app>Calcolatrice di MATE</app> non supporta funzioni definite dall'utente."
#. (itstool) path: credit/name
#: C/index.page:7
@@ -792,7 +877,7 @@ msgstr "Robert Ancell"
#. (itstool) path: page/title
#: C/index.page:13
msgid "MATE Calculator Help"
-msgstr "Aiuto di Calcolatrice di MATE"
+msgstr "Manuale di Aiuto di Calcolatrice di MATE"
#. (itstool) path: section/title
#: C/index.page:16
@@ -822,7 +907,7 @@ msgstr "Calcoli Finanziari"
#. (itstool) path: page/title
#: C/keyboard.page:9
msgid "Using the Keyboard"
-msgstr "Usare la Tastiera"
+msgstr "Utilizzare la Tastiera"
#. (itstool) path: page/p
#: C/keyboard.page:11
@@ -836,7 +921,7 @@ msgid ""
"available on your keyboard."
msgstr ""
"Le seguenti combinazioni di tasti possono essere utilizzate per inserire "
-"tasti che potrebbero non essere disponibili sulla vostra tastiera."
+"caratteri che potrebbero non essere disponibili sulla vostra tastiera."
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:19
@@ -896,8 +981,8 @@ msgid ""
"<keyseq><key>Alt</key>number</keyseq>."
msgstr ""
"Per inserire <link xref=\"superscript\">numeri in apice</link> "
-"utilizzate<keyseq><key>Ctrl</key>numero,</keyseq> per numeri in pedice usate"
-" <keyseq><key>Alt</key>numero</keyseq>."
+"utilizzare<keyseq><key>Ctrl</key> numero,</keyseq> per numeri in pedice "
+"usare <keyseq><key>Alt</key> numero</keyseq>."
#. (itstool) path: p/link
#: C/legal.xml:4
@@ -907,7 +992,7 @@ msgstr "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License"
#. (itstool) path: license/p
#: C/legal.xml:3
msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
-msgstr "Questo lavoro è sotto <_:link-1/>."
+msgstr "Questo lavoro è rilasciato sotto una <_:link-1/>."
#. (itstool) path: license/p
#: C/legal.xml:6
@@ -996,7 +1081,7 @@ msgstr "9 mod 5"
#. (itstool) path: page/title
#: C/mouse.page:9
msgid "Using the Mouse"
-msgstr "Utilizzare il Mouse"
+msgstr "Utilizzare il mouse"
#. (itstool) path: page/p
#: C/mouse.page:11
@@ -1005,8 +1090,8 @@ msgid ""
"are a number of modes that can be selected from the <gui>Mode</gui> menu."
msgstr ""
"Tutte le equazioni possono essere inserite utilizzando il mouse. Per "
-"accedere a tutti i pulsanti ci sono un certo numero di modi che possono "
-"essere selezionati dal menu <gui>Modalità</gui>"
+"accedere ai pulsanti ci sono diversi modi che possono essere selezionati dal"
+" menù <gui>Modalità</gui>"
#. (itstool) path: td/p
#: C/mouse.page:17
@@ -1024,7 +1109,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/mouse.page:21
msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzato"
+msgstr "Avanzata"
#. (itstool) path: td/p
#: C/mouse.page:22
@@ -1071,7 +1156,7 @@ msgid ""
"<guiseq><gui>Calculator</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> menu."
msgstr ""
"Il formato utilizzato per mostrare il risultato può essere modificato dal "
-"menu <guiseq><gui>Calcolatrice</gui><gui>Preferenze</gui></guiseq>"
+"menù <guiseq><gui>Calcolatrice</gui> <gui>Preferenze</gui></guiseq>"
#. (itstool) path: td/p
#: C/number-display.page:16
@@ -1114,7 +1199,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/number-display.page:28
msgid "Binary"
-msgstr "Binaria"
+msgstr "Binario"
#. (itstool) path: td/p
#: C/number-display.page:29
@@ -1152,7 +1237,7 @@ msgid ""
" are shown can also be configured."
msgstr ""
"Può essere configurato anche il numero di cifre significative mostrate, se "
-"il numero di zeri iniziali o se l'opzione di mostrare il separatore delle "
+"il numero di zeri terminali o se l'opzione di mostrare il separatore delle "
"migliaia è attivata."
#. (itstool) path: page/title
@@ -1273,8 +1358,8 @@ msgid ""
"n-th roots can be calculated by putting a <link "
"xref=\"superscript\">subscript number</link> before the root sign."
msgstr ""
-"Radici ennensime possono essere calcolate anteponendo un <link "
-"xref=\"superscript\">numero in apice</link> al simbolo della radice "
+"Le radici ennensime possono essere calcolate anteponendo un <link "
+"xref=\"superscript\">numero in pedice</link> al simbolo della radice "
"quadrata."
#. (itstool) path: example/p
@@ -1379,9 +1464,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per inserire numeri in apice o pedice con il mouse, selezionate la modalità "
"numerica con i pulsanti <gui>↑n</gui> e <gui>↓n</gui>. Quando uno di questi "
-"modi è attivo cliccando sui pulsanti numerici inserirà le cifre "
+"modi è attivo facendo clic sui pulsanti numerici si inseriranno le cifre "
"rispettivamente in formato apice o pedice. Per tornare alla modalità di "
-"inserimento normale cliccate sul pulsante attivo."
+"inserimento normale fare nuovamente clic sul pulsante attivo."
#. (itstool) path: page/p
#: C/superscript.page:43
@@ -1429,7 +1514,7 @@ msgid ""
"Trigonometry buttons are visible when in <link xref=\"mouse\">Advanced "
"mode</link>."
msgstr ""
-"Le unità di misura degli angoli possono essere modificate dal menu "
+"Le unità di misura degli angoli possono essere modificate dal menù "
"<guiseq><gui>Calcolatrice</gui><gui>Preferenze</gui></guiseq>. I comandi "
"trigonometrici sono visibili se ci si trova in <link xref=\"mouse\">modalità"
" Avanzata</link>."
@@ -1492,7 +1577,7 @@ msgstr ""
"Per assegnare un valore ad una variabile utilizzare il simbolo = o scegliere"
" la variabile a cui assegnare il valore con il pulsante <gui>x</gui> "
"disponibile in <link xref=\"mouse\">modalità avanzata</link>. Il nome di una"
-" bvariabile può contenere solo caratteri maiuscoli o minuscoli."
+" variabile può contenere solo caratteri maiuscoli o minuscoli."
#. (itstool) path: example/p
#: C/variables.page:16
@@ -1562,4 +1647,4 @@ msgstr "rand"
#. (itstool) path: td/p
#: C/variables.page:53
msgid "Random value in the range [0,1] (changes on each read)"
-msgstr "Valore casuale nell'intervallo [0,1] (cambia a ogni esecuzione)"
+msgstr "Valore casuale nell'intervallo [0,1] (cambia ad ogni esecuzione)"
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index a95ace9..a3b5f20 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
-# あわしろいくや <[email protected]>, 2018
+# いくや (AWASHIRO Ikuya) <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
@@ -151,7 +152,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -577,126 +640,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "端数"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "整数部"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ka/ka.po b/help/ka/ka.po
index 195e34b..4d8a243 100644
--- a/help/ka/ka.po
+++ b/help/ka/ka.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/kk/kk.po b/help/kk/kk.po
index 500a6f4..218cd44 100644
--- a/help/kk/kk.po
+++ b/help/kk/kk.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
+msgid "int"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:49
+msgid "Integer Component"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/km/km.po b/help/km/km.po
index 7e19869..ec793bf 100644
--- a/help/km/km.po
+++ b/help/km/km.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "សមាសភាគ​នៃ​ប្រភាគ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "សមាសភាគ​លេខគត់"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/kn/kn.po b/help/kn/kn.po
index 2a47c2d..10b8781 100644
--- a/help/kn/kn.po
+++ b/help/kn/kn.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# karthik holla <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n"
@@ -141,7 +142,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -567,126 +630,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "ಭಿನ್ನರಾಶಿ ಭಾಗ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕದ ಭಾಗ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ko/ko.po b/help/ko/ko.po
index d62598d..0e16a55 100644
--- a/help/ko/ko.po
+++ b/help/ko/ko.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018
# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
@@ -147,7 +148,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -573,126 +636,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "분수 부분"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "정수 부분"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ku/ku.po b/help/ku/ku.po
index af961b5..fff8f56 100644
--- a/help/ku/ku.po
+++ b/help/ku/ku.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ku_IQ/ku_IQ.po b/help/ku_IQ/ku_IQ.po
index 6f059d8..a4e33b4 100644
--- a/help/ku_IQ/ku_IQ.po
+++ b/help/ku_IQ/ku_IQ.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Rasti K5 <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
+msgid "sqrt"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:77
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "تان"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ky/ky.po b/help/ky/ky.po
index 8788650..ea93444 100644
--- a/help/ky/ky.po
+++ b/help/ky/ky.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# chingis, 2018
+# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: chingis, 2018\n"
+"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n"
"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po
index 4a7a0e5..54fc78c 100644
--- a/help/lt/lt.po
+++ b/help/lt/lt.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Moo, 2019\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
@@ -152,7 +153,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -578,126 +641,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Trupmeninė dalis"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Sveikoji dalis"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "šaknis"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/lv/lv.po b/help/lv/lv.po
index 01402e1..5aae495 100644
--- a/help/lv/lv.po
+++ b/help/lv/lv.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Daļveida daļa"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Veselā daļa"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/mai/mai.po b/help/mai/mai.po
index bda125b..acf80a2 100644
--- a/help/mai/mai.po
+++ b/help/mai/mai.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/mg/mg.po b/help/mg/mg.po
index 6ea54d5..090b99f 100644
--- a/help/mg/mg.po
+++ b/help/mg/mg.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/mk/mk.po b/help/mk/mk.po
index 6ff5630..853b106 100644
--- a/help/mk/mk.po
+++ b/help/mk/mk.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дропкин дел"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Целоброен дел"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ml/ml.po b/help/ml/ml.po
index aaed318..49d7712 100644
--- a/help/ml/ml.po
+++ b/help/ml/ml.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
@@ -141,7 +142,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -567,126 +630,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "ഭിന്നസംഖ്യാ ഘടകം"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "പൂര്‍ണ്ണസംഖ്യയുടെ ഭാഗം"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/mn/mn.po b/help/mn/mn.po
index 13ec8e1..4d14db1 100644
--- a/help/mn/mn.po
+++ b/help/mn/mn.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n"
@@ -141,7 +142,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -567,126 +630,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/mr/mr.po b/help/mr/mr.po
index aec154f..4945e19 100644
--- a/help/mr/mr.po
+++ b/help/mr/mr.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "फ्रॅक्शनल भाग"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "इंटिजर भाग"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "इंच"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "टॅन"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ms/ms.po b/help/ms/ms.po
index cf128ec..f2b53e0 100644
--- a/help/ms/ms.po
+++ b/help/ms/ms.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Puretech <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
@@ -159,8 +160,70 @@ msgstr "Nombor Kompleks"
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
-msgstr "Nombor kompleks tidak disokong dalam <app>Kalkulator MATE</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
+msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/conv-base.page:11
@@ -643,126 +706,146 @@ msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Kosinus Hiperbolaan</link>"
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
+msgid "erf"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
msgid "frac"
msgstr "frac"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:41
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Komponen Pecahan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr "int"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Komponen Interger"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Logaritma Tabii</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Logaritma</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "not"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr "<link xref=\"boolean\">NOT Boolean</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr "satu"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr "Pelengkap satu"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Sinus</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Sinus Hiperbolaan</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr "<link xref=\"power\">Punca Kuasa</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Tangen</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Tangen Hiperbolaan</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr "dua"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr "Pelengkap dua"
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr "<app>Kalkulator MATE</app> tidak menyokong fungsi ditakrif-pengguna."
diff --git a/help/my/my.po b/help/my/my.po
index 84f3aca..3c9d9b3 100644
--- a/help/my/my.po
+++ b/help/my/my.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "အပိုင်းကိန်းနှင့်ဆိုင်သောအပိုင်း"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "ကိန်းစစ်နှင့်ဆိုင်သောအပိုင်း"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/nb/nb.po b/help/nb/nb.po
index c0669af..d5ce2a4 100644
--- a/help/nb/nb.po
+++ b/help/nb/nb.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Alexander Jansen <[email protected]>, 2018
@@ -7,8 +8,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
@@ -153,7 +154,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -579,126 +642,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Brøkkomponent"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Heltallskomponent"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "logg"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "kvadratrot"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ne/ne.po b/help/ne/ne.po
index 380f41e..79b2c33 100644
--- a/help/ne/ne.po
+++ b/help/ne/ne.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# chautari <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/nl/nl.po b/help/nl/nl.po
index 99757f7..38415f3 100644
--- a/help/nl/nl.po
+++ b/help/nl/nl.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018
@@ -7,8 +8,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
@@ -156,7 +157,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -582,126 +645,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractie"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Gehele deel"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "not"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "√"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/nn/nn.po b/help/nn/nn.po
index 7c6423e..7c4f7e2 100644
--- a/help/nn/nn.po
+++ b/help/nn/nn.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n"
@@ -141,7 +142,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -567,126 +630,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/oc/oc.po b/help/oc/oc.po
index 079a2c0..44aaf46 100644
--- a/help/oc/oc.po
+++ b/help/oc/oc.po
@@ -1,12 +1,13 @@
+#
# Translators:
-# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018
+# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Cédric Valmary <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
@@ -143,7 +144,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -569,126 +632,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Partida fraccionària"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Partida entièra"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/or/or.po b/help/or/or.po
index 85d2e26..714e65e 100644
--- a/help/or/or.po
+++ b/help/or/or.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟରତ ଉପାଦାନ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ଉପାଦାନ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/pa/pa.po b/help/pa/pa.po
index dd71b61..ca692b1 100644
--- a/help/pa/pa.po
+++ b/help/pa/pa.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n"
@@ -143,7 +144,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -569,126 +632,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "ਗੁਣਨਖੰਡ ਭਾਗ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਵਾਲਾ ਹਿੱਸਾ"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po
index 169d7ff..e1b63cd 100644
--- a/help/pl/pl.po
+++ b/help/pl/pl.po
@@ -1,16 +1,18 @@
+#
# Translators:
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Michal Herman <[email protected]>, 2018
# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018
# Przemek P <[email protected]>, 2019
+# Dominik Adrian Grzywak, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Przemek P <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -147,7 +149,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -573,126 +637,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Część ułamkowa"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Część całkowita"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
@@ -751,7 +835,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:19
msgid "×"
-msgstr ""
+msgstr "×"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:20
@@ -761,7 +845,7 @@ msgstr "<key>*</key>"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:23
msgid "÷"
-msgstr ""
+msgstr "÷"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:24
diff --git a/help/pms/pms.po b/help/pms/pms.po
index 7f59fac..58fd499 100644
--- a/help/pms/pms.po
+++ b/help/pms/pms.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Randy Ichinose <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Piemontese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
+msgid "ln"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:53
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ps/ps.po b/help/ps/ps.po
index ada6254..e635faa 100644
--- a/help/ps/ps.po
+++ b/help/ps/ps.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
@@ -141,7 +142,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -567,126 +630,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/pt/pt.po b/help/pt/pt.po
index 1fa1df9..e310bbb 100644
--- a/help/pt/pt.po
+++ b/help/pt/pt.po
@@ -1,17 +1,18 @@
+#
# Translators:
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
-# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
# Carlos Moreira, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# alfalb_mansil, 2018
+# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2018
# Rui <[email protected]>, 2018
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Rui <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "créditos - tradução"
+msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018"
#. (itstool) path: page/title
#: C/absolute.page:9
@@ -146,7 +147,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -572,126 +635,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Porção Fracionária"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Porção Inteira"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 4f7160b..593b2c9 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -8,8 +9,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
@@ -173,7 +174,69 @@ msgstr "Números complexos"
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -599,126 +662,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Porção fracionária"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr "inteiro"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Porção inteira"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "não"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Tangente</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ro/ro.po b/help/ro/ro.po
index f940caa..156a958 100644
--- a/help/ro/ro.po
+++ b/help/ro/ro.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Daniel <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Partea fracționară"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Partea întreagă"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "radical"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po
index 1e79d16..c911551 100644
--- a/help/ru/ru.po
+++ b/help/ru/ru.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
# Дмитрий Михирев, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2018
+# Alexei Sorokin, 2018
# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
@@ -182,7 +183,69 @@ msgstr "Комплексные числа"
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -633,126 +696,146 @@ msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Гиперболический косину�
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
+msgid "erf"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
msgid "frac"
msgstr "frac"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:41
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дробная часть"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr "int"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Целая часть"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Натуральный логарифм</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Логарифм</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "not"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr "<link xref=\"boolean\">Логическое НЕ</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr "ones"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr "Дополнение до единицы"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Синус</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Гиперболический синус</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr "<link xref=\"power\">Квадратный корень</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Тангенс</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Гиперболический тангенс</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr "twos"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr "Дополнение до двух"
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
"<app>Калькулятор MATE</app> не поддерживает заданные пользователем функции."
diff --git a/help/rw/rw.po b/help/rw/rw.po
index c3d79d2..472076f 100644
--- a/help/rw/rw.po
+++ b/help/rw/rw.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Kinyarwanda (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/si/si.po b/help/si/si.po
index 6698f83..cf22ab5 100644
--- a/help/si/si.po
+++ b/help/si/si.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/sk/sk.po b/help/sk/sk.po
index 1fdbb3b..4925de7 100644
--- a/help/sk/sk.po
+++ b/help/sk/sk.po
@@ -1,16 +1,16 @@
+#
# Translators:
-# Dušan Kazik <[email protected]>, 2018
-# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018
# Erik Bročko <[email protected]>, 2019
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Erik Bročko <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +25,8 @@ msgstr ""
"Stanislav Višňovský\n"
"Marcel Telka <[email protected]>\n"
"Tibor Kaputa <[email protected]>\n"
-"Dušan Kazik <[email protected]>"
+"Dušan Kazik <[email protected]>\n"
+"Ján Ďanovský <[email protected]>"
#. (itstool) path: page/title
#: C/absolute.page:9
@@ -149,8 +150,70 @@ msgstr "Komplexné čísla"
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
-msgstr "Komplexné čísla nie sú podporované v <app>MATE kalkulačke</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
+msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/conv-base.page:11
@@ -578,126 +641,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Desatinná časť"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Celočíselná časť"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Prirodzený logaritmus</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Logaritmus</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/sl/sl.po b/help/sl/sl.po
index 1fecc2e..a350eec 100644
--- a/help/sl/sl.po
+++ b/help/sl/sl.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Helena S <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -7,8 +8,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: worm <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
@@ -143,7 +144,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -569,126 +632,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Enota ulomka"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Celoštevilčna enota"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "koren"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/sq/sq.po b/help/sq/sq.po
index cf2d5a5..801abcd 100644
--- a/help/sq/sq.po
+++ b/help/sq/sq.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Ardit Dani <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n"
@@ -144,7 +145,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -570,126 +633,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/sr/sr.po b/help/sr/sr.po
index b28f949..aff2d63 100644
--- a/help/sr/sr.po
+++ b/help/sr/sr.po
@@ -1,13 +1,14 @@
+#
# Translators:
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Разломљени део"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Целобројни део"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "не"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
@@ -744,7 +827,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:19
msgid "×"
-msgstr ""
+msgstr "×"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:20
@@ -754,7 +837,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:23
msgid "÷"
-msgstr ""
+msgstr "÷"
#. (itstool) path: td/p
#: C/keyboard.page:24
diff --git a/help/sr@latin/[email protected] b/help/sr@latin/[email protected]
index 46d3fee..03c3347 100644
--- a/help/sr@latin/[email protected]
+++ b/help/sr@latin/[email protected]
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Ivan Pejić <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
@@ -143,7 +144,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -569,126 +632,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Razlomljeni deo"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Celobrojni deo"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index 82842a1..e5f6836 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
-# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
+# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Bråkdel"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Heltalsdel"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "kvdr"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ta/ta.po b/help/ta/ta.po
index 879a2b1..78ec7de 100644
--- a/help/ta/ta.po
+++ b/help/ta/ta.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "பின்னம் பகுதி"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "முழு எண் கூறு"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/te/te.po b/help/te/te.po
index 43a4703..c8e6e67 100644
--- a/help/te/te.po
+++ b/help/te/te.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "భిన్నాంక అంశం"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "పూర్ణాంక అంశం"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/th/th.po b/help/th/th.po
index e0c531d..6ecef71 100644
--- a/help/th/th.po
+++ b/help/th/th.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Akom <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "ส่วนเศษทศนิยม"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "ส่วนจำนวนเต็ม"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/tk/tk.po b/help/tk/tk.po
index 1e27b4d..14b4717 100644
--- a/help/tk/tk.po
+++ b/help/tk/tk.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po
index d90f38c..725c2b2 100644
--- a/help/tr/tr.po
+++ b/help/tr/tr.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# mauron, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
@@ -150,7 +151,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -576,126 +639,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Kesirli Bileşen"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Tamsayı Bileşeni"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/ug/ug.po b/help/ug/ug.po
index da79847..5fa62e6 100644
--- a/help/ug/ug.po
+++ b/help/ug/ug.po
@@ -1,18 +1,19 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
+"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -148,7 +149,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -574,126 +637,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "كەسىر سان قىسمى"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "پۈتۈن سان قىسمى"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po
index 755f400..96a6c58 100644
--- a/help/uk/uk.po
+++ b/help/uk/uk.po
@@ -1,14 +1,16 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# zubr139, 2018
# Микола Ткач <[email protected]>, 2018
+# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -153,7 +155,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -606,126 +670,146 @@ msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Гіперболічний косинус</l
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
+msgid "erf"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
msgid "frac"
msgstr "frac"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:41
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дробова компонента"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr "int"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Ціла компонента"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Натуральний логарифм</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr "<link xref=\"logarithm\">Логарифм</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "not"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr "<link xref=\"boolean\">Логічне НІ</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr "ones"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr "Доповнення до одиниці"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Синус</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr "sinh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Гіперболічний синус</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr "<link xref=\"power\">Квадратний корінь</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Танґенс</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr "<link xref=\"trigonometry\">Гіперболічний танґенс</link>"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr "twos"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr "Доповнення до двох"
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr "<app>Рахівник MATE</app> не підтримує задані користувачем функції."
@@ -887,7 +971,7 @@ msgid ""
"To calculate a logarithm in a different base use a <link "
"xref=\"superscript\">subscript number</link> after the function."
msgstr ""
-"Для вирахування логарифму в иншій базі використовуйте <link "
+"Для вирахування логарифму в іншій базі використовуйте <link "
"xref=\"superscript\">підрядковий індекс</link> після функції."
#. (itstool) path: example/p
diff --git a/help/ur/ur.po b/help/ur/ur.po
index db3dbab..ddcea34 100644
--- a/help/ur/ur.po
+++ b/help/ur/ur.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# mauron, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: mauron, 2018\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
@@ -145,7 +146,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -571,126 +634,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/uz/uz.po b/help/uz/uz.po
index f6df1f7..65135d3 100644
--- a/help/uz/uz.po
+++ b/help/uz/uz.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# U A <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -5,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n"
@@ -141,7 +142,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -567,126 +630,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
+msgid "ln"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:53
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/vi/vi.po b/help/vi/vi.po
index 9422b1b..7587aa8 100644
--- a/help/vi/vi.po
+++ b/help/vi/vi.po
@@ -1,11 +1,12 @@
+#
# Translators:
# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n"
@@ -140,7 +141,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -566,126 +629,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "Phần phân số"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "Phần nguyên"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/wa/wa.po b/help/wa/wa.po
index 9c7fc7c..5a97f37 100644
--- a/help/wa/wa.po
+++ b/help/wa/wa.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/xh/xh.po b/help/xh/xh.po
index a02b083..092af0f 100644
--- a/help/xh/xh.po
+++ b/help/xh/xh.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n"
@@ -139,7 +140,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -565,126 +628,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
-msgid "Fractional Component"
+msgid "Gauss Error function"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:44
-msgid "int"
+msgid "frac"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:45
-msgid "Integer Component"
+msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:48
-msgid "ln"
+msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:49
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
+msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:52
-msgid "log"
+msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:53
-msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:56
-msgid "not"
+msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:57
-msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
+msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:60
-msgid "ones"
+msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:61
-msgid "Ones complement"
+msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:64
-msgid "sin"
+msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:65
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
+msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:68
-msgid "sinh"
+msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:69
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:72
-msgid "sqrt"
+msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:73
-msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:76
-msgid "tan"
+msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:77
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:80
-msgid "tanh"
+msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:81
-msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:84
-msgid "twos"
+msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:85
+msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:88
+msgid "twos"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po
index 5c9476b..56da5af 100644
--- a/help/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/help/zh_CN/zh_CN.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# biqiu-ssw <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -6,8 +7,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Mingcong Bai <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
@@ -153,7 +154,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -579,126 +642,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "小数部分"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "整数部分"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/zh_HK/zh_HK.po b/help/zh_HK/zh_HK.po
index 075ea9b..641cf98 100644
--- a/help/zh_HK/zh_HK.po
+++ b/help/zh_HK/zh_HK.po
@@ -1,10 +1,11 @@
+#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n"
@@ -142,7 +143,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -568,126 +631,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "小數部分"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "整數部分"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/help/zh_TW/zh_TW.po b/help/zh_TW/zh_TW.po
index 664fffb..6654f04 100644
--- a/help/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/help/zh_TW/zh_TW.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -6,8 +7,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
@@ -148,7 +149,69 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/complex.page:11
-msgid "Complex numbers are not supported in <app>MATE Calculator</app>."
+msgid ""
+"<app>MATE Calculator</app> supports complex numbers, as well as the "
+"following functions while in <link xref=\"mouse\">Advanced mode</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:18
+msgid "Re"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:19
+msgid "Returns the real part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:21
+msgid "Re (2-5i) = 2"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:29
+msgid "Im"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:30
+msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:32
+msgid "Im (2-5i) = -5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:40
+msgid "conj"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:41
+msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:43
+msgid "conj (2-5i) = 2+5i"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:51
+msgid "Arg"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/complex.page:52
+msgid "Returns the argument of a complex number. For example:"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: example/p
+#: C/complex.page:54
+msgid "Arg (2-5i) = -68.1986"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
@@ -574,126 +637,146 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:40
-msgid "frac"
+msgid "erf"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
#: C/functions.page:41
+msgid "Gauss Error function"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:44
+msgid "frac"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:45
msgid "Fractional Component"
msgstr "小數部分"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:44
+#: C/functions.page:48
msgid "int"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:45
+#: C/functions.page:49
msgid "Integer Component"
msgstr "整數部分"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:48
+#: C/functions.page:52
msgid "ln"
msgstr "ln"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:49
+#: C/functions.page:53
msgid "<link xref=\"logarithm\">Natural Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:52
+#: C/functions.page:56
msgid "log"
msgstr "log"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:53
+#: C/functions.page:57
msgid "<link xref=\"logarithm\">Logarithm</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:56
+#: C/functions.page:60
msgid "not"
msgstr "not"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:57
+#: C/functions.page:61
msgid "<link xref=\"boolean\">Boolean NOT</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:60
+#: C/functions.page:64
msgid "ones"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:61
+#: C/functions.page:65
msgid "Ones complement"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:64
+#: C/functions.page:68
msgid "sin"
msgstr "sin"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:65
+#: C/functions.page:69
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:68
+#: C/functions.page:72
msgid "sinh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:69
+#: C/functions.page:73
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Sine</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:72
+#: C/functions.page:76
msgid "sqrt"
msgstr "根號"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:73
+#: C/functions.page:77
msgid "<link xref=\"power\">Square Root</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:76
+#: C/functions.page:80
msgid "tan"
msgstr "tan"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:77
+#: C/functions.page:81
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:80
+#: C/functions.page:84
msgid "tanh"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:81
+#: C/functions.page:85
msgid "<link xref=\"trigonometry\">Hyperbolic Tangent</link>"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:84
+#: C/functions.page:88
msgid "twos"
msgstr ""
#. (itstool) path: td/p
-#: C/functions.page:85
+#: C/functions.page:89
msgid "Twos complement"
msgstr ""
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:92
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/functions.page:93
+msgid "Riemann zeta function"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: page/p
-#: C/functions.page:88
+#: C/functions.page:96
msgid "<app>MATE Calculator</app> does not support user-defined functions."
msgstr ""
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index eaabebb..fd02809 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -67,6 +67,7 @@ is
it
ja
ka
+kab
kk
km
kn
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 621cf10..c082d4a 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -576,12 +576,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Sakrekenaar"
@@ -589,12 +589,6 @@ msgstr "Sakrekenaar"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Voer rekenkundige, wetenskaplike of finansiële berekeninge uit"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -644,58 +638,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Wys geskiedenis"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Getalformaat"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Formaat vir die vertoon van getalle"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Hoekeenhede"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Hoekeenhede om te gebruik"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Knoppiemodus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Die knoppiemodus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Brongeldeenheid"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Geldeenheid van die huidige berekening"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Teikengeldeenheid"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Geldeenheid waarin die huidige berekening omgeskakel moet word"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Broneenheid"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Eenhede vir die huidige berekening"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Teikeneenhede"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Eenhede waarin die huidige berekening omgeskakel moet word"
@@ -939,12 +941,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr "Suid-Afrikaanse rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -972,7 +974,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -992,7 +994,7 @@ msgstr ""
"--g-fatal-warnings Maak alle waarskuwings fataal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1002,13 +1004,13 @@ msgstr ""
"-s, --solve <vergelyking> Los die gegewe vergelyking op"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve vereis 'n vergelyking om op te los"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Onbekende argument '%s'"
@@ -1199,12 +1201,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolese NIE"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Heelgetaldeel"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Breukdeel"
@@ -1294,28 +1296,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Reguitlynwaardevermindering"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binêr"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktaal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Desimaal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadesimaal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1324,7 +1326,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1332,188 +1334,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Afrond"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Vloer"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Plafon"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Teken"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Geen geskiedenis vir ontdoen nie"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Geen geskiedenis vir herdoen nie"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Geen sinvolle waarde om te stoor nie"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Oorloop. Probeer 'n groter woordgrootte"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Onbekende veranderlike '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funksie '%s' is nie gedefinieer nie"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Onbekende omskakeling"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Ongeldige uitdrukking"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Moet 'n heelgetal hê om in faktore te ontbind"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Geen sinvolle waarde vir bisgewyse skuif"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Vertoonde waarde nie 'n heelgetal nie"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1565,19 +1567,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Wys %d desimale _plekke"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Kan nie hulplêer oopmaak nie"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1585,7 +1587,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1593,28 +1595,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Sakrekenaar met finansiële en wetenskaplike modusse."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
@@ -1622,157 +1627,168 @@ msgstr ""
" maiatoday https://launchpad.net/~maiatoday"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Sakrekenaar"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modus"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Bekyk"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Basies"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Gevorderd"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansieel"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmering"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Inhoud"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopieer"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Plak"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Ontdoen"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Herdoen"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Voorkeure"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Verlaat"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Aangaande"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolese EN is slegs vir positiewe heelgetalle gedefinieer"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolese OF is slegs vir positiewe heelgetalle gedefinieer"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolese XOF is slegs vir positiewe heelgetalle gedefinieer"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolese NIE is slegs vir positiewe heelgetalle gedefinieer"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Shift is slegs moontlik op heelgetalwaardes"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument nie gedefinieer vir nul nie"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Oorloop: die antwoord kon nie bereken word nie"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Deling deur nul is ongedefinieerd"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritme van nul is ongedefinieerd"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Die mag van nul is ongedefinieerd vir 'n negatiewe eksponent"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Resiprook van nul is ongedefinieerd"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Wortel moet nie-nul wees"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negatiewe wortel van nul is ongedefinieerd"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-de wortel van negatiewe getal is ongedefinieerd vir ewe n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Fakulteit is slegs gedefinieer vir natuurlike getalle"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Die mag van nul is ongedefinieerd vir 'n negatiewe eksponent"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1781,27 +1797,31 @@ msgstr ""
"(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse sinus is ongedefinieer vir waardes buite [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse kosinus is ongedefinieer vir waardes buite [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Inverse hiperboliese tangens is ongedefinieer vir waardes buite [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 616781f..851cc71 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# samson <[email protected]>, 2019
+# samson <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "የ ሜት መደመሪያ "
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "መደመሪያ "
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr "መደመሪያ "
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "ታሪክ ማሳያ"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ "
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "በቁልፍ ዘዴ "
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "የ ቁልፍ ዘዴ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "የ ገንዘብ ምንጭ "
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "ኢላማው ገንዘብ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -963,13 +965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "ያልታወቀ ክርክር '%s'"
@@ -1160,12 +1162,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolean NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Integer Component"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional Component"
@@ -1255,28 +1257,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1285,7 +1287,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1293,188 +1295,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "ክብ "
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "ወለል "
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "ጣራ "
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "ምልክት"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "ተገባሩ '%s' አልተገለጸም "
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "በማስላት ላይ "
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1526,19 +1528,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "የ እርዳታ ፋይል መክፈት አልተቻለም"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1546,7 +1548,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1554,208 +1556,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Samson-Belete-Belayineh"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_ማስሊያ"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_ዘዴ "
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_መመልከቻ"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_እርዳታ"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_መሰረታዊ"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_የረቀቀ "
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_ገንዘብ"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_ይዞታዎች"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_ኮፒ "
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_መለጠፊያ "
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_መተው"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_እንደገና መስሪያ"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_ምርጫዎች "
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_ማጥፊያ"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_ስለ"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 97beb98..91247f0 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,17 +6,17 @@
# Translators:
# alibacha19 <[email protected]>, 2018
# mauron, 2018
-# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -577,12 +577,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "حاسبة متّة"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "الحاسِبة"
@@ -590,12 +590,6 @@ msgstr "الحاسِبة"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "أجرِ حساباتك الرّياضية و العلمية و الاقتصادية"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -646,58 +640,66 @@ msgstr ""
"للدلالة على إظهار الأصفار الذّيلية بعد الفاصلة الرّقمية في القيمة المعروضة."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "ام_سح التأريخ"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "صيغة الأرقام"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "صيغة عرض الأرقام"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "وحدات الزّوايا"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "وحدات الزّوايا المُستخدمة"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "نمط الزّر"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "نمط الزّر"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "العُملة المصدر"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "عملة الحساب الحالي"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "العملة الهدف"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "العملة التي يحول الحساب الحالي لها"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "الوحدة المصدر"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "وحدة الحساب الحالي"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "الوحدة الهدف"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "الوحدة التي يحوّل الحساب الحالي إليها"
@@ -941,12 +943,12 @@ msgstr "بوليفار فنزويلي"
msgid "South African Rand"
msgstr "راند جنوب إفريقي"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "خطأ: الرّقم الدّال على زمن يجب أن يكون موجبًا"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -957,7 +959,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -974,7 +976,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -994,7 +996,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings جعل جميع التّحذيرات خطيرة"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1004,13 +1006,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <معادلة> لحلّ المُعادلة المعطاة"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "يتطلب المُعطى --solve معادلةً لحلّها"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "مُعطى غير معروف '%s'"
@@ -1201,12 +1203,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "\"ليس\" منطقية"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "الجزء الصّحيح"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "الجزء الكسري"
@@ -1296,28 +1298,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "الاستهلاك الثّابت"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "ثنائي"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "ثماني"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "عشري"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "ستّة عشر"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1330,7 +1332,7 @@ msgstr[5] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1342,188 +1344,188 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "الدّورة"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "الحد الأدنى"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "الحد الأعلى"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "الإشارة"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "إلى"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "بدّل بين وحدات التحويل"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "لا يوجد تأريخ للتّراجع"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "لا يوجد تأريخ للتّكرار"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "القيمة غير صالحةٍ لحفظها"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "تجاوز. جرّب كلمةً أكبر حجمًا"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "مُتغير غير معروف '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "الدّالة %s غير معرّفة"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "تحويل غير معروف"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "جملة غير صالحة عند المُعطى '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "جملة غير صالحة"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "يجري الحساب"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "تحتاج لعددٍ صحيح لتحليله إلى عوامله"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "القيمة غير صالحةٍ لتحويلها"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "اعرض قيمةً بدلًا من العدد الصحيح"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1575,19 +1577,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "أظهر %d خا_نة عُشرية"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "تعذّر فتح ملفِ المُساعدة"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1595,7 +1597,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1603,211 +1605,230 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "ألة حاسبة ذات خصائص علميّة و اقتصادية."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\n"
"مصعب الزعبي\t<[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_حاسبة"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "الو_ضع"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_عرض"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_مساعدة"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_أساسي"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "مُ_تقدم"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_مصرفي"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "برم_جي"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "الم_حتويات"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "ا_نسخ"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "ا_لصق"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_تراجع"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "أ_عِد"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "ال_تّفضيلات"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_خروج"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_عنْ"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "\"و\" المنطقية مُعرّفة فقط على الأعداد الصّحيحة الموجبة"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "\"أو\" المنطقية مُعرّفة فقط على الأعداد الصّحيحة الموجبة"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "\"أو\" المنطقية الحصرية مُعرّفة فقط على الأعداد الصّحيحة الموجبة"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "\"ليس\" المنطقية مُعرّفة فقط على الأعداد الصّحيحة الموجبة"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "النّقل مسموح فقط في القيم الصّحيحة"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "المُعطى غير مُعرّف على الصّفر"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "تجاوز: النّتيجة غير قابلة للحساب"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "القسمة على صفر غير مُعرّفة"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "لوغاريتم الصّفر غير مُعرّف"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "قوة الصّفر غير مُعرّفة عند الأُسِ السّالب"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "مُبادلة الصّفر غير مُعرّفة"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "لا ينبغي ان يكون الجذرُ صفريًا"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "الجذر السّالب للصّفر غير مُعرّف"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "الجذر النّوني من الدّرجة ن للرّقم السّالب غير مُعرّف لكل ن"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "الدّالة العامليّة مُعرّفة فقط على الأعداد الطّبيعية"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "القسمة المُعاملية مُعرّفة فقط على الأعداد الصّحيحة"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "قوة الصّفر غير مُعرّفة عند الأُسِ السّالب"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "الظّل غير مُعرّف على الزّوايا من أمثال π (180°) ابتداءً من π/2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "الجيب العكسي غير معرّف على القيم خارج المجال [-1،1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "التّجيب العكسي غير معرّف على القيم خارج المجال [-1،1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "التّجيب العكسي الزّائد غير معرّف على القيم الأصغر من واحد"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "الظّل العكسي الزّائد غير معرّف على القيم خارج المجال [-1،1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index e218ece..6e61cf9 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -575,12 +575,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "গণক"
@@ -588,12 +588,6 @@ msgstr "গণক"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "গণিতিক, বিজ্ঞানভিত্তিক অথবা আৰ্থিক গণনাসমূহ কৰক"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -645,58 +639,66 @@ msgstr ""
" দিয়ে।"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "পূৰ্ববৰ্তী তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "সংখ্যাৰ বিন্যাস"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "সংখ্যা প্ৰদৰ্শন কৰাৰ বিন্যাস"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "কোণৰ এককসমূহ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিবলে কোণ এককসমূহ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "বুটাম অৱস্থা"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "বুটাম অৱস্থা"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "টকা দেখুৱাওক"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "বৰ্তমান গণনাৰ টকা"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "লক্ষ্যৰ টকা"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "বৰ্তমান গণনা পৰিবৰ্তন কৰিবলে টকা"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "উৎস এককসমূহ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "বৰ্তমান গণনাত ব্যৱহাৰ কৰা এককসমূহ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "লক্ষ্য এককসমূহ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "বৰ্তমান গণনাক পৰিবৰ্তন কৰিবলে এককসমূহ"
@@ -940,12 +942,12 @@ msgstr "ভেনিজুৱেলান বলিভাৰ"
msgid "South African Rand"
msgstr "দক্ষিণ আফ্ৰিকান ৰাণ্ড"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "ত্ৰুটি: ম্যাদৰ সংখ্যা ধনাত্মক হব লাগিব"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -956,7 +958,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -973,7 +975,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -993,7 +995,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings সকলো সতৰ্কবাৰ্তা মাৰাত্মক দেখুৱাওক"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1003,13 +1005,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> প্ৰদান কৰা সমীকৰণ সমাধান কৰক"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "তৰ্ক --solve ৰ সমাধান কৰিবলে এটা সমীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত তৰ্ক '%s'"
@@ -1200,12 +1202,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "বুলিয়ান NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "পূৰ্ণসংখ্যা উপাদান"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "ভগ্নাংশ উপাদান"
@@ -1295,28 +1297,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "পোন শাৰী স্খলন"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "বাইনাৰি"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "অক্টেল"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "দশমীক"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "হেক্সাডেচিমেল"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1325,7 +1327,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1333,188 +1335,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "ঘূৰণীয়া"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Floor"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Ceiling"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "চিহ্ন"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " ভিতৰত "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "পৰিবৰ্তন এককসমূহ অদল বদল কৰক"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "কাৰ্য্য বাতিলৰ কোনো ইতিহাস নাই"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "কোনো পুনৰাবৃত্তি ইতিহাস নাই"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "সংৰক্ষণ কৰিবলে কোনো স্বাভাৱিক মান নাই"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "উপচি পৰিছে। এটা ডাঙৰ শব্দ আকাৰ দি চাওক"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "অজ্ঞাত চলক '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "ফলন '%s' ৰ বিৱৰণ দিয়া হোৱা নাই"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "অজ্ঞাত পৰিবৰ্তন"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "টকেন '%s' ত ক্ষতিগ্ৰস্থ অভিব্যক্তি"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "স্খলিত অভিব্যক্তি"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "গণনা কৰা হৈছে"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "গৌণিকৰণৰ বাবে এটা পূৰ্ণসংখ্যাৰ প্ৰয়োজন"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "bitwise স্থানান্তৰৰ বাবে কোনো স্বাভাৱিক মান নাই"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "প্ৰদৰ্শিত মান এটা পূৰ্ণসংখ্যা নহয়"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1566,19 +1568,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d দশমিক স্থানসমূহ দেখুৱাওক (_p)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "সহায়িকাৰ ফাইল খুলিবলৈ ব্যৰ্থ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1586,7 +1588,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1594,183 +1596,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "অৰ্থনৈতিক এবং বৈজ্ঞানিক অৱস্থাসহ গণক।"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন ([email protected])"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "ক্যালকুলেটৰ"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "প্ৰদৰ্শন (_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "সাহায্য (_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "মৌলিক (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Advanced"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "অৰ্থনৈতিক মোড (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "প্রোগ্রামিং (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "নকল কৰক (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "আঠা লগাওক (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "পূৰ্বাবস্থা (_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "পুনঃ কৰক (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "পছন্দ (_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "প্ৰস্থান (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "বিষয়ে (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "বুলিয়ান AND কেৱল ধনাত্মক পূৰ্ণসংখ্যাৰ বাবে বিৱৰিত"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "বুলিয়ান OR কেৱল ধনাত্মক পূৰ্ণসংখ্যাৰ বাবে বিৱৰিত"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "বুলিয়ান XOR কেৱল ধনাত্মক পূৰ্ণসংখ্যাৰ বাবে বিৱৰিত"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "বুলিয়ান NOT কেৱল ধনাত্মক পূৰ্ণসংখ্যাৰ বাবে বিৱৰিত"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "স্থানান্তৰ কেৱল পূৰ্ণসংখ্যা মানসমূহত সম্ভব"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "তৰ্ক শূন্যৰ বাবে বিৱৰিত নহয়"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "উপচি পৰিছে: ফলাফল গণনা কৰিব নোৱাৰি"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "শূন্যৰে হৰণ অবিৱৰিত"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "শূন্যৰ লগাৰিথম অবিৱৰিত"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "শূন্যৰ ঘাত এটা ঋণাত্মক ঘাতচিহ্নৰ বাবে অবিৱৰিত"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "শূন্যৰ প্ৰতিক্ৰমী অবিৱৰিত"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "ৰুট শূন্য হব নোৱাৰিব"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "শূন্যৰ ঋণাত্মক বৰ্গমূল অবিৱৰিত"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "ঋণাত্মক সংখ্যাৰ nth বৰ্গমূল যুগ্ম n ৰ বাবে অবিৱৰিত"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "গৌণিক কেৱল স্বাভাৱিক নম্বৰসমূহৰ বাবে বিৱৰিত"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "মডুলাচ হৰণ কেৱল পূৰ্ণসংখ্যাৰ বাবে বিৱৰিত"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "শূন্যৰ ঘাত এটা ঋণাত্মক ঘাতচিহ্নৰ বাবে অবিৱৰিত"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1778,26 +1794,31 @@ msgstr ""
"যিসমূহ কোণ π∕2 (90°) পৰা π (180°) ৰ গুণিতক সিহতৰ বাবে টেঞ্জেন্ট অবিৱৰিত"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "উলোটা sine [-1, 1] ৰ বাহিৰ মানসমূহৰ বাবে অবিৱৰিত"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "উলোটা cosine [-1, 1] ৰ বাহিৰ মানসমূহৰ বাবে অবিৱৰিত"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "উলোটা উপবৃত্তিয় cosine একৰ কম মানসমূহৰ বাবে অবিৱৰিত"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "উলোটা উপবৃত্তিয় টেঞ্জেন্ট [-1, 1] ৰ বাহিৰ মানসমূহৰ বাবে অবিৱৰিত"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 46a6507..960ec98 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -6,15 +6,16 @@
# Translators:
# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019
+# Iñigo Varela <[email protected]>, 2020
+# Ḷḷumex03, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2020\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -583,12 +584,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculadora MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -596,12 +597,6 @@ msgstr "Calculadora"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Fai cálculos aritméticos, científicos o financieros"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -654,58 +649,66 @@ msgstr ""
"puntu del númberu."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Amosar historia"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Formatu numbéricu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "El formatu nel qu'amosar los númberos"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unidaes d'ángulu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "La unidá d'ángulu pa usar"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Mou botón"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "El mou botón"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Divisa d'orixe"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Divisa del cálculu actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Divisa de destín"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Divisa a la que convertir el cálculu actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unidaes d'orixe"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unidaes del cálculu actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unidaes de destín"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unidaes a les que convertir el cálculu actual"
@@ -949,12 +952,12 @@ msgstr "Bolívar venezolanu"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sudafricanu"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Fallu: el númberu de periodos tien de ser positivu"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -965,7 +968,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -982,7 +985,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1002,7 +1005,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Facer que tolos avisos seyan fatales"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1012,13 +1015,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <ecuación> Resolver la ecuación proporcionada"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Parámetru --resolver necesita una ecuación pa resolver"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Parámetru «%s» desconocíu"
@@ -1209,12 +1212,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NOT booleanu"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Porción entera"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Porción fraicional"
@@ -1304,28 +1307,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Depreciación llinial"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binariu"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1334,7 +1337,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1342,188 +1345,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Arredondiar"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Suelu"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Techu"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Robla"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " en "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Cambear unidaes de conversión"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Ensin historia de desfechura"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Ensin historia de re-fechura"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nun hai un valor bonu p'atroxar"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Sobrecarga de búfer. Inténtalo con un tamañu de pallabra mayor"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variable desconocida '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "La función «%s» nun ta definida"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversión desconocida"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Espresión mal formada nel token '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Espresión malformada"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calculando"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Necesítase un enteru pa factorizar"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nun hai un valor bonu pa un desplazamientu de bits"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "El valor amosáu nun ye un enteru"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1575,19 +1578,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Amosar %d deci_males"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nun pue abrise'l ficheru d'ayuda"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1595,7 +1598,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1603,183 +1606,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculadora con modos financieros y científicos."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Softastur <www.softastur.org>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculadora"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mou"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Básica"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avanzada"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financiera"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programador"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Índiz"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "A_pegar"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Desfacer"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refacer"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencies"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Colar"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Tocante a"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "El AND booleanu namái ta definíu pa númberos enteros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "El OR booleanu namái ta definíu pa númberos enteros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "El XOR booleanu namái ta definíu pa númberos enteros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "El NOT booleanu namái ta definíu pa númberos enteros positivos"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "El desplazamientu namái ye posible en valores enteros"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "L'argumentu nun ta definíu pa cero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Sobrecarga del buffer: nun pudo calculase'l resultáu"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "La división por cero nun ta definida"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "El logaritmu de cero nun ta definíu"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "La potencia de cero nun ta definida pa un esponente negativu"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "El recíprocu de cero nun ta definíu"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "La raíz tien de ser distinta de cero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "La raíz negativa de cero nun ta definida"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "La raíz enésima d'un númberu negativu nun ta definida, inclusu pa n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "El factorial namái ta definíu pa númberos naturales"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "La división modular namái ta definida pa enteros"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "La potencia de cero nun ta definida pa un esponente negativu"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1788,29 +1805,32 @@ msgstr ""
"son de π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "La inversa del senu nun ta definida pa valores fuera de [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "La inversa del cosenu nun ta definida pa valores fuera de [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Nun se definió la inversa del cosenu hiperbólicu pa valores menores qu'ún"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"La inversa de la tanxente hiperbólica nun ta definida pa valores fuera de "
-"[-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 7bd8f64..5450fdf 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Hesaplayıcı"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "Hesaplayıcı"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,28 +1555,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Maliyyə və elmi modları olan hesablayıcı."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mətin Əmirov <[email protected]>\n"
@@ -1583,182 +1588,198 @@ msgstr ""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Görünüş"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Məzmun"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "Köçü_r"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Yapışdır"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Geri Al"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Təkrarla"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Seçimlər"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "Çı_x"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Haqqında"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index a0cdb52..96a9119 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Калькулятар MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятар"
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr "Калькулятар"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Арыфметычныя, навуковыя і фінансавыя разлікі"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr "Ці трэба паказваць нязначныя канцавыя нулі пасля коскі."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Паказаць гісторыю"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Фармат лікаў"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Фармат паказу лікаў"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Адзінкі вымярэння вуглоў"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Адзінкі вымярэння вуглоў"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Рэжым кнопак"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Рэжым кнопак"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Арыгінальная валюта"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Валюта дзейнага разліку"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Мэтавая валюта"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Валюта для канверсіі дзейнага разліку"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Арыгінальная сістэма вымярэння"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Адзінка вымярэння для дзейных разлікаў"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Мэтавая сістэма вымярэння"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Адзінка вымярэння для канверсіі дзейных разлікаў"
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr "Венесуэльскі балівар"
msgid "South African Rand"
msgstr "Паўднёваафрыканскі ранд"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -932,7 +934,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -949,7 +951,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -969,7 +971,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Лічыць усе перасцярогі непапраўнымі"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -979,13 +981,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <раўнанне> Рашыць раўнанне"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Аргумент --solve патрабуе раўнання для рашэння"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Невядомы аргумент \"%s\""
@@ -1176,12 +1178,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Булева \"Не\""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Цэлая частка"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дробавая частка"
@@ -1271,28 +1273,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Двайковы"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Васьмярковы"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Дзесятковы"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Шаснаццатковы"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1303,7 +1305,7 @@ msgstr[3] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1313,188 +1315,188 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Акругленне"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Падлога"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Столь"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Сігнум"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " у "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Пераключыць кірунак канверсіі"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Журнал адраблення аперацый адсутнічае"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Журнал паўтору аперацый адсутнічае"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Няма значэння, якое б можна было запомніць"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Перапаўненне. Паспрабуйце павялічыць памер слова."
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Невядомая зменная \"%s\""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Функцыя \"%s\" не азначана"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Невядомы тып канверсіі"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Выраз хібнай формы ў токене \"%s\""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Выраз хібнай формы"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Падлік"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Раскладанне на множнікі прыдатна толькі для цэлых лікаў"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Няма значэння, для якога можна было б ужыць пабітавы зрух"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Значэнне на экране не цэлае"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1546,19 +1548,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Паказваць %d разрадаў пасля _коскі"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Не выйшла адкрыць файл даведкі"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1566,7 +1568,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1574,186 +1576,200 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Калькулятар з падтрымкай фінансавых і навуковых функцый."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Belarusian Language Linux Team <[email protected]>\n"
"Mikhas Varantsou <[email protected]> 2014-2016"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Калькулятар"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Рэжым"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Выгляд"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Даведка"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Просты"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Адмысловы"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Фінансавы"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Для праграмавання"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Змесціва"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Капіяваць"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Уставіць"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Адрабіць"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Вярнуць"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Настáўленні"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Выйсці"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Пра аплет"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Булева аперацыя \"І\" мае сэнс толькі для неадмоўных цэлых лікаў"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Булева аперацыя \"ЦІ\" мае сэнс толькі для неадмоўных цэлых лікаў"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Булева аперацыя строгага \"Ці\" мае сэнс толькі для неадмоўных цэлых лікаў"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Булева аперацыя \"Не\" мае сэнс толькі для неадмоўных цэлых лікаў"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Зрух прыдатны толькі для цэлых лікаў"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Аргумент нуля не вызначаны"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Перапаўненне: немагчыма падлічыць вынік"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Дзяленне на нуль не вызначана"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Лагарыфм нуля не вызначаны"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Узвядзенне нуля ў ступень не вызначана для адмоўнай экспаненты"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Адваротны лік для нуля не вызначаны"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Корань мусіць быць ненулявым"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Адмоўны корань з нуля не вызначаны"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-ы корань з адмоўнага ліку не вызначаны для цотнага n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Фактарыял вызначаны толькі для натуральных лікаў"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Дзяленне па модулю вызначана толькі для цэлых лікаў"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Узвядзенне нуля ў ступень не вызначана для адмоўнай экспаненты"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1761,29 +1777,32 @@ msgstr ""
"Тангенс не вызначаны для вуглоў з перыядам π (180°), пачынаючы з π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Адваротны сінус не вызначаны для значэнняў па-за дыяпазонам [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Адваротны косінус не вызначаны для значэнняў па-за дыяпазонам [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Адваротны гіпербалічны косінус не вызначаны для значэнняў, меншых за адзінку"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Адваротны гіпербалічны тангенс не вызначаны для значэнняў па-за дыяпазонам "
-"[-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 2926511..7de0644 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -4,20 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Борислав Георгиев <[email protected]>, 2018
# Georgi Georgiev <[email protected]>, 2018
# Любомир Василев, 2018
# Замфир Йончев <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# H Bozhkov, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Борислав Георгиев <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Борислав Георгиев <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -585,12 +586,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Калкулатор"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Калкулатор"
@@ -598,12 +599,6 @@ msgstr "Калкулатор"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Извършване на аритметични, научни или финансови изчисления"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -656,58 +651,66 @@ msgstr ""
"след десетичната запетая."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Показване на историята"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Формат на числата"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Форматът, в който да се показват числата"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Мерна единица за ъгъл"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Мерната единица за ъгъл, която да се използва"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Режим за бутоните"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Режимът на бутоните"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "От валута"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Валута, в която е текущото изчисление"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Към валута"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Валута, в която да се обърне текущото изчисление"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "От мерна единица"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Мерна единица, в която е текущото изчисление"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Към мерна единица"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Мерна единица, в която да се обърне текущото изчисление"
@@ -951,12 +954,12 @@ msgstr "Венесуелски боливар"
msgid "South African Rand"
msgstr "Южноафрикански ранд"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Грешка: броят на периодите трябва да е положителен"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -967,7 +970,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -984,7 +987,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1006,7 +1009,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Всички предупреждения да се считат за грешки"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1016,13 +1019,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <уравнение> Решаване на зададеното уравнение"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Опцията --solve изисква уравнение за изчисляване"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Неизвестна опция „%s“"
@@ -1213,12 +1216,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Булева функция „НЕ“"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Целочислена част"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дробна част"
@@ -1308,28 +1311,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Линейна амортизация"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Двоична"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Осмична"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Десетична"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Шестнадесетична"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1338,7 +1341,7 @@ msgstr[1] "_%d места"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1346,188 +1349,188 @@ msgstr[0] "%d място"
msgstr[1] "%d места"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Закръгляне до целочислено"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Закръгляне надолу до целочислено"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Закръгляне нагоре до целочислено"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Знак"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " в "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Размяна на единиците за преобразуване"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Няма история за отмяна на действие"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Няма история за повтаряне на отменено действие"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Тази стойност не може да се запази"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Препълване. Опитайте с по-голям размер на думата"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Неизвестна променлива „%s“"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Функцията „%s“ не е дефинирана"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Неизвестна мерна единица"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Грешка в израза при „%s“"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Неправилен израз"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Изчисляване"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "За разлагането на множители е необходимо цяло число"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Тази стойност не може да се отмести побитово"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Показваната стойност не е цяло число"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1579,19 +1582,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d _знака след запетаята"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Файлът с помощта не може да бъде отворен"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Екип за документация на MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1599,7 +1602,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1607,28 +1610,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Калкулатор с финансов и научен режим"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Владимир „Kaladan“ Петков <[email protected]>\n"
@@ -1641,88 +1647,102 @@ msgstr ""
"Докладвайте за грешки на http://mate.cult.bg/bugs"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Калкулатор"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Режим"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Изглед"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Помощ"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Основен режим"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Разширен режим"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Финансов режим"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "Ре_жим за програмиране"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Ръководство"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Копиране"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Поставяне"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Връщане"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Повтаряне"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Настройки"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Изход"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Относно…"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Булевата функция „ИЛИ“ е определена само за положителни цели числа"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Булевата функция „ИЛИ“ е определена само за положителни цели числа"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Булевата функция „изключващо ИЛИ“ е определена само за положителни цели "
@@ -1730,70 +1750,67 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Булевата функция „НЕ“ е определена само за положителни цели числа"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Преместването е възможно само за цели числа"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Аргументът е неопределен при нула"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Препълване: резултатът не може да бъде изчислен"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Деленето на нула е неопределено"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Логаритъм от нула е неопределен"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Степен с основа нула и отрицателен степенен показател е неопределена"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Реципрочната стойност на нула е неопределена"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Коренът трябва да е различен от нула"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Отрицателен корен от нула е неопределен"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "Корен n-ти от отрицателно число е неопределен за четни стойности на n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Факториелът е определен само за естествени числа"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Остатъкът от делене е определен само за цели числа"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Степен с основа нула и отрицателен степенен показател е неопределена"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1802,21 +1819,26 @@ msgstr ""
"k.180°), k ∈ ℤ"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Функцията обратен синус е неопределена за стойности извън интервала [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Функцията обратен косинус е неопределена за стойности извън интервала [-1, "
"1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Функцията обратен хиперболичен косинус е неопределена за стойности по-малки "
@@ -1824,11 +1846,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Функцията обратен хиперболичен тангенс е неопределена за стойности извън "
-"интервала [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index f731991..ff9b91b 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -579,12 +579,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ক্যালকুলেটর"
@@ -592,12 +592,6 @@ msgstr "ক্যালকুলেটর"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "গাণিতিক, বৈজ্ঞানিক অথবা অর্থনৈতিক গণনা সম্পাদন করা হবে"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -649,58 +643,66 @@ msgstr ""
"নির্ধারণ করে।"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "পূর্ববর্তী তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -944,12 +946,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -960,7 +962,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -997,7 +999,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings সকল সতর্কবানী মারাত্মক হিসেবে প্রদর্শন করা হয়"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1005,13 +1007,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "আরগুমেন্ট -- সমাধানের মাধ্যমে একটি সমীকরণ সমাধান করা হয়"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "অজানা আরগুমেন্ট '%s'"
@@ -1202,12 +1204,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "বুলিয়ান NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1297,28 +1299,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "বাইনারি"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "অক্টাল"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "দশমিক"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "হেক্সা-ডেসিমেল"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1327,7 +1329,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1335,188 +1337,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "পূর্বাবস্থার কোন ইতিহাস নেই"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "সংরক্ষণের জন্য কোন বাস্তবসম্মত মান পাওয়া যায়নি"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "ওভারফ্লো। একটি বড় শব্দ নিয়ে চেষ্টা করুন"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "অজানা চলক '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "'%s' ফাংশনটি নির্ধারণ করা নেই"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "অজানা রুপান্তর"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "ত্রুটিযুক্ত এক্সপ্রেশন"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "গৌনিক করার জন্য একটি সংখ্যার প্রয়োজন"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "বিট অনুসারে পরিবর্তন করার জন্য কোন বাস্তবসম্মত মান পাওয়া যায়নি"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1568,19 +1570,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "সহায়িকার ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1588,7 +1590,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1596,28 +1598,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "অর্থনৈতিক এবং বৈজ্ঞানিক মোডসহ ক্যালকুলেটর।"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, সায়মিন্দু দাশগুপ্ত <[email protected]>\n"
@@ -1627,157 +1632,168 @@ msgstr ""
"ইসরাত জাহান <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "ক্যালকুলেটর (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "প্রদর্শন (_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "সহায়িকা (_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "মূল (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "উচ্চপর্যায়ের (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "অর্থনৈতিক (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "প্রোগ্রামিং (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "অনুলিপি করুন (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "প্রতিলেপন (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "পূর্বাবস্থা (_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "পুনরায় করুন (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "পছন্দ (_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "প্রস্থান (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "পরিচিতি (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "বুলিয়ান AND শুধুমাত্র সাধারণ সংখ্যার ক্ষেত্রে নির্ধারণ করা আছে"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "বুলিয়ান OR শুধুমাত্র সাধারণ সংখ্যার ক্ষেত্রে নির্ধারণ করা আছে"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "বুলিয়ান XOR শুধুমাত্র সাধারণ সংখ্যার ক্ষেত্রে নির্ধারণ করা আছে"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "বুলিয়ান NOT শুধুমাত্র সাধারণ সংখ্যার ক্ষেত্রে নির্ধারণ করা আছে"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "শুধুমাত্র সংখ্যার মানের ক্ষেত্রেই স্থানান্তর করা সম্ভব"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "শূণ্য দ্বারা ভাগ প্রক্রিয়া নির্ধারণ করা নেই"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "শূণ্যের লগারিদম নির্ধারণ করা নেই"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "শূণ্যের উপর ঋণাত্নক সংখ্যার ঘাত নির্ধারণ করা নেই"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "শূণ্যের পারস্পারিক মান নির্ধারণ করা নেই"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "রুট অবশ্যই শূণ্য ব্যতীত অন্য কিছু হতে হবে"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "শূণ্যের ঋণাত্নক মূল নির্ধারণ করা নেই"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "ঋণাত্নক সংখ্যার n-তম মূলের মান এমনকি n-এর জন্যও নির্ধারণ করা নেই"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "শুধুমাত্র সাধারণ সংখ্যার জন্য গুণিতক নির্ধারণ করা আছে"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "মডুলাস ভাগ শুধুমাত্র সংখ্যার জন্য নির্ধারিত আছে"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "শূণ্যের উপর ঋণাত্নক সংখ্যার ঘাত নির্ধারণ করা নেই"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1786,28 +1802,31 @@ msgstr ""
"নির্ধারিত নেই"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1]-এর বাইরের কোন মানের জন্য সাইনের-এর বিপরীত মান নির্দেশ করা নেই"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1]-এর বাইরের কোন মানের জন্য কোসাইন-এর বিপরীত মান নির্দেশ করা নেই"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"[-1, 1]-এর বাইরের কোন মানের জন্য বিপরীত অধিবৃত্তিক টেনজেন্ট মান নির্দেশ করা "
-"নেই"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 2da0693..ef72132 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# Translators:
# umesh agarwal <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -580,12 +580,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ক্যালকুলেটর"
@@ -593,12 +593,6 @@ msgstr "ক্যালকুলেটর"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "গণিত, বৈজ্ঞানিক অথবা অর্থনৈতিক প্রণালী করুন"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -652,58 +646,66 @@ msgstr ""
"নির্ধারণ করে।"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "পূর্ববর্তী তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -947,12 +949,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -963,7 +965,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -980,7 +982,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1000,7 +1002,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1008,7 +1010,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
@@ -1016,7 +1018,7 @@ msgstr ""
"আবশ্যক"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "অজানা আর্গুমেন্ট '%s'"
@@ -1207,12 +1209,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "বুলিয়ান NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1302,28 +1304,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "বাইনারি"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "অক্টাল"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "দশমিক"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "হেক্সা-ডেসিমেল"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1332,7 +1334,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1340,188 +1342,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "কর্মতালিকা পরিবর্তন করা যাবে না"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "সংরক্ষণের জন্য কোন মান পাওয়া যায়নি"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "ওভার-ফ্লো। অধিক বড় শব্দ সহযোগে প্রয়াস করুন"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "অজানা ভেরিয়েবল '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "অজানা রূপান্তর"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "অবৈধ সংখ্যা"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "bitwise শিফ্ট করার জন্য কোন মান পাওয়া যায়নি"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "০,১,২,৩,৪,৫,৬,৭,৮,৯,A,B,C,D,E,F"
@@ -1573,19 +1575,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "সহায়িকার ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1593,7 +1595,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1601,28 +1603,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "অর্থনৈতিক এবং বৈজ্ঞানিক মোডসহ ক্যালকুলেটর।"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"সায়মিন্দু দাশগুপ্ত <[email protected]> \n"
@@ -1630,182 +1635,198 @@ msgstr ""
"(অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষ থেকে)"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "ক্যালকুলেটর (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "প্রদর্শন (_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "সাহায্য (_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "মৌলিক মোড(_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "উন্নত বৈশিষ্ট্য (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "অর্থনৈতিক মোড (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "প্রোগ্রামিং (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "সূচিপত্র (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "পেস্ট করুন (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "পূর্বাবস্থা (_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "পুনরাবৃত্তি (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_प्राथमिकताएं"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "প্রস্থান (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "পরিচিতি (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 935ef4f..bb8b6b1 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -5,16 +5,16 @@
#
# Translators:
# Denis ARNAUD <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alan Monfort <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Alan Monfort <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -554,12 +554,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -567,12 +567,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -622,58 +616,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Diskouez ar roll istor"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -917,12 +919,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -931,7 +933,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -943,7 +945,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -956,7 +958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -964,13 +966,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1161,12 +1163,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1256,28 +1258,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1289,7 +1291,7 @@ msgstr[4] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1300,188 +1302,188 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1533,19 +1535,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1553,7 +1555,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1561,208 +1563,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Troet eo bet gant"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Gwelout"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Skoazell"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "Endal_c'hadoù"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Eilañ"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegañ"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Dizober"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Adober"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Gwellvezioù"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Kuitaat"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Diwar-benn"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 34493ad..22ee8d3 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Sky Lion <[email protected]>, 2018
+# Sky Lion <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Računalo"
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr "Računalo"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -963,13 +965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1160,12 +1162,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1255,28 +1257,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1286,7 +1288,7 @@ msgstr[2] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1295,188 +1297,188 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1528,19 +1530,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1548,7 +1550,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1556,208 +1558,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Računalo sa financijskim i naučnim modima."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Prevoditelji"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Pogled"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Sadržaj"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiraj"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Umetni"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Vrati"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Po_novi"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Postavke"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Izađi"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_O"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f13de8e..e9a036d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Francesc Famadas, 2018
# Pere O. <[email protected]>, 2019
# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -590,12 +590,12 @@ msgstr ""
"de l'entorn d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i la "
"calculadora de MATE, visiteu la pàgina principal del projecte."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculadora de MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -603,12 +603,6 @@ msgstr "Calculadora"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Realitzeu càlculs aritmètics, científics o financers"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -662,58 +656,66 @@ msgstr ""
"del punt decimal."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Mostra l'historial"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Format numèric"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "El format en el qual es mostraran els números"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unitats dels angles"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Les unitats dels angles a utilitzar"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Mode del botó"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "El mode del botó"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Moneda d'origen"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Moneda del càlcul actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Moneda objectiu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Moneda a la qual convertir el càlcul actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unitats dels orígens"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unitats dels càlculs actuals"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unitats dels objectius"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "La unitat que es converteix el càlcul actual"
@@ -957,12 +959,12 @@ msgstr "Bolívar veneçolà"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sud-africà"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "S'ha produït un error, el nombre de períodes ha de ser positiu"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -973,7 +975,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -990,7 +992,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1010,7 +1012,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Fa que tots els avisos siguin fatals"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1020,13 +1022,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Resol l'equació proporcionada"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "L'argument --solve requereix una equació a resoldre"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Argument desconegut «%s»"
@@ -1217,12 +1219,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Operació binària NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Part entera"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Part fraccionària"
@@ -1312,28 +1314,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Depreciació constant"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binària"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1342,7 +1344,7 @@ msgstr[1] "_%d posicions"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1350,188 +1352,188 @@ msgstr[0] "%d posició"
msgstr[1] "%d posicions"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Arrodoneix"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Cap a baix"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Cap a dalt"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Signe"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Velocitat de la llum"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299.792.458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Constant magnètica"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1,2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Permitivitat del buit"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8,85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Constant de la gravitació"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6,67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Constant de Planck"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6,62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Càrrega elèctrica elemental"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1,021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Massa de l'electró"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9,10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Massa del protó"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1,672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr "Nombre d'Avogadro"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6,02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " a "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Commuta les unitats de conversió"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Sense historial per desfer"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Sense historial per refer"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "No és un valor adequat per emmagatzemar"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Desbordament. Proveu amb una mida més gran de la paraula"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variable desconeguda «%s»"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "La funció «%s» no és definida"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversió desconeguda"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "L'expressió a «%s» està mal escrita"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expressió mal escrita"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "S'està calculant"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Cal un enter per factoritzar"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "No és un valor adequat per fer un desplaçament bit a bit"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "El valor a mostrar no és un enter"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1583,19 +1585,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Mostra %d _posicions decimals"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "No es pot obrir el fitxer d'ajuda"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Equip de documentació de MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1607,7 +1609,7 @@ msgstr ""
"ha estat publicada per la Free Software Foundation, ja sigui la versió 2 de "
"la Llicència o bé (si ho preferiu) qualsevol versió posterior."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1619,7 +1621,7 @@ msgstr ""
"ADEQUACIÓ PER A CAP FINALITAT DETERMINADA. Consulteu la Llicència Pública "
"General de GNU per a més informació."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1630,11 +1632,18 @@ msgstr ""
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
"USA."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Quant a la calculadora de MATE"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
@@ -1642,11 +1651,7 @@ msgstr ""
"Drets d'autor © 1986–2010 Els autors de GCalctool\n"
"Drets d'autor © 2011-2020 Els desenvolupadors de MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculadora amb mode financer i científic."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Blanca Biosca <[email protected]>\n"
@@ -1655,157 +1660,168 @@ msgstr ""
"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculadora"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mode"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vista"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Bàsic"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avançat"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financer"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programació"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Contingut"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copia"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Enganxa"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfés"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refés"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferències"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Surt"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "L'operació binària AND només està definida per als enters positius"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "L'operació binària OR només està definida per als enters positius"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "L'operació binària XOR només està definida per als enters positius"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "L'operació binària NOT només està definida per als enters positius"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "El desplaçament només és possible en valors enters"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "L'argument no és definit per a zero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Desbordament: no s'ha pogut calcular el resultat"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "La divisió per zero no és definida"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "El logaritme de zero no és definit"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "La potència de zero no és definida per a un exponent negatiu"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "El recíproc de zero no és definit"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "L'arrel ha de ser diferent de zero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "L'arrel negativa de zero no és definida"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "L'arrel enèsima d'un nombre negatiu no és definida per a una n parell"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "El factorial només està definit per als nombres naturals"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "La divisió modular només està definida per als enters"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "La potència de zero no és definida per a un exponent negatiu"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1814,18 +1830,23 @@ msgstr ""
" (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "L'invers del sinus no es troba definit per a valors fora de [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "L'invers del cosinus no es troba definit per a valors fora de [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"L'invers del cosinus hiperbòlic no es troba definit per als valors més "
@@ -1833,11 +1854,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"L'invers de la tangent hiperbòlica no es troba definit per als valors fora "
-"de [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 3fe5aa9..8bbd689 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018
# Pilar Embid <[email protected]>, 2019
# Empar Montoro <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -584,12 +584,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculadora del MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -597,12 +597,6 @@ msgstr "Calculadora"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Realitza càlculs aritmètics, científics o financers"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -656,58 +650,66 @@ msgstr ""
"del punt decimal."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Mostra l'historial"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Format numèric"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "El format en el qual es mostraran els números"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unitats d'angle"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Les unitats d'angle a utilitzar"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Mode del botó"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "El mode del botó"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Divisa d'origen"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Divisa del càlcul actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Divisa objectiu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Divisa a la qual convertir el càlcul actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unitats d'origen"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unitats del càlcul actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unitats objectiu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unitats a les quals convertir el càlcul actual"
@@ -951,12 +953,12 @@ msgstr "Bolívar veneçolà"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sud-africà"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "S'ha produït un error, el nombre de períodes ha de ser positiu"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -967,7 +969,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -984,7 +986,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Fa que tots els avisos siguen fatals"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1014,13 +1016,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Resol l'equació proporcionada"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "L'argument --solve requereix una equació per resoldre"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Argument desconegut «%s»"
@@ -1211,12 +1213,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Operació lògica NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Part entera"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Part fraccionària"
@@ -1306,28 +1308,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Depreciació constant"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binària"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1336,7 +1338,7 @@ msgstr[1] "_%d posicions"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1344,188 +1346,188 @@ msgstr[0] "%d posició"
msgstr[1] "%d posicions"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Arredoneix"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "A la baixa"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "A l'alça"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Signe"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " a "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Commuta les unitats de conversió"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Sense historial per desfer"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Sense historial per refer"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "No és un valor adequat per a emmagatzemar"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Desbordament. Proveu-ho amb una mida més gran de paraula"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variable desconeguda «%s»"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "La funció «%s» no és definida"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversió desconeguda"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "L'expressió a «%s» està mal escrita"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expressió mal escrita"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "S'està calculant"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Cal un enter per a factoritzar"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "No és un valor adequat per a fer un desplaçament bit a bit"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "El valor mostrat no és un enter"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1577,19 +1579,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Mostra %d _posicions decimals"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'ajuda"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Equip de documentació del MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1597,7 +1599,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1605,28 +1607,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculadora amb mode financer i científic."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Quico Llach <[email protected]>\n"
@@ -1637,158 +1642,168 @@ msgstr ""
"Equip LliureX: Pilar Embid <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculadora"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mode"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vista"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Bàsic"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avançat"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financer"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programació"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Continguts"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copia"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Enganxa"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfés"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refés"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferències"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Ix"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "L'operació lògica AND només està definida per a enters positius"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "L'operació lògica OR només està definida per a enters positius"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "L'operació lògica XOR només està definida per a enters positius"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "L'operació lògica NOT només està definida per a enters positius"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "El desplaçament només és possible en valors enters"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "L'argument no està definit per a zero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Desbordament: no s'ha pogut calcular el resultat"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "La divisió per zero no està definida"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "El logaritme de zero no està definit"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "La potència de zero no està definida per a un exponent negatiu"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "El recíproc de zero no està definit"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "L'arrel ha de ser diferent de zero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "L'arrel negativa de zero no està definida"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-"L'arrel enèsima d'un nombre negatiu no està definida per a una n parell"
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "El factorial només està definit per als nombres naturals"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "La divisió modular només està definida per a enters"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "La potència de zero no està definida per a un exponent negatiu"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1797,18 +1812,23 @@ msgstr ""
"π∕4 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "La inversa del sinus no està definida per a valors fora de [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "La inversa del cosinus no està definida per a valors fora de [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"La inversa del cosinus hiperbòlic no està definida per a valors inferiors a "
@@ -1816,11 +1836,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"La inversa de la tangent hiperbòlica no està definida per a valors fora de "
-"[-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index ffa88b4..2fd9047 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2019
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -554,12 +554,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE 計算機"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "計算機"
@@ -567,12 +567,6 @@ msgstr "計算機"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "進列數字、科學或金融的計算"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -622,58 +616,66 @@ msgid ""
msgstr "表示在顯示的數值中小數點後的 0 是否要顯示。"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "顯示紀錄"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "數字格式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "顯示數字所用的格式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "角度單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "要使用的角度單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "按鈕模式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "按鈕的模式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "來源貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "目前計算的貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "目標貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "要將目前計算結果換算為貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "原始單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "目前計算的單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "目標單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "要將目前計算結果換算為單位"
@@ -917,12 +919,12 @@ msgstr "委內瑞拉波利瓦爾"
msgid "South African Rand"
msgstr "南非蘭特"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "錯誤:週期數必須為正"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -933,7 +935,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -949,7 +951,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -969,7 +971,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings 將所有警告設為嚴重的"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -979,13 +981,13 @@ msgstr ""
" -s,--solve <equation> 解開指定的算式"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "引數 --solve 需要指定想解開的方程式"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "不明的引數「%s」"
@@ -1176,12 +1178,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "布林 NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "整數部分"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "小數部分"
@@ -1271,28 +1273,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "直線折舊法"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "2 進位"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "8 進位"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "10 進位"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "16 進制數字"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1300,195 +1302,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "四捨五入"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "下限"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "上限"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "符號函數"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "轉為"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "切換轉換單位"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "沒有復原紀錄"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "沒有取消復原紀錄"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "沒有正常數值可以儲存"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "溢位。請嘗試更大的字詞大小"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "不明的變數「%s」"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "尚未定義函數「%s」"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "不明的換算"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "算式中的符號「%s」錯誤"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "算式錯誤"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "計算中"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "需要整數才能因數分解"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "沒有正常數值可以進行移位"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "顯示的數值不是整數值"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1540,19 +1542,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "顯示小數點後 %d 位數(_P)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "無法開啟求助檔案。"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1560,7 +1562,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1568,28 +1570,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "附有財務及科學計算模式的計算機。"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Woodman Tuen <[email protected]>, 2005-06\n"
@@ -1597,183 +1602,199 @@ msgstr ""
"趙惟倫 <[email protected]>, 2013"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "計算機(_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "模式(_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "檢視(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "求助(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "基本模式(_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "進階模式(_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "財務計算模式(_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "軟體開發(_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "內容(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "拷貝(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "貼上(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "復原(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "取消復原(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "離開(_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "布林 AND 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "布林 OR 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "布林 XOR 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "布林 NOT 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "位移只能用在整數值"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "引數不能用於 0"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "溢位:結果無法計算"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "除以 0 並無意義"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "0 的對數並無意義"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "負數的 0 次方並無意義"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "0 的倒數並無意義"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "根號必須為非 0 的數值"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "0 的負次方根並無意義"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "負數的 n 次方根 (n 為偶數) 並無意義"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "階乘只能用於自然數"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "餘數除法只能用於整數值"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "負數的 0 次方並無意義"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "正切對於角度 (n+1/2)*π (90°,270°…) 並無意義"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "反正弦不能用於超過 [-1,1] 的數值"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "反餘弦不能用於超過 [-1,1] 的數值"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "反雙曲餘弦不能用於小於 1 的數值"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "反雙曲正切不能用於超過 [-1,1] 的數值"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index 47a1ba5..2c41192 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Keçmişni Köster"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,210 +1555,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Reşat SABIQ https://launchpad.net/~tilde-birlik"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Körünim"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_İçindekiler"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopyala"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Y_apıştır"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Keri yap"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Kene _yap"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Tercihler"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Çıq"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Aqqında"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 012276a..b2e6b14 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Michal <[email protected]>, 2018
-# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2018
+# 6e833d5535e2fe0dd9dfa7fe5bf473f2_d78f422 <64c38a0ff10419c64e8e03d54c72b3bd_352524>, 2018
# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2018
# Roman Horník <[email protected]>, 2018
# LiberteCzech <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019
# ToMáš Marný, 2019
+# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Michal <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: ToMáš Marný, 2019\n"
+"Last-Translator: Michal <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -591,12 +591,12 @@ msgstr ""
" Pokud byste se chtěli dozvědět více o MATE a MATE Calc, navštivte domovskou"
" stránku projektu."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Kalkulačka"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulačka"
@@ -604,12 +604,6 @@ msgstr "Kalkulačka"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Provádí aritmetické, vědecké i finanční výpočty"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -662,58 +656,66 @@ msgstr ""
"čárkou."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Zobrazit historii"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Formát čísla"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Formát, ve kterém se mají zobrazovat čísla"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Úhlové jednotky"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Úhlové jednotky, které se mají používat"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Tlačítko režimu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Tlačítko režimu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Zdrojová měna"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Měna současného rozpočtu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Cílová měna"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Měna, na kterou se má současný rozpočet převést"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Zdrojová měna"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Jednotky současného výpočtu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Cílová měna"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Jednotky, na které se má současný výpočet převést"
@@ -957,12 +959,12 @@ msgstr "Venezuelský bolívar"
msgid "South African Rand"
msgstr "Jihoafrický rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Chyba: počet období musí být kladný"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -973,7 +975,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -990,7 +992,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1010,7 +1012,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Všechna varování budou kritická"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1020,13 +1022,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <rovnice> Vyřešit zadanou rovnici"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Přepínač --solve vyžaduje rovnici, která se má vyřešit"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Neznámý přepínač „%s“"
@@ -1089,7 +1091,7 @@ msgstr "Doplňující funkce"
#. Tooltip for the additional constant button
#: src/math-buttons.c:131
msgid "Additional constants"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatečné konstanty"
#. Tooltip for the exponent button
#: src/math-buttons.c:134
@@ -1217,12 +1219,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Logická negace NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Celá část"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Desetinná část"
@@ -1312,28 +1314,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Lineární odpisy"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binární"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Osmičková"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Desítková"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimální"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1344,7 +1346,7 @@ msgstr[3] "_%d míst"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1354,188 +1356,188 @@ msgstr[2] "%d míst"
msgstr[3] "%d míst"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Zaokrouhlit"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Zaokrouhlit dolů"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Zaokrouhlit nahoru"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Znaménko"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
-msgstr ""
+msgstr "Rychlost světla"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
-msgstr ""
+msgstr "299 792 458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
-msgstr ""
+msgstr "Magnetická konstanta"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
-msgstr ""
+msgstr "1,2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
-msgstr ""
+msgstr "Permitivita vakua"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
-msgstr ""
+msgstr "8,854 187 82×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
-msgstr ""
+msgstr "Gravitační konstanta"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
-msgstr ""
+msgstr "6,67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
-msgstr ""
+msgstr "Planckova konstanta"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
-msgstr ""
+msgstr "6,62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
-msgstr ""
+msgstr "Elementární náboj"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
-msgstr ""
+msgstr "1,6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
-msgstr ""
+msgstr "Klidová hmotnost elektronu"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
-msgstr ""
+msgstr "9,10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
-msgstr ""
+msgstr "Klidová hmotnost protonu"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
-msgstr ""
+msgstr "1,672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "Avogadrova konstanta"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
-msgstr ""
+msgstr "6,02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " na "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Přepnout převodní jednotky"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Žádná položka v historii změn"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Žádná položka v historii opakování změn"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nesmyslná hodnota pro uložení"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Došlo k přetečení. Zkuste větší velikost slova."
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Neznámá proměnná „%s“"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funkce „%s“ není definovaná"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Neznámý převod"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Chybný výraz v místě symbolu „%s“"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Nesprávný výraz"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Počítá se"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Pro rozklad na součin prvočísel je zapotřebí celé číslo"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nesmyslná hodnota pro bitový posun"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Zobrazená hodnota není celé číslo"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1587,19 +1589,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Zobrazovat %d desetinných _míst"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nezdařilo se otevření souboru nápovědy"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Dokumentační tým MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1611,7 +1613,7 @@ msgstr ""
"Foundation; a to buď verze 2 této licence anebo (podle vlastního uvážení) "
"kterékoliv pozdější verze."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1623,7 +1625,7 @@ msgstr ""
"KONKRÉTNÍ ÚČEL. Více podrobností najdete přímo v licenci GNU General Public "
"License."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1633,21 +1635,26 @@ msgstr ""
"kalkulačkou; pokud ne, napište na: Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "O kalkulačce"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1986–2010 Autoři GCalctool\n"
+"Copyright © 2011-2020 Vývojáři MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulačka s finančním a vědeckým režimem."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Stanislav Brabec <[email protected]>\n"
@@ -1659,158 +1666,169 @@ msgstr ""
"Petr Kovář <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulátor"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "Reži_m"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Zobrazit"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Základní"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Pokročilá"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finanční"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programátorský"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Obsah"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopírovat"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "V_ložit"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Zpět"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Zn_ovu"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "Nastavení"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Ukončit"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Logická konjunkce AND je definovaná pouze pro celá kladná čísla"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Logická disjunkce OR je definovaná pouze pro celá kladná čísla"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Logická exkluzivní disjunkce XOR je definovaná pouze pro celá kladná čísla"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Logická negace NOT je definovaná pouze pro celá kladná čísla"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Posun je možný pouze u celočíselných hodnot"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument není definován pro nulu"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Přetečení: výsledek nelze vypočítat"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Dělení nulou není definováné"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritmus nuly je nedefinovaný"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Mocnina nuly není definovaná pro záporný exponent"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Převrácená hodnota nuly není definovaná"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Odmocnitel musí být nenulový"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Záporná odmocnina z nuly je nedefinovaná"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-tá odmocnina záporného čísla není definovaná pro sudé n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktoriál je definovaný pouze pro přirozená čísla"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Zbytek po dělení je definován pouze pro celá čísla"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Mocnina nuly není definovaná pro záporný exponent"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1819,29 +1837,32 @@ msgstr ""
"(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverzní sinus není definován pro hodnoty mimo interval [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverzní kosinus není definován pro hodnoty mimo interval [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Inverzní hyperbolický kosinus není definován pro hodnoty menší než jedna"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Inverzní hyperbolický tangens není definován pro hodnoty mimo interval [-1, "
-"1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 619087a..2eb9989 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# ciaran, 2018
+# ciaran, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: ciaran, 2018\n"
+"Last-Translator: ciaran, 2020\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Cyfrifiannell"
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr "Cyfrifiannell"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Dangos yr hanes"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -963,13 +965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1160,12 +1162,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1255,28 +1257,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr[3] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1297,188 +1299,188 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Dim gwerth synhwyrol i'w storio"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Mynegiad wedi'i gam-ffurfio"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1530,19 +1532,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1550,7 +1552,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1558,210 +1560,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Cyfrifiannell gyda moddau ariannol a gwyddonol."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Cadan ap Tomos https://launchpad.net/~cadz123"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Cyfrifiannell"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "G_olwg"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Cymorth"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Sylfaenol"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Uwch"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Ariannol"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Cynnwys"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copïo"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Gludo"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Dadwneud"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Ail-wneud"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Hoffterau"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Gadael"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Ynghylch"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 453ccec..a09e42f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,16 +6,16 @@
# Translators:
# Kaj Printz Madsen <[email protected]>, 2018
# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Joe Hansen <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -591,12 +591,12 @@ msgstr ""
"Hvis du ønsker at vide mere om MATE og MATE Calc, så besøg projektets "
"hjemmeside."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Mate-lommeregner"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Lommeregner"
@@ -604,12 +604,6 @@ msgstr "Lommeregner"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Udfør aritmetiske, videnskabelige eller finansielle udregninger"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -661,58 +655,66 @@ msgstr ""
"Angiver om nuller, der følger efter kommaet, skal indgå i den viste værdi."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Vis historik"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Talformat"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Formatet som tal vises i"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Vinkelenheder"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Vinkelenhed, der skal bruges"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Knaptilstand"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Knaptilstanden"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Kildevaluta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Valuta for den aktuelle beregning"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Målvaluta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Valuta, som den aktuelle beregning skal konverteres til"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Kildeenheder"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Enheder for den aktuelle beregning"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Målenheder"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Den aktuelle beregning skal omregnes til disse enheder"
@@ -956,12 +958,12 @@ msgstr "Venezuelanske bolívarer"
msgid "South African Rand"
msgstr "Sydafrikanske rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Fejl: Antallet af perioder skal være positivt"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -972,7 +974,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -989,7 +991,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1011,7 +1013,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Gør alle advarsler fatale"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1021,13 +1023,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <ligning> Løs den givne ligning"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argumentet --solve kræver en ligning, der skal løses"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Ukendt argument »%s«"
@@ -1218,12 +1220,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolesk IKKE"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Heltalsdel"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Decimaldel"
@@ -1313,28 +1315,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Retlinjet afskrivning"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binær"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1343,7 +1345,7 @@ msgstr[1] "_%d bit"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1351,188 +1353,188 @@ msgstr[0] "%d bit"
msgstr[1] "%d bit"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Afrund"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Gulv"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Loft"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Fortegn"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Lysets hastighed"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299..792.458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Magnetisk konstant"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1,2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Elektrisk konstant"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8,85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Newtons gravitationskonstant"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6,67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Planckkonstant"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6,62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Elementær ladning"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1,6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Elektronmasse"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9,10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Protonmasse"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1,672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr "Avogadokonstant"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6,02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " i "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Byt om på konverteringsenheder"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Ingen fortrydelseshistorik"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Ingen fortrydelseshistorik"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Ingen gyldig værdi til at lagre"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Overløb. Prøv at øge word-størrelsen"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Ukendt variabel »%s«"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funktionen »%s« er ikke defineret"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Ukendt konvertering"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Misdannet udtryk ved symbolet »%s«"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Misdannet udtryk"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Udregner"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Kræver et heltal at faktorisere"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Ingen gyldig værdi til at udføre bitvis-skift"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Den viste værdi er ikke et heltal"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1584,19 +1586,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Vis %d _decimaler"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Kunne ikke åbne hjælpfil"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE-dokumentationsholdet"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1608,7 +1610,7 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; enten version 2 af licensen, eller (hvis du ønsker"
" det) enhver senere version."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1619,7 +1621,7 @@ msgstr ""
"NOGEN GARANTI, ikke engang underforstået garanti om at det er SALGBART eller"
" PASSER TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for detaljer."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1629,11 +1631,18 @@ msgstr ""
"lommeregner. Hvis du ikke har det, kan du skrive til Free Software "
"Foundation, Inc. 51 Franklin Street, 5. sal, Boston, MA 02110-1301 USA."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Om MATE-lommeregner"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
@@ -1641,11 +1650,7 @@ msgstr ""
"Ophavsret 1986–2010 GCalctool-forfatterne\n"
"Ophavsret 2011–2020 MATE-udviklerne"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Lommeregner med finansiel og videnskabelig tilstand."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n"
@@ -1654,157 +1659,168 @@ msgstr ""
"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Lommeregner"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Tilstand"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Basalt"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avanceret"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansiel"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmering"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Indhold"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopier"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Indsæt"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Fortryd"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Gendan"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Præferencer"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Afslut"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Om"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesk OG er kun defineret for naturlige tal"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesk ELLER er kun defineret for naturlige tal"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesk XOR er kun defineret for naturlige tal"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesk IKKE er kun defineret for naturlige tal"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Bitvis forskydning er kun mulig på heltalsværdier"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumentet af nul er ikke defineret"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Overløb: Resultatet kunne ikke beregnes"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Division med nul er ikke defineret"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritmen til nul er ikke defineret"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Potenser af nul er ikke defineret for negative eksponenter"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Reciprokværdien af nul er ikke defineret"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Roden skal være forskellige fra nul"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negative rødder af nul er ikke defineret"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n'te rod af et negativt tal er ikke defineret for lige n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Fakultet er kun defineret for naturlige tal"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulo-division er kun defineret for heltal"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Potenser af nul er ikke defineret for negative eksponenter"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1813,26 +1829,31 @@ msgstr ""
"(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arcussinus er ikke defineret for værdier uden for [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arcuscosinus er ikke defineret for værdier uden for [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "Areacosinushyperbolsk er ikke defineret for værdier mindre end et"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Areatangenshyperbolsk er ikke defineret for værdier uden for [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 29a1c11..dd70d55 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,20 +7,21 @@
# nautilusx, 2018
# Xpistian <[email protected]>, 2018
# guyfawkes <[email protected]>, 2018
-# Tobias Bannert <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Julian Rüger <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Paul Zillmann <[email protected]>, 2019
# Ettore Atalan <[email protected]>, 2019
+# Tobias Bannert <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Ettore Atalan <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -592,12 +593,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE-Taschenrechner"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Taschenrechner"
@@ -607,12 +608,6 @@ msgstr ""
"Arithmetische, wissenschaftliche und finanztechnische Berechnungen "
"durchführen"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -665,58 +660,66 @@ msgstr ""
"werden sollen."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Verlauf anzeigen"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Zahlenformat"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Das Format für die Anzeige von Zahlen"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Winkeleinheiten"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Die zu verwendenden Winkeleinheiten"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Knopfmodus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Der Knopfmodus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Ursprungswährung"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Währung der aktuellen Berechnung"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Zielwährung"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Währung, in welche die aktuelle Berechnung umgewandelt werden soll"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Ursprungseinheiten"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Einheit der aktuellen Berechnung"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Zieleinheiten"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Einheit, in welche die aktuelle Berechnung umgewandelt werden soll"
@@ -960,12 +963,12 @@ msgstr "Venezolanische Bolívar"
msgid "South African Rand"
msgstr "Südafrikanische Rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Fehler: Die Zahl der Perioden muss positiv sein"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -976,7 +979,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -993,7 +996,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1013,7 +1016,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings All Warnungen werden zu fatalen"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1023,13 +1026,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <Gleichung> Die gegebene Gleichung lösen"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Das Argument »--solve« erfordert eine zu lösende Gleichung"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Unbekanntes Argument »%s«"
@@ -1220,12 +1223,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolesches NICHT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Ganzzahliger Anteil"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Gebrochener Anteil"
@@ -1315,28 +1318,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Lineare Abschreibung"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binär"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadezimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1345,7 +1348,7 @@ msgstr[1] "_%d Stellen"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1353,188 +1356,188 @@ msgstr[0] "%d Stelle"
msgstr[1] "%d Stellen"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Runden"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Abrunden"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Aufrunden"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Vorzeichen"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Lichtgeschwindigkeit"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Magnetische Feldkonstante"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Elektrische Feldkonstante"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Newtonsche Gravitationskonstante"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Planck-Konstante"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Elementarladung"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Elektronenmasse"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Protonenmasse"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Umrechnungseinheiten vertauschen"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Keine Rückgängig-Chronik"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Keine Rückgängig-Chronik"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Kein vernünftiger Wert zum Speichern"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Überlauf. Versuchen Sie eine höhere Wortlänge zu verwenden"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Unbekannte Variable »%s«"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Die Funktion »%s« ist nicht definiert"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Unbekannte Umrechnung"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Fehlerhafter Ausdruck bei Token »%s«"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Fehlerhafter Ausdruck"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Berechnung läuft"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Es können nur Ganzzahlen faktorisiert werden"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Kein vernünftiger Wert zum bitweisen Verschieben"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Angezeigter Wert ist keine Ganzzahl"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1586,19 +1589,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d _Nachkommastellen anzeigen"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Hilfedatei kann nicht geöffnet werden"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE-Dokumentationsteam"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1606,7 +1609,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1614,29 +1617,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Über MATE-Taschenrechner"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-"Ein Taschenrechner mit finanztechnischem und wissenschaftlichem Modus."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christian Meyer\n"
@@ -1648,159 +1653,169 @@ msgstr ""
"Tobias Bannert"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Taschenrechner"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modus"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Darstellung"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Basis"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Erweitert"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finanztechnisch"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmierung"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Inhalt"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopieren"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "E_infügen"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Rückgängig"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Wiederherstellen"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Einstellungen"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Über"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesches UND ist nur für positive Ganzzahlen definiert"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesches ODER ist nur für positive Ganzzahlen definiert"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesches exklusives ODER ist nur für positive Ganzzahlen definiert"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesches NICHT ist nur für positive Ganzzahlen definiert"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Verschiebung ist nur mit Ganzzahlen möglich"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Das Argument ist für null nicht definiert"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Überlauf: Das Ergebnis konnte nicht berechnet werden"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Division durch null ist nicht definiert"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Der Logarithmus von null ist nicht definiert"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-"Die Potenz von null ist nicht für einen negativen Exponenten definiert"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Der Kehrwert von null ist nicht definiert"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Quadratwurzel muss von null verschieden sein"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Die negative Quadratwurzel von null ist nicht definiert"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-"Die n-te Quadratwurzel von negativen Zahlen ist nicht für gerade n definiert"
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Fakultäten sind nur für natürliche Zahlen definiert"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulo-Divisionen sind nur für Ganzzahlen definiert"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr ""
+"Die Potenz von null ist nicht für einen negativen Exponenten definiert"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1809,22 +1824,27 @@ msgstr ""
"π∕2 (90°) sind"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Inverser Sinus ist nicht für Werte außerhalb des Intervalls [-1, 1] "
"definiert"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Inverser Kosinus ist nicht für Werte außerhalb des Intervalls [-1, 1] "
"definiert"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Inverser hyperbolischer Kosinus ist nicht für Werte kleiner als eins "
@@ -1832,11 +1852,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Inverser hyperbolischer Tangens ist nicht für Werte außerhalb des Intervalls"
-" [-1, 1] definiert"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index a2e098c..85886de 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "རྩིས་འཕྲུལ།"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "རྩིས་འཕྲུལ།"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "མཚན་རིགས་ དངུལ་འབྲེལ་ ཡང་ན་ ཨང་རྩིས་ཀྱི་ རྩིས་ལས་ཀྱི་ ལས་འགན་བསྒྲུབ་ "
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "ལོ་རྒྱུས་སྟོན།"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1283,195 +1285,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "འབད་ཤོལ་གྱི་ལོ་རྒྱུས་མིན་ནུག་ "
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་ སེན་བེ་ལུ་མིན་འདུག"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་བའི་གསལ་བརྗོད།"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1523,19 +1525,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1543,7 +1545,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1551,28 +1553,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "དངུལ་འབྲེལ་དང་ ཚན་རིག་ཐབས་ལམ་བཅས་པའི་རྩིས་འཕྲུལ།"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
@@ -1580,182 +1585,198 @@ msgstr ""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "རྩིས་འཕྲུལ། (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "གཞི་རྩ། (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "མཐོ་རིམ་ཅན། (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "དངུལ་འབྲེལ། (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "ནང་དོན།(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས།(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "སྦྱར།(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "་འབད་བཤོལ།(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "ལོག་འབད།(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "སྤངས། (_Q)།"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "སྐོར་ལས།(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0597323..cb9a7fb 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,6 @@
#
# Translators:
# gapan <[email protected]>, 2018
-# thunk <[email protected]>, 2018
# Panos Panagiotopoulos <[email protected]>, 2018
# Timos Zacharatos <[email protected]>, 2018
# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
@@ -13,16 +12,17 @@
# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2018
# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# TheDimitris15, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# thunk <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: thunk <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -593,12 +593,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Αριθμομηχανή MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Αριθμομηχανή"
@@ -606,12 +606,6 @@ msgstr "Αριθμομηχανή"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Εκτελεί αριθμητικούς, επιστημονικούς ή εμπορικούς υπολογισμούς"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -666,58 +660,66 @@ msgstr ""
"κλασματικού μέρους των δεκαδικών αριθμών."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Εμφάνιση ιστορικού"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Μορφή αριθμών"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Η μορφή στην οποία θα εμφανίζονται οι αριθμοί"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Μονάδες γωνιών"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Οι μονάδες γωνιών που θα χρησιμοποιούνται"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Λειτουργία με κουμπιά"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Η κατάσταση λειτουργίας με κουμπιά"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Νόμισμα πηγής"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Νόμισμα του τρέχοντος υπολογισμού"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Νόμισμα προορισμού"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Νόμισμα στο οποίο θα μετατραπεί ο τρέχων υπολογισμός"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Μονάδες προέλευσης"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Μονάδες του τρέχοντος υπολογισμού"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Μονάδες προορισμού"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Μονάδες στις οποίες θα μετατραπεί ο τρέχων υπολογισμός"
@@ -961,12 +963,12 @@ msgstr "Μπολιβάρ Βενεζουέλας"
msgid "South African Rand"
msgstr "Ραντ Νότιας Αφρικής"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Σφάλμα: ο αριθμός των περιόδων πρέπει να είναι θετικός"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -994,7 +996,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1014,7 +1016,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Να είναι όλες οι προειδοποιήσεις μοιραίες"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1024,13 +1026,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Επίλυση της δοσμένης εξίσωσης"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Το όρισμα --solve πρέπει να ακολουθείται από μία εξίσωση προς επίλυση"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Άγνωστο όρισμα '%s'"
@@ -1221,12 +1223,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Λογικό NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Ακέραιο μέρος"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Κλασματικό μέρος"
@@ -1316,28 +1318,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Σταθερή απόσβεση"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Δυαδική"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Οκταδική"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Δεκαδική"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Δεκαεξαδική"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1346,7 +1348,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1354,188 +1356,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Στρογγυλοποίηση προς τον πλησιέστερο ακέραιο"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Στρογγυλοποίηση προς τα κάτω"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Στρογγυλοποίηση προς τα πάνω"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Πρόσημο"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " σε "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Αλλαγή μονάδων μετατροπής"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Δεν υπάρχει ιστορικό αναίρεσης"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Δεν υπάρχει ιστορικό ενεργειών για επνάληψη"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Δε δόθηκε θεμιτή τιμή για αποθήκευση"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Υπερχείλιση. Δοκιμάστε να επιλέξετε μεγαλύτερο μήκος λέξης"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Άγνωστη μεταβλητή '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Η συνάρτηση '%s' δεν έχει οριστεί"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Άγνωστη μετατροπή"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Λανθασμένη διατύπωση έκφρασης στο αναγνωριστικό '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Λανθασμένη διατύπωση έκφρασης"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Υπολογισμός"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Απαιτείται ακέραιος για την παραγοντοποίηση"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Δε δόθηκε θεμιτή τιμή για τη μετατόπιση κατά bit."
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Η εμφανιζόμενη τιμή δεν είναι ακέραια"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1587,19 +1589,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Εμφάνιση %d δεκαδικών _ψηφίων"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου βοήθειας"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1607,7 +1609,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1615,28 +1617,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Αριθμομηχανή με εμπορικές και επιστημονικές λειτουργίες."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ελληνική μεταφραστική ομάδα MATE\n"
@@ -1645,157 +1650,168 @@ msgstr ""
"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την σελίδα http://www.mate.gr/"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Αριθμομηχανή"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Λειτουργία"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Προβολή"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Βασική"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "Π_ροχωρημένη"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "Ε_μπορική"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Προγραμματιστική"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Περιεχόμενα"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Αντιγραφή"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Επι_κόλληση"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Αναίρεση"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Ε_πανάληψη"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Προτιμήσεις"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Έξοδος"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "Πε_ρί"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Το λογικό AND ορίζεται μόνο για θετικούς ακέραιους"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Το λογικό OR ορίζεται μόνο για θετικούς ακέραιους"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Το λογικό XOR ορίζεται μόνο για θετικούς ακέραιους"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Το λογικό NOT ορίζεται μόνο για θετικούς ακέραιους"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Η μετατόπιση επιτρέπεται μόνο για θετικές τιμές"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Δεν ορίζεται για μηδέν"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Υπέρβαση: το αποτέλεσμα δεν μπορεί να υπολογισθεί"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Η διαίρεση δια του μηδενός δεν ορίζεται"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Δεν ορίζεται λογάριθμος του μηδενός"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Δεν ορίζονται δυνάμεις του μηδενός για αρνητικούς εκθέτες"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Το αντίστροφο του μηδενός δεν ορίζεται"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Η ρίζα πρέπει να είναι διάφορη του μηδενός"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Δεν ορίζονται αρνητικές ρίζες του μηδενός"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "Η νιοστή ρίζα αρνητικού αριθμού δεν ορίζεται αν ο ν είναι άρτιος."
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Το παραγοντικό ορίζεται μόνο για φυσικούς αριθμούς"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Το υπόλοιπο ορίζεται μόνο για διαίρεση ακέραιων αριθμών"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Δεν ορίζονται δυνάμεις του μηδενός για αρνητικούς εκθέτες"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1803,18 +1819,23 @@ msgstr ""
"Η εφαπτομένη δεν ορίζεται για γωνίες πολλαπλάσιες του απ + π∕2 (α180°+90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Το αντίστροφο ημίτονο δεν ορίζεται για τιμές έξω από το [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Το αντίστροφο συνημίτονο δεν ορίζεται για τιμές πέρα από το [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Το αντίστροφο υπερβολικό συνημίτονο δεν ορίζεται για τιμές μικρότερες ή ίσες"
@@ -1822,10 +1843,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Η αντίστροφη υπερβολική εφαπτομένη δεν ορίζεται για τιμές έξω από το [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index 02ae6d1..2bdfc35 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Michael Findlay <[email protected]>, 2019
+# Michael Findlay <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -581,12 +581,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Calculator"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculator"
@@ -594,12 +594,6 @@ msgstr "Calculator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -651,58 +645,66 @@ msgstr ""
"shown in the display value."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Show History"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Number format"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "The format to display numbers in"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Angle units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "The angle units to use"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Button mode"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "The button mode"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Source currency"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Currency of the current calculation"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Target currency"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Currency to convert the current calculation into"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Source units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Units of the current calculation"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Target units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Units to convert the current calculation into"
@@ -946,12 +948,12 @@ msgstr "Venezuelan Bolívar"
msgid "South African Rand"
msgstr "South African Rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Error: the number of periods must be positive"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -962,7 +964,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -979,7 +981,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -999,7 +1001,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1009,13 +1011,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve requires an equation to solve"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Unknown argument '%s'"
@@ -1206,12 +1208,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolean NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Integer Component"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional Component"
@@ -1301,28 +1303,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Straight Line Depreciation"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binary"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1331,7 +1333,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1339,188 +1341,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Round"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Floor"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Ceiling"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Sign"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Switch conversion units"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "No undo history"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "No redo history"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "No sane value to store"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Overflow. Try a bigger word size"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Unknown variable '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Function '%s' is not defined"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Unknown conversion"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Malformed expression at token '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Malformed expression"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calculating"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Need an integer to factorize"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "No sane value to bitwise shift"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Displayed value not an integer"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1572,19 +1574,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Show %d decimal _places"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Unable to open help file"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1592,7 +1594,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1600,183 +1602,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculator with financial and scientific modes."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mode"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Basic"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Advanced"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financial"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programming"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Paste"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Redo"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Quit"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_About"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean AND is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean OR is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean XOR is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean NOT is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Shift is only possible on integer values"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument not defined for zero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Overflow: the result couldn't be calculated"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Division by zero is undefined"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logarithm of zero is undefined"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Reciprocal of zero is undefined"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Root must be non-zero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negative root of zero is undefined"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1785,26 +1801,31 @@ msgstr ""
"(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 234cb84..7c9b1a7 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -581,12 +581,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculator"
@@ -594,12 +594,6 @@ msgstr "Calculator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -651,58 +645,66 @@ msgstr ""
"shown in the display value."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Show History"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Number format"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "The format to display numbers in"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Angle units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "The angle units to use"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Button mode"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "The button mode"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Source currency"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Currency of the current calculation"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Target currency"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Currency to convert the current calculation into"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Source units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Units of the current calculation"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Target units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Units to convert the current calculation into"
@@ -946,12 +948,12 @@ msgstr "Venezuelan Bolívar"
msgid "South African Rand"
msgstr "South African Rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Error: the number of periods must be positive"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -962,7 +964,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -979,7 +981,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -999,7 +1001,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1009,13 +1011,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve requires an equation to solve"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Unknown argument '%s'"
@@ -1206,12 +1208,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolean NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Integer Component"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional Component"
@@ -1301,28 +1303,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Straight Line Depreciation"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binary"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1331,7 +1333,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1339,188 +1341,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Round"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Floor"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Ceiling"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Sign"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Switch conversion units"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "No undo history"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "No redo history"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "No sane value to store"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Overflow. Try a bigger word size"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Unknown variable '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Function '%s' is not defined"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Unknown conversion"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Malformed expression"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calculating"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Need an integer to factorize"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "No sane value to bitwise shift"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Displayed value not an integer"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1572,19 +1574,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Show %d decimal _places"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Unable to open help file"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1592,7 +1594,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1600,183 +1602,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculator with financial and scientific modes."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mode"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Basic"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Advanced"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financial"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programming"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Paste"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Redo"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Quit"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_About"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean AND is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean OR is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean XOR is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean NOT is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Shift is only possible on integer values"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument not defined for zero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Overflow: the result couldn't be calculated"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Division by zero is undefined"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logarithm of zero is undefined"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Reciprocal of zero is undefined"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Root must be non-zero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negative root of zero is undefined"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1785,26 +1801,31 @@ msgstr ""
"(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 59940e6..835a1d0 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Andi Chandler <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -583,12 +583,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Calculator"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculator"
@@ -596,12 +596,6 @@ msgstr "Calculator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -653,58 +647,66 @@ msgstr ""
"shown in the display value."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Show History"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Number format"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "The format to display numbers in"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Angle units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "The angle units to use"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Button mode"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "The button mode"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Source currency"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Currency of the current calculation"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Target currency"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Currency to convert the current calculation into"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Source units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Units of the current calculation"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Target units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Units to convert the current calculation into"
@@ -948,12 +950,12 @@ msgstr "Venezuelan Bolívar"
msgid "South African Rand"
msgstr "South African Rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Error: the number of periods must be positive"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -964,7 +966,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -981,7 +983,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1001,7 +1003,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1011,13 +1013,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve requires an equation to solve"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Unknown argument '%s'"
@@ -1208,12 +1210,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolean NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Integer Component"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional Component"
@@ -1303,28 +1305,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Straight-Line Depreciation"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binary"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1333,7 +1335,7 @@ msgstr[1] "_%d places"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1341,188 +1343,188 @@ msgstr[0] "%d place"
msgstr[1] "%d places"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Round"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Floor"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Ceiling"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Sign"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Switch conversion units"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "No undo history"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "No redo history"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "No sane value to store"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Overflow. Try a bigger word size"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Unknown variable '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Function '%s' is not defined"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Unknown conversion"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Malformed expression at token '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Malformed expression"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calculating"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Need an integer to factorise"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "No sane value to bitwise shift"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Displayed value not an integer"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1574,19 +1576,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Show %d decimal _places"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Unable to open help file"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1594,7 +1596,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1602,183 +1604,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculator with financial and scientific modes."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Martin Wimpress"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mode"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Basic"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Advanced"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financial"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programming"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Paste"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Redo"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Quit"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_About"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean AND is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean OR is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean XOR is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean NOT is only defined for positive integers"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Shift is only possible on integer values"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument not defined for zero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Overflow: the result couldn't be calculated"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Division by zero is undefined"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logarithm of zero is undefined"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Reciprocal of zero is undefined"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Root must be non-zero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negative root of zero is undefined"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1787,26 +1803,31 @@ msgstr ""
"(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 9a1620b..cdad9a2 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# Duarte Roso <[email protected]>, 2018
# Michael Moroni <[email protected]>, 2018
# Cora Loftis, 2018
-# Forecast <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Forecast <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Kunmetanta Periodo"
#: src/buttons-financial.ui:1466 src/buttons-financial.ui:1679
#: src/buttons-programming.ui:29
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Rezigni"
#. Compounding Term Dialog: Calculate button
#. Double-Declining Depreciation Dialog: Calculate button
@@ -585,12 +585,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Kalkulilo"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulilo"
@@ -598,12 +598,6 @@ msgstr "Kalkulilo"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Fari aritmetikajn, sciencajn aŭ financajn kalkulojn"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -653,58 +647,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Montri historion"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Nombra formato:"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Angulaj unuoj"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Reĝimo de butono"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "La reĝimo de butono"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Fonta valuto"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Valuto de la nuna kalkulo"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Cela valuto"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Konverti la nunan kalkulon al kiu valuto"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Fontaj unuoj"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unuoj de la nuna kalkulo"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Celaj unuoj"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Konverti la nunan kalkulon al kiuj unuoj"
@@ -948,12 +950,12 @@ msgstr "Venezuela bolivaro"
msgid "South African Rand"
msgstr "Sudafrika rando"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Eraro: la kvanto de periodoj devas esti pozitiva"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -964,7 +966,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -981,7 +983,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1001,7 +1003,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Fari ĉiujn avertojn neripareblaj"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1011,13 +1013,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Solvi la donitan ekvacion"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argumento --solvo bezonas ekvacion por solvi"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Nekonata argumento '%s'"
@@ -1208,12 +1210,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Bulea NEGO (NOT)"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Entjera parto"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Frakcia parto"
@@ -1303,28 +1305,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Lineara malplivaloriĝo"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Duuma"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Okuma"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Dekuma"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Deksesuma"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1333,7 +1335,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1341,188 +1343,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Rondigi"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Planka"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Plafona"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Signumo"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " en "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Ŝanĝi konverto-unuojn"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Neniu malfara historio"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Neniu refara historia"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Neniu 'sana'-valoro por konservi"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Troo. Provu pli grandan vortlongon"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Nekonata variablo '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funkcio '%s' ne estas definita"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Nekonata konverto"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Misformita esprimo je signo '1%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Misformita esprimo"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Kalkulanta"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Bezonas entjeron por faktorigi"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Neniu 'sana'-valoro por laŭbita ŝovo"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Montrita valoro ne estas entjero"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1574,19 +1576,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Montri %d _cifer-pozicioj"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Ne eblas malfermi helpdosieron"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1594,7 +1596,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1602,28 +1604,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
-msgid "About MATE Calculator"
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:344
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr "Pri MATE Kalkulilo"
+
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulilo kun financa kaj scienca opcioj."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Brion VIBBER <[email protected]>\n"
@@ -1636,157 +1641,168 @@ msgstr ""
" Rick Miller https://launchpad.net/~rdmiller3"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulilo"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Reĝimo"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vidi"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Helpo"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Baza"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Altnivela"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financa"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programado"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Enhavoj"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopii"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Enmeti"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Malfari"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refari"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Agordoj"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Ĉesi"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Pri"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Bulea KAJO (AND) nur difinita por pozitivaj entjeroj"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Bulea AŬO (OR) nur difinita por pozitivaj entjeroj"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Bulea DISAŬO (XOR) nur difinita por pozitivaj entjeroj"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Bulea NEGO (NOT) nur definita por pozitivaj entjeroj"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Ŝovo estas nur ebla por entjeroj valoroj"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumento ne difinita por nulo"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Troo: la rezultato ne povas esti kalkulita"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Divido per nulo ne difinita"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritmo de nulo ne estas definita"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "La potenco de nulo nedifinita por negativa eksponento"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Inverso de nulo ne estas difinita"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Radiko devas esti ne nulo"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negativa radiko de nulo ne estas difinita"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-a radiko de negativa nombro ne estas difinita por pareca nombro n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktorialo estas nur difinita por naturaj nombroj"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulo divido nur definita por entjeroj"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "La potenco de nulo nedifinita por negativa eksponento"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1794,26 +1810,31 @@ msgstr ""
"Tangento ne definita por anguloj ke estas obloj de π (180°) ekde π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inversa sinuso ne definita por valoroj preter [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inversa kosinuso ne definita por valoroj preter [-1,1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "Inverso hiperbola kosinuso ne definita por valoroj malpli ol unu"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Inverso hiperbola tangento ne definita por valoroj preter [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 099bad4..04735ce 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,15 +11,15 @@
# Emiliano Fascetti, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Joel Barrios <[email protected]>, 2019
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020
# Toni Estévez <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
@@ -597,12 +597,12 @@ msgstr ""
" del entorno de escritorio MATE. Si quiere saber más sobre MATE y "
"Calculadora de MATE, visite la página principal del proyecto."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculadora de MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -610,12 +610,6 @@ msgstr "Calculadora"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Realice cálculos aritméticos, científicos o financieros"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -667,58 +661,66 @@ msgstr ""
"del número."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Mostrar el historial"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr "Muestra todos los cálculos recientes"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Formato numérico"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "El formato en el que mostrar los números"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unidades de ángulo"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "La unidad de ángulo que usar"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Modo botón"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "El modo botón"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Divisa de origen"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Divisa del cálculo actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Divisa de destino"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Divisa a la que convertir el cálculo actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unidades de origen"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unidades del cálculo actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unidades de destino"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unidades a las que convertir el cálculo actual"
@@ -962,12 +964,12 @@ msgstr "Bolívar venezolano"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sudafricano"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Error: el número de períodos debe ser positivo"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -978,7 +980,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -991,11 +993,11 @@ msgstr ""
" -v, --version Mostrar la versión de publicación\n"
" -h, -?, --help Mostrar las opciones de ayuda\n"
" -help-all Mostrar todas las opciones de ayuda\n"
-" -help-gtk Mostrar las opciones de GTK+"
+" -help-gtk Mostrar las opciones de GTK"
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1006,16 +1008,16 @@ msgid ""
" --gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules\n"
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
msgstr ""
-"Opciones de GTK+:\n"
+"Opciones de GTK:\n"
" --class=CLASE Clase de programa como se usa por el gestor de ventanas\n"
" --name=NOMBRE Nombre del programa como se usa por el gestor de ventanas\n"
" --screen=PANTALLA Pantalla X que usar\n"
" --sync Hacer que las llamadas las X sean síncronas\n"
-" --gtk-module=MÓDULOS Cargar módulos de GTK+ adicionales\n"
+" --gtk-module=MÓDULOS Cargar módulos de GTK adicionales\n"
" --g-fatal-warnings Hacer que todos los avisos sean fatales"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1025,13 +1027,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <ecuación> Resolver la ecuación proporcionada"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Parámetro --resolver requiere una ecuación para resolver"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Parámetro «%s» desconocido"
@@ -1222,12 +1224,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NO lógico"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Parte entera"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Parte fraccional"
@@ -1317,28 +1319,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Deprecación lineal"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binario"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1347,7 +1349,7 @@ msgstr[1] "_%d posiciones"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1355,188 +1357,188 @@ msgstr[0] "%d lugar"
msgstr[1] "%d posiciones"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Redondear"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Piso"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Techo"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Signo"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Velocidad de la luz"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299.792.458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Constante magnética"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1,2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Permisividad del vacío"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8,85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Constante de la gravitación de Newton"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6,67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Constante de Planck"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6,62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Carga elemental"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1,021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Masa del electrón"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9,10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Masa del protón"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1,672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "Número de Avogadro"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6,02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " en "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Cambiar unidades de conversión"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "No hay historial de deshacer"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "No hay historial de rehacer"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "No hay un valor bueno para almacenar"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Desbordamiento de búfer. Inténtelo con un tamaño de palabra mayor."
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variable «%s» desconocida"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "La función «%s» no está definida"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversión desconocida"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Expresión mal formada en el valor «%s»"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expresión malformada"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calculando"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Se necesita un entero para factorizar"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "No hay un valor bueno para un desplazamiento de bits"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "El valor mostrado no es un entero"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1588,19 +1590,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Mostrar %d deci_males"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "No se puede abrir el archivo de ayuda"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Equipo de Documentación de MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1612,7 +1614,7 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation, ya sea la versión 2 de la Licencia como (a su "
"elección) cualquier versión posterior."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1624,7 +1626,7 @@ msgstr ""
"IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la Licencia Pública General"
" de GNU para obtener más detalles."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1634,11 +1636,20 @@ msgstr ""
"Calculadora de MATE; si no es así, escriba a la Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+"Calculadora con modos científico y financiero.\n"
+"Usa GNU MPFR %s y GNU MPC %s"
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Acerca de Calculadora de MATE"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
@@ -1646,11 +1657,7 @@ msgstr ""
"Copyright © 1986–2010 Los autores de GCalctool\n"
"Copyright © 2011-2020 Los desarrolladores de MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculadora con modos científico y financiero."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Toni Estevez <[email protected]>, 2019\n"
@@ -1659,158 +1666,168 @@ msgstr ""
"Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculadora"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modo"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Básico"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avanzado"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financiero"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programador"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr "_Historial"
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Contenido"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegar"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Deshacer"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Rehacer"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr "_Borrar el historial"
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "El Y lógico solo está definido para números enteros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "El O lógico solo está definido para números enteros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "El XOR lógico solo está definido para números enteros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "El NO lógico solo está definido para números enteros positivos"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "El desplazamiento solo es posible en valores enteros"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "El argumento no está definido para cero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Desbordamiento: no se ha podido calcular el resultado"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "La división por cero no está definida"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "El logaritmo de cero no está definido"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "La potencia de cero no está definida para un exponente negativo"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "El recíproco de cero no está definido"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "La raíz debe ser distinta de cero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "La raíz negativa de cero no está definida"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr ""
-"La raíz enésima de un número negativo no está definida, incluso para n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr "La raíz cero de un número no está definida"
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "El factorial solo está definido para números naturales"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr "El factorial solo se define para los números reales no negativos"
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "La división modular solo está definida para enteros"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "La potencia de cero no está definida para un exponente negativo"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr "La función de error sólo está definida para los números reales"
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr "La función zeta de Riemann solo está definida para números reales ≠1"
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1819,18 +1836,23 @@ msgstr ""
"lo son de π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "La inversa del seno no está definida para valores fuera de [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "La inversa del coseno no está definida para valores fuera de [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr "La función arcotangente no está definida para los valores i y -i"
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"La inversa del coseno hiperbólico no está definida para valores menores que "
@@ -1838,11 +1860,11 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"La inversa de la tangente hiperbólica no está definida para valores fuera de"
-" [-1, 1]"
+"La tangente hiperbólica inversa no está definida para valores fuera de (-1, "
+"1)"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 85b53a1..be78297 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -11,9 +11,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: mbarbero <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
@@ -560,12 +560,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -573,12 +573,6 @@ msgstr "Calculadora"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -628,58 +622,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -923,12 +925,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -937,7 +939,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -949,7 +951,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -962,7 +964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -970,13 +972,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1167,12 +1169,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NO Booleano"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Componente Entero"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Componente Fraccional"
@@ -1262,28 +1264,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Depreciación por Método de la Línea Recta"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binario"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1292,7 +1294,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1300,188 +1302,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Redondear"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Redonder hacia abajo"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Redondear hacia arriba"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Signo"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variable desconocida '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "La función '%s' no está definida"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1533,19 +1535,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1553,7 +1555,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1561,210 +1563,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>\n"
"Jorge González González <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po
index 1bb72f2..8823761 100644
--- a/po/es_CL.po
+++ b/po/es_CL.po
@@ -12,9 +12,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Robert Petitpas <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n"
@@ -556,12 +556,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -569,12 +569,6 @@ msgstr "Calculadora"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -624,58 +618,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -919,12 +921,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -933,7 +935,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -945,7 +947,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -958,7 +960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -966,13 +968,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1163,12 +1165,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1258,28 +1260,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1288,7 +1290,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1296,188 +1298,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1529,19 +1531,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Equipo de documentiación de MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1549,7 +1551,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1557,208 +1559,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Créditos de los traductores"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index 80d2686..2c48933 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -6,17 +6,17 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Jose Barakat <[email protected]>, 2018
-# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018
# Julian Borrero <[email protected]>, 2018
-# John Toro <[email protected]>, 2018
+# John Toro <[email protected]>, 2020
+# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: John Toro <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -556,12 +556,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -569,12 +569,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -624,58 +618,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Mostrar histórico"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -919,12 +921,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -933,7 +935,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -945,7 +947,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -958,7 +960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -966,13 +968,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1163,12 +1165,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1258,28 +1260,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binario"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1288,7 +1290,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1296,188 +1298,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1529,19 +1531,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1549,7 +1551,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1557,208 +1559,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Julián Andrés Borrero<[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculadora"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "Índ_ice"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Deshacer"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Rehacer"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 59e76d0..6166668 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -10,9 +10,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n"
@@ -554,12 +554,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -567,12 +567,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -622,58 +616,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -917,12 +919,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -931,7 +933,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -943,7 +945,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -956,7 +958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -964,13 +966,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1161,12 +1163,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1256,28 +1258,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1286,7 +1288,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1294,188 +1296,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1527,19 +1529,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1547,7 +1549,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1555,210 +1557,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jorge González <[email protected]>\n"
"Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "Prefere_ncias"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "Acerca _de"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index b476fec..d1ea20f 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -7,15 +7,15 @@
# jorge becerril <[email protected]>, 2018
# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Luis Medina <[email protected]>, 2018
+# Luis Medina <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Luis Medina <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Luis Medina <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -555,12 +555,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -568,12 +568,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -623,58 +617,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -918,12 +920,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -932,7 +934,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -944,7 +946,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -957,7 +959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -965,13 +967,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1162,12 +1164,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1257,28 +1259,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1295,188 +1297,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1528,19 +1530,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1548,7 +1550,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1556,28 +1558,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Luis Armando Medina A. <[email protected]>, 2016\n"
@@ -1589,182 +1594,198 @@ msgstr ""
"Jorge Carrasquilla Soares <[email protected]>, 2000"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculadora"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Índice"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "Salir"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/es_PR.po b/po/es_PR.po
index ca9326d..f1d5777 100644
--- a/po/es_PR.po
+++ b/po/es_PR.po
@@ -9,9 +9,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Neverest <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -963,13 +965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1160,12 +1162,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1255,28 +1257,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1285,7 +1287,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1293,188 +1295,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1526,19 +1528,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1546,7 +1548,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1554,210 +1556,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>\n"
"Jorge González González <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 52bf03a..b6a941e 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,17 +5,17 @@
#
# Translators:
# xpander0 <[email protected]>, 2018
-# Ivar Smolin <[email protected]>, 2018
# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Ivar Smolin <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -580,12 +580,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE kalkulaator"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulaator"
@@ -593,12 +593,6 @@ msgstr "Kalkulaator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Aritmeetilised, teaduslikud ja finantsarvutused"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -649,58 +643,66 @@ msgstr ""
"Määrab, kas kuvamisel tuleks näidata pärast viimast numbrilist kohta nulle."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Näita ajalugu"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Numbrivorming"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Numbrite kuvamiseks kasutatav vorming"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Nurgaühikud"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Kasutuselolevad nurgaühikud"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Nupurežiim"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Nupurežiim"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Lähtevaluuta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Praeguse arvutuse valuuta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Sihtvaluuta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Milliseks valuutaks tuleb praegune arvutus teisendada"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Lähteühikud"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Praeguse arvutuse ühikud"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Sihtühikud"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Milliseks ühikuks tuleb praegune arvutus teisendada"
@@ -944,12 +946,12 @@ msgstr "Venezuela boliivar"
msgid "South African Rand"
msgstr "Lõuna-Aafrika Vabariigi rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Viga: perioodide arv peab olema positiivne"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -960,7 +962,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -997,7 +999,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Kõikide hoiatuste muutmine fataalseks"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1007,13 +1009,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Etteantud võrrandi lahendamine"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Võtimele --solve on vaja argumendiks võrrandit, mida lahendada"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Tundmatu argument '%s'"
@@ -1204,12 +1206,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Loogiline EI"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Täisosa"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Murdosa"
@@ -1299,28 +1301,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Lineaarne amortisatsioon"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Kahendsüsteem"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Kaheksandsüsteem"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Kümnendsüsteem"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Kuueteistkümnendsüsteem"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1329,7 +1331,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1337,188 +1339,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Ümardamine"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Alla ümardamine"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Üles ümardamine"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Märk"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " → "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Teisendusühikute vahetamine"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Tühistamiste ajalugu puudub"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Taastamiste ajalugu puudub"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Salvestamiseks pole mõistlikku väärtust"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Ületäitumine. Proovi suurendada sõna suurust"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Tundmatu muutuja '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funktsioon '%s' on defineerimata"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Tundmatu teisendus"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Vigane avaldis '%s' juures"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Vigane avaldis"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Arvutamine"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Tegurdamiseks on vaja täisarvu"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Bitinihke tegemiseks pole mõistlikku väärtust"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Kuvatav väärtus ei ole täisarv"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1570,19 +1572,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Näidatakse %d _kümnendkohta"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Abiteabe faili pole võimalik avada"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE dokumenteerimise meeskond"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1590,7 +1592,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1598,28 +1600,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulaator koos finants- ja teadusarvutuste toega."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Lauris Kaplinski, 1999.\n"
@@ -1629,158 +1634,169 @@ msgstr ""
"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2010, 2014–2015, 2018."
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulaator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Režiim"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vaade"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "A_bi"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Tavaline"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Laiendatud"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Rahandus"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmeerimine"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Sisukord"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopeeri"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Aseta"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Unusta"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Taasta"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Eelistused"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Lõpeta"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Lähemalt"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Loogiline JA on võimalik ainult positiivsete täisarvude puhul"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Loogiline VÕI on võimalik ainult positiivsete täisarvude puhul"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Loogiline VÄLISTAV VÕI on võimalik ainult positiivsete täisarvude puhul"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Loogiline EI on võimalik ainult positiivsete täisarvude puhul"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Nihutamine on võimalik ainult täisarvude puhul"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument pole nulli kohal määratud"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Ületäitumine: vastuse arvutamine pole võimalik"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Nulliga jagamine pole võimalik"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Nullil puudub logaritm"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Nulli pole võimalik negatiivsesse astmesse võtta"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Nullil ei ole pöördarvu"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Juur ei tohi olla null"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negatiivset juurt nullist pole"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-is juur negatiivsest arvust pole paarisarvulise n jaoks määratud"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktoriaali saab kasutada ainult naturaalarvude puhul"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Jäägiga jagamist saab kasutada ainult täisarvude puhul"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Nulli pole võimalik negatiivsesse astmesse võtta"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1788,29 +1804,32 @@ msgstr ""
"Tangens puudub nurkadele, mis on π (180°) kordsed alates nurgast π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arkussiinust pole võimalik võtta arvudest väljaspool lõiku [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arkuskoosinust pole võimalik võtta arvudest väljaspool lõiku [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Hüperboolset arkuskoosinust pole võimalik ühest väiksematest arvudest võtta"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Hüperboolset arkustangensit pole võimalik võtta arvudest väljaspool lõiku "
-"[-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index bb58011..429a28d 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -4,17 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020
+# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -583,12 +584,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE kalkulagailua"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulagailua"
@@ -596,12 +597,6 @@ msgstr "Kalkulagailua"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Egin kalkulu aritmetikoak, zientifikoak edo finantzarioak"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -655,58 +650,66 @@ msgstr ""
"behar den edo ez zehazten du."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Erakutsi historia"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Zenbakien formatua"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Zenbakiak bistaratzeko formatua"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Angelu-unitateak"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Angeluen unitateak erabiltzeko"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Botoien modua"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Botoien modua"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Iturburuko dibisa"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Uneko kalkuluaren dibisa"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Helburuko dibisa"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Dibisa uneko kalkulua horra bihurtzeko"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Iturburuko unitateak"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Uneko kalkuluaren unitateak"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Helburuko unitateak"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unitateak uneko kalkulua horra bihurtzeko"
@@ -950,12 +953,12 @@ msgstr "Bolivar venezuelarra"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand hegoafrikarra"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Errorea: denboraldien kopurua positiboa izan behar du"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -966,7 +969,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -983,7 +986,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1003,7 +1006,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Egin abisu guztiak ezinbesteko"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1013,13 +1016,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <ekuazioa> Ebatzi ekuazioa"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "--solve argumentuak ebazteko ekuazio bat behar du"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Argumentu ezezaguna: '%s'"
@@ -1210,12 +1213,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NOT boolearra"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Osoko zatia"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Zati frakzionala"
@@ -1305,28 +1308,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Amortizazio lineala"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Bitarra"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Zortzitarra"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Hamartarra"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hamaseitarra"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1335,7 +1338,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1343,188 +1346,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Biribildu"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Biribildu beheko osokora"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Biribildu goiko osokora"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Zeinua"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " honela "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Trukatu bihurketako unitateak"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Ez dago desegiteko historiarik"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Ez dago desegiteko historiarik"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Ez dago zentzuzko baliorik biltegiratzeko"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Gainezkatzea. Saiatu hitz-tamaina handiago batekin"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Aldagai ezezaguna: '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "'%s' funtzioa ez dago definituta"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Bihurketa ezezaguna"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Hondatutako adierazpena"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Kalkulatzen"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Osoko zenbaki bat behar da faktorizatzeko"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Ez dago zentzuzko baliorik bit mailan desplazatzeko"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Bistaratutako balioa ez da osoko bat"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1576,19 +1579,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Erakutsi dezimalen %d _posizio"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Ezin da Laguntza-fitxategia ireki"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Mate dokumentatzeko taldea"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1596,7 +1599,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1604,185 +1607,199 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Modu finantzarioa eta zientifikoa dituen kalkulagailua."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>\n"
"Aritz Jorge Sánchez"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulagailua"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modua"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Ikusi"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Oinarrizkoa"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Aurreratua"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finantzarioa"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programazioa"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Edukia"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiatu"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Itsatsi"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Desegin"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Berregin"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Hobespenak"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Irten"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "Honi _buruz"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "AND boolearra osoko positiboentzat bakarrik dago definituta"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "OR boolearra osoko positiboentzat bakarrik dago definituta"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "XOR boolearra osoko positiboentzat bakarrik dago definituta"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "NOT boolearra osoko positiboentzat bakarrik dago definituta"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Desplazamendua osoko balioekin bakarrik erabil daiteke"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumentua ez dago definituta zero zenbakiarentzako"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Gainezkatzea: ezin izan da emaitza kalkulatu"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Zati zero egitea ez dago definituta"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Zeroren logaritmoa ez dago definituta"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Zeroren berretura ez dago definituta berretzaile negatibo batentzat"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Zeroren erreziprokoa ez dago definituta"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Erroa ezin da zero izan"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Zeroren erro negatiboa ez dago definituta"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "Zenbaki negatibo baten n. erroa ez dago definituta n bikoitientzat"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktoriala zenbaki naturalentzat bakarrik dago definituta"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulu-zatiketa osoko zenbakientzat bakarrik dago definituta"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Zeroren berretura ez dago definituta berretzaile negatibo batentzat"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1791,19 +1808,24 @@ msgstr ""
"angeluentzat"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arku sinua ez dago definituta [-1, 1] bitartetik kanpoko balioentzat"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Arku kosinua ez dago definituta [-1, 1] bitartetik kanpoko balioentzat"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Arku kosinu hiperbolikoa ez dago definituta 1en baino txikiagoak diren "
@@ -1811,11 +1833,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Arku tangente hiperbolikoa ez dago definituta [-1, 1] bitartetik kanpoko "
-"balioentzat"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 85f3dd9..e2db160 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -5,18 +5,18 @@
#
# Translators:
# Borderliner <[email protected]>, 2018
-# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018
+# a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2018
# sir_hawell <[email protected]>, 2018
# Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -556,12 +556,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "ماشین حساب MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ماشین‌حساب"
@@ -569,12 +569,6 @@ msgstr "ماشین‌حساب"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "انجام محاسبات ریاضی، علمی و مالی"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -626,58 +620,66 @@ msgstr ""
" شود یا خیر."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "نمایش تاریخچه"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "قالب عدد"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "قالبی که اعداد به شکل آن نمایش داده می‌شوند"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "واحدهای زاویه"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "واحدهای زاویه حهت استفاده"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "جالت دکمه‌ای"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "حالت دکمه‌ای"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "ارز منبع"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "ارز مربوط به محاسبه فعلی"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "ارز هدف"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "ارز جهت تبدیل محاسبه فعلی به آن"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "واحدهای منبع"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "واحدهای محاسبه‌ی فعلی"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "واحدهای هدف"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "واحدها جهت تبدیل محاسبه فعلی به آن"
@@ -921,12 +923,12 @@ msgstr "بولیوار ونزوئلا"
msgid "South African Rand"
msgstr "رند آفریقا جنوبی"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "خطا: تعداد دوره‌ها باید مثبت باشند"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -937,7 +939,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -974,7 +976,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -984,13 +986,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve requires an equation to solve"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "آرگومان ناشناس «%s»"
@@ -1181,12 +1183,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "مقدار بولی NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "جزء صحیح"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "جزء کسری"
@@ -1276,28 +1278,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "استهلاک خط مستقیم"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "دودویی"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "هشت‌هشتی"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "اعشاری"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "شانزده‌شانزدهی‏"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1306,7 +1308,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1314,188 +1316,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "گرد کردن"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "کف"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "سقف"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Sign"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "تعویض واحدهای تبدیل"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "بدون تاریخچه برگردان"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "بدون تاریخچه انجام دوباره"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "مقدار معقولی برای ذخیره کردن موجود نیست"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "اضافی. یک کلمه با اندازه بزرگتر امتحان کنید"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "متغیر ناشناس «%s»"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "تابع «%s» تعریف نشد است"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "تبدیل ناشناس"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "عبارت بدریخت در نشانه '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "عبارت معیوب"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "درحال محاسبه"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "یک عدد صحیح جهت فاکتور کردن لازم است"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "مقدار معقولی برای تبدیل عملگر بیای نیست"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "عبارت نمایش داده شده عدد صحیح نیست"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "۰,۱,۲,۳,۴,۵,۶,۷,۸,۹,A,B,C,D,E,F"
@@ -1547,19 +1549,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "نمایش %Id رقم _اعشاری"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "نمی‌توان پرونده‌ی راهنما را باز کرد"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1567,7 +1569,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1575,183 +1577,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "ماشین‌حساب با حالت‌های مالی و علمی."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "محمدرضا حاجیانپور <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_ماشین‌حساب"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_حالت"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_نمایش"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_راهنما"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "ا_بتدایی"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_پیشرفته"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_مالی"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_برنامه‌نویسی"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_محتویات"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_نسخه‌برداری"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "چسباندن"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "ب_رگردان"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_دوباره"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_ترجیحات"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_ترک"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_درباره"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "مقدار بولی AND تنها برای اعداد صحیح مثبت تعریف شده است"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "مقدار بولی OR تنها برای اعداد صحیح مثبت تعریف شده است"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "مقدار بولی XOR تنها برای اعداد صحیح مثبت تعریف شده است"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "مقدار بولی NOT تنها برای اعداد صحیح مثبت تعریف شده است"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "تبدیل فقط برای مقادیر صحیح امکان‌پذیر است"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "آرگومان برای صفر تعریف نشده است"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "اضافی: نتیجه نمی‌تواند محاسبه شود."
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "تقسیم بر صفر تعریف نشده است"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "لوگاریتم صفر تعریف نشده است"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "توان صفر برای برای توان‌های منفی تعریف نشده است"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "ریشه باید غیر صفر باشد"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "ریشه منفی صفر تعریف نشده است"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "ان‌امین ریشه از عدد منفی برای n زوج تعریف نشده است"
-
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "فاکتوریل تنها برای اعداد طبیعی تعریف شده است"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "باقیمانده تقسیم تنها برای اعداد صحیح تعریف شده است"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "توان صفر برای برای توان‌های منفی تعریف نشده است"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1760,26 +1776,31 @@ msgstr ""
" نشده است"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "سینوس معکوس برای مقادیر خارج از [1, 1-] تعریف نشده است"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "کسینوس معکوس برای مقادیر خارج از [1, 1-] تعریف نشده است"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "سینوس شبه هذلولی معکوس برای مقادیر کمتر از یک تعریف نشده است"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "تانژانت شبه هذلولی معکوس برای مقادیر خارج از [1, 1-] تعریف نشده است"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1310f11..e696ae6 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,19 +8,19 @@
# Riku Viitanen <[email protected]>, 2018
# Mikko Harhanen <[email protected]>, 2018
# nomen omen, 2018
-# Eslam Ali <[email protected]>, 2018
-# Ammuu5, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Ammuu5, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Eslam Ali <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Eslam Ali <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Tieteellinen eksponentti"
#: src/buttons-advanced.ui:390 src/buttons-financial.ui:1867
#: src/buttons-programming.ui:2319
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x"
#. Accessible name for the memory button
#. Accessible name for the memory value button
@@ -76,15 +76,15 @@ msgstr "Kumoa"
#: src/buttons-advanced.ui:663
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: src/buttons-advanced.ui:677
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: src/buttons-advanced.ui:705
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#. Accessible name for the store value button
#: src/buttons-advanced.ui:764 src/buttons-programming.ui:2343
@@ -586,12 +586,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Laskin"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Laskin"
@@ -599,12 +599,6 @@ msgstr "Laskin"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Suorita aritmeettisia, tieteellisiä tai talouslaskutoimituksia"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -654,58 +648,66 @@ msgid ""
msgstr "Ilmoittaa näytetäänkö desimaalierottimen jälkeisiä nollia arvolle."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Näytä kansiohistoria"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Lukumuoto"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Kulmayksiköt"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Käytettävät kulmayksiköt"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Painiketila"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Lähdevaluutta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Kohdevaluutta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -949,12 +951,12 @@ msgstr "Venezuelan bolívar"
msgid "South African Rand"
msgstr "Etelä-Afrikan randi"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -965,7 +967,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -982,7 +984,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1002,7 +1004,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Tee kaikista varoituksista kuolettavia"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1010,13 +1012,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argumentti --solve vaatii ratkaistavan yhtälön"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Tuntematon argumentti ”%s”"
@@ -1207,12 +1209,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Totuusarvo EI"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1302,28 +1304,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binääri"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktaali"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Desimaali"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadesimaali"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1332,7 +1334,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1340,188 +1342,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Ei perumishistoriaa"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Ei kelpoa arvoa tallennettavaksi"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Ylivuoto. Kokeile suurempaa sanakokoa"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Tuntematon muuttuja '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funktiota '%s' ei ole määritelty"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Tuntematon muunnos"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Virheellinen lauseke"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Tekijöihin jakamiseen vaaditaan kokonaisluku"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Ei järkevää arvoa bittisiirrolle"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1573,19 +1575,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "ohjetiedostoa ei voi avata"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE-dokumentointitiimi"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1593,7 +1595,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1601,28 +1603,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Laskin talous- ja tiedetilojen kera"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tommi Vainikainen, 2005\n"
@@ -1632,157 +1637,168 @@ msgstr ""
"Johanna Makkonen, 2003"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Laskin"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Tila"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Näytä"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Ohje"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Perustila"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Edistynyt"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Taloustila"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Ohjelmointi"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Sisältö"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopioi"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "L_iitä"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Kumoa"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Tee _uudelleen"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Asetukset"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Lopeta"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Tietoja"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Totuusarvo JA on määritelty vain positiivisille kokonaisluvuille"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Totuusarvo TAI on määritelty vain positiivisille kokonaisluvuille"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Totuusarvo XOR on määritelty vain positiivisille kokonaisluvuille"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Totuusarvo EI on määritelty vain positiivisille kokonaisluvuille"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Siirto on mahdollista vain kokonaisluvuille"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Nollalla jakamista ei ole määritelty"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Nollan logaritmia ei ole määritelty"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Nollan potensseja ei ole määritelty negatiivisilla eksponenteilla"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Nollan käänteislukua ei ole määritelty"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Juuri ei voi olla nolla"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Nollan negatiivista juurta ei ole määritelty"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "Negatiivisen luvun n:ttä juurta ei ole määritelty parilliselle n:lle"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Tekijöihin jakaminen on määritelty vain luonnollisille luvuille"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulusjakolasku on määritelty vain kokonaisluvuille"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Nollan potensseja ei ole määritelty negatiivisilla eksponenteilla"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1791,28 +1807,31 @@ msgstr ""
"π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Sinin käänteisarvoa ei ole määritelty muualla kuin välillä [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Kosinin käänteisarvoa ei ole määritelty muualla kuin välillä [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Hyperbolisen tangentin käänteisarvoa ei ole määritelty muualla kuin välillä "
-"[-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b2159a1..7b93620 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,14 +13,15 @@
# David D, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Rox fr <[email protected]>, 2019
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Rox fr <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -595,12 +596,12 @@ msgstr ""
"bureau MATE. Si vous désirez en savoir plus au sujet de MATE et de la "
"calculatrice MATE, veuillez visiter la page d'accueil du projet."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculatrice de MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculatrice"
@@ -608,12 +609,6 @@ msgstr "Calculatrice"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Effectue des calculs arithmétiques, scientifiques ou financiers"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -667,58 +662,66 @@ msgstr ""
"virgule décimale."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Afficher l'historique"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Format des nombres"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Le format d'affichage des nombres"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unités d'angle"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "L'unité d'angles à utiliser"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Mode des boutons"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Le mode des boutons"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Devise source"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Devise des calculs actuels"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Devise cible"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Devise de conversion du calcul en cours"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unités source"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unités des calculs actuels"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unités cible"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unité de conversion du calcul en cours"
@@ -962,12 +965,12 @@ msgstr "Bolívar vénézuélien"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sud-africain"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Erreur : le nombre d'échéances doit être positif"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -978,7 +981,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -995,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1015,7 +1018,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Rendre tous les avertissements fatals"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1025,13 +1028,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <équation> Résout l'équation donnée"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "L'option --solve requiert une équation à résoudre"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Option « %s » inconnue"
@@ -1222,12 +1225,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NOT (NON) booléen"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Partie entière"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Partie fractionnaire"
@@ -1317,28 +1320,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Amortissement linéaire"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binaire"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1347,7 +1350,7 @@ msgstr[1] "_%d positions"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1355,188 +1358,188 @@ msgstr[0] "%d position"
msgstr[1] "%d positions"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Arrondi"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Arrondi à l'entier inférieur"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Arrondi à l'entier supérieur"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Signe"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " en "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Inverse les unités de conversion"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Aucun historique d'annulation"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Aucun historique à rétablir"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Aucune valeur correcte à mémoriser"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Dépassement de capacité. Essayez avec une taille de mot plus grande"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variable « %s » inconnue"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "La fonction « %s » n'est pas définie"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversion inconnue"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Expression incorrecte avec le jeton « %s »"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expression incorrecte"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calcul en cours"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Seuls les nombres entiers sont factorisables"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Aucune valeur correcte pour un décalage bit-à-bit"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "La valeur affichée n'est pas un entier"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1588,19 +1591,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Afficher %d dé_cimales"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier d'aide"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Équipe de documentation MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1612,7 +1615,7 @@ msgstr ""
"publiée par la Free Software Foundation ; version 2 de la licence, ou (à "
"votre discrétion) toute version ultérieure."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1624,7 +1627,7 @@ msgstr ""
"ou D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. Consultez la Licence Publique "
"Générale GNU pour plus de détails."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1635,21 +1638,24 @@ msgstr ""
"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
"02110-1301, USA."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "À propos de Calculatrice de MATE"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculatrice avec des modes financiers et scientifiques."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Contributeurs au projet MATE :\n"
@@ -1668,158 +1674,169 @@ msgstr ""
"Gérard Baylard <gerard dot b at bbox dot fr>, 2010"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculatrice"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mode"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Affichage"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Basique"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avancé"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financier"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmation"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Sommaire"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copier"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "C_oller"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "A_nnuler"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Restaurer"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_À propos"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Le AND (ET) booléen n'est défini que pour des entiers positifs"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Le OR (OU) booléen n'est défini que pour des entiers positifs"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Le XOR (OU exclusif) booléen n'est défini que pour des entiers positifs"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Le NOT (NON) booléen n'est défini que pour des entiers positifs"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Le décalage n'est possible que sur des valeurs entières"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "L'argument d'un nombre complexe nul est indéfini"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Débordement : le résultat ne peut pas être calculé"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "La division par zéro n'est pas définie"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Le logarithme de zéro n'est pas défini"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "La puissance de zéro n'est pas définie pour des exposants négatifs"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "L'inverse de zéro n'est pas défini"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "La racine doit être non-nulle"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "La racine négative de zéro n'est pas définie"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "La racine n-ième d'un nombre négatif n'est pas définie pour n pair"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "La factorielle n'est définie que pour les entiers naturels"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Le modulo de la division n'est défini que sur des entiers"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "La puissance de zéro n'est pas définie pour des exposants négatifs"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1828,19 +1845,24 @@ msgstr ""
"nombre entier de fois π (180°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "L'arc sinus n'est pas défini pour les valeurs hors du segment [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"L'arc cosinus n'est pas défini pour les valeurs hors du segment [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"L'argument cosinus hyperbolique n'est pas défini pour les valeurs "
@@ -1848,11 +1870,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"L'argument tangente hyperbolique n'est pas défini pour les valeurs en dehors"
-" du segment [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po
index dc534fa..edc2bf3 100644
--- a/po/frp.po
+++ b/po/frp.po
@@ -8,9 +8,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n"
"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Èquipa de traduction"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr ""
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Dèfâre"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refâre"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Prèfèrences"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index b24b5e5..303bbd9 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Mostre cronologjie"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Andrea Decorte <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Viodude"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Jutori"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Somari"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Cupie"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Tache"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Anule"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Ripet"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencis"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Jes"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "Informazions"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po
index 78a8431..a908d8e 100644
--- a/po/fy.po
+++ b/po/fy.po
@@ -1,20 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the mate-calc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Joeke de Graaf <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 20:37+0100\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,231 +22,271 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Accessible name for the factorize button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:9
+#: src/buttons-advanced.ui:27 src/buttons-programming.ui:1905
msgid "Factorize"
msgstr ""
#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:4 ../data/buttons-basic.ui.h:2
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:77 ../data/buttons-programming.ui.h:13
+#: src/buttons-advanced.ui:270 src/buttons-basic.ui:213
+#: src/buttons-financial.ui:2100 src/buttons-programming.ui:2048
msgid "="
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:5 ../data/buttons-basic.ui.h:3
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:78 ../data/buttons-programming.ui.h:14
+#: src/buttons-advanced.ui:288 src/buttons-basic.ui:262
+#: src/buttons-financial.ui:2149 src/buttons-programming.ui:2066
msgid "Clear"
msgstr ""
#. Accessible name for the scientific exponent button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:7
+#: src/buttons-advanced.ui:321
msgid "Scientific Exponent"
msgstr ""
#. The label on the memory button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:9 ../data/buttons-financial.ui.h:73
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:18
+#: src/buttons-advanced.ui:390 src/buttons-financial.ui:1867
+#: src/buttons-programming.ui:2319
msgid "x"
msgstr ""
#. Accessible name for the memory button
#. Accessible name for the memory value button
#. Tooltip for the memory button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:11 ../data/buttons-financial.ui.h:75
-#: ../src/math-buttons.c:232
+#: src/buttons-advanced.ui:417 src/buttons-financial.ui:1894
+#: src/math-buttons.c:236
msgid "Memory"
msgstr ""
#. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:13 ../data/buttons-basic.ui.h:6
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:100 ../data/buttons-programming.ui.h:32
+#: src/buttons-advanced.ui:503 src/buttons-basic.ui:339
+#: src/buttons-financial.ui:2331 src/buttons-programming.ui:2644
msgid "Exponent"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:14 ../data/buttons-basic.ui.h:4
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:101
+#: src/buttons-advanced.ui:529 src/buttons-basic.ui:294
+#: src/buttons-financial.ui:2357
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:15
+#: src/buttons-advanced.ui:663
msgid "asin"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:16
+#: src/buttons-advanced.ui:677
msgid "atan"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:17
+#: src/buttons-advanced.ui:705
msgid "acos"
msgstr ""
#. Accessible name for the store value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:19 ../data/buttons-programming.ui.h:20
+#: src/buttons-advanced.ui:764 src/buttons-programming.ui:2343
msgid "Store"
msgstr ""
#. Accessible name for the inverse button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:21 ../data/buttons-programming.ui.h:30
+#: src/buttons-advanced.ui:791 src/buttons-programming.ui:2618
msgid "Inverse"
msgstr ""
#. Accessible name for the factorial button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:23 ../data/buttons-programming.ui.h:28
+#: src/buttons-advanced.ui:817 src/buttons-programming.ui:2591
msgid "Factorial"
msgstr ""
#. Accessible name for the absolute value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:25 ../data/buttons-programming.ui.h:11
+#: src/buttons-advanced.ui:844 src/buttons-programming.ui:1947
msgid "Absolute Value"
msgstr ""
#. Accessible name for the superscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:27 ../data/buttons-programming.ui.h:16
+#: src/buttons-advanced.ui:885 src/buttons-programming.ui:2279
msgid "Superscript"
msgstr ""
#. Accessible name for the subscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:29 ../data/buttons-programming.ui.h:34
+#: src/buttons-advanced.ui:911 src/buttons-programming.ui:2715
msgid "Subscript"
msgstr ""
+#: src/buttons-advanced.ui:966
+msgid "const"
+msgstr ""
+
#. Title of Compounding Term dialog
#. Tooltip for the compounding term button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:2 ../src/math-buttons.c:256
+#: src/buttons-financial.ui:8 src/math-buttons.c:260
msgid "Compounding Term"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:3 ../data/buttons-programming.ui.h:3
+#: src/buttons-financial.ui:28 src/buttons-financial.ui:211
+#: src/buttons-financial.ui:394 src/buttons-financial.ui:577
+#: src/buttons-financial.ui:730 src/buttons-financial.ui:914
+#: src/buttons-financial.ui:1098 src/buttons-financial.ui:1282
+#: src/buttons-financial.ui:1466 src/buttons-financial.ui:1679
+#: src/buttons-programming.ui:29
msgid "_Cancel"
msgstr ""
+#. Compounding Term Dialog: Calculate button
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Calculate button
+#. Future Value Dialog: Calculate button
+#. Gross Profit Margin Dialog: Calculate button
+#. Periodic Payment Dialog: Calculate button
+#. Present Value Dialog: Calculate button
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Calculate button
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Calculate button
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Calculate result button
#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:5
+#: src/buttons-financial.ui:43 src/buttons-financial.ui:226
+#: src/buttons-financial.ui:409 src/buttons-financial.ui:592
+#: src/buttons-financial.ui:745 src/buttons-financial.ui:929
+#: src/buttons-financial.ui:1113 src/buttons-financial.ui:1297
+#: src/buttons-financial.ui:1481 src/buttons-financial.ui:1694
msgid "C_alculate"
msgstr ""
#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:7
+#: src/buttons-financial.ui:122
msgid ""
"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
"compounding period."
msgstr ""
+#. Compounding Term Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Future Value Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Periodic Payment Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Present Value Dialog: Label before periodic interest rate input
#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:9
+#: src/buttons-financial.ui:136 src/buttons-financial.ui:486
+#: src/buttons-financial.ui:853 src/buttons-financial.ui:1037
+#: src/buttons-financial.ui:1799
msgid "Periodic Interest _Rate:"
msgstr ""
+#. Compounding Term Dialog: Label before future value input
#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:11
+#: src/buttons-financial.ui:150 src/buttons-financial.ui:1235
msgid "_Future Value:"
msgstr ""
+#. Compounding Term Dialog: Label before present value input
#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:13
+#: src/buttons-financial.ui:164 src/buttons-financial.ui:1207
msgid "Present _Value:"
msgstr ""
#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:15
+#: src/buttons-financial.ui:191
msgid "Double-Declining Depreciation"
msgstr ""
#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:17
+#: src/buttons-financial.ui:260
msgid ""
"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
"time, using the double-declining balance method."
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:19
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before life input
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before life input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
+#: src/buttons-financial.ui:319 src/buttons-financial.ui:1388
+#: src/buttons-financial.ui:1527
msgid "_Life:"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:21
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before period input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
+#: src/buttons-financial.ui:333 src/buttons-financial.ui:1513
msgid "_Period:"
msgstr ""
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before cost input
#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:23
+#: src/buttons-financial.ui:347 src/buttons-financial.ui:670
msgid "C_ost:"
msgstr ""
#. Title of Future Value dialog
#. Tooltip for the future value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:25 ../src/math-buttons.c:262
+#: src/buttons-financial.ui:374 src/math-buttons.c:266
msgid "Future Value"
msgstr ""
+#. Future Value Dialog: Label before number of periods input
#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:27
+#: src/buttons-financial.ui:500 src/buttons-financial.ui:1023
msgid "_Number of Periods:"
msgstr ""
#. Future Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:29
+#: src/buttons-financial.ui:516
msgid ""
"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
"the term."
msgstr ""
+#. Future Value Dialog: Label before periodic payment input
+#. Present Value Dialog: Label before periodic payment input
#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:31
+#: src/buttons-financial.ui:530 src/buttons-financial.ui:1051
+#: src/buttons-financial.ui:1771
msgid "_Periodic Payment:"
msgstr ""
#. Title of Gross Profit Margin dialog
#. Tooltip for the gross profit margin button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:33 ../src/math-buttons.c:283
+#: src/buttons-financial.ui:557 src/math-buttons.c:287
msgid "Gross Profit Margin"
msgstr ""
#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:35
+#: src/buttons-financial.ui:626
msgid ""
"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
"wanted gross profit margin."
msgstr ""
#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:37
+#: src/buttons-financial.ui:684
msgid "_Margin:"
msgstr ""
#. Title of Periodic Payment dialog
#. Tooltip for the periodic payment button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:39 ../src/math-buttons.c:280
+#: src/buttons-financial.ui:710 src/math-buttons.c:284
msgid "Periodic Payment"
msgstr ""
#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:41
+#: src/buttons-financial.ui:779
msgid ""
"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
"made at the end of each payment period. "
msgstr ""
+#. Periodic Payment Dialog: Label before term input
#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:43
+#: src/buttons-financial.ui:839 src/buttons-financial.ui:1221
msgid "_Term:"
msgstr ""
#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:45
+#: src/buttons-financial.ui:867
msgid "_Principal:"
msgstr ""
#. Title of Present Value dialog
#. Tooltip for the present value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:47 ../src/math-buttons.c:277
+#: src/buttons-financial.ui:894 src/math-buttons.c:281
msgid "Present Value"
msgstr ""
#. Present Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:49
+#: src/buttons-financial.ui:963
msgid ""
"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
@@ -256,34 +295,36 @@ msgstr ""
#. Title of Periodic Interest Rate dialog
#. Tooltip for the periodic interest rate button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:51 ../src/math-buttons.c:274
+#: src/buttons-financial.ui:1078 src/math-buttons.c:278
msgid "Periodic Interest Rate"
msgstr ""
#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:53
+#: src/buttons-financial.ui:1147
msgid ""
"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
"future value, over the number of compounding periods. "
msgstr ""
#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:55
+#: src/buttons-financial.ui:1262
msgid "Straight-Line Depreciation"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:57
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before cost input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
+#: src/buttons-financial.ui:1329 src/buttons-financial.ui:1555
msgid "_Cost:"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:59
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#: src/buttons-financial.ui:1402 src/buttons-financial.ui:1541
msgid "_Salvage:"
msgstr ""
#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:61
+#: src/buttons-financial.ui:1418
msgid ""
"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
@@ -291,13 +332,13 @@ msgid ""
"typically years, over which an asset is depreciated. "
msgstr ""
-#. Title of Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:63
+#. Title of Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation dialog
+#: src/buttons-financial.ui:1446
msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:65
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:1631
msgid ""
"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
"time, using the Sum-of-the-Years'-Digits method. This method of depreciation"
@@ -307,17 +348,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Title of Payment Period dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:67
+#: src/buttons-financial.ui:1659
msgid "Payment Period"
msgstr ""
#. Payment Period Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:69
+#: src/buttons-financial.ui:1785
msgid "Future _Value:"
msgstr ""
#. Payment Period Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:71
+#: src/buttons-financial.ui:1815
msgid ""
"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest"
@@ -328,14 +369,14 @@ msgstr ""
#. investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest
#. rate of int per compounding period. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:80
+#: src/buttons-financial.ui:2166
msgid "Ctrm"
msgstr ""
#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
#. time, using the double-declining balance method. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:82
+#: src/buttons-financial.ui:2181
msgid "Ddb"
msgstr ""
@@ -343,7 +384,7 @@ msgstr ""
#. payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the
#. number of payment periods in the term. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:84
+#: src/buttons-financial.ui:2196
msgid "Fv"
msgstr ""
@@ -351,13 +392,18 @@ msgstr ""
#. of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic
#. interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:86
+#: src/buttons-financial.ui:2211
msgid "Term"
msgstr ""
#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
-#. time, using the Sum-Of-The-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:88
+#. time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of
+#. depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more
+#. depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The
+#. depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of
+#. periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: src/buttons-financial.ui:2226
msgid "Syd"
msgstr ""
@@ -367,14 +413,14 @@ msgstr ""
#. asset. The useful life is the number of periods, typically years, over
#. which an asset is depreciated. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:90
+#: src/buttons-financial.ui:2241
msgid "Sln"
msgstr ""
#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of
#. present value pv to a future value of fv, over the number of compounding
#. periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:92
+#: src/buttons-financial.ui:2256
msgid "Rate"
msgstr ""
@@ -382,381 +428,502 @@ msgstr ""
#. payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of
#. int, over the number of payment periods in the term. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:94
+#: src/buttons-financial.ui:2271
msgid "Pv"
msgstr ""
#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are
#. made at the end of each payment period. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:96
+#: src/buttons-financial.ui:2286
msgid "Pmt"
msgstr ""
#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the
#. wanted gross profit margin. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:98
+#: src/buttons-financial.ui:2301
msgid "Gpm"
msgstr ""
#. Title of insert character code dialog
#. Tooltip for the insert character code button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:2 ../src/math-buttons.c:235
+#: src/buttons-programming.ui:8 src/math-buttons.c:239
msgid "Insert Character Code"
msgstr ""
#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:5
+#: src/buttons-programming.ui:44
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:7
+#: src/buttons-programming.ui:74
msgid "Ch_aracter:"
msgstr ""
#. Accessible name for the shift left button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:22
+#: src/buttons-programming.ui:2482
msgid "Shift Left"
msgstr ""
#. Accessible name for the shift right button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:24
+#: src/buttons-programming.ui:2531
msgid "Shift Right"
msgstr ""
#. Accessible name for the insert character button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:26
+#: src/buttons-programming.ui:2550
msgid "Insert Character"
msgstr ""
#. Word size combo: 8 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:2
+#: src/preferences.ui:40
msgid "8-bit"
msgstr ""
#. Word size combo: 16 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:4
+#: src/preferences.ui:44
msgid "16-bit"
msgstr ""
#. Word size combo: 32 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: src/preferences.ui:48
msgid "32-bit"
msgstr ""
#. Word size combo: 64 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: src/preferences.ui:52
msgid "64-bit"
msgstr ""
#. Title of preferences dialog
-#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/math-preferences.c:239
+#: src/preferences.ui:60 src/math-preferences.c:239
msgid "Preferences"
msgstr "Ynstellingen"
-#: ../data/preferences.ui.h:10
+#: src/preferences.ui:80
msgid "_Close"
msgstr "Slute"
#. Preferences dialog: Label for angle unit combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:12
+#: src/preferences.ui:112
msgid "_Angle units:"
msgstr ""
#. Preferences dialog: Label for display format combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:14
+#: src/preferences.ui:126
msgid "Number _Format:"
msgstr ""
#. Preferences dialog: label for word size combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:16
+#: src/preferences.ui:176
msgid "Word _size:"
msgstr ""
#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button
-#: ../data/preferences.ui.h:18
+#: src/preferences.ui:199
msgid "Show trailing _zeroes"
msgstr ""
#. Preferences dialog: label for show thousands separator check button
-#: ../data/preferences.ui.h:20
+#: src/preferences.ui:215
msgid "Show _thousands separators"
msgstr ""
-#: ../data/mate-calc.appdata.xml.in.h:1
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
+msgid "MATE Calc"
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
msgstr ""
-#: ../data/mate-calc.appdata.xml.in.h:2
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:10
msgid ""
-"<p> MATE Calc is a powerful graphical calculator with financial, logical and"
-" scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic"
-" to give a high degree of accuracy. </p> <p> MATE Calc is a fork of GNOME "
-"Calc and part of the MATE Desktop Environment. If you would like to know "
-"more about MATE and MATE Calc, please visit the project's home page. </p>"
+"MATE Calc is a powerful graphical calculator with financial, logical and "
+"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
+"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
+msgid ""
+"MATE Calc is a fork of GNOME Calc and part of the MATE Desktop Environment. "
+"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
+"project's home page."
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2 ../src/math-window.c:563
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:3
+#: data/mate-calc.desktop.in:5
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:30
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: data/mate-calc.desktop.in:13
+msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
+msgid "Accuracy value"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:26
+msgid "The number of digits displayed after the numeric point"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:31
+msgid "Word size"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:32
+msgid "The size of the words used in bitwise operations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:37
+msgid "Numeric Base"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:38
+msgid "The numeric base"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:42
+msgid "Show Thousands Separators"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:43
+msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:47
+msgid "Show Trailing Zeroes"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:48
+msgid ""
+"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
+"shown in the display value."
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Skiednis Sjen Litte"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+msgid "Number format"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+msgid "The format to display numbers in"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+msgid "Angle units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+msgid "The angle units to use"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+msgid "Button mode"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+msgid "The button mode"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+msgid "Source currency"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+msgid "Currency of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+msgid "Target currency"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+msgid "Source units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
+msgid "Units to convert the current calculation into"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:30
msgid "UAE Dirham"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:31
+#: src/currency-manager.c:31
msgid "Australian Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:32
+#: src/currency-manager.c:32
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:33
+#: src/currency-manager.c:33
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:34
+#: src/currency-manager.c:34
msgid "Brunei Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:35
+#: src/currency-manager.c:35
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:36
+#: src/currency-manager.c:36
msgid "Botswana Pula"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:37
+#: src/currency-manager.c:37
msgid "Canadian Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:38
+#: src/currency-manager.c:38
msgid "CFA Franc"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:39
+#: src/currency-manager.c:39
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:40
+#: src/currency-manager.c:40
msgid "Chilean Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:41
+#: src/currency-manager.c:41
msgid "Chinese Yuan"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:42
+#: src/currency-manager.c:42
msgid "Colombian Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:43
+#: src/currency-manager.c:43
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:44
+#: src/currency-manager.c:44
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:45
+#: src/currency-manager.c:45
msgid "Algerian Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:46
+#: src/currency-manager.c:46
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:47
+#: src/currency-manager.c:47
msgid "Euro"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:48
+#: src/currency-manager.c:48
msgid "Pound Sterling"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:49
+#: src/currency-manager.c:49
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:50
+#: src/currency-manager.c:50
msgid "Croatian Kuna"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:51
+#: src/currency-manager.c:51
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:52
+#: src/currency-manager.c:52
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:53
+#: src/currency-manager.c:53
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:54
+#: src/currency-manager.c:54
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:55
+#: src/currency-manager.c:55
msgid "Iranian Rial"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:56
+#: src/currency-manager.c:56
msgid "Icelandic Krona"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:57
+#: src/currency-manager.c:57
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:58
+#: src/currency-manager.c:58
msgid "South Korean Won"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:59
+#: src/currency-manager.c:59
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:60
+#: src/currency-manager.c:60
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:61
+#: src/currency-manager.c:61
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:62
+#: src/currency-manager.c:62
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:63
+#: src/currency-manager.c:63
msgid "Latvian Lats"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:64
+#: src/currency-manager.c:64
msgid "Libyan Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:65
+#: src/currency-manager.c:65
msgid "Mauritian Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:66
+#: src/currency-manager.c:66
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:67
+#: src/currency-manager.c:67
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:68
+#: src/currency-manager.c:68
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:69
+#: src/currency-manager.c:69
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:70
+#: src/currency-manager.c:70
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:71
+#: src/currency-manager.c:71
msgid "Omani Rial"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:72
+#: src/currency-manager.c:72
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:73
+#: src/currency-manager.c:73
msgid "Philippine Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:74
+#: src/currency-manager.c:74
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:75
+#: src/currency-manager.c:75
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:76
+#: src/currency-manager.c:76
msgid "Qatari Riyal"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:77
+#: src/currency-manager.c:77
msgid "New Romanian Leu"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:78
+#: src/currency-manager.c:78
msgid "Russian Rouble"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:79
+#: src/currency-manager.c:79
msgid "Saudi Riyal"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:80
+#: src/currency-manager.c:80
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:81
+#: src/currency-manager.c:81
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:82
+#: src/currency-manager.c:82
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:83
+#: src/currency-manager.c:83
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:84
+#: src/currency-manager.c:84
msgid "New Turkish Lira"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:85
+#: src/currency-manager.c:85
msgid "T&T Dollar (TTD)"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:86
+#: src/currency-manager.c:86
msgid "US Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:87
+#: src/currency-manager.c:87
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:88
+#: src/currency-manager.c:88
msgid "Venezuelan Bolívar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:89
+#: src/currency-manager.c:89
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: ../src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -765,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: ../src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -777,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: ../src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -790,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -798,315 +965,320 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: ../src/mate-calc.c:156
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: ../src/mate-calc.c:166
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
#. Tooltip for the Pi button
-#: ../src/math-buttons.c:95
+#: src/math-buttons.c:96
msgid "Pi [Ctrl+P]"
msgstr ""
#. Tooltip for the Euler's Number button
-#: ../src/math-buttons.c:98
+#: src/math-buttons.c:99
msgid "Euler’s Number"
msgstr ""
#. Tooltip for the subscript button
-#: ../src/math-buttons.c:103
+#: src/math-buttons.c:104
msgid "Subscript mode [Alt]"
msgstr ""
#. Tooltip for the superscript button
-#: ../src/math-buttons.c:106
+#: src/math-buttons.c:107
msgid "Superscript mode [Ctrl]"
msgstr ""
#. Tooltip for the scientific exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:109
+#: src/math-buttons.c:110
msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
msgstr ""
#. Tooltip for the add button
-#: ../src/math-buttons.c:112
+#: src/math-buttons.c:113
msgid "Add [+]"
msgstr ""
#. Tooltip for the subtract button
-#: ../src/math-buttons.c:115
+#: src/math-buttons.c:116
msgid "Subtract [-]"
msgstr ""
#. Tooltip for the multiply button
-#: ../src/math-buttons.c:118
+#: src/math-buttons.c:119
msgid "Multiply [*]"
msgstr ""
#. Tooltip for the divide button
-#: ../src/math-buttons.c:121
+#: src/math-buttons.c:122
msgid "Divide [/]"
msgstr ""
#. Tooltip for the modulus divide button
-#: ../src/math-buttons.c:124
+#: src/math-buttons.c:125
msgid "Modulus divide"
msgstr ""
#. Tooltip for the additional functions button
-#: ../src/math-buttons.c:127
+#: src/math-buttons.c:128
msgid "Additional Functions"
msgstr ""
+#. Tooltip for the additional constant button
+#: src/math-buttons.c:131
+msgid "Additional constants"
+msgstr ""
+
#. Tooltip for the exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:130
+#: src/math-buttons.c:134
msgid "Exponent [^ or **]"
msgstr ""
#. Tooltip for the square button
-#: ../src/math-buttons.c:133
+#: src/math-buttons.c:137
msgid "Square [Ctrl+2]"
msgstr ""
#. Tooltip for the percentage button
-#: ../src/math-buttons.c:136
+#: src/math-buttons.c:140
msgid "Percentage [%]"
msgstr ""
#. Tooltip for the factorial button
-#: ../src/math-buttons.c:139
+#: src/math-buttons.c:143
msgid "Factorial [!]"
msgstr ""
#. Tooltip for the absolute value button
-#: ../src/math-buttons.c:142
+#: src/math-buttons.c:146
msgid "Absolute value [|]"
msgstr ""
#. Tooltip for the complex argument component button
-#: ../src/math-buttons.c:145
+#: src/math-buttons.c:149
msgid "Complex argument"
msgstr ""
#. Tooltip for the complex conjugate button
-#: ../src/math-buttons.c:148
+#: src/math-buttons.c:152
msgid "Complex conjugate"
msgstr ""
#. Tooltip for the root button
-#: ../src/math-buttons.c:151
+#: src/math-buttons.c:155
msgid "Root [Ctrl+R]"
msgstr ""
#. Tooltip for the square root button
-#: ../src/math-buttons.c:154
+#: src/math-buttons.c:158
msgid "Square root [Ctrl+R]"
msgstr ""
#. Tooltip for the logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:157
+#: src/math-buttons.c:161
msgid "Logarithm"
msgstr ""
#. Tooltip for the natural logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:160
+#: src/math-buttons.c:164
msgid "Natural Logarithm"
msgstr ""
#. Tooltip for the sine button
-#: ../src/math-buttons.c:163
+#: src/math-buttons.c:167
msgid "Sine"
msgstr ""
#. Tooltip for the cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:166
+#: src/math-buttons.c:170
msgid "Cosine"
msgstr ""
#. Tooltip for the tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:169
+#: src/math-buttons.c:173
msgid "Tangent"
msgstr ""
#. Tooltip for the hyperbolic sine button
-#: ../src/math-buttons.c:172
+#: src/math-buttons.c:176
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr ""
#. Tooltip for the hyperbolic cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:175
+#: src/math-buttons.c:179
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr ""
#. Tooltip for the hyperbolic tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:178
+#: src/math-buttons.c:182
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr ""
#. Tooltip for the inverse sine button
-#: ../src/math-buttons.c:181
+#: src/math-buttons.c:185
msgid "Inverse Sine"
msgstr ""
#. Tooltip for the inverse cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:184
+#: src/math-buttons.c:188
msgid "Inverse Cosine"
msgstr ""
#. Tooltip for the inverse tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:187
+#: src/math-buttons.c:191
msgid "Inverse Tangent"
msgstr ""
#. Tooltip for the inverse button
-#: ../src/math-buttons.c:190
+#: src/math-buttons.c:194
msgid "Inverse [Ctrl+I]"
msgstr ""
#. Tooltip for the boolean AND button
-#: ../src/math-buttons.c:193
+#: src/math-buttons.c:197
msgid "Boolean AND"
msgstr ""
#. Tooltip for the boolean OR button
-#: ../src/math-buttons.c:196
+#: src/math-buttons.c:200
msgid "Boolean OR"
msgstr ""
#. Tooltip for the exclusive OR button
-#: ../src/math-buttons.c:199
+#: src/math-buttons.c:203
msgid "Boolean Exclusive OR"
msgstr ""
#. Tooltip for the boolean NOT button
-#: ../src/math-buttons.c:202
+#: src/math-buttons.c:206
msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: ../src/math-buttons.c:205 ../src/math-buttons.c:992
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: ../src/math-buttons.c:208 ../src/math-buttons.c:994
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the real component button
-#: ../src/math-buttons.c:211
+#: src/math-buttons.c:215
msgid "Real Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the imaginary component button
-#: ../src/math-buttons.c:214
+#: src/math-buttons.c:218
msgid "Imaginary Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the ones' complement button
-#: ../src/math-buttons.c:217
+#: src/math-buttons.c:221
msgid "Ones' Complement"
msgstr ""
#. Tooltip for the two's complement button
-#: ../src/math-buttons.c:220
+#: src/math-buttons.c:224
msgid "Two's Complement"
msgstr ""
#. Tooltip for the truncate button
-#: ../src/math-buttons.c:223
+#: src/math-buttons.c:227
msgid "Truncate"
msgstr ""
#. Tooltip for the start group button
-#: ../src/math-buttons.c:226
+#: src/math-buttons.c:230
msgid "Start Group [(]"
msgstr ""
#. Tooltip for the end group button
-#: ../src/math-buttons.c:229
+#: src/math-buttons.c:233
msgid "End Group [)]"
msgstr ""
#. Tooltip for the solve button
-#: ../src/math-buttons.c:238
+#: src/math-buttons.c:242
msgid "Calculate Result"
msgstr ""
#. Tooltip for the factor button
-#: ../src/math-buttons.c:241
+#: src/math-buttons.c:245
msgid "Factorize [Ctrl+F]"
msgstr ""
#. Tooltip for the clear button
-#: ../src/math-buttons.c:244
+#: src/math-buttons.c:248
msgid "Clear Display [Escape]"
msgstr ""
#. Tooltip for the undo button
-#: ../src/math-buttons.c:247
+#: src/math-buttons.c:251
msgid "Undo [Ctrl+Z]"
msgstr ""
#. Tooltip for the shift left button
-#: ../src/math-buttons.c:250
+#: src/math-buttons.c:254
msgid "Shift Left [<<]"
msgstr ""
#. Tooltip for the shift right button
-#: ../src/math-buttons.c:253
+#: src/math-buttons.c:257
msgid "Shift Right [>>]"
msgstr ""
#. Tooltip for the double declining depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:259
+#: src/math-buttons.c:263
msgid "Double Declining Depreciation"
msgstr ""
#. Tooltip for the financial term button
-#: ../src/math-buttons.c:265
+#: src/math-buttons.c:269
msgid "Financial Term"
msgstr ""
#. Tooltip for the sum of the years digits depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:268
+#: src/math-buttons.c:272
msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
msgstr ""
#. Tooltip for the straight line depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:271
+#: src/math-buttons.c:275
msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: ../src/math-buttons.c:624
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: ../src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: ../src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: ../src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: ../src/math-buttons.c:903 ../src/math-buttons.c:946
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1115,7 +1287,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: ../src/math-buttons.c:907 ../src/math-buttons.c:950
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1123,107 +1295,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: ../src/math-buttons.c:996
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: ../src/math-buttons.c:998
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1000
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1002
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
+#. Tooltip for the c₀ component button
+#: src/math-buttons.c:1053
+msgid "Velocity of Light"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1053
+msgid "299,792,458 m/s"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the μ₀ component button
+#: src/math-buttons.c:1055
+msgid "Magnetic constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1055
+msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the ε₀ button
+#: src/math-buttons.c:1057
+msgid "Electric constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1057
+msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the G button
+#: src/math-buttons.c:1059
+msgid "Newtonian constant of gravitation"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1059
+msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the h button
+#: src/math-buttons.c:1061
+msgid "Planck constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1061
+msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the e button
+#: src/math-buttons.c:1063
+msgid "Elementary charge"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1063
+msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the mₑ button
+#: src/math-buttons.c:1065
+msgid "Electron mass"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1065
+msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the mₚ button
+#: src/math-buttons.c:1067
+msgid "Proton mass"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1067
+msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the Nₐ button
+#: src/math-buttons.c:1069
+msgid "Avogadro constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1069
+msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
+msgstr ""
+
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: ../src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: ../src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: ../src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: ../src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: ../src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: ../src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: ../src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: ../src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: ../src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: ../src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: ../src/math-equation.c:1256 ../src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: ../src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: ../src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1231,995 +1484,1032 @@ msgstr ""
#. calculations
#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400
#. grads
-#: ../src/math-preferences.c:256 ../src/unit-manager.c:54
+#: src/math-preferences.c:256 src/unit-manager.c:54
msgid "Degrees"
msgstr ""
#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
#. calculations
-#: ../src/math-preferences.c:260 ../src/unit-manager.c:55
+#: src/math-preferences.c:260 src/unit-manager.c:55
msgid "Radians"
msgstr ""
#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
#. calculations
-#: ../src/math-preferences.c:264 ../src/unit-manager.c:56
+#: src/math-preferences.c:264 src/unit-manager.c:56
msgid "Gradians"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Automatic, e.g. 1234 (or scientific for large
#. number 1.234×10^99)
-#: ../src/math-preferences.c:274
+#: src/math-preferences.c:274
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234
-#: ../src/math-preferences.c:278
+#: src/math-preferences.c:278
msgid "Fixed"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3
-#: ../src/math-preferences.c:282
+#: src/math-preferences.c:282
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k
-#: ../src/math-preferences.c:286
+#: src/math-preferences.c:286
msgid "Engineering"
msgstr ""
#. Label used in preferences dialog. The %d is replaced by a spinbutton
-#: ../src/math-preferences.c:297
+#: src/math-preferences.c:297
#, c-format
msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: ../src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#. The translator credits. Please translate this with your name(s).
-#: ../src/math-window.c:239
-msgid "translator-credits"
+#: src/math-window.c:286
+msgid "Sun Microsystems"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:287
+msgid "MATE Documentation Team"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:293
+msgid ""
+"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:297
+msgid ""
+"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
+"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
+"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
+" more details."
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:301
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
+" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-"Launchpad Contributions:\n"
-" Peter Hoogsteen https://launchpad.net/~p.hoogsteen\n"
-" Sense Hofstede https://launchpad.net/~qense"
-#. The license this software is under (GPL2+)
-#: ../src/math-window.c:246
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
msgid ""
-"mate-calc is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"mate-calc is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with mate-calc; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"151 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:261
-msgid "mate-calc"
+#: src/math-window.c:344
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:345
+msgid ""
+"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
+"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:265
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
+#: src/math-window.c:351
+msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Peter Hoogsteen https://launchpad.net/~p.hoogsteen\n"
+" Sense Hofstede https://launchpad.net/~qense"
#. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:398
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:400
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Sjen litte"
+
#. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:402
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:404
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:406
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:408
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:410
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:412
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "Ynhâld"
-#: ../src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:419
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Ûngedien meitsje"
-#: ../src/math-window.c:421
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "Foarkarren"
-#: ../src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:443
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Oer"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: ../src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: ../src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: ../src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
+#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: ../src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: ../src/mp-binary.c:190
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: ../src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: ../src/mp.c:644 ../src/mp.c:676 ../src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: ../src/mp.c:1276 ../src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: ../src/mp.c:1680 ../src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: ../src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: ../src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:54
+#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s degrees"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:54
+#: src/unit-manager.c:54
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degree,degrees,deg"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:55
+#: src/unit-manager.c:55
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s radians"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:55
+#: src/unit-manager.c:55
msgctxt "unit-symbols"
msgid "radian,radians,rad"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:56
+#: src/unit-manager.c:56
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s gradians"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:56
+#: src/unit-manager.c:56
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gradian,gradians,grad"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:57
+#: src/unit-manager.c:57
msgid "Parsecs"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:57
+#: src/unit-manager.c:57
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s pc"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:57
+#: src/unit-manager.c:57
msgctxt "unit-symbols"
msgid "parsec,parsecs,pc"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:58
+#: src/unit-manager.c:58
msgid "Light Years"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:58
+#: src/unit-manager.c:58
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ly"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:58
+#: src/unit-manager.c:58
msgctxt "unit-symbols"
msgid "lightyear,lightyears,ly"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:59
+#: src/unit-manager.c:59
msgid "Astronomical Units"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:59
+#: src/unit-manager.c:59
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s au"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:59
+#: src/unit-manager.c:59
msgctxt "unit-symbols"
msgid "au"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:60
+#: src/unit-manager.c:60
msgid "Nautical Miles"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:60
+#: src/unit-manager.c:60
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nmi"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:60
+#: src/unit-manager.c:60
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nmi"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:61
+#: src/unit-manager.c:61
msgid "Miles"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:61
+#: src/unit-manager.c:61
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mi"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:61
+#: src/unit-manager.c:61
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mile,miles,mi"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:62
+#: src/unit-manager.c:62
msgid "Kilometers"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:62
+#: src/unit-manager.c:62
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s km"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:62
+#: src/unit-manager.c:62
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:63
+#: src/unit-manager.c:63
msgid "Cables"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:63
+#: src/unit-manager.c:63
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cb"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:63
+#: src/unit-manager.c:63
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cable,cables,cb"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:64
+#: src/unit-manager.c:64
msgid "Fathoms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:64
+#: src/unit-manager.c:64
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ftm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:64
+#: src/unit-manager.c:64
msgctxt "unit-symbols"
msgid "fathom,fathoms,ftm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:65
+#: src/unit-manager.c:65
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:65
+#: src/unit-manager.c:65
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:65
+#: src/unit-manager.c:65
msgctxt "unit-symbols"
msgid "meter,meters,m"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:66
+#: src/unit-manager.c:66
msgid "Yards"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:66
+#: src/unit-manager.c:66
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s yd"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:66
+#: src/unit-manager.c:66
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yard,yards,yd"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:67
+#: src/unit-manager.c:67
msgid "Feet"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:67
+#: src/unit-manager.c:67
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ft"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:67
+#: src/unit-manager.c:67
msgctxt "unit-symbols"
msgid "foot,feet,ft"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:68
+#: src/unit-manager.c:68
msgid "Inches"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:68
+#: src/unit-manager.c:68
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s in"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:68
+#: src/unit-manager.c:68
msgctxt "unit-symbols"
msgid "inch,inches,in"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:69
+#: src/unit-manager.c:69
msgid "Centimeters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:69
+#: src/unit-manager.c:69
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:69
+#: src/unit-manager.c:69
msgctxt "unit-symbols"
msgid "centimeter,centimeters,cm,cms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:70
+#: src/unit-manager.c:70
msgid "Millimeters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:70
+#: src/unit-manager.c:70
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:70
+#: src/unit-manager.c:70
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millimeter,millimeters,mm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:71
+#: src/unit-manager.c:71
msgid "Micrometers"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:71
+#: src/unit-manager.c:71
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:71
+#: src/unit-manager.c:71
msgctxt "unit-symbols"
msgid "micrometer,micrometers,um"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:72
+#: src/unit-manager.c:72
msgid "Nanometers"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:72
+#: src/unit-manager.c:72
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:72
+#: src/unit-manager.c:72
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nanometer,nanometers,nm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:73
+#: src/unit-manager.c:73
msgid "Hectares"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:73
+#: src/unit-manager.c:73
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ha"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:73
+#: src/unit-manager.c:73
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hectare,hectares,ha"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:74
+#: src/unit-manager.c:74
msgid "Acres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:74
+#: src/unit-manager.c:74
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s acres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:74
+#: src/unit-manager.c:74
msgctxt "unit-symbols"
msgid "acre,acres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:75
+#: src/unit-manager.c:75
msgid "Square Meters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:75
+#: src/unit-manager.c:75
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:75
+#: src/unit-manager.c:75
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:76
+#: src/unit-manager.c:76
msgid "Square Centimeters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:76
+#: src/unit-manager.c:76
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cm²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:76
+#: src/unit-manager.c:76
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cm²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:77
+#: src/unit-manager.c:77
msgid "Square Millimeters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:77
+#: src/unit-manager.c:77
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mm²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:77
+#: src/unit-manager.c:77
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:78
+#: src/unit-manager.c:78
msgid "Cubic Meters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:78
+#: src/unit-manager.c:78
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m³"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:78
+#: src/unit-manager.c:78
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m³"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:79
+#: src/unit-manager.c:79
msgid "Gallons"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:79
+#: src/unit-manager.c:79
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s gal"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:79
+#: src/unit-manager.c:79
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gallon,gallons,gal"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:80
+#: src/unit-manager.c:80
msgid "Litres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:80
+#: src/unit-manager.c:80
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s L"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:80
+#: src/unit-manager.c:80
msgctxt "unit-symbols"
msgid "litre,litres,liter,liters,L"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:81
+#: src/unit-manager.c:81
msgid "Quarts"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:81
+#: src/unit-manager.c:81
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s qt"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:81
+#: src/unit-manager.c:81
msgctxt "unit-symbols"
msgid "quart,quarts,qt"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:82
+#: src/unit-manager.c:82
msgid "Pints"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:82
+#: src/unit-manager.c:82
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s pt"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:82
+#: src/unit-manager.c:82
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pint,pints,pt"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:83
+#: src/unit-manager.c:83
msgid "Millilitres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:83
+#: src/unit-manager.c:83
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mL"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:83
+#: src/unit-manager.c:83
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:84
+#: src/unit-manager.c:84
msgid "Microlitres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:84
+#: src/unit-manager.c:84
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μL"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:84
+#: src/unit-manager.c:84
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm³,μL,uL"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:85
+#: src/unit-manager.c:85
msgid "Tonnes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:85
+#: src/unit-manager.c:85
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s T"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:85
+#: src/unit-manager.c:85
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tonne,tonnes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:86
+#: src/unit-manager.c:86
msgid "Kilograms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:86
+#: src/unit-manager.c:86
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kg"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:86
+#: src/unit-manager.c:86
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:87
+#: src/unit-manager.c:87
msgid "Pounds"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:87
+#: src/unit-manager.c:87
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s lb"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:87
+#: src/unit-manager.c:87
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pound,pounds,lb"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:88
+#: src/unit-manager.c:88
msgid "Ounces"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:88
+#: src/unit-manager.c:88
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s oz"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:88
+#: src/unit-manager.c:88
msgctxt "unit-symbols"
msgid "ounce,ounces,oz"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:89
+#: src/unit-manager.c:89
msgid "Grams"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:89
+#: src/unit-manager.c:89
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s g"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:89
+#: src/unit-manager.c:89
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:90
+#: src/unit-manager.c:90
msgid "Years"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:90
+#: src/unit-manager.c:90
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s years"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:90
+#: src/unit-manager.c:90
msgctxt "unit-symbols"
msgid "year,years"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:91
+#: src/unit-manager.c:91
msgid "Days"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:91
+#: src/unit-manager.c:91
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s days"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:91
+#: src/unit-manager.c:91
msgctxt "unit-symbols"
msgid "day,days"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:92
+#: src/unit-manager.c:92
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:92
+#: src/unit-manager.c:92
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s hours"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:92
+#: src/unit-manager.c:92
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hour,hours"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:93
+#: src/unit-manager.c:93
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:93
+#: src/unit-manager.c:93
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s minutes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:93
+#: src/unit-manager.c:93
msgctxt "unit-symbols"
msgid "minute,minutes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:94
+#: src/unit-manager.c:94
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:94
+#: src/unit-manager.c:94
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s s"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:94
+#: src/unit-manager.c:94
msgctxt "unit-symbols"
msgid "second,seconds,s"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:95
+#: src/unit-manager.c:95
msgid "Milliseconds"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:95
+#: src/unit-manager.c:95
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:95
+#: src/unit-manager.c:95
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millisecond,milliseconds,ms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:96
+#: src/unit-manager.c:96
msgid "Microseconds"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:96
+#: src/unit-manager.c:96
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μs"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:96
+#: src/unit-manager.c:96
msgctxt "unit-symbols"
msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:97
+#: src/unit-manager.c:97
msgid "Celsius"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:97
+#: src/unit-manager.c:97
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚C"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:97
+#: src/unit-manager.c:97
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degC,˚C"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:98
+#: src/unit-manager.c:98
msgid "Farenheit"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:98
+#: src/unit-manager.c:98
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚F"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:98
+#: src/unit-manager.c:98
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degF,˚F"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:99
+#: src/unit-manager.c:99
msgid "Kelvin"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:99
+#: src/unit-manager.c:99
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s K"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:99
+#: src/unit-manager.c:99
msgctxt "unit-symbols"
msgid "K"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:100
+#: src/unit-manager.c:100
msgid "Rankine"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:100
+#: src/unit-manager.c:100
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚R"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:100
+#: src/unit-manager.c:100
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degR,˚R,˚Ra"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:109
+#: src/unit-manager.c:109
msgid "Angle"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:110
+#: src/unit-manager.c:110
msgid "Length"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:111
+#: src/unit-manager.c:111
msgid "Area"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:112
+#: src/unit-manager.c:112
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:113
+#: src/unit-manager.c:113
msgid "Weight"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:114
+#: src/unit-manager.c:114
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:115
+#: src/unit-manager.c:115
msgid "Temperature"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:127
+#: src/unit-manager.c:127
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the
#. placeholder for amount, i.e.: USD100
-#: ../src/unit-manager.c:137
+#: src/unit-manager.c:137
#, c-format
msgid "%s%%s"
msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index e0b5b44..b5e4611 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Áireamhán"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "Áireamhán"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Taispeáin Stair"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heicsidheachúlach"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr[4] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1298,188 +1300,188 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1531,19 +1533,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Ní féidir comhad cabhrach a oscailt"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1551,7 +1553,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1559,28 +1561,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Paul Duffy <[email protected]>\n"
@@ -1588,182 +1593,198 @@ msgstr ""
"Seán de Búrca <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "Á_ireamhán"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Amharc"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Cab_hair"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Bunúsach"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Casta"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Airgeadúil"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Ríomhchlárú"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Inneachar"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Cóipeáil"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "G_reamaigh"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Cealaigh"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Athfheidhmigh"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Sainroghanna"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "Scoi_r"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Maidir Leis Seo"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 58fe464..b7323b7 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,9 +10,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
@@ -591,12 +591,12 @@ msgstr ""
"do contorno de escritorio MATE. Se quere saber máis sobre MATE e a "
"Calculadora do MATE, visite a páxina do proxecto."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculadora MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -604,12 +604,6 @@ msgstr "Calculadora"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Faga cálculos aritméticos, científicos ou financeiros"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accesorios-calculadora"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -661,58 +655,66 @@ msgstr ""
"amosarse despois da presentación do valor."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Amosar historial"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Formato numérico"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "O formato no que amosar os números"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unidades de ángulo"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "A unidade de ángulo que usar"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Modo botón"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "O modo botón"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Moeda de orixe"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Moeda do cálculo actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Moeda destino"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Moeda á que converter o cálculo actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unidades de orixe"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unidades no calculo actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unidades de destino"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unidades ás que converter o cálculo actual"
@@ -782,7 +784,7 @@ msgstr "Dinar argelí"
#: src/currency-manager.c:46
msgid "Estonian Kroon"
-msgstr "Corona estona"
+msgstr "Corona estoniana"
#: src/currency-manager.c:47
msgid "Euro"
@@ -956,12 +958,12 @@ msgstr "Bolívar venezolano"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand de Sudáfrica"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Erro: o número de períodos debe ser positivo"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -972,7 +974,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -989,7 +991,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1009,7 +1011,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Fai que todos os avisos sexan fatais"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1019,13 +1021,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Resolve a ecuación dada"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "O argumento --solve require unha ecuación para resolver"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Argumento «%s» descoñecido"
@@ -1216,12 +1218,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Booleano NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Compoñente enteiro"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Compoñente fraccionario"
@@ -1311,28 +1313,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Depreciación lineal directa"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binario"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1341,7 +1343,7 @@ msgstr[1] "_%d posicións"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1349,188 +1351,188 @@ msgstr[0] "%d posición"
msgstr[1] "%d posicións"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Redondear"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Redondear cara a abaixo"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Redondear cara a arriba"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Signo"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "velocidade da luz"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Constante magnética"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Constante eléctrica"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Constante newtoniana de gravitación"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Constante de Planck"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Carga elemental"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Masa do electrón"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Masa do protón"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr "Constante de Avogadro"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " en "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Cambiar unidades de conversión"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Non hai historial de desfacer"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Non hai historial de refacer"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Non hai un valor lóxico para almacenar"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Desbordamento de búfer. Probe cun tamaño maior da palabra"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variábel descoñecida «%s»"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "A función «%s» non está definida"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversión descoñecida"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Expresión formada incorrectamente no token «%s»"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expresión formada incorrectamente"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calculando"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Necesítase un enteiro para factorizar"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Non hai un valor lóxico para o desprazamento de bit a bit"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "O valor amosado non é un enteiro "
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1582,19 +1584,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Amosar %d _posicións decimais"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Non é posíbel abrir o ficheiro de axuda"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr " Equipo de documentación do MATE "
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1606,7 +1608,7 @@ msgstr ""
"pola Free Software Foundation tanto na versión 2 da licenza como (baixo a "
"súa elección) calquera versión posterior."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1618,7 +1620,7 @@ msgstr ""
"IDONEIDADE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Para máis detalles vexa a Licenza "
"Pública Xeral de GNU."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1628,11 +1630,18 @@ msgstr ""
"MATE, se non é así, escriba á Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Sobre a Calculadora do MATE"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
@@ -1640,170 +1649,175 @@ msgstr ""
"Dereitos de autoría © 1986–2010 Os autores do GCalctool\n"
"Dereitos de autoría © 2011-2020 Os desenvolvedores do MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculadora con modo financeiro e científico."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>\n"
"Proxecto Trasno <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculadora"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modo"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Básico"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avanzado"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financeiro"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programación"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Contidos"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegar"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfacer"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refacer"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Saír"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "O booleano AND só está definido para os enteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "O booleano OR so está definido para os enteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "O booleano XOR só está definido para os enteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "O booleano NOT só está definido para os enteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "O desprazamento só está dispoñíbel para os valores enteiros"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumento non definido a cero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Desbordamento: non foi posíbel calcular o resultado"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "A división por cero non está definida"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "O logaritmo de cero non está definido"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "A potencia de cero non está definida para un expoñente negativo"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "A reciprocidade de cero non está definida"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "A raíz non debe ser cero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "A raíz negativa de cero non está definida"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-"A raíz n-ésima dun valor negativo non está definida para os valores pares de"
-" n"
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "O factorial só está definido para os número naturais"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "A división de módulo só está definida para enteiros"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "A potencia de cero non está definida para un expoñente negativo"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1812,18 +1826,23 @@ msgstr ""
"dende π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "O seno inverso non está definido para os valores externos a [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "O coseno inverso non está definido para os valores externos a [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"A inversa do coseno hiperbólico non está definido para valores menores que "
@@ -1831,11 +1850,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"A tanxente hiperbólica inversa non está definida para os valores fóra de "
-"[-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 9a8d948..d2be3e2 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# Translators:
# Milan Savaliya <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -577,12 +577,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "મેટ કૅલ્ક્યુલેટર"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "કૅલ્ક્યુલેટર"
@@ -590,12 +590,6 @@ msgstr "કૅલ્ક્યુલેટર"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "ગાણિતીક, વૈજ્ઞાનિક અથવા આર્થિક ગણતરીઓ કરો"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -647,58 +641,66 @@ msgstr ""
"હોવા જોઇએ."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "ઇતિહાસ બતાવો"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "આંકડાકીય બંધારણ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "તેમાં સંખ્યાને દર્શાવવા માટે બંધારણ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "ખૂણા એકમો"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "વાપરવા માટે ખૂણા એકમો"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "બટન સ્થિતિ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "બટન સ્થિતિ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "સ્ત્રોત ચલણ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "હાલની ગણતરીનું ચલણ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "લક્ષ્ય ચલણ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "તેમાં વર્તમાન ગણતરીને રૂપાંતરિત કરવા માટે ચલણ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "સ્ત્રોત એકમો"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "વર્તમાન ગણતરીનાં એકમો"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "લક્ષ્ય એકમો"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "તેમાં વર્તમાન ગણતરીને રૂપાંતરિત કરવા માટે એકમો"
@@ -942,12 +944,12 @@ msgstr "વેનેઝુએલા બોલિવર"
msgid "South African Rand"
msgstr "સાઉથ આફ્રિકન રેન્ડ"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "ભૂલ: સમયગાળાની સંખ્ય એ હકારાત્મક હોવી જ જોઇએ"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -958,7 +960,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -975,7 +977,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -995,7 +997,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings બધી ચેતવણીઓ ફેટલ બનાવો"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1005,13 +1007,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> આપેલ સમીકરણને ઉકેલો"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "દલીલ --solve એ સમીકરણને ઉકેલવા માટે જરૂર છે"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત દલીલ '%s'"
@@ -1202,12 +1204,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "બુલિયન NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "પૂર્ણાંક ભાગ"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "અપૂર્ણાંક ભાગ"
@@ -1297,28 +1299,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "સીધી રેખામાં ઉતરતુ"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "બાઇનરી"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "અષ્ટાંકી"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "દશાંશ"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "હેક્ઝાડેસિમલ"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1327,7 +1329,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1335,188 +1337,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "ગોળ"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "માળ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "છત"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "હસ્તાક્ષર"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " માં "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "પરિવર્તન એકમોને બદલો"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "કોઈ રદ કરવાનો ઈતિહાસ નથી"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "કોઈ રદ કરવાનો ઈતિહાસ નથી"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "સંગ્રહવા માટે કોઈ કિંમત નથી"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "ઊભરાયુ. મોટામાં મોટા શબ્દ માપનો પ્રયત્ન કરો"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત ચલ '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "વિધેય '%s' વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "અજ્ઞાત પરિવર્તન"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "ટોકન '%s' પર મેલફોર્મ થયેલ એક્સપ્રેશન"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "વિચિત્ર સમીકરણ"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "ગણતરી"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "એક પૂર્ણાંક અવયવ જરૂર છે"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "bitwise shift કરવલા માટે કોઈ sane કિંમત નથી"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "દર્શાવેલ કિંમત પૂર્ણાંક નથી"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1568,19 +1570,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d દશાંશ સ્થળોને બતાવો (_p)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "મદદ ફાઇલને ખોલવામાં અસમર્થ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1588,7 +1590,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1596,183 +1598,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "આર્થિક અને વૈજ્ઞાનિક સ્થિતિઓ સાથેનુ કૅલ્ક્યુલેટર."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "અનુવાદક સન્માન"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "કૅલ્ક્યુલેટર (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "જુઓ (_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "મદદ (_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "આધારભૂત (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "અદ્યતન (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "આર્થિક (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "પ્રોગ્રામીંગ (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "સમાવિષ્ટો (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "નકલ કરો (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "ચોંટાડો (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "છેલ્લી પ્રક્રિયાને રદ કરો (_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "ફરીથી કરો (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "પસંદગીઓ (_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "બહાર નીકળો (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "વિશે (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "બુલિયન AND ફક્ત હકારાત્મક પૂર્ણાંકો માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "બુલિયન OR ફક્ત હકારાત્મરક પૂર્ણાંક માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "બુલિયન XOR ફક્ત હકારાત્મક પૂર્ણાંકો માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "બુલિયન NOT ફક્ત હકારાત્મક પૂર્ણાંકો માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Shift ફક્ત પૂર્ણાંક કિંમતો માટે શક્ય છે"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "શૂન્ય માટે દલીલ વ્યાખ્યાયિત નથી"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "ઊભરો: પરિણામની ગણતરી કરી શક્યા નહિં"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "શૂન્ય દ્દારા વિભાગ વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "શૂન્યનું લોગૅરિધમ વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "શૂન્યનો પાવર નકારાત્મક પુરસ્કર્તા માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "શૂન્ય નું પારસ્પરિક વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "રુટ શૂન્ય ન હોવુ જ જોઇએ"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "શૂન્યનું નકારાત્મક રુટ વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "નકારાત્નક નંબરનુ nth રુટ n માટે પણ વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "ફૅક્ટોરિઅલ એ ફક્ત કુદરતી નંબરો માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "મોડ્યુલ વિભાગ ફક્ત પૂર્ણાંકો માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "શૂન્યનો પાવર નકારાત્મક પુરસ્કર્તા માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1781,28 +1797,32 @@ msgstr ""
"નો ગુણાંક છે"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "ઇન્વર્સ સાઇન બહારની કિંમતો માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "ઇન્વર્સ કોસાઇન બહારની કિંમતો માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"ઇન્વર્સ હાઇપરબૉલિક કોસાઇન એક કરતા ઓછી કિંમતો માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"ઇન્વર્સ હાઇપરબોલિક ટૅન્જન્ટ્ બહારની કિંમતો માટે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 40b03ef..2945593 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -5,17 +5,18 @@
#
# Translators:
# בר בוכובזה <[email protected]>, 2018
-# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018
# shy tzedaka <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# haxoc c11 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: haxoc c11 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "כתב תחתי"
#: src/buttons-advanced.ui:966
msgid "const"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע"
#. Title of Compounding Term dialog
#. Tooltip for the compounding term button
@@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "הצגת מפריד _אלפים"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "מחשבון MATE"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -569,6 +570,8 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
+"המחשבון של MATE הוא מחשבון גרפי רב עצמה עם מצבים פיננסי, לוגי ומדעי. המחשבון"
+" משתמש בחבילת דיוק בסיסית כדי לבצע את החישובים תוך אספקת רמת דיוק גבוהה."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -576,13 +579,16 @@ msgid ""
"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
"project's home page."
msgstr ""
+"המחשבון שלMATE פוצל מתוך המחשבון של GNOME והוא חלק מסביבת שולחן העבודה של "
+"MATE. אם מעניין אותך לדעת עוד על MATE ועל המחשבון של MATE, נא לבקר בדף הבית "
+"של המיזם."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "המחשבון של MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "מחשבון"
@@ -590,17 +596,11 @@ msgstr "מחשבון"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "ביצוע חישובים פשוטים, מדעיים וכלכליים."
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
-msgstr ""
+msgstr "מחשבון;MATE;מדעי;חשבון;פיננסי;כלכלי;אריתמטיקה;חישובים;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -647,58 +647,66 @@ msgstr ""
"shown in the display value."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "הצג היסטוריה"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Number format"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "The format to display numbers in"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Angle units"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "The angle units to use"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Button mode"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "The button mode"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Source currency"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Currency of the current calculation"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Target currency"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Currency to convert the current calculation into"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "יחידות המקור"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Units of the current calculation"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "יחידות היעד"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Units to convert the current calculation into"
@@ -942,12 +950,12 @@ msgstr "בוליבר ונצואלי"
msgid "South African Rand"
msgstr "ראנד דרום אפריקאי"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "שגיאה: מספר התקופות חייב להיות ערך חיובי"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -958,7 +966,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -975,7 +983,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -995,7 +1003,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1005,13 +1013,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve requires an equation to solve"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Unknown argument '%s'"
@@ -1074,7 +1082,7 @@ msgstr "פונקציות נוספות"
#. Tooltip for the additional constant button
#: src/math-buttons.c:131
msgid "Additional constants"
-msgstr ""
+msgstr "קבועים נוספים"
#. Tooltip for the exponent button
#: src/math-buttons.c:134
@@ -1202,12 +1210,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NOT לוגי"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "החלק השלם"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "חלק השבר"
@@ -1297,230 +1305,230 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "פחת בשיטת קו ישר"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "בינרי"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "אוקטלי"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "עשרוני"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "הקסדצימלי"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "מקום _אחד"
+msgstr[1] "_%d מקומות"
+msgstr[2] "_%d מקומות"
+msgstr[3] "_%d מקומות"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "מקום אחד"
+msgstr[1] "%d מקומות"
+msgstr[2] "%d מקומות"
+msgstr[3] "%d מקומות"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "עיגול"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "רצפה"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "תקרה"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "סימן"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
-msgstr ""
+msgstr "מהירות האור"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
-msgstr ""
+msgstr "299,792,458 מ׳ לשנייה"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע מגנטי"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
-msgstr ""
+msgstr "‎1.2566370614×10⁻⁶ N/A²‎"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע חשמלי"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
-msgstr ""
+msgstr "‎8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע של ניוטון לכבידה"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
-msgstr ""
+msgstr "‎6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע פלאנק"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
-msgstr ""
+msgstr "‎6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
-msgstr ""
+msgstr "מטען יסודי"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
-msgstr ""
+msgstr "‎1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
-msgstr ""
+msgstr "מסת מנוחה של אלקטרון"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
-msgstr ""
+msgstr "‎9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
-msgstr ""
+msgstr "מסת פרוטון"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
-msgstr ""
+msgstr "‎1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע אבוגדרו"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
-msgstr ""
+msgstr "‎6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " תחת "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "החלפת יחידות ההמרה"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "אין היסטוריית ביטול"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "אין היסטוריית שחזור"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "אין ערך שפוי לשמירה"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "הצפה, יש לנסות גודל word גדול יותר"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "המשתנה '%s' אינו מוכר"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "הפונקציה '%s' אינה מוגדרת"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "המרה בלתי מוכרת"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "ביטוי שגוי לאסימון '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "ביטוי שגוי"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "מתבצע חישוב"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "נדרש שלם חיובי כדי לפרק לגורמים"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "אין ערך שפוי לביצוע הזזת סיביות"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "הערך המוצג איננו שלם חיובי"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1572,237 +1580,267 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "הצגת %d _מקומות עשרוניים"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ העזרה"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
-msgstr ""
+msgstr "סאן מיקרוסיסטמס"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "צוות התיעוד של MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+"המחשבון של MATE מוגש בגדר תכנה חופשית, ניתן להפיץ ו/או לשנות אותו תחת תנאי "
+"הרישיון הציבורי הכללי של GNU כפי שפורסם על ידי קרן התכנה החופשית, בין אם "
+"גרסה 2 של הרישיון או (לשיקולך) גרסה עדכנית יותר שלו."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
msgstr ""
+"תכנית זו מופצת בתקווה שתביא תועלת אבל בלא כל אחריות; אפילו ללא אחריות משתמעת"
+" למסחריות או התאמה לשימוש מסוים. ניתן לעיין ברישיון הציבורי הכללי של GNU "
+"לפרטים נוספים."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"למחשבון של MATE אמור היה להיות מצורף עותק של הרישיון הציבורי הכללי של GNU; "
+"אם לא, יש לכתוב אל Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth"
+" Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#: src/math-window.c:263
-msgid "About MATE Calculator"
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:344
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr "על אודות המחשבון של MATE"
+
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"כל הזכויות שמורות © 1986–2010 יוצרי GCalctool\n"
+"כל הזכויות שמורות © 2011-2020 מפתחי MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "מחשבון עם מצבים פיננסיים ומדעיים"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Yaron Shahrabani <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_מחשבון"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_מצב"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_תצוגה"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "ע_זרה"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_בסיסי"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_מתקדם"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_פיננסי"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_תכנות"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_תוכן עניינים"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "ה_עתק"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "ה_דבק"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_בטל"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_ביצוע שוב"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "ה_עדפות"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_יציאה"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "על _אודות"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "AND לוגי מוגדר רק עבור שלמים חיוביים"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "OR לוגי מוגדר רק עבור שלמים חיוביים"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "XOR לוגי מוגדר רק עבור שלמים חיוביים"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "NOT לוגי מוגדר רק עבור שלמים חיוביים"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "ניתן לבצע הזזה רק על מספרים שלמים וחיוביים"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "לא מוגדר ארגומנט עבור אפס"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "חריגה: לא ניתן לחשב את התוצאה"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "חלוקה באפס אינה מוגדרת"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "הלוגריתם של אפס אינו מוגדר"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "החזקה של אפס אינה מוגדרת עבור מעריך שלילי"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "לא מוגדרת הדדיות לאפס"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "על השורש להיות שונה מאפס"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "שורש שלילי של אפס אינו מוגדר"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "השורש ה־nי של מספר שלילי אינו מוגדר עבור n זוגי"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "פירוק לגורמים אפשרי עבור מספרים טבעיים בלבד"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "חלוקת שארית מוגדרת רק עבור שלמים חיוביים"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "החזקה של אפס אינה מוגדרת עבור מעריך שלילי"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "טנגנס אינו מוגדר עבור זוויות שהן כפולות של π ‏(180°) החל מ־π∕2 ‏(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "סינוס הפוך אינו מוגדר עבור ערכים מחוץ לטווח ‎[-1, 1]‎"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "קוסינוס הפוך אינו מוגדר עבור ערכים מחוץ לטווח ‎[-1, 1]‎"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "קוסינוס היפרבולי הפוך אינו מוגדר עבור ערכים הקטנים מאחד"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "טנגנס היפרבולי הפוך אינו מוגדל עבור ערכים מחוץ לטווח ‎[-1, 1]‎"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 2ff00ea..b3b3b04 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# Translators:
# Sadgamaya <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -581,12 +581,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "माटे कैल्क्यलेटर"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "गणक"
@@ -594,12 +594,6 @@ msgstr "गणक"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "अंकगणित, वैज्ञानिक, या वित्तीय गणना करें"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -651,58 +645,66 @@ msgstr ""
"दिखाया जाना चाहिए."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "इतिहास दिखायें"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "संख्या प्रारूप"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "प्रारूप जिसमें संख्या को दिखाना है"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "कोण इकाई"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "उपयोग के लिए कोण इकाई"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "बटन विधि"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "बटन विधि"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "स्रोत करेंसी"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "मौजूदा गणना की मुद्रा"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "लक्ष्य मुद्रा"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "मुद्रा जिसमे वर्तमान गणना को परिवर्तित करना हैं"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "स्रोत इकाई"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "मौजूदा गणना की इकाई"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "लक्ष्य इकाई"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr " इकाइयों जिसमे वर्तमान गणना को परिवर्तित करना हैं"
@@ -946,12 +948,12 @@ msgstr "वेनेजुएलियन वोलिवार"
msgid "South African Rand"
msgstr "दक्षिण अफ्रीका रैंड"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "त्रुटि: अवधियों की संख्या जरूर धनात्मक होनी चाहिए"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -962,7 +964,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -979,7 +981,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -999,7 +1001,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1009,13 +1011,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve requires an equation to solve"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "अज्ञात वितर्क '%s'"
@@ -1206,12 +1208,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "बूलियन NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "पूर्णांक घटक"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "फैक्टोरियल घटक"
@@ -1301,28 +1303,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "सीधी पंक्ति कमी"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "द्विचर"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "ओक्टल"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "दशांश"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "हेक्साडेसीमल"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1331,7 +1333,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1339,188 +1341,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "गोल"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "फर्श"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "छत"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "हस्ताक्षर करें"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " में "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "रूपांतरण इकाई बदलें"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "कोई वापस लेना इतिहास नहीं"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "वापस लेने का कोई इतिहास नहीं"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "भंडारन के लिये कोई सेन मान नहीं"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "अतिप्रवाह. किसी बड़े शब्द आकार आजमाएँ"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "अज्ञात चर '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "प्रकार्य '%s' परिभाषित नहीं"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "अज्ञात वार्तालाप"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "विकृत वाक्यांश इस टोकन पर '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "विरूपित अभिव्यक्ति"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "गणना कर रहा है"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "फैक्टराइज करने के लिए किसी पूर्णांक की जरूरत"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "बिटवाइज शिफ्ट के लिये कोई सेन मान नहीं"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "दिखाया गया मान पूर्णांक नहीं"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1572,19 +1574,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d दशमलव स्थान तक दिखाएँ (_p)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "मदद फाइल खोलने में असमर्थ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1592,7 +1594,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1600,28 +1602,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "वित्त और वैज्ञानिक मोड वाला गणक"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"राजेश रंजन ([email protected])\n"
@@ -1630,157 +1635,168 @@ msgstr ""
"राघवन गोपालकृष्णन् ([email protected])"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "गणक (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_मोड़"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "देखें (_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "मदद (_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "मौलिक (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "उन्नत (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "वित्तिय (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "प्रोग्रामिंग (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "विषय सूची (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "प्रतिलिपि (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "चिपकाएँ (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "पहले जैसा (_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "फिर करें (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "वरीयताएँ (_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "बाहर जाएँ (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "परिचय (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "बुलियन AND केवल धनात्मक पूर्णांक के लिए परिभाषित है"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "बुलियन OR केवल धनात्मक पूर्णांक के लिए परिभाषित है"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "बुलियन XOR केवल धनात्मक पूर्णांक के लिए परिभाषित है"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "बुलियन NOT केवल धनात्मक पूर्णांक के लिए परिभाषित है"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "पूर्णांक मानों पर केवल शिफ्ट संभव है"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "शून्य के लिए तर्क परिभाषित नहीं है"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "आधिक्य: परिणाम की गणना नहीं की जा सकती है"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "शून्य से भाग अपरिभाषित है"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "शून्य का लघुगुणक अपरिभाषित है"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "नकारात्मक घातांक के लिए शून्य का घात अपरिभाषित है"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "शून्य का उल्टा अपरिभाषित है"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "रूट को जरूर गैर शून्य होना चाहिए"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "शून्य का ऋणात्मक रूट अपरिभाषित है"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "ऋणात्मक संख्या का nth रूट समय n के लिए अपरिभाषित है"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "फैक्टोरियल केवल प्राकृतिक संख्या के लिए परिभाषित है"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "मॉड्यूलस डिविजन केवल पूर्णांकों के लिए परिभाषित है"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "नकारात्मक घातांक के लिए शून्य का घात अपरिभाषित है"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1789,26 +1805,31 @@ msgstr ""
"हैं"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "विभिन्न साइनों [-1, 1] के लिए अपरिभाषित है"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "विलोम कोसाइन [-1, 1] के लिए अपरिभाषित है"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "उल्टा हाइपरबोलिक कोसाइन अपरिभाषित है जो इससे कम है"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "विलोम हाइपरबोलिक टैंजेट बाहरी मान के लिए [-1, 1] अपरिभाषित है"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index ee93ea8..096c9c5 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2018
# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018
-# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019
# Bole <[email protected]>, 2019
+# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Bole <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -556,12 +556,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE kalkulator"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulator"
@@ -569,12 +569,6 @@ msgstr "Kalkulator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -624,58 +618,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Prikaži povijest"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Format broja"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Jedinice kuta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Koristiti jedinice kuta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -919,12 +921,12 @@ msgstr "Venecuelanski bolivar"
msgid "South African Rand"
msgstr "Južnoafrički rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -933,7 +935,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -945,7 +947,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -958,7 +960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -966,13 +968,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Nepoznati argument '%s'"
@@ -1163,12 +1165,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Logično \"NE\""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1258,28 +1260,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binarni"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktalni"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimalni"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadecimalni"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1289,7 +1291,7 @@ msgstr[2] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1298,188 +1300,188 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Najmanje cijelo (zaokruživanje na manje)"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Najveće cijelo (zaokruživanje na više)"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Vrijednost se ne može spremiti"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Nepoznata vrijabla '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funkcija '%s' nije definirana"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Krivo formiran izraz"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Računam"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1531,19 +1533,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku pomoći"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE dokumentacijski tim"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1551,7 +1553,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1559,28 +1561,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulator sa financijskim i naučnim načinom rada."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Prijevod na Transifexu:\n"
@@ -1608,182 +1613,198 @@ msgstr ""
" young https://launchpad.net/~davorin-sego"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Način rada"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Pogled"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Napredno"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Sadržaj"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiraj"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Zalijepi"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Poništi"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Ponovi"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Prilagodbe"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Završi"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Logičko \"I\" je dozvoljeno samo za pozitivne cijele brojeve"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Logičko \"ILI\" je dozvoljeno samo za pozitivne cijele brojeve"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Logičko \"Isključivo ILI\" je dozvoljeno samo za pozitivne cijele brojeve"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Logičko \"NE\" je dozvoljeno samo za pozitivne cijele brojeve"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Dijeljenje s nulom nije definirano"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Korijen mora biti različit od nule"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negativni korijen nule nije definiran"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
+msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktorijeli su definirani samo za prirodne brojeve"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverz sinusa nije definiran za vrijednosti izvan intervala [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 111463a..695bca1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,16 +8,16 @@
# Rezső Páder <[email protected]>, 2018
# KAMI KAMI <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -587,12 +587,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE számológép"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Számológép"
@@ -600,12 +600,6 @@ msgstr "Számológép"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Aritmetikai, tudományos vagy pénzügyi számítások végrehajtása"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -657,58 +651,66 @@ msgstr ""
"nullák."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Előzmények megjelenítése"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Számformátum"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "A számok megjelenítésére használandó formátum"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Szög mértékegysége"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "A használandó szögegység"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Gombmód"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "A gombmód"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Forrás pénznem"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "A jelenlegi számítás pénzneme"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Cél pénznem"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "A jelenlegi számítás ezen pénznemmé alakítása"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Forrás mértékegység"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "A jelenlegi számítás mértékegysége"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Cél mértékegység"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "A jelenlegi számítás ezen mértékegységgé alakítása"
@@ -952,12 +954,12 @@ msgstr "Venezuelai bolivár"
msgid "South African Rand"
msgstr "Dél-afrikai rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Hiba: a periódusok számának pozitívnak kell lennie"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -968,7 +970,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -985,7 +987,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1006,7 +1008,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Minden figyelmeztetés végzetes legyen"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1016,13 +1018,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <egyenlet> A megadott egyenlet megoldása"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "A --solve kapcsolóhoz meg kell adni egy megoldandó egyenletet"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Ismeretlen kapcsoló: „%s”"
@@ -1213,12 +1215,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Logikai NEM"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Egészrész"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Törtrész"
@@ -1308,28 +1310,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Lineáris értékcsökkenési leírás"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Kettes (bináris)"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Nyolcas (oktális)"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Tizes (decimális)"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Tizenhatos (hexadecimális)"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1338,7 +1340,7 @@ msgstr[1] "_%d jegy"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1346,188 +1348,188 @@ msgstr[0] "%d jegy"
msgstr[1] "%d jegy"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Kerekítés"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Alsó egészrész"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Felső egészrész"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Előjel"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " ebben: "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Mértékegységek cseréje"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "A visszavonási műveletnek nincsenek előzményei"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "A mégis műveletnek nincsenek előzményei"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nincs tárolható ép kifejezés"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Túlcsordulás. Próbálja nagyobb szóhosszal."
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Ismeretlen változó: „%s”"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "A függvény („%s”) nincs meghatározva"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Ismeretlen konverzió"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Hibás kifejezés a(z) „%s” jelnél"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Hibás kifejezés"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Számítás"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "A faktorizáláshoz egész szám szükséges"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nincs értelmes érték a bitenkénti eltoláshoz"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "A megjelenített érték nem egész"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1579,19 +1581,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d decimális _hely megjelenítése"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "A súgófájl nem nyitható meg"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE dokumentációs csapat"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1602,7 +1604,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation által kiadott GNU General Public License rendelkezései "
"szerint, a licenc 2-es vagy későbbi verziója szerint."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1614,28 +1616,31 @@ msgstr ""
"alkalmas-e az ELADHATÓSÁGRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE. További "
"részletekért tanulmányozza a GNU GPL licencet."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "A MATE számológép névjegye"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Számológép pénzügyi és tudományos üzemmódokkal."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dvornik László<dvornik at mate dot hu>\n"
@@ -1648,157 +1653,168 @@ msgstr ""
"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Számológép"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mód"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Nézet"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Alap"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Speciális"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Pénzügyi"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programozói"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Tartalom"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Másolás"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Beillesztés"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Visszavonás"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Mé_gis"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Beállítások"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Névjegy"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "A logikai ÉS csak pozitív egészekre van meghatározva"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "A logikai VAGY csak pozitív egészekre van meghatározva"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "A logikai XOR csak pozitív egészekre van meghatározva"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "A logikai NEM csak pozitív egészekre van meghatározva"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "A csúsztatást csak egészekre lehet elvégezni"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Az argumentum nincs definiálva nullára"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Túlcsordulás: az eredmény nem számolható ki"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "A nullával osztás nincs meghatározva"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "A nulla logaritmusa nincs meghatározva"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Nulla hatványozása nincs meghatározva negatív kitevőre"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "A nulla reciproka nincs meghatározva"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "A gyök nem lehet nulla"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "A nulla negatív gyöke nincs meghatározva"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "Negatív szám n. gyöke nincs meghatározva páros n-re."
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "A faktoriális csak természetes számokra van meghatározva"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "A maradékos osztás csak egészekre van meghatározva"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Nulla hatványozása nincs meghatározva negatív kitevőre"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1807,22 +1823,27 @@ msgstr ""
"többszöröseire"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Az inverz szinusz nincs meghatározva a [-1, 1] intervallumon kívüli "
"értékekre"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Az inverz koszinusz nincs meghatározva a [-1, 1] intervallumon kívüli "
"értékekre"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Az inverz hiperbolikus koszinusz nincs meghatározva az egynél kisebb "
@@ -1830,11 +1851,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Az inverz hiperbolikus tangens nincs meghatározva a [-1, 1] intervallumon "
-"kívüli értékekre"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 5473486..1c74b27 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -5,16 +5,17 @@
#
# Translators:
# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Siranush <[email protected]>, 2019
+# Avag Sayan <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Siranush <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -578,12 +579,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Հաշվիչ"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Հաշվիչ"
@@ -591,12 +592,6 @@ msgstr "Հաշվիչ"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Կատարել թվաբանական, գիտական կամ ֆինանսական հաշվարկներ"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -647,58 +642,66 @@ msgid ""
msgstr "Ցույց է տալիս արդյոք տասնորդական կետից հետո զրոներ ցույց տալ, թե ոչ"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Ցույց տալ պատմությունը"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Տասնորդական ֆորմատ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Համարները ցուցադրելու ձևաչափ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Անկյան միավոր"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Անկյան օգտագործման միավորներ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Կոճակ ռեժիմ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Կոճակի ռեժիմը"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Աղբյուրի արժույթը"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Ընթացիկ հաշվարկի արժույթը"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Նպատակային արժույթ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Արտարժույթը փոխարկել ներկայիս հաշվարկի մեջ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Աղբյուրի միավորներ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Ընթացիկ հաշվարկի միավորները"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Նպատակային միավորներ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Միավորները փոխարկել ներկայիս հաշվարկի մեջ"
@@ -942,12 +945,12 @@ msgstr "Վենեսուելական Բոլիվար"
msgid "South African Rand"
msgstr "Հարավային Աֆրիկյան Ռանդ"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Սխալը․ Ժամանակաշրջանների քանակը դրական պիտի լինի"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -958,7 +961,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -975,7 +978,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -995,7 +998,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Բոլոր զգուշացումները դարձնել ճակատագրական"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1005,13 +1008,13 @@ msgstr ""
"-s, --solve <equation> Լուծել տրված հավասարումը"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Արգումենտ --լուծման համար պահանջվում է հավասարում"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Անհայտ արգումենտ '%s'"
@@ -1202,12 +1205,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Տրամաբանական ՈՉ"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Ամբողջ Կոմպոնենտ"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Կոտորակային Կոմպոնենտ"
@@ -1297,28 +1300,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Ուղիղ Գծի Ամորտիզացիան"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Երկուական"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Ութական"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Տասական"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Տասնվեցական"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1327,7 +1330,7 @@ msgstr[1] "_%d նիշ"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1335,188 +1338,188 @@ msgstr[0] "%d նիշ"
msgstr[1] "%d նիշ"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Մոտարկում"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Հատակ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr " Առաստաղ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Ստորագրել"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "դյմ"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Անջատել փոխարկման միավորները"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Ետարկում հնարավոր չէ"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Կրկնելը հնարավոր չէ"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Պահեստավորման համար թիվը ճիշտ չէ"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Սահմանանց թիվ։ Փորձեք ավելի մեծ չափսի բառ"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Անհայտ փոփոխական '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Ֆունկցիան '%s' սահմանված չէ"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Անհայտ փոխարկում"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Աղավաղված արտահայտության նշան '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Սխալ ձևակերպված արտահայտություն"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Հաշվարկում"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Ամբողջ թիվը պետք է վերլուծել արտադրիչների"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Բիտ-առ-բիտ գործողության կատարման համար թիվը ճիշտ չէ"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Ցուցադրեց արժեք աչ ամբողջաթիվ"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1568,19 +1571,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Ցույց տալ %d տասնորդական _վայրերը"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Օգնության ֆայլը չհաջողվեց բացել"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE փաստաթղթավորման թիմ"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1588,7 +1591,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1596,183 +1599,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Հաշվիչ գիտական և ֆինանսական ռեժիմներով։"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "թարգմանչի կրեդիտներ"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Հաշվիչ"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Ռեժիմ"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Դիտել"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Օգնություն"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "Հ_իմնական"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Ընդլայնված"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Ֆինանսական"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Ծրագրավորման"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Բովանդակություն"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Պատճեն"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Փակցնել"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Հետադարձել"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Կրկնել"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Նախընտրանքներ"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Ելք"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Մասին"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Բուլյան ԵՎ սահմանվում է միայն դրական ամբողջ թվերի համար"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Բուլյան ԿԱՄ սահմանվում է միայն դրական ամբողջ թվերի համար"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Բուլյան XOR սահմանվում է միայն դրական ամբողջ թվերի համար"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Բուլյան ՈՉ սահմանվում է միայն դրական ամբողջ թվերի համար"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Տեղափոխություն հնարավաոր է միայն ամբողջ արժեքների վրա"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Արգումենտը չի սահմանվում զրո"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Գերլցում․ արդյունքն չի կարող հաշվարկվել"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Զրոյի վրա բաժանումը սահմանված չէ"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Զրոյի լոգարիթմը սահմանված չէ"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Զրոյի աստիճանը սահմանված չէ բացասական էքսպոնենտի համար"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Փոխադարձ զրո սահմանված չէ"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Արմատը պետք է լինեն ոչ զրոյական"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Զրոյի բացասական արմատը սահմանված չէ"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n֊րդ աստիճանի արմատը սահմանված չէ բացասական թվերի համար"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Ֆակտորիալը սահմանված է միայն բնական բվերի համար"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Մոդուլի բաժանումը սահմանվում է միայն ամբողջ թվերի համար"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Զրոյի աստիճանը սահմանված չէ բացասական էքսպոնենտի համար"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1780,29 +1797,32 @@ msgstr ""
"Տանգենսը սահմանված չէ անկյունների համար որոնք ընկած են π (180°)֊ից π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Սինուսի հակադարձը սահմանված չէ [-1, 1] ինտերվալից դուրս"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Կոսինուսի հակադարձը սահմանված չէ [-1, 1] ինտերվալից դուրս"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Հիպերբոլային կոսինուսի հակադարձը սահմանված չէ մեկից փոքր արժեքների համար"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Հիպեբոլիկ տանգենսի հակադարձը սահմանված չէ [-1, 1] ինտերվալից դուրս գտնվող "
-"արժեքներում"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 724453d..07094d3 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4,23 +4,24 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
+# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
# hpiece 8 <[email protected]>, 2018
# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2018
-# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
# Ibnu Daru Aji, 2018
-# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018
# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2018
-# Andika Triwidada <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020
+# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Subskrip"
#: src/buttons-advanced.ui:966
msgid "const"
-msgstr ""
+msgstr "const"
#. Title of Compounding Term dialog
#. Tooltip for the compounding term button
@@ -569,7 +570,7 @@ msgstr "_Tampilkan pemisah ribuan"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkulator MATE"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -581,6 +582,9 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
+"Kalkulator MATE adalah kalkulator grafis yang bertenaga dengan mode "
+"keuangan, logika, dan ilmiah. Menggunakan paket presisi ganda untuk "
+"melakukan aritmatika yang memberikan tingkat akurasi yang tinggi."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -588,13 +592,16 @@ msgid ""
"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
"project's home page."
msgstr ""
+"Kalkulator MATE merupakan fork dari Kalkulator GNOME dan bagian dari "
+"Lingkungan Desktop MATE. Bila Anda ingin tahu lebih banyak tentang MATE dan "
+"Kalkulator MATE, silakan kunjungi laman beranda proyek."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Calculator"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulator"
@@ -602,17 +609,12 @@ msgstr "Kalkulator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Lakukan perhitungan aritmetik, ilmiah, atau finansial"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
msgstr ""
+"kalkulator;MATE;ilmiah;aritmatika;keuangan;finansial;perhitungan;kalkulasi;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -659,58 +661,66 @@ msgstr ""
"perhitungan."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Menampilkan Riwayat"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Format angka"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Format bilangan untuk ditampilkan"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Satuan sudut"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Satuan sudut yang hendak dipakai"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Mode tombol"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Mode tombol"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Mata uang sumber"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Mata uang untuk perhitungan saat ini"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Mata uang target"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Mata uang sebagai tujuan konversi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Satuan sumber"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Satuan untuk perhitungan saat ini"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Satuan target"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Satuan sebagai tujuan konversi"
@@ -954,12 +964,12 @@ msgstr "Bolívar Venezuela"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand Afrika Selatan"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Galat: cacah perioda mesti positif"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -970,7 +980,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -987,7 +997,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1007,7 +1017,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Membuat semua peringatan menjadi fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1017,13 +1027,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Memecahkan persamaan"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argumen --solve harus diikuti persamaan untuk diselesaikan"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Argumen '%s' tak dikenal"
@@ -1086,7 +1096,7 @@ msgstr "Fungsi Tambahan"
#. Tooltip for the additional constant button
#: src/math-buttons.c:131
msgid "Additional constants"
-msgstr ""
+msgstr "Konstanta tambahan"
#. Tooltip for the exponent button
#: src/math-buttons.c:134
@@ -1214,12 +1224,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolean NOT (BUKAN/TIDAK)"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Komponen Integer"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Komponen Fraksional"
@@ -1309,28 +1319,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Depresiasi Garis Lurus"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Biner"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadesimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1338,195 +1348,195 @@ msgstr[0] "_%d posisi"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] "%d posisi"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Pembulatan"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Pembulatan turun"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Pembulatan naik"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Tanda"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
-msgstr ""
+msgstr "Kecepatan Cahaya"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
-msgstr ""
+msgstr "299.792.458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
-msgstr ""
+msgstr "Konstanta magnetik"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
-msgstr ""
+msgstr "1,2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
-msgstr ""
+msgstr "Konstanta elektrik"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
-msgstr ""
+msgstr "8,85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
-msgstr ""
+msgstr "Konstanta gravitasi Newton"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
-msgstr ""
+msgstr "6,67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
-msgstr ""
+msgstr "Konstanta Planck"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
-msgstr ""
+msgstr "6,62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
-msgstr ""
+msgstr "Muatan elementer"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
-msgstr ""
+msgstr "1,6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
-msgstr ""
+msgstr "Massa elektron"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
-msgstr ""
+msgstr "9,10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
-msgstr ""
+msgstr "Massa proton"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
-msgstr ""
+msgstr "1,672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "Konstanta Avogadro"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
-msgstr ""
+msgstr "6,02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " dalam "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Berpindah unit konversi"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Tidak ada riwayat \"tak jadi\""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Tidak ada riwayat \"jadi lagi\""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Belum ada nilai untuk disimpan"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Kelebihan data. Cobalah ukuran huruf yang lebih besar"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variabel tak dikenal '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Fungsi '%s' belum didefinisikan"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Konversi tak dikenal"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Ekspresi salah bentuk pada token '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Ekspresi salah"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Sedang menghitung"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Perlu nilai integer untuk difaktorkan"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Tidak ada nilai yang wajar untuk mengeser bit"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Nilai yang ditampilkan bukan integer"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1578,217 +1588,244 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Tam_pilkan %d angka di belakang koma"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Tidak dapat membuka berkas bantuan"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Dokumentasi MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+"Kalkulator MATE adalah perangkat lunak bebas; Anda dapat menyebarluaskannya "
+"dan/atau mengubahnya di bawah syarat GNU General Public License sebagaimana "
+"dipublikasikan oleh Free Software Foundation; baik versi 2 dari Lisensi, "
+"atau (terserah pilihan Anda) versi setelahnya."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
msgstr ""
+"Kalkulator MATE didistribusikan dengan harapan dapat berguna, tetapi TANPA "
+"ADANYA JAMINAN; termasuk tanpa jaminan DAYA JUAL atau KELAIKAN UNTUK TUJUAN "
+"TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk rincian lebih lanjut."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Anda seharusnya menerima salinan dari GNU General Public License bersama "
+"Kalkulator MATE; jika tidak, kirimkan surat Anda ke Free Software "
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA."
-#: src/math-window.c:263
-msgid "About MATE Calculator"
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:344
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr "Tentang Kalkulator MATE"
+
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Hak Cipta © 1986–2010 penulis GCalctool authors\n"
+"Hak Cipta © 2011-2020 pengembang MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulator dengan model keuangan dan ilmuwan"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mohammad DAMT <[email protected]>\n"
"Ahmad Riza H Nst <[email protected]>\n"
"Dirgita <[email protected]>\n"
"Tim MATE Indonesia <http://id.mate.org>\n"
-"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017."
+"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n"
+"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mode"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Tampilan"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Dasar"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "L_anjutan"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansial"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Pemrograman"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Isi"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Salin"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Tem_pel"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Tak Jadi"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Jadi Lagi"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferensi"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Tentang"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean AND hanya untuk bilangan integer positif"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean OR hanya untuk bilangan integer positif"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean XOR hanya untuk bilangan integer positif"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean NOT hanya untuk bilangan integer positif"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Penggeseran hanya untuk bilangan integer"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumen tidak didefinisikan untuk nol"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Terlalu banyak: tak mampu menghitung hasilnya"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Pembagian oleh nol tidak didefinisikan<"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritma nol tidak didefinisikan"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Perpangkatan nol tidak didefinisikan untuk eksponen negatif"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Resiprok nol tidak didefinisikan"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Akar tidak boleh nol"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Akar negatif dari nol tidak didefinisikan"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-"Akar pangkat-n dari bilangan negatif tidak didefinisikan untuk n genap"
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktorial hanya didefinisikan untuk bilangan asli"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Pembagian modulus hanya didefinisikan untuk integer"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Perpangkatan nol tidak didefinisikan untuk eksponen negatif"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1796,28 +1833,32 @@ msgstr ""
"Tangen tidak didefinisikan untuk sudut kelipatan π (180°) dari π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse sinus tidak didefinisikan untuk nilai di luar [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverse cosinus tidak didefinisikan untuk nilai di luar [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Inverse cosinus hiperbola tidak didefinisikan untuk nilai kurang dari satu"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Inverse tangen hiperbola tidak didefinisikan untuk nilai di luar [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index 6d8a6c6..b8ce6e7 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Caarmi, 2019
+# Caarmi, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Caarmi, 2019\n"
+"Last-Translator: Caarmi, 2020\n"
"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculator MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculator"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "Calculator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Far aritmetic, scientific o financial calculationes"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Monstra li Diarium"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr "Sud-African rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -964,13 +966,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Solver li providet equation"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Ínconosset argument \"%s\""
@@ -1161,12 +1163,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolean NE"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Integral parte"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractional parte"
@@ -1256,28 +1258,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binari"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1286,7 +1288,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1294,188 +1296,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Signe"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Ínconosset variabile \"%s\""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Function «%s» ne es definit"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Ínconosset convertion"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calculante"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1527,19 +1529,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1551,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1563,209 +1565,228 @@ msgstr ""
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Plu li Calculator MATE"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculator con financial e scientific mode"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "OIS <[email protected]>, 2019"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mode"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vise"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Au_xilie"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Basic"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avansat"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financial"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmation"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Contenete"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Co_llar"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Defar"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refar"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferenties"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "S_urtir"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Pri"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Inversi hipérbolic tangente es índefinit por valores éxter [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 6cd83a0..71d8d3b 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Sýna feril"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -963,13 +965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1160,12 +1162,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1255,28 +1257,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1285,7 +1287,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1293,188 +1295,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1526,19 +1528,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1546,7 +1548,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1554,28 +1556,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Samúel Jón Gunnarsson <[email protected]>, 2003\n"
@@ -1583,182 +1588,198 @@ msgstr ""
"Aðrir FOSS íslenskuþýðendur"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "S_koða"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hjálp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Innihald"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Afrita"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Líma"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Afturkalla"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Endurgera"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Stillingar"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Hætta"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Um"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5ccc4e0..95b2107 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,18 +9,18 @@
# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2018
# talorno <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019
-# Enrico B. <[email protected]>, 2019
# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020
+# Enrico B. <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -160,8 +160,8 @@ msgid ""
"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
"compounding period."
msgstr ""
-"Calcola il numero di periodi necessari per incrementare da un valore attuale"
-" ad un valore futuro un investimento ad un tasso fisso di interesse sul "
+"Calcola il numero di periodi necessari per incrementare un investimento da "
+"un valore attuale ad un valore futuro, con un tasso fisso di interesse sul "
"periodo."
#. Compounding Term Dialog: Label before periodic interest rate input
@@ -198,8 +198,8 @@ msgid ""
"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
"time, using the double-declining balance method."
msgstr ""
-"Calcola l'ammortamento di un bene per uno specificato periodo di tempo, "
-"utilizzando il metodo di bilancio a dimezzamento annuale."
+"Calcola l'ammortamento di un bene in un dato periodo di tempo, utilizzando "
+"il metodo di bilancio a dimezzamento annuale."
#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before life input
#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before life input
@@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "C_arattere:"
#. Accessible name for the shift left button
#: src/buttons-programming.ui:2482
msgid "Shift Left"
-msgstr "Shift a sinistra"
+msgstr "Sposta a sinistra"
#. Accessible name for the shift right button
#: src/buttons-programming.ui:2531
msgid "Shift Right"
-msgstr "Shift a destra"
+msgstr "Sposta a destra"
#. Accessible name for the insert character button
#: src/buttons-programming.ui:2550
@@ -561,12 +561,12 @@ msgstr "_Dimensione della word:"
#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button
#: src/preferences.ui:199
msgid "Show trailing _zeroes"
-msgstr "Mostrare gli _zero decimali"
+msgstr "Mostra gli _zero decimali"
#. Preferences dialog: label for show thousands separator check button
#: src/preferences.ui:215
msgid "Show _thousands separators"
-msgstr "Mostrare il separatore delle _migliaia"
+msgstr "Mostra il separatore delle _migliaia"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
@@ -596,12 +596,12 @@ msgstr ""
"desideri ulteriori informazioni su MATE e MATE Calc, visita il sito web del "
"progetto."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calcolatrice di MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calcolatrice"
@@ -609,17 +609,11 @@ msgstr "Calcolatrice"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Esegue calcoli aritmetici, scientifici o finanziari"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
-msgstr "calcolatrice;MATE;scientifica;aritmetica;finanza;calcoli;"
+msgstr "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -652,7 +646,7 @@ msgstr "Mostra il separatore delle migliaia"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:43
msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
msgstr ""
-"Indica se i separatori delle migliaia sono mostrati con numeri elevati."
+"Indica se i separatori delle migliaia sono mostrati nei numeri elevati."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:47
msgid "Show Trailing Zeroes"
@@ -667,58 +661,66 @@ msgstr ""
"separatore decimale."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Mostra la cronologia"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Formato numerico"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Il formato in cui visualizzare i numeri"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unità angolari"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "L'unità di misura degli angoli da utilizzare"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Modalità pulsante"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "La modalità dei pulsanti"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Valuta iniziale"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Valuta del calcolo attuale"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Valuta finale"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Valuta in cui convertire il calcolo attuale"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unità iniziale"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unità del calcolo attuale"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unità finale"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unità in cui convertire il calcolo attuale"
@@ -962,12 +964,12 @@ msgstr "Bolìvar venezuelano"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sudafricano"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Errore: il numero di periodi deve essere positivo"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -978,7 +980,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -995,7 +997,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1015,7 +1017,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Rende fatali tutti gli avvertimenti"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1025,13 +1027,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equazione> Risolve l'equazione data"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "L'argomento --solve richiede un'equazione da risolvere"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Argomento \"%s\" sconosciuto"
@@ -1124,7 +1126,7 @@ msgstr "Valore assoluto [|]"
#. Tooltip for the complex argument component button
#: src/math-buttons.c:149
msgid "Complex argument"
-msgstr "Fase"
+msgstr "Argomento complesso"
#. Tooltip for the complex conjugate button
#: src/math-buttons.c:152
@@ -1222,12 +1224,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NOT booleano"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Parte intera"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Parte frazionaria"
@@ -1317,28 +1319,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Ammortamento lineare"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
-msgstr "Binaria"
+msgstr "Binario"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Ottale"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Esadecimale"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1347,7 +1349,7 @@ msgstr[1] "_%d posti"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1355,188 +1357,188 @@ msgstr[0] "%d posto"
msgstr[1] "%d posti"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Arrotonda"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Arrotonda per difetto"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Arrotonda per eccesso"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Segno"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Velocità della luce"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Permeabilità magnetica del vuoto"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Costante dielettrica del vuoto"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Costante di gravitazione"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Costante di Planck"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
-msgstr "Costante di carica dell'elettrone"
+msgstr "Carica elementare"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Massa a riposo dell'elettrone"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Massa a riposo del protone"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr "Costante di Avogadro "
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Inverte l'unità di conversione"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Nessuna cronologia annullamenti"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Nessuna cronologia ripetizioni"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nessun valore corretto da memorizzare"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Overflow. Provare una dimensione maggiore per la word"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variabile «%s» sconosciuta"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "La funzione «%s» non è definita"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversione sconosciuta"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Espressione malformata al token «%s»"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Espressione malformata"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calcolo"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Per fattorizzare è necessario un numero intero"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nessun valore corretto per eseguire lo shift bit a bit"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Il valore visualizzato non è un intero"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1585,22 +1587,22 @@ msgstr "Ingegneristico"
#: src/math-preferences.c:297
#, c-format
msgid "Show %d decimal _places"
-msgstr "Mostrare %d _posizioni decimali"
+msgstr "Mostra %d _posizioni decimali"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Impossibile aprire il file del manuale"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Team Documentazione MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1612,7 +1614,7 @@ msgstr ""
"pubblicata dalla Free Software Foundation; versione 2 della licenza, o (a "
"scelta) una versione successiva."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1624,7 +1626,7 @@ msgstr ""
"o APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Per maggiori dettagli consultare "
"la GNU General Public License."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1635,11 +1637,18 @@ msgstr ""
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Info su Calcolatrice di MATE"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
@@ -1647,166 +1656,173 @@ msgstr ""
"Copyright © 1986–2010 Gli autori di GCalctool \n"
"Copyright © 2011-2020 sviluppatori MATE "
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calcolatrice con modalità finanziaria e scientifica."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Enrico Bella, 2019"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calcolatrice"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modalità"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Visualizza"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Base"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avanzata"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finanziaria"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmazione"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Sommario"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copia"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Incolla"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Annulla"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Ripeti"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferenze"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Esci"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Informazioni"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "L'AND booleano è definito solo per gli interi positivi"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "L'OR booleano è definito solo per gli interi positivi"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "L'OR esclusivo booleano è definito solo per gli interi positivi"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Il NOT booleano è definito solo per gli interi positivi"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Lo shift è possibile solo su valori interi"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argomento non definito per zero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Overflow: non è stato possibile calcolare il risultato"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "La divisione per zero non è definita"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Il logaritmo di zero non è definito"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "La potenza di zero non è definita per un esponente negativo"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Il reciproco di zero non è definito"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "La radice deve avere un valore non-zero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "La radice negativa di zero non è definita"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "La radice n-esima di un numero negativo non è definita per n pari"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Il fattoriale è definito solo per i numeri naturali"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "La divisione modulo è definita solo per i numeri interi"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "La potenza di zero non è definita per un esponente negativo"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1815,29 +1831,32 @@ msgstr ""
" da π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "L'inverso del seno non è definito per valori al di fuori di [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "L'inverso del coseno non è definito per valori al di fuori di [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"L'inverso del coseno iperbolico non è definito per valori minori di uno"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"L'inverso della tangente iperbolica non è definito per valori al di fuori di"
-" [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
@@ -1895,12 +1914,12 @@ msgstr "Anni luce"
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ly"
-msgstr "%s ly"
+msgstr "%s al"
#: src/unit-manager.c:58
msgctxt "unit-symbols"
msgid "lightyear,lightyears,ly"
-msgstr "anno luce,anni luce,ly"
+msgstr "anno luce,anni luce,al"
#: src/unit-manager.c:59
msgid "Astronomical Units"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 20f6eb1..dc42798 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,22 +6,22 @@
# Translators:
# Rockers <[email protected]>, 2018
# IWAI, Masaharu <[email protected]>, 2018
-# あわしろいくや <[email protected]>, 2018
+# いくや (AWASHIRO Ikuya) <[email protected]>, 2018
# Mika Kobayashi, 2018
# shinmili <[email protected]>, 2018
# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# ABE Tsunehiko, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: ABE Tsunehiko, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -566,12 +566,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE 電卓"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "電卓"
@@ -579,12 +579,6 @@ msgstr "電卓"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "算術/科学/財務の計算を行います"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -634,58 +628,66 @@ msgid ""
msgstr "小数点以降の数値を表示後に、ゼロを表示するかどうかを示す。"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "履歴の表示"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "数値の表示書式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "数値を表示する書式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "角度の単位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "使用する角度の単位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "ボタンモード"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "ボタンモード"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "元の通貨"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "通貨計算で使用する通貨"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "変換後の通貨"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "現在の計算結果の変換先の通貨"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "元の単位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "現在の計算の単位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "変換後の単位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "現在の計算の変換先となる単位"
@@ -929,12 +931,12 @@ msgstr "ボリバル・フエルテ"
msgid "South African Rand"
msgstr "南アフリカ・ランド"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "エラー: 期間は正でなくてはなりません"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -945,7 +947,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -962,7 +964,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -982,7 +984,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings すべての警告を致命的とみなす"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -992,13 +994,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> 与えられた方程式を解く"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "引数 --solve には、解決すべき方程式を指定する必要があります"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "不明な引数 '%s'"
@@ -1189,12 +1191,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "真偽値の否定"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "整数部"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "端数"
@@ -1284,28 +1286,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "定額法による減価償却費"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "2進数"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "8進数"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "10進数"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "16進数"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1313,195 +1315,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "数値の丸め込み"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "切り捨て"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "切り上げ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "符号"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "単位変換を切り替える"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "アンドゥの履歴はありません"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "リドゥの履歴はありません"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "格納する値が正しくありません"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "オーバーフローしました。Wordサイズを大きくして試してください。"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "変数 '%s' が不明です"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "関数 '%s' は未定義です"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "変換方法が分かりません"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "'%s' は解釈できない表現です"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "計算式が間違っています"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "計算中"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "因数分解は整数のみです"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "ビット単位でシフトする値が正しくありません"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "整数以外の値を表示します"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1553,19 +1555,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "小数点以下第 %d 位まで表示 (_P)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "ヘルプを表示できません"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE ドキュメンテーション・チーム"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1573,7 +1575,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1581,28 +1583,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "財務と科学計算のモードを持つ電卓です。"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"相花 毅 <[email protected]>\n"
@@ -1618,183 +1623,199 @@ msgstr ""
"日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "計算機(_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "モード(_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "表示(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "基本(_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "拡張(_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "財務(_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "プログラミング(_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "目次(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "コピー(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "貼り付け(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "元に戻す(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "やり直す(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "設定(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "終了 (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "情報(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "真偽値の積は、正の整数のみ定義しています"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "真偽値の和は、正の整数のみ定義しています。"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "真偽値の排他的論理和は、正の整数のみ定義しています"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "真偽値の否定は、正の整数のみ定義しています。"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "シフトは整数値のみ可能です"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "ゼロの偏角は定義されていません"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "オーバーフロー: 結果を算出できませんでした"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "ゼロ除算は未定義です"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "ゼロの対数は未定義です"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "負の指数関数に対するゼロの乗数は未定義です"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "ゼロの逆数は未定義です"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "累乗根はゼロ以外にする必要があります"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "ゼロの負の累乗根は未定義です"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "負の数のn乗根は偶数のnでは未定義です"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "階乗は自然数のみ定義されています"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "剰余は整数のみ定義しています"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "負の指数関数に対するゼロの乗数は未定義です"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "π∕2 (90°)にπ (180°)の倍数を加えた角度の正接は未定義です"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1]の範囲外の値の逆正弦は定義されていません"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1]の範囲外の値の逆余弦は未定義です"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "1未満の値の逆双曲線余弦は未定義です。"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "[-1, 1]の範囲外の値の逆双曲線正接は未定義です。"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 41e4108..e44ca90 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "კალკულატორი"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "კალკულატორი"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "ისტორიის ჩვენება"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "ამ მნიშვნელობის შენახვა შეუძლებელია"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "არასწორი გამოსახულება"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "კალკულატორი ფინანსური და სამეცნიერო რეჟიმებით"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_კალკულატორი"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_ხედი"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_დახმარება"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_მარტივი"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_დამატებითი"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_ფინანსური"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_შინაარსი"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_კოპირება"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "ჩა_სმა"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "გა_უქმება"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "გამეო_რება"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_პარამეტრები"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_გასვლა"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_შესახებ"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
new file mode 100644
index 0000000..26b3d0a
--- /dev/null
+++ b/po/kab.po
@@ -0,0 +1,2514 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the mate-calc package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
+"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n"
+"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kab\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Accessible name for the factorize button
+#: src/buttons-advanced.ui:27 src/buttons-programming.ui:1905
+msgid "Factorize"
+msgstr ""
+
+#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
+#: src/buttons-advanced.ui:270 src/buttons-basic.ui:213
+#: src/buttons-financial.ui:2100 src/buttons-programming.ui:2048
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: src/buttons-advanced.ui:288 src/buttons-basic.ui:262
+#: src/buttons-financial.ui:2149 src/buttons-programming.ui:2066
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the scientific exponent button
+#: src/buttons-advanced.ui:321
+msgid "Scientific Exponent"
+msgstr ""
+
+#. The label on the memory button
+#: src/buttons-advanced.ui:390 src/buttons-financial.ui:1867
+#: src/buttons-programming.ui:2319
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#. Accessible name for the memory button
+#. Accessible name for the memory value button
+#. Tooltip for the memory button
+#: src/buttons-advanced.ui:417 src/buttons-financial.ui:1894
+#: src/math-buttons.c:236
+msgid "Memory"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button
+#: src/buttons-advanced.ui:503 src/buttons-basic.ui:339
+#: src/buttons-financial.ui:2331 src/buttons-programming.ui:2644
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#: src/buttons-advanced.ui:529 src/buttons-basic.ui:294
+#: src/buttons-financial.ui:2357
+msgid "Undo"
+msgstr "Sefsex"
+
+#: src/buttons-advanced.ui:663
+msgid "asin"
+msgstr ""
+
+#: src/buttons-advanced.ui:677
+msgid "atan"
+msgstr ""
+
+#: src/buttons-advanced.ui:705
+msgid "acos"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the store value button
+#: src/buttons-advanced.ui:764 src/buttons-programming.ui:2343
+msgid "Store"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the inverse button
+#: src/buttons-advanced.ui:791 src/buttons-programming.ui:2618
+msgid "Inverse"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the factorial button
+#: src/buttons-advanced.ui:817 src/buttons-programming.ui:2591
+msgid "Factorial"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the absolute value button
+#: src/buttons-advanced.ui:844 src/buttons-programming.ui:1947
+msgid "Absolute Value"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the superscript mode button
+#: src/buttons-advanced.ui:885 src/buttons-programming.ui:2279
+msgid "Superscript"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the subscript mode button
+#: src/buttons-advanced.ui:911 src/buttons-programming.ui:2715
+msgid "Subscript"
+msgstr ""
+
+#: src/buttons-advanced.ui:966
+msgid "const"
+msgstr ""
+
+#. Title of Compounding Term dialog
+#. Tooltip for the compounding term button
+#: src/buttons-financial.ui:8 src/math-buttons.c:260
+msgid "Compounding Term"
+msgstr ""
+
+#: src/buttons-financial.ui:28 src/buttons-financial.ui:211
+#: src/buttons-financial.ui:394 src/buttons-financial.ui:577
+#: src/buttons-financial.ui:730 src/buttons-financial.ui:914
+#: src/buttons-financial.ui:1098 src/buttons-financial.ui:1282
+#: src/buttons-financial.ui:1466 src/buttons-financial.ui:1679
+#: src/buttons-programming.ui:29
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Sefsex"
+
+#. Compounding Term Dialog: Calculate button
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Calculate button
+#. Future Value Dialog: Calculate button
+#. Gross Profit Margin Dialog: Calculate button
+#. Periodic Payment Dialog: Calculate button
+#. Present Value Dialog: Calculate button
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Calculate button
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Calculate button
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Calculate result button
+#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
+#: src/buttons-financial.ui:43 src/buttons-financial.ui:226
+#: src/buttons-financial.ui:409 src/buttons-financial.ui:592
+#: src/buttons-financial.ui:745 src/buttons-financial.ui:929
+#: src/buttons-financial.ui:1113 src/buttons-financial.ui:1297
+#: src/buttons-financial.ui:1481 src/buttons-financial.ui:1694
+msgid "C_alculate"
+msgstr ""
+
+#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:122
+msgid ""
+"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
+"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
+"compounding period."
+msgstr ""
+
+#. Compounding Term Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Future Value Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Periodic Payment Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Present Value Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
+#: src/buttons-financial.ui:136 src/buttons-financial.ui:486
+#: src/buttons-financial.ui:853 src/buttons-financial.ui:1037
+#: src/buttons-financial.ui:1799
+msgid "Periodic Interest _Rate:"
+msgstr ""
+
+#. Compounding Term Dialog: Label before future value input
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
+#: src/buttons-financial.ui:150 src/buttons-financial.ui:1235
+msgid "_Future Value:"
+msgstr ""
+
+#. Compounding Term Dialog: Label before present value input
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
+#: src/buttons-financial.ui:164 src/buttons-financial.ui:1207
+msgid "Present _Value:"
+msgstr ""
+
+#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
+#: src/buttons-financial.ui:191
+msgid "Double-Declining Depreciation"
+msgstr ""
+
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:260
+msgid ""
+"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
+"time, using the double-declining balance method."
+msgstr ""
+
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before life input
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before life input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
+#: src/buttons-financial.ui:319 src/buttons-financial.ui:1388
+#: src/buttons-financial.ui:1527
+msgid "_Life:"
+msgstr ""
+
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before period input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
+#: src/buttons-financial.ui:333 src/buttons-financial.ui:1513
+msgid "_Period:"
+msgstr ""
+
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before cost input
+#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
+#: src/buttons-financial.ui:347 src/buttons-financial.ui:670
+msgid "C_ost:"
+msgstr ""
+
+#. Title of Future Value dialog
+#. Tooltip for the future value button
+#: src/buttons-financial.ui:374 src/math-buttons.c:266
+msgid "Future Value"
+msgstr ""
+
+#. Future Value Dialog: Label before number of periods input
+#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
+#: src/buttons-financial.ui:500 src/buttons-financial.ui:1023
+msgid "_Number of Periods:"
+msgstr ""
+
+#. Future Value Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:516
+msgid ""
+"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
+"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
+"the term."
+msgstr ""
+
+#. Future Value Dialog: Label before periodic payment input
+#. Present Value Dialog: Label before periodic payment input
+#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
+#: src/buttons-financial.ui:530 src/buttons-financial.ui:1051
+#: src/buttons-financial.ui:1771
+msgid "_Periodic Payment:"
+msgstr ""
+
+#. Title of Gross Profit Margin dialog
+#. Tooltip for the gross profit margin button
+#: src/buttons-financial.ui:557 src/math-buttons.c:287
+msgid "Gross Profit Margin"
+msgstr ""
+
+#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:626
+msgid ""
+"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
+"wanted gross profit margin."
+msgstr ""
+
+#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
+#: src/buttons-financial.ui:684
+msgid "_Margin:"
+msgstr ""
+
+#. Title of Periodic Payment dialog
+#. Tooltip for the periodic payment button
+#: src/buttons-financial.ui:710 src/math-buttons.c:284
+msgid "Periodic Payment"
+msgstr ""
+
+#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:779
+msgid ""
+"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
+"made at the end of each payment period. "
+msgstr ""
+
+#. Periodic Payment Dialog: Label before term input
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
+#: src/buttons-financial.ui:839 src/buttons-financial.ui:1221
+msgid "_Term:"
+msgstr ""
+
+#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
+#: src/buttons-financial.ui:867
+msgid "_Principal:"
+msgstr ""
+
+#. Title of Present Value dialog
+#. Tooltip for the present value button
+#: src/buttons-financial.ui:894 src/math-buttons.c:281
+msgid "Present Value"
+msgstr ""
+
+#. Present Value Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:963
+msgid ""
+"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
+"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
+"periods in the term. "
+msgstr ""
+
+#. Title of Periodic Interest Rate dialog
+#. Tooltip for the periodic interest rate button
+#: src/buttons-financial.ui:1078 src/math-buttons.c:278
+msgid "Periodic Interest Rate"
+msgstr ""
+
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:1147
+msgid ""
+"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
+"future value, over the number of compounding periods. "
+msgstr ""
+
+#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
+#: src/buttons-financial.ui:1262
+msgid "Straight-Line Depreciation"
+msgstr ""
+
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before cost input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
+#: src/buttons-financial.ui:1329 src/buttons-financial.ui:1555
+msgid "_Cost:"
+msgstr ""
+
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#: src/buttons-financial.ui:1402 src/buttons-financial.ui:1541
+msgid "_Salvage:"
+msgstr ""
+
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:1418
+msgid ""
+"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
+"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
+"over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, "
+"typically years, over which an asset is depreciated. "
+msgstr ""
+
+#. Title of Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation dialog
+#: src/buttons-financial.ui:1446
+msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation"
+msgstr ""
+
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:1631
+msgid ""
+"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
+"time, using the Sum-of-the-Years'-Digits method. This method of depreciation"
+" accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense "
+"occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number "
+"of periods, typically years, over which an asset is depreciated. "
+msgstr ""
+
+#. Title of Payment Period dialog
+#: src/buttons-financial.ui:1659
+msgid "Payment Period"
+msgstr ""
+
+#. Payment Period Dialog: Label before future value input
+#: src/buttons-financial.ui:1785
+msgid "Future _Value:"
+msgstr ""
+
+#. Payment Period Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:1815
+msgid ""
+"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
+"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest"
+" rate."
+msgstr ""
+
+#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an
+#. investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest
+#. rate of int per compounding period. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
+#: src/buttons-financial.ui:2166
+msgid "Ctrm"
+msgstr ""
+
+#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
+#. time, using the double-declining balance method. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: src/buttons-financial.ui:2181
+msgid "Ddb"
+msgstr ""
+
+#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal
+#. payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the
+#. number of payment periods in the term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
+#: src/buttons-financial.ui:2196
+msgid "Fv"
+msgstr ""
+
+#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term
+#. of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic
+#. interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
+#: src/buttons-financial.ui:2211
+msgid "Term"
+msgstr ""
+
+#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
+#. time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of
+#. depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more
+#. depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The
+#. depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of
+#. periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: src/buttons-financial.ui:2226
+msgid "Syd"
+msgstr ""
+
+#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The
+#. depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of
+#. depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an
+#. asset. The useful life is the number of periods, typically years, over
+#. which an asset is depreciated. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: src/buttons-financial.ui:2241
+msgid "Sln"
+msgstr ""
+
+#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of
+#. present value pv to a future value of fv, over the number of compounding
+#. periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
+#: src/buttons-financial.ui:2256
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
+#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal
+#. payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of
+#. int, over the number of payment periods in the term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
+#: src/buttons-financial.ui:2271
+msgid "Pv"
+msgstr ""
+
+#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are
+#. made at the end of each payment period. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
+#: src/buttons-financial.ui:2286
+msgid "Pmt"
+msgstr ""
+
+#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the
+#. wanted gross profit margin. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin
+#: src/buttons-financial.ui:2301
+msgid "Gpm"
+msgstr ""
+
+#. Title of insert character code dialog
+#. Tooltip for the insert character code button
+#: src/buttons-programming.ui:8 src/math-buttons.c:239
+msgid "Insert Character Code"
+msgstr ""
+
+#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
+#: src/buttons-programming.ui:44
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
+#: src/buttons-programming.ui:74
+msgid "Ch_aracter:"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the shift left button
+#: src/buttons-programming.ui:2482
+msgid "Shift Left"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the shift right button
+#: src/buttons-programming.ui:2531
+msgid "Shift Right"
+msgstr ""
+
+#. Accessible name for the insert character button
+#: src/buttons-programming.ui:2550
+msgid "Insert Character"
+msgstr ""
+
+#. Word size combo: 8 bits
+#: src/preferences.ui:40
+msgid "8-bit"
+msgstr ""
+
+#. Word size combo: 16 bits
+#: src/preferences.ui:44
+msgid "16-bit"
+msgstr ""
+
+#. Word size combo: 32 bits
+#: src/preferences.ui:48
+msgid "32-bit"
+msgstr ""
+
+#. Word size combo: 64 bits
+#: src/preferences.ui:52
+msgid "64-bit"
+msgstr ""
+
+#. Title of preferences dialog
+#: src/preferences.ui:60 src/math-preferences.c:239
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ismenyifen"
+
+#: src/preferences.ui:80
+msgid "_Close"
+msgstr "_Mdel"
+
+#. Preferences dialog: Label for angle unit combo box
+#: src/preferences.ui:112
+msgid "_Angle units:"
+msgstr ""
+
+#. Preferences dialog: Label for display format combo box
+#: src/preferences.ui:126
+msgid "Number _Format:"
+msgstr ""
+
+#. Preferences dialog: label for word size combo box
+#: src/preferences.ui:176
+msgid "Word _size:"
+msgstr ""
+
+#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button
+#: src/preferences.ui:199
+msgid "Show trailing _zeroes"
+msgstr ""
+
+#. Preferences dialog: label for show thousands separator check button
+#: src/preferences.ui:215
+msgid "Show _thousands separators"
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
+msgid "MATE Calc"
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
+msgid "MATE Desktop calculator"
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"MATE Calc is a powerful graphical calculator with financial, logical and "
+"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
+"to give a high degree of accuracy."
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
+msgid ""
+"MATE Calc is a fork of GNOME Calc and part of the MATE Desktop Environment. "
+"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
+"project's home page."
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
+msgid "MATE Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Title of main window
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.desktop.in:5
+msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: data/mate-calc.desktop.in:13
+msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
+msgid "Accuracy value"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:26
+msgid "The number of digits displayed after the numeric point"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:31
+msgid "Word size"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:32
+msgid "The size of the words used in bitwise operations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:37
+msgid "Numeric Base"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:38
+msgid "The numeric base"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:42
+msgid "Show Thousands Separators"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:43
+msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:47
+msgid "Show Trailing Zeroes"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:48
+msgid ""
+"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
+"shown in the display value."
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+msgid "Number format"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+msgid "The format to display numbers in"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+msgid "Angle units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+msgid "The angle units to use"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+msgid "Button mode"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+msgid "The button mode"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+msgid "Source currency"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+msgid "Currency of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+msgid "Target currency"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+msgid "Source units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
+msgid "Units to convert the current calculation into"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:30
+msgid "UAE Dirham"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:31
+msgid "Australian Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:32
+msgid "Bulgarian Lev"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:33
+msgid "Bahraini Dinar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:34
+msgid "Brunei Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:35
+msgid "Brazilian Real"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:36
+msgid "Botswana Pula"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:37
+msgid "Canadian Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:38
+msgid "CFA Franc"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:39
+msgid "Swiss Franc"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:40
+msgid "Chilean Peso"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:41
+msgid "Chinese Yuan"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:42
+msgid "Colombian Peso"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:43
+msgid "Czech Koruna"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:44
+msgid "Danish Krone"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:45
+msgid "Algerian Dinar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:46
+msgid "Estonian Kroon"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:47
+msgid "Euro"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:48
+msgid "Pound Sterling"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:49
+msgid "Hong Kong Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:50
+msgid "Croatian Kuna"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:51
+msgid "Hungarian Forint"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:52
+msgid "Indonesian Rupiah"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:53
+msgid "Israeli New Shekel"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:54
+msgid "Indian Rupee"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:55
+msgid "Iranian Rial"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:56
+msgid "Icelandic Krona"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:57
+msgid "Japanese Yen"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:58
+msgid "South Korean Won"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:59
+msgid "Kuwaiti Dinar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:60
+msgid "Kazakhstani Tenge"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:61
+msgid "Sri Lankan Rupee"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:62
+msgid "Lithuanian Litas"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:63
+msgid "Latvian Lats"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:64
+msgid "Libyan Dinar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:65
+msgid "Mauritian Rupee"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:66
+msgid "Mexican Peso"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:67
+msgid "Malaysian Ringgit"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:68
+msgid "Norwegian Krone"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:69
+msgid "Nepalese Rupee"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:70
+msgid "New Zealand Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:71
+msgid "Omani Rial"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:72
+msgid "Peruvian Nuevo Sol"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:73
+msgid "Philippine Peso"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:74
+msgid "Pakistani Rupee"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:75
+msgid "Polish Zloty"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:76
+msgid "Qatari Riyal"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:77
+msgid "New Romanian Leu"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:78
+msgid "Russian Rouble"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:79
+msgid "Saudi Riyal"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:80
+msgid "Swedish Krona"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:81
+msgid "Singapore Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:82
+msgid "Thai Baht"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:83
+msgid "Tunisian Dinar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:84
+msgid "New Turkish Lira"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:85
+msgid "T&T Dollar (TTD)"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:86
+msgid "US Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:87
+msgid "Uruguayan Peso"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:88
+msgid "Venezuelan Bolívar"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:89
+msgid "South African Rand"
+msgstr ""
+
+#: src/financial.c:80
+msgid "Error: the number of periods must be positive"
+msgstr ""
+
+#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
+#: src/mate-calc.c:82
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+" %s — Perform mathematical calculations"
+msgstr ""
+
+#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
+#. line
+#: src/mate-calc.c:90
+#, c-format
+msgid ""
+"Help Options:\n"
+" -v, --version Show release version\n"
+" -h, -?, --help Show help options\n"
+" --help-all Show all help options\n"
+" --help-gtk Show GTK+ options"
+msgstr ""
+
+#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
+#. line
+#: src/mate-calc.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"GTK+ Options:\n"
+" --class=CLASS Program class as used by the window manager\n"
+" --name=NAME Program name as used by the window manager\n"
+" --screen=SCREEN X screen to use\n"
+" --sync Make X calls synchronous\n"
+" --gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules\n"
+" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
+#: src/mate-calc.c:115
+#, c-format
+msgid ""
+"Application Options:\n"
+" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
+msgstr ""
+
+#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
+#: src/mate-calc.c:163
+#, c-format
+msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
+msgstr ""
+
+#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
+#: src/mate-calc.c:174
+#, c-format
+msgid "Unknown argument '%s'"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the Pi button
+#: src/math-buttons.c:96
+msgid "Pi [Ctrl+P]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the Euler's Number button
+#: src/math-buttons.c:99
+msgid "Euler’s Number"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the subscript button
+#: src/math-buttons.c:104
+msgid "Subscript mode [Alt]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the superscript button
+#: src/math-buttons.c:107
+msgid "Superscript mode [Ctrl]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the scientific exponent button
+#: src/math-buttons.c:110
+msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the add button
+#: src/math-buttons.c:113
+msgid "Add [+]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the subtract button
+#: src/math-buttons.c:116
+msgid "Subtract [-]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the multiply button
+#: src/math-buttons.c:119
+msgid "Multiply [*]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the divide button
+#: src/math-buttons.c:122
+msgid "Divide [/]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the modulus divide button
+#: src/math-buttons.c:125
+msgid "Modulus divide"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the additional functions button
+#: src/math-buttons.c:128
+msgid "Additional Functions"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the additional constant button
+#: src/math-buttons.c:131
+msgid "Additional constants"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the exponent button
+#: src/math-buttons.c:134
+msgid "Exponent [^ or **]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the square button
+#: src/math-buttons.c:137
+msgid "Square [Ctrl+2]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the percentage button
+#: src/math-buttons.c:140
+msgid "Percentage [%]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the factorial button
+#: src/math-buttons.c:143
+msgid "Factorial [!]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the absolute value button
+#: src/math-buttons.c:146
+msgid "Absolute value [|]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the complex argument component button
+#: src/math-buttons.c:149
+msgid "Complex argument"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the complex conjugate button
+#: src/math-buttons.c:152
+msgid "Complex conjugate"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the root button
+#: src/math-buttons.c:155
+msgid "Root [Ctrl+R]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the square root button
+#: src/math-buttons.c:158
+msgid "Square root [Ctrl+R]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the logarithm button
+#: src/math-buttons.c:161
+msgid "Logarithm"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the natural logarithm button
+#: src/math-buttons.c:164
+msgid "Natural Logarithm"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the sine button
+#: src/math-buttons.c:167
+msgid "Sine"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the cosine button
+#: src/math-buttons.c:170
+msgid "Cosine"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the tangent button
+#: src/math-buttons.c:173
+msgid "Tangent"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the hyperbolic sine button
+#: src/math-buttons.c:176
+msgid "Hyperbolic Sine"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the hyperbolic cosine button
+#: src/math-buttons.c:179
+msgid "Hyperbolic Cosine"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the hyperbolic tangent button
+#: src/math-buttons.c:182
+msgid "Hyperbolic Tangent"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the inverse sine button
+#: src/math-buttons.c:185
+msgid "Inverse Sine"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the inverse cosine button
+#: src/math-buttons.c:188
+msgid "Inverse Cosine"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the inverse tangent button
+#: src/math-buttons.c:191
+msgid "Inverse Tangent"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the inverse button
+#: src/math-buttons.c:194
+msgid "Inverse [Ctrl+I]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the boolean AND button
+#: src/math-buttons.c:197
+msgid "Boolean AND"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the boolean OR button
+#: src/math-buttons.c:200
+msgid "Boolean OR"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the exclusive OR button
+#: src/math-buttons.c:203
+msgid "Boolean Exclusive OR"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the boolean NOT button
+#: src/math-buttons.c:206
+msgid "Boolean NOT"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the integer component button
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
+msgid "Integer Component"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the fractional component button
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
+msgid "Fractional Component"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the real component button
+#: src/math-buttons.c:215
+msgid "Real Component"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the imaginary component button
+#: src/math-buttons.c:218
+msgid "Imaginary Component"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the ones' complement button
+#: src/math-buttons.c:221
+msgid "Ones' Complement"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the two's complement button
+#: src/math-buttons.c:224
+msgid "Two's Complement"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the truncate button
+#: src/math-buttons.c:227
+msgid "Truncate"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the start group button
+#: src/math-buttons.c:230
+msgid "Start Group [(]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the end group button
+#: src/math-buttons.c:233
+msgid "End Group [)]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the solve button
+#: src/math-buttons.c:242
+msgid "Calculate Result"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the factor button
+#: src/math-buttons.c:245
+msgid "Factorize [Ctrl+F]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the clear button
+#: src/math-buttons.c:248
+msgid "Clear Display [Escape]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the undo button
+#: src/math-buttons.c:251
+msgid "Undo [Ctrl+Z]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the shift left button
+#: src/math-buttons.c:254
+msgid "Shift Left [<<]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the shift right button
+#: src/math-buttons.c:257
+msgid "Shift Right [>>]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the double declining depreciation button
+#: src/math-buttons.c:263
+msgid "Double Declining Depreciation"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the financial term button
+#: src/math-buttons.c:269
+msgid "Financial Term"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the sum of the years digits depreciation button
+#: src/math-buttons.c:272
+msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the straight line depreciation button
+#: src/math-buttons.c:275
+msgid "Straight Line Depreciation"
+msgstr ""
+
+#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
+#: src/math-buttons.c:632
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
+#: src/math-buttons.c:636
+msgid "Octal"
+msgstr ""
+
+#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
+#: src/math-buttons.c:640
+msgid "Decimal"
+msgstr ""
+
+#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
+#: src/math-buttons.c:644
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr ""
+
+#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#, c-format
+msgid "_%d place"
+msgid_plural "_%d places"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
+#, c-format
+msgid "%d place"
+msgid_plural "%d places"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. Tooltip for the round button
+#: src/math-buttons.c:1005
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the floor button
+#: src/math-buttons.c:1007
+msgid "Floor"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the ceiling button
+#: src/math-buttons.c:1009
+msgid "Ceiling"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the ceiling button
+#: src/math-buttons.c:1011
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the c₀ component button
+#: src/math-buttons.c:1053
+msgid "Velocity of Light"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1053
+msgid "299,792,458 m/s"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the μ₀ component button
+#: src/math-buttons.c:1055
+msgid "Magnetic constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1055
+msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the ε₀ button
+#: src/math-buttons.c:1057
+msgid "Electric constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1057
+msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the G button
+#: src/math-buttons.c:1059
+msgid "Newtonian constant of gravitation"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1059
+msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the h button
+#: src/math-buttons.c:1061
+msgid "Planck constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1061
+msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the e button
+#: src/math-buttons.c:1063
+msgid "Elementary charge"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1063
+msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the mₑ button
+#: src/math-buttons.c:1065
+msgid "Electron mass"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1065
+msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the mₚ button
+#: src/math-buttons.c:1067
+msgid "Proton mass"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1067
+msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the Nₐ button
+#: src/math-buttons.c:1069
+msgid "Avogadro constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1069
+msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
+msgstr ""
+
+#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
+#. "[degrees] in [radians]"
+#: src/math-converter.c:418
+msgid " in "
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for swap conversion button
+#: src/math-converter.c:433
+msgid "Switch conversion units"
+msgstr ""
+
+#. Error shown when trying to undo with no undo history
+#: src/math-equation.c:460
+msgid "No undo history"
+msgstr ""
+
+#. Error shown when trying to redo with no redo history
+#: src/math-equation.c:487
+msgid "No redo history"
+msgstr ""
+
+#: src/math-equation.c:949
+msgid "No sane value to store"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
+#. greater than the current word
+#: src/math-equation.c:1238
+msgid "Overflow. Try a bigger word size"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
+#: src/math-equation.c:1243
+#, c-format
+msgid "Unknown variable '%s'"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed to user when an unknown function is entered
+#: src/math-equation.c:1248
+#, c-format
+msgid "Function '%s' is not defined"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
+#: src/math-equation.c:1253
+msgid "Unknown conversion"
+msgstr ""
+
+#. Uncategorized error. Show error token to user
+#: src/math-equation.c:1261
+#, c-format
+msgid "Malformed expression at token '%s'"
+msgstr ""
+
+#. Unknown error.
+#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
+msgid "Malformed expression"
+msgstr ""
+
+#: src/math-equation.c:1284
+msgid "Calculating"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
+#: src/math-equation.c:1402
+msgid "Need an integer to factorize"
+msgstr ""
+
+#. This message is displayed in the status bar when a bit
+#. shift operation is performed and the display does not contain a number
+#: src/math-equation.c:1475
+msgid "No sane value to bitwise shift"
+msgstr ""
+
+#. Message displayed when cannot toggle bit in display
+#: src/math-equation.c:1508
+msgid "Displayed value not an integer"
+msgstr ""
+
+#. Digits localized for the given language
+#: src/math-equation.c:1945
+msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
+msgstr ""
+
+#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric
+#. calculations
+#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400
+#. grads
+#: src/math-preferences.c:256 src/unit-manager.c:54
+msgid "Degrees"
+msgstr ""
+
+#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
+#. calculations
+#: src/math-preferences.c:260 src/unit-manager.c:55
+msgid "Radians"
+msgstr ""
+
+#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
+#. calculations
+#: src/math-preferences.c:264 src/unit-manager.c:56
+msgid "Gradians"
+msgstr ""
+
+#. Number display mode combo: Automatic, e.g. 1234 (or scientific for large
+#. number 1.234×10^99)
+#: src/math-preferences.c:274
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234
+#: src/math-preferences.c:278
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3
+#: src/math-preferences.c:282
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k
+#: src/math-preferences.c:286
+msgid "Engineering"
+msgstr ""
+
+#. Label used in preferences dialog. The %d is replaced by a spinbutton
+#: src/math-preferences.c:297
+#, c-format
+msgid "Show %d decimal _places"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
+#: src/math-window.c:268
+msgid "Unable to open help file"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:286
+msgid "Sun Microsystems"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:287
+msgid "MATE Documentation Team"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:293
+msgid ""
+"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:297
+msgid ""
+"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
+"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
+"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
+" more details."
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:301
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
+" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:345
+msgid ""
+"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
+"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:351
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n"
+" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri"
+
+#. Calculator menu
+#: src/math-window.c:493
+msgid "_Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Mode menu
+#: src/math-window.c:495
+msgid "_Mode"
+msgstr ""
+
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "Sk_en"
+
+#. Help menu label
+#: src/math-window.c:499
+msgid "_Help"
+msgstr "Ta_llalt"
+
+#. Basic menu label
+#: src/math-window.c:501
+msgid "_Basic"
+msgstr ""
+
+#. Advanced menu label
+#: src/math-window.c:503
+msgid "_Advanced"
+msgstr ""
+
+#. Financial menu label
+#: src/math-window.c:505
+msgid "_Financial"
+msgstr ""
+
+#. Programming menu label
+#: src/math-window.c:507
+msgid "_Programming"
+msgstr ""
+
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
+#. Help>Contents menu label
+#: src/math-window.c:511
+msgid "_Contents"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:514
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Suken"
+
+#: src/math-window.c:516
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:518
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:520
+msgid "_Redo"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:527
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:548
+msgid "_About"
+msgstr "_Ɣef"
+
+#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
+#. values
+#: src/mp-binary.c:119
+msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
+#. values
+#: src/mp-binary.c:132
+msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
+#. values
+#: src/mp-binary.c:145
+msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
+#. values
+#: src/mp-binary.c:162
+msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
+#: src/mp-binary.c:175
+msgid "Shift is only possible on integer values"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
+#: src/mp.c:124
+msgid "Argument not defined for zero"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
+#: src/mp.c:245
+msgid "Division by zero is undefined"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
+msgid "Logarithm of zero is undefined"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:120
+msgid ""
+"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
+"(90°)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:150
+msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
+msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
+#. undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:253
+msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
+#. undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:54
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:54
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "degree,degrees,deg"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:55
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s radians"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:55
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "radian,radians,rad"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:56
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s gradians"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:56
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gradian,gradians,grad"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:57
+msgid "Parsecs"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:57
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s pc"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:57
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "parsec,parsecs,pc"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:58
+msgid "Light Years"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:58
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ly"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:58
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "lightyear,lightyears,ly"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:59
+msgid "Astronomical Units"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:59
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s au"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:59
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "au"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:60
+msgid "Nautical Miles"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:60
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s nmi"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:60
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "nmi"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:61
+msgid "Miles"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:61
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s mi"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:61
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "mile,miles,mi"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:62
+msgid "Kilometers"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:62
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s km"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:62
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:63
+msgid "Cables"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:63
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cb"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:63
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "cable,cables,cb"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:64
+msgid "Fathoms"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:64
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ftm"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:64
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "fathom,fathoms,ftm"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:65
+msgid "Meters"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:65
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s m"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:65
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "meter,meters,m"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:66
+msgid "Yards"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:66
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s yd"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:66
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "yard,yards,yd"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:67
+msgid "Feet"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:67
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ft"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:67
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "foot,feet,ft"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:68
+msgid "Inches"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:68
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s in"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:68
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "inch,inches,in"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:69
+msgid "Centimeters"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:69
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cm"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:69
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "centimeter,centimeters,cm,cms"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:70
+msgid "Millimeters"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:70
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s mm"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:70
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "millimeter,millimeters,mm"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:71
+msgid "Micrometers"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:71
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s μm"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:71
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "micrometer,micrometers,um"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:72
+msgid "Nanometers"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:72
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s nm"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:72
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "nanometer,nanometers,nm"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:73
+msgid "Hectares"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:73
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ha"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:73
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hectare,hectares,ha"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:74
+msgid "Acres"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:74
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s acres"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:74
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "acre,acres"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:75
+msgid "Square Meters"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:75
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s m²"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:75
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "m²"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:76
+msgid "Square Centimeters"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:76
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cm²"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:76
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "cm²"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:77
+msgid "Square Millimeters"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:77
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s mm²"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:77
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "mm²"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:78
+msgid "Cubic Meters"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:78
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s m³"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:78
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "m³"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:79
+msgid "Gallons"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:79
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s gal"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:79
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gallon,gallons,gal"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:80
+msgid "Litres"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:80
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s L"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:80
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "litre,litres,liter,liters,L"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:81
+msgid "Quarts"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:81
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s qt"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:81
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "quart,quarts,qt"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:82
+msgid "Pints"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:82
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s pt"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:82
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "pint,pints,pt"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:83
+msgid "Millilitres"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:83
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s mL"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:83
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:84
+msgid "Microlitres"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:84
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s μL"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:84
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "mm³,μL,uL"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:85
+msgid "Tonnes"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:85
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s T"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:85
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "tonne,tonnes"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:86
+msgid "Kilograms"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:86
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kg"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:86
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:87
+msgid "Pounds"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:87
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s lb"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:87
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "pound,pounds,lb"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:88
+msgid "Ounces"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:88
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s oz"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:88
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "ounce,ounces,oz"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:89
+msgid "Grams"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:89
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s g"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:89
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:90
+msgid "Years"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:90
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s years"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:90
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "year,years"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:91
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:91
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s days"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:91
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "day,days"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:92
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:92
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s hours"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:92
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hour,hours"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:93
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:93
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:93
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "minute,minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:94
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:94
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s s"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:94
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "second,seconds,s"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:95
+msgid "Milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:95
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ms"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:95
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "millisecond,milliseconds,ms"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:96
+msgid "Microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:96
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s μs"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:96
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:97
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:97
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ˚C"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:97
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "degC,˚C"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:98
+msgid "Farenheit"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:98
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ˚F"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:98
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "degF,˚F"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:99
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:99
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s K"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:99
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "K"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:100
+msgid "Rankine"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:100
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ˚R"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:100
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "degR,˚R,˚Ra"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:109
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:110
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:111
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:112
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:113
+msgid "Weight"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:114
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:115
+msgid "Temperature"
+msgstr ""
+
+#: src/unit-manager.c:127
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the
+#. placeholder for amount, i.e.: USD100
+#: src/unit-manager.c:137
+#, c-format
+msgid "%s%%s"
+msgstr ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 9105dd8..de42d5b 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE калькуляторы"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятор"
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr "Калькулятор"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Қарапайым, ғылыми не қаржылық есептеулерді жүргізу."
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Тарихты көрсету"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Сандар пішімі"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Бұрыштардың өлшем бірлігі"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Батырмалар режимі"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Мақсат қаржысы"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr "Оңтүстік Африкалық ранд"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -963,13 +965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Белгісіз аргумент '%s'"
@@ -1160,12 +1162,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Логикалық ЕМЕС"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1255,28 +1257,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Екілік"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Сегіздік"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Ондық"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Он алтылық"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1285,7 +1287,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1293,188 +1295,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Қолтаңба"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Болдырмау тарихы жоқ"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Қайталау тарихы жоқ"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Сақтау үшін жарамды мәндер жоқ"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Белгісіз айнымалы '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "'%s' функциясы анықталмаған"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Белгісіз айналдыру"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Қате өрнек"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Есептеу"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Көрсетілген шама бүтін емес"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1526,19 +1528,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Үтірден кейін %d _санды көрсету"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Көмек ақпараты файлын ашу мүмкін емес"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1546,7 +1548,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1554,208 +1556,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Қаржылық және ғылыми режимдері бар калькулятор."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Калькулятор"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Режимі"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Түрі"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Көм_ек"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "Қарапа_йым"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "Кеңейтіл_ген"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "Қар_жылық"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "Бағдарл_амалау"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "Құра_масы"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Көшіру"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Кірі_стіру"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Бол_дырмау"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Қай_талау"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "Баптаулар"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Шығу"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "О_сы туралы"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 79c8562..14191c4 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -9,9 +9,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n"
@@ -582,12 +582,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "ម៉ាស៊ីនគិតលេខ MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​គិត​លេខ"
@@ -595,12 +595,6 @@ msgstr "ម៉ាស៊ីន​គិត​លេខ"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "អនុវត្ត​ការ​គណនា​គណិតវិទ្យា វិទ្យាសាស្ត្រ ឬ​ហិរញ្ញវត្ថុ"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -653,58 +647,66 @@ msgstr ""
"នៅ​បន្ទាប់​ពី​ចំណុច​ជា​លេខ​គួរ​តែ​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​នៅ​តម្លៃ​ទិដ្ឋភាព ។"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​លេខ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រូវ​បង្ហាញ​ចំនួន​នៅ​ក្នុង"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "ឯកតា​មុំ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "ឯកតា​មុំ​ត្រូវ​ប្រើ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "របៀប​ប៊ូតុង"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "របៀប​ប៊ូតុង"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "រូបិយប័ណ្ណ​ប្រភព"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "គណនា​រូបិយប័ណ្ណ​បច្ចុប្បន្ន"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "រូបិយប័ណ្ណ​គោលដៅ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "រូបិយប័ណ្ណ​ត្រូវ​បម្លែង​គណនា​បច្ចុប្បន្ន​ទៅ​ជា"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "ឯកតា​ប្រភព"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "ឯកតា​ក្នុង​ការ​គណនា​បច្ចុប្បន្ន"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "ឯកតា​គោលដៅ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "ឯកតា​ត្រូវ​បម្លែង​គណនា​បច្ចុប្បន្ន​ទៅ​ជា"
@@ -948,12 +950,12 @@ msgstr "ប៊ូលីវ៉ារ រ៉េណេស៊ុយអេឡា"
msgid "South African Rand"
msgstr "រ៉ង់​អាហ្វ្រិក​ខាង​ត្បូង"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "កំហុស ៖ ចំនួន​អំឡុង​ពេល​ត្រូវតែ​វិជ្ជមាន"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -964,7 +966,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -981,7 +983,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1001,7 +1003,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings ធ្វើ​ការ​ព្រមាន​ធ្ងន់ធ្ងរ​ទាំងអស់"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1011,13 +1013,13 @@ msgstr ""
" -s, --ដោះស្រាយ <equation>ដោះស្រាយ​សមីការ​ដែល​បាន​ផ្ដល់"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "អាគុយម៉ង់ --ដោះស្រាយ​ការ​ទាមទារ​សម័យ​ការ​​ត្រូវ​ដោះស្រាយ"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "អាគុយម៉ង់​ដែល​មិនស្គាល់ '%s'"
@@ -1208,12 +1210,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "ប៊ូលីន NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "សមាសភាគ​លេខគត់"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "សមាសភាគ​នៃ​ប្រភាគ"
@@ -1303,28 +1305,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "រំលោះ​តាម​បន្ទាត់​ត្រង់"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "គោល​ពីរ"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "គោល​ប្រាំបី"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "គោល​ដប់​"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "គោល​ដប់ប្រាំមួយ"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1332,195 +1334,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "ជុំ"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "បាត"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Ceiling"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "ចុះហត្ថលេខា"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "ក្នុង"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "ប្ដូរ​ឯកតា​ការ​បម្លែង"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "គ្មាន​ប្រវត្តិ​មិន​ធ្វើ​វិញ"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "គ្មាន​ប្រវត្តិ​ធ្វើ​វិញ"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "គ្មាន​តម្លៃ​សមស្រប​ត្រូវ​ទុក​ឡើយ"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "លើស​ចំនួន ព្យាយាម​ទំហំ​ធំជាង​នេះ"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "អថេរ​ដែល​មិន​ស្គាល់ '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "មិន​​បាន​កំណត់​អនុគមន៍ '%s' ឡើយ"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "មិន​ស្គាល់​ការ​បម្លែង"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "កន្សោម​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "ការ​គណនា"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "ត្រូវ​ការ​លេខគត់​ដើម្បី​ដាក់​កត្តា"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "គ្មាន​តម្លៃ​សមស្រប​ ដើម្បី​​ប្ដូរ​​ឈ្នាប់​ឡើយ"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "គ្មាន​តម្លៃ​លេខគត់​​​ដែល​បាន​បង្ហាញ​ឡើយ"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1572,19 +1574,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "បង្ហាញ​​ការ​ដាក់​ទសភាគ %d"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​ជំនួយ​បាន​ទេ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1592,7 +1594,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1600,183 +1602,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "ម៉ាស៊ីន​គិតលេខ​ដែល​មាន​របៀប​វិទ្យាសាស្ត្រ និង​​របៀប​ហិរញ្ញវត្ថុ"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​គិតលេខ"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "របៀប"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "ជំនួយ"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "ជា​គោល"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "កម្រិត​ខ្ពស់"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "ហិរញ្ញវត្ថុ"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "ការ​សរសេរ​កម្មវិធី"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "មាតិកា"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_អំពី"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "ប៊ូលីន AND ត្រូវ​បាន​កំណត់​ចំពោះ​តែ​លេខគត់​វិជ្ជមាន​ប៉ុណ្ណោះ"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "ប៊ូលីន OR ត្រូវ​បាន​កំណត់​​ចំពោះ​តែ​លេខគត់​វិជ្ជមាន​ប៉ុណ្ណោះ"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "ប៊ូលីន XOR ត្រូវ​បាន​កំណត់​ចំពោះ​តែ​លេខគត់​វិជ្ជមាន​ប៉ុណ្ណោះ"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "ប៉ូលីន NOT ត្រូវ​បាន​កំណត់​ចំពោះ​តែ​លេខគត់​វិជ្ជមាន​ប៉ុណ្ណោះ"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "ប្ដូរ​តែ​តម្លៃ​លេខគត់​វិជ្ជមាន​ប៉ុណ្ណោះ"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "អាគុយម៉ង់​មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ ០ ឡើយ"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "លើស​ចំនួន ៖ លទ្ធផល​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​គណនា​ឡើយ"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "វិធី​ចែក​​ត្រឹម ០ មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ឡើយ"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "ឡូការីត ០ មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ឡើយ"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "ស្វ័យគុណ ០ មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ចំពោះ​​និទស្សន្ត​អវិជ្ជមាន​ឡើយ"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "ច្រាស​នៃ ០ មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ឡើយ"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "ឫស​មិន​ត្រូវ​ ០ ឡើយ"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "ឬស​ ០ អវិជ្ជមាន​មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ឡើយ"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "nth root នៃ​ចំនួន​អវិជ្ជមាន​​មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ឡើយ​ចំពោះ​ n "
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "ហ្វាក់តូរីយ្យែល​​ត្រូវ​បាន​កំណត់​លេខ​ធម្មជាតិ​ប៉ុណ្ណោះ"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "វិធី​ចែក​ម៉ូឌុល​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ចំពោះ​តែ​លេខគត់​ប៉ុណ្ណោះ"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "ស្វ័យគុណ ០ មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ចំពោះ​​និទស្សន្ត​អវិជ្ជមាន​ឡើយ"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1785,27 +1801,32 @@ msgstr ""
"(90°) ឡើយ"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "ច្រាស​ស៊ីនីស​មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ចំពោះ​តម្លៃ​ក្រៅពី [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "កូស៊ីនុស​​ច្រាស​មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ចំពោះ​​តម្លៃ​​ក្រៅ​​ពី [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"កូស៊ីនុស​អ៊ីពែរបូល​ច្រាស​មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ចំពោះ​តម្លៃ​តូច​ជាង​មួយ​ឡើយ"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "តង់សង់​អ៊ីពែរបូល​ច្រាស​មិន​ត្រូវ​បាន​កំណត់​តម្លៃ​ក្រៅ​ពី [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 33a56cb..7af8125 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# karthik holla <[email protected]>, 2018
# Yogesh K S <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# karthik holla <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -582,12 +582,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "ಮೇಟ್ ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರ್"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರ್"
@@ -595,12 +595,6 @@ msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರ್"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "ಗಣಿತ, ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಅಥವಾ ಹಣಕಾಸಿನ ಲೆಕ್ಕಚಾರಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -653,58 +647,66 @@ msgstr ""
"ತೋರಿಸಬೇಕೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "ಚರಿತ್ರೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ಶೈಲಿ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ವಿನ್ಯಾಸ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "ಕೋನದ ಏಕಮಾನಗಳು"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಕೋನದ ಏಕಮಾನಗಳು"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "ಒತ್ತು ಗುಂಡಿಯ ಕ್ರಮ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "ಒತ್ತು ಗುಂಡಿಯ ಕ್ರಮ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "ಮೂಲದ ಕರೆನ್ಸಿ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರದ ಕರೆನ್ಸಿ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "ಗುರಿಯ ಕರೆನ್ಸಿ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರದಿಂದ ಯಾವುದಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಬೇಕೊ ಆ ಕರೆನ್ಸಿ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "ಆಕರದ ಏಕಮಾನಗಳು"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರದ ಏಕಮಾನಗಳು"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "ಗುರಿಯ ಏಕಮಾನಗಳು"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಏಕಮಾನಗಳನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಬೇಕೊ ಆ ಕರೆನ್ಸಿ"
@@ -948,12 +950,12 @@ msgstr "ವೆನಿಜುವೆಲನ್ ಬೊಲಿವರ್"
msgid "South African Rand"
msgstr "ಸೌತ್‌ ಆಫ್ರಿಕನ್ ರಾಂಡ್"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "ದೋಷ: ಅವಧಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -964,7 +966,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -981,7 +983,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1001,7 +1003,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings ಎಲ್ಲಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಮಾರಕವಾಗಿಸುತ್ತದೆ"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1011,13 +1013,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> ಒದಗಿಸಲಾದ ಸಮೀಕರಣವನ್ನು ಬಿಡಿಸುತ್ತದೆ"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ --solve ಗಾಗಿ ಪರಿಹರಿಸಲು ಒಂದು ಸಮೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ '%s'"
@@ -1208,12 +1210,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕದ ಭಾಗ"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "ಭಿನ್ನರಾಶಿ ಭಾಗ"
@@ -1303,28 +1305,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "ನೇರ ರೇಖೆಯ ಸವಕಳಿ"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "ಬೈನರಿ"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "ಆಕ್ಟಲ್"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "ದಶಾಂಶ"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "ಹೆಕ್ಸಾಡೆಸಿಮಲ್"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1333,7 +1335,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1341,188 +1343,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "ವೃತ್ತಾಕಾರ"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "ನೆಲ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "ಛಾವಣಿ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "ಸಂಕೇತ"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ", ಇದರಲ್ಲಿ"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "ಪರಿವರ್ತನೆ ಏಕಮಾನಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ ಇತಿಹಾಸ ಇಲ್ಲ"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ ಇತಿಹಾಸ ಇಲ್ಲ"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "ಶೇಖರಿಸಲು ಸಮರ್ಪಕವಾದ ಯಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯವಿಲ್ಲ"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "ಮಿತಿಮೀರಿದೆ. ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಪದದೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ವೇರಿಯೇಬಲ್ '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದೆ ಪರಿವರ್ತನೆ"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "'%s' ಟೋಕನ್‌ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಾದ ಎಕ್ಸ್‍ಪ್ರೆಶನ್"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "ತಪ್ಪಾದ ಎಕ್ಸ್‍ಪ್ರೆಶನ್"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿ"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "ಅಪವರ್ತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಒಂದು ಪೂರ್ಣಾಂಕದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "ಬಿಟ್‌ವೈಸ್ ಶಿಫ್ಟ್‍ಗೆ ಯಾವುದೆ ಸಮರ್ಪಕವಾದ ಮೌಲ್ಯವಿಲ್ಲ"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "ತೋರಿಸಲಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಪೂರ್ಣಾಂಕವಾಗಿಲ್ಲ"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1574,19 +1576,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d ದಶಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_p)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "ನೆರವಿನ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1594,7 +1596,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1602,185 +1604,198 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "ಹಣಕಾಸು ಹಾಗು ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರ್."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <[email protected]>,ಕಾರ್ತಿಕ ಹೊಳ್ಳ <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರ್(_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "ಕ್ರಮ(_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "ನೋಟ(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "ನೆರವು(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "ಸರಳ(_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ(_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "ಹಣಕಾಸು(_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮಿಂಗ್(_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "ಅಂಟಿಸು(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಮಾಡು(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "ಹೊರನಡೆ(_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ AND ಅನ್ನು ಕೇವಲ ಧನಾತ್ಮಕ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ OR ಅನ್ನು ಕೇವಲ ಧನಾತ್ಮಕ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ XOR ಅನ್ನು ಕೇವಲ ಧನಾತ್ಮಕ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ NOT ಅನ್ನು ಕೇವಲ ಧನಾತ್ಮಕ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "ಶಿಫ್ಟ್‍ ಕೇವಲ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "ಶೂನ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "ಮಿತಿಮೀರಿಕೆ:ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "ಶೂನ್ಯದಿಂದ ಭಾಗಿಸುವಿಕೆಯು ಅನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "ಶೂನ್ಯದ ಲಾಗರಿತಮ್ ಅನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "ಋಣ ಎಕ್ಸ್‍ಪೋನೆಂಟ್‌ಗಾಗಿ ಶೂನ್ಯದ ಘಾತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "ಶೂನ್ಯದ ರೆಸಿಪ್ರೊಕಲ್ ಅನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "ಮೂಲವು ಶೂನ್ಯವಾಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "ಶೂನ್ಯದ ಋಣ ಮೂಲವು ಅನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "ಸರಿಸಂಖ್ಯೆಯ n ಗಾಗಿ ಋಣ ಸಂಖ್ಯೆಯ n ನ ಮೂಲವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-"ಅಪವರ್ತ್ಯವು ಕೇವಲ ಸಾಮಾನ್ಯ (ನ್ಯಾಚುರಲ್) ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ"
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "ಮಾಡ್ಯುಲಸ್ ಭಾಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕೇವಲ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "ಋಣ ಎಕ್ಸ್‍ಪೋನೆಂಟ್‌ಗಾಗಿ ಶೂನ್ಯದ ಘಾತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1788,28 +1803,32 @@ msgstr ""
"π (180°) ಇಂದ π∕2 (90°) ನ ಗುಣಕಗಳ ಕೋನಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "ಹೊರಗಿನ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಇನ್ವರ್ಸ್ ಸೈನ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "ಹೊರಗಿನ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಇನ್ವರ್ಸ್ ಕೊಸೈನ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"ಒಂದಕ್ಕಿಂತಲೂ ಕಡಿಮೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಇನ್ವರ್ಸ್ ಹೈಪರ್ಬೋಲಿಕ್ ಕೊಸೈನ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"ಹೊರಗಿನ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಇನ್ವರ್ಸ್ ಹೈಪರ್ಬೋಲಿಕ್ ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2aa1ef9..c52c189 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018
# Alan Lee <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -561,12 +561,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "마테 계산기 "
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "계산기"
@@ -574,12 +574,6 @@ msgstr "계산기"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "일반 연산, 과학, 재무용 계산을 합니다"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -629,58 +623,66 @@ msgid ""
msgstr "표시하는 값에서 소수점 뒤에 0을 표시할 지 여부."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "기록 보이기"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "숫자 형식"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "숫자를 표시할 형식"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "각도 단위"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "사용할 각도 단위"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "단추 모드"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "단추 모드"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "원본 통화"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "현재 계산값의 통화 단위"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "대상 통화"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "현재 계산값을 변환할 통화 단위"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "원본 단위"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "현재 계산값의 단위"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "대상 단위"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "현재 계산값을 변환할 대상 단위"
@@ -924,12 +926,12 @@ msgstr "베네수엘라 볼리바르"
msgid "South African Rand"
msgstr "남아프리카공화국 랜드"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "오류: 기간은 0보다 커야 합니다"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -940,7 +942,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -957,7 +959,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings 모든 경고를 치명적으로 취급"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -987,13 +989,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> 주어진 식을 풉니다"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "--solve 옵션에는 풀 식이 필요합니다"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "알 수 없는 인수 '%s'"
@@ -1184,12 +1186,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "불리언 NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "정수 부분"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "분수 부분"
@@ -1279,28 +1281,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "정액 감가상각"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "2진수"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "8진수"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "10진수"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "16진수"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1308,195 +1310,195 @@ msgstr[0] "_%d번 위치"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] "%d번 위치"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "반올림"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "내림"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "올림"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "부호"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " -> "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "변환 단위 바꾸기"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "실행 취소 기록 없음"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "다시 실행 기록 없음"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "제대로 된 값을 저장할 수 없습니다"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "오버플로우. 워드 크기를 늘려 보십시오"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "알 수 없는 변수 '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "'%s' 함수가 정의되지 않았습니다"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "변환 불가"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "수식 형식이 틀렸습니다 (토큰 '%s')"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "수식 형식이 틀렸습니다"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "계산 중"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "소인수 분해에는 정수 값이 필요합니다"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "비트 쉬프트의 값이 올바르지 않습니다"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "표시 중인 값이 정수가 아닙니다"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1548,19 +1550,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d자리 십진수 표시(_P)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "도움말 파일을 열 수 없습니다"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE 문서 팀"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1570,7 +1572,7 @@ msgstr ""
"MATE 계산기는 자유 소프트웨어 입니다. 자유 소프트웨어 재단이 발표한 GNU 일반 공중 사용 허가서 버전 2 또는 (선택에 따라) 그"
" 이상의 버전의 조항에 의거하여 재배포하거나 수정할 수 있습니다."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1581,28 +1583,31 @@ msgstr ""
"있으리라는 묵시적인 보증을 포함한 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다. 보다 자세한 사항에 대해서는 GNU 일반 공중 사용 허가서를 "
"참고하시기 바랍니다."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "MATE 계산기"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "재무 및 과학 모드가 지원되는 계산기."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Elex https://launchpad.net/~mysticzizone\n"
@@ -1613,183 +1618,199 @@ msgstr ""
"MATE Desktop Environment Team <https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "계산기(_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "종류(_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "보기(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "도움말(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "기본(_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "고급(_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "재무(_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "프로그래밍(_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "콘텐츠(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "복사(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "붙여넣기(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "실행 취소(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "재실행(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "기본 설정(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "끝내기(_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "정보(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "불리언 AND는 양의 정수에 대해서만 정의됩니다"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "불리언 OR는 양의 정수에 대해서만 정의됩니다"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "불리언 XOR는 양의 정수에 대해서만 정의됩니다"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "불리언 NOT은 양의 정수에 대해서만 정의됩니다"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "쉬프트는 정수 값에 대해서만 가능합니다"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "편각은 0에 대해서 정의되지 않습니다"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "오버플로우: 결과를 계산할 수 없습니다"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "0으로 나누기는 정의되지 않습니다"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "0의 로그는 정의되지 않습니다"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "0의 제곱은 음수 지수에 대해서는 정의되지 않습니다"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "0의 역수는 정의되지 않습니다"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "제곱근은 0 제곱근이 아니어야 합니다"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "0의 음수 제곱근은 정의되지 않습니다"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "짝수 n에 대해서 음수의 n번째 제곱근은 정의되지 않습니다"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "팩토리얼은 나누기는 자연수에 대해서만 정의됩니다"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "나머지 나누기는 정수에 대해서만 정의됩니다"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "0의 제곱은 음수 지수에 대해서는 정의되지 않습니다"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "탄젠트는 π∕2(90°)에 π(180°) 배수를 더한 값에 대해서는 정의되지 않습니다"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "역 사인은 [-1, 1] 밖의 값에 대해서는 정의되지 않습니다"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "역 코사인은 [-1, 1] 밖의 값에 대해서는 정의되지 않습니다"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "역 하이퍼 코사인은 1보다 작은 값에 대해서는 정의되지 않습니다"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "역 하이퍼 탄젠트는 [-1, 1] 밖의 값에 대해서는 정의되지 않습니다"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index d5a7ae1..a5c9a2f 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Dîrokê nîşan bide"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Erdal Ronahî"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Bergeh"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Alîkarî"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Bingehîn"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Pêşketî"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Malî"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Naverok"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Ji ber bigire"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Pê veke"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Vegerîne"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Dîsa bike"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Vebijêrk"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Derkeve"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Der barê"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po
index 3dafa31..237f23c 100644
--- a/po/ku_IQ.po
+++ b/po/ku_IQ.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Rasti K5 <[email protected]>, 2019
+# Rasti K5 <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "ژمێرەری MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ژمێرەر"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "ژمێرەر"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "پیشاندانی مێژوو"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "شێوازی دوگمە"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr "ڕاندی ئەفریقایی باشوور"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "دووانی"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_بژمێر"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_بینین"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_یارمەتی"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_سەرەتایی"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_پێشکەوتوو"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_بەرنامەسازی"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_ناوەڕۆک"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_لەبەرگرتنەوە"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_هەڵبژاردەکان"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_دەرچوون"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_دەربارە"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 82980c7..2c2561c 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# chingis, 2019
+# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: chingis, 2019\n"
+"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2020\n"
"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE калькулятору"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятор"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "Калькулятор"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Тарыхын көрсөтүү"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Сан форматы"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Бурч бирдиктери"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Кнопка режими"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Кнопка режими"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Баштапкы валюта"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Максаттуу валюта"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Баштапкы бирдиктери"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr "Венесуэла боливары"
msgid "South African Rand"
msgstr "Түштүк Африка ранды"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Белгисиз «%s» аргументи"
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Экилик"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Сегиздик"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Ондук"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1283,195 +1285,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Тегеректөө"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Белги"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "->"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Эсептелүүдө"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1523,19 +1525,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d ондук _разрядды көрсөтүү"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Жардам файлын ачуу оңунан чыккан жок"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1543,7 +1545,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1551,208 +1553,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Жумалиев Чыңгыз <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Калькулятор"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Режим"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Көрүнүш"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Жардам"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Жөнөкөй"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Кеңейтилген"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "Ка_ржы"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Программалоо"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Мазмундар"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Көчүрүү"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "К_оюу"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Жокко чыгаруу"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Кайтаруу"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Ырастоолор"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Чыгуу"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "Программа _жөнүндө"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/li.po b/po/li.po
index ec2789e..98e5e17 100644
--- a/po/li.po
+++ b/po/li.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "Bi_ld"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Inhaud"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiëre"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Plakke"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Óngeda_on make"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "He_rhaole"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Beèndige"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Euver"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7c415d9..fa46dd8 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018
# brennus <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Moo, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Moo, 2020\n"
+"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Rodyti _tūkstančių skyriklį"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Calc"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -573,6 +573,10 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
+"MATE skaičiuotuvas yra galingas grafinis skaičiuotuvas su finansine, logine "
+"ir moksline veiksena. Savo aritmetinių skaičiavimų atlikimui šis "
+"skaičiuotuvas naudoja kelis tikslumo paketus, kad tokiu būdu suteiktų jums "
+"aukštą tikslumo laipsnį."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -580,13 +584,16 @@ msgid ""
"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
"project's home page."
msgstr ""
+"MATE skaičiuotuvas yra GNOME skaičiuotuvo atšaka ir MATE dabalaukio aplinkos"
+" dalis. Jei norite sužinoti daugiau apie MATE ir MATE skaičiuotuvą, prašome "
+"apsilankyti projekto tinklalapyje."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE skaičiuotuvas"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Skaičiuotuvas"
@@ -594,12 +601,6 @@ msgstr "Skaičiuotuvas"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Atlikti aritmetinius, mokslinius ar finansinius skaičiavimus"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -650,58 +651,66 @@ msgid ""
msgstr "Nurodo, ar turėtų būti rodomi nuliai pabaigoje po kablelio."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Rodyti retrospektyvą"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Skaičiaus formatas"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Kokiu formatu rodyti skaičius"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Kampų matavimo vienetai"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Naudotini kampų matavimo vienetai"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Mygtuko veiksena"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Mygtuko veiksena"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Iš valiutos"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Dabartinio skaičiavimo valiuta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Į valiutą"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Valiuta, į kurią konvertuoti dabartinį skaičiavimą"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Iš vienetų"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Dabartinio skaičiavimo vienetai"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Į vienetus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Vienetai, į kuriuos konvertuoti dabartinį skaičiavimą"
@@ -945,12 +954,12 @@ msgstr "Venesuelos bolivaras"
msgid "South African Rand"
msgstr "Pietų Afrikos Respublikos randas"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Klaida, pasikartojimų skaičius turi būti teigiamas"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -961,7 +970,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -978,7 +987,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -998,7 +1007,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Visi įspėjimai yra \"lemtingi\""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1008,13 +1017,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Išspręsti duotą lygtį"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argumnetui --solve yra privaloma lygtis sprendimui"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Nežinomas argumentas „%s“"
@@ -1205,12 +1214,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Loginis NE"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Sveikoji dalis"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Trupmeninė dalis"
@@ -1300,28 +1309,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Tiesiogiai proporcingas nusidėvėjimas"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Dvejetainis"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Aštuntainis"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Dešimtainis"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Šešioliktainis"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1332,7 +1341,7 @@ msgstr[3] "_%d vietų"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1342,188 +1351,188 @@ msgstr[2] "%d vietų"
msgstr[3] "%d vietų"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Apvalinti"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Apatinė riba"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Viršutinė riba"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Ženklas"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Šviesos greitis"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 m/sek."
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Magnetinė konstanta"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Elektrinė konstanta"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Niutono gravitacijos konstanta"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Planko konstanta"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Elementarusis krūvis"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Elektrono masė"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Protono masė"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr "Avogadro konstanta"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " į "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Sukeisti vertimo vienetus"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Nėra atšaukimo istorijos"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Nėra atšaukimo istorijos"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nėra sveikos reikšmės saugojimui"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Perpildymas. Mėginkite didesnį žodžio ilgį"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Nežinomas kintamasis '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Neapibrėžta funkcija '%s'"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Nežinoma konversija"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Blogai suformuota išraiška ties leksema „%s“"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Blogai suformuota išraiška"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Skaičiuojama"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Skaidymui reikalingas sveikas skaičius"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nėra tinkamos reikšmės bitų pastūmimui"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Rodoma reikšmė nėra sveikas skaičius"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1575,46 +1584,64 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Rodyti %d dešimtainių _pozicijų"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nepavyko atverti žinyno failo"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE dokumentacijos komanda"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+" MATE skaičiuotuvas yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir / "
+"arba modifikuoti GNU bendrosios viešosios licencijos sąlygomis, paskelbtomis"
+" Laisvosios programinės įrangos fondo; 2-osios arba (Jūsų pasirinkimu) bet "
+"kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis. "
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
msgstr ""
+"MATE skaičiuotuvas yra platinamas tikintis, kad jis bus naudinga, tačiau BE "
+"JOKIŲ GARANTIJŲ; netgi be numanomų PARDAVIMO arba TINKAMUMO TAM TIKRAM "
+"TIKSLUI garantijų. Daugiau informacijos galite rasti GNU bendrojoje "
+"viešojoje licencijoje. "
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Turėjote gauti GNU bendrosios viešosios licencijos kopiją kartu su MATE "
+"skaičiuotuvu; jeigu negavote, rašykite Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA "
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Apie MATE skaičiuotuvą"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
@@ -1622,11 +1649,7 @@ msgstr ""
"Autorių teisės © 1986–2010 GCalctool autoriai\n"
"Autorių teisės © 2011-2020 MATE kūrėjai"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Skaičiuotuvas su finansiniais bei moksliniais priedais"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Vertėjai:\n"
@@ -1641,158 +1664,169 @@ msgstr ""
"Moo"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Skaičiuotuvas"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Režimas"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Rodymas"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Žinynas"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Paprastas"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Sudėtingesnis"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansinis"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programuojamasis"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Turinys"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopijuoti"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Į_dėti"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Atša_ukti"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Pakartoti"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Nustatymai"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "Iš_eiti"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Apie"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Loginis IR apibrėžtas tik teigiamiems sveikiems skaičiams"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Loginis ARBA apibrėžtas tik teigiamiems sveikiems skaičiams"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Loginė griežta disjunkcija apibrėžta tik teigiamiems sveikiems skaičiams"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Loginis NE apibrėžtas tik teigiamiems sveikiems skaičiams"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Postūmis galimas tik sveikiems skaičiams"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumentas negali būti nulis"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Perpildymas: rezultato suskaičiuoti nepavyko"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Dalyba iš nulio neapibrėžta"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Nulio logaritmas neapibrėžtas"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Nulinis laipsnis neapibrėžtas neigiamai eksponentei"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Nulinis vardiklis neapibrėžtas"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Šaknis turi būti nenulinė"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Neigiama nulio šaknis neapibrėžta"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-ojo laipsnio šaknis neigiamam skaičiui neapibrėžta lyginiams n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktorialas apibrėžtas tik natūraliems skaičiams"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Dalyba su liekana apibrėžta tik sveikiems skaičiams"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Nulinis laipsnis neapibrėžtas neigiamai eksponentei"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1800,18 +1834,23 @@ msgstr ""
"Tangentas neapibrėžtas kampams, kurie yra π (180°) kartotiniai nuo π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arksinusas neapibrėžtas reikšmėms už intervalo [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arkkosinusas neapibrėžtas reikšmėms už intervalo [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Hiperbolinis arkkosinusas neapibrėžtas reikšmėms, mažesnėms arba lygioms "
@@ -1819,9 +1858,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Hiperbolinis arktangentas neapibrėžtas reikšmėms už intervalo [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 4732f80..fd82d9f 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,16 +5,16 @@
#
# Translators:
# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018
-# ciba43 <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# duck <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -581,12 +581,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Kalkulators"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulators"
@@ -594,12 +594,6 @@ msgstr "Kalkulators"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Veikt aritmētiskus, zinātniskus vai finansiālus aprēķinus"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -649,58 +643,66 @@ msgid ""
msgstr "Norāda, vai attēlotajā rezultātā būtu jārāda beigu nulles pēc komata."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Rādīt vēsturi"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Skaitļu formāts"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Formāts, kādā attēlot skaitļus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Leņķu mērvienības"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Leņķu mērvienības, ko izmantot"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Pogu režīms"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Pogu režīms"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Avota valūta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Pašreizējā aprēķina valūta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Mērķa valūta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Valūta, uz kuru pārveidot pašreizējo aprēķinu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Avota vienības"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Esošā aprēķina mērvienības"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Mērķa mērvienības"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Mērvienības, kurās pārveidot esošo aprēķinu"
@@ -944,12 +946,12 @@ msgstr "Venecuēlas bolivārs"
msgid "South African Rand"
msgstr "Dienvidāfrikas rands"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Kļūda — periodu skaitam jābūt pozitīvam"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -960,7 +962,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -997,7 +999,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Padarīt visus brīdinājumus fatālus"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1007,13 +1009,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <vienādojums> Atrisināt doto vienādojumu"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Parametram --solve vajag izteiksmi, ko atrisināt"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Nezināms parametrs “%s”"
@@ -1204,12 +1206,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Loģiskais NE"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Veselā daļa"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Daļveida daļa"
@@ -1299,28 +1301,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Lineārā amortizācija"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binārs"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktāls"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimāls"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadecimāla"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1330,7 +1332,7 @@ msgstr[2] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1339,188 +1341,188 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Apaļot"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Grīda"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Griesti"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Zīme"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " izteikts "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Pārslēgt konversijas vienības"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Nav darbību, ko atsaukt"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Nav atkārtošanas vēstures"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nav saprātīgas vērtības, ko saglabāt"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Pārpilde. Mēģiniet ar lielāku vārda garumu"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Nezināms mainīgais “%s”"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funkcija “%s” nav definēta"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Nezināms pārveidojums"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Slikti formēta izteiksme pie marķiera “%s”"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Slikti formēta izteiksme"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Rēķina"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Vajag veselu skaitli, lai dalītu reizinātājos"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nav saprātīgas vērtības bitu bīdīšanai"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Attēlotā vērtība nav vesels skaitlis"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1572,19 +1574,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Rādīt %d ci_parus aiz komata"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nevar atvērt palīdzības datni"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1592,7 +1594,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1600,185 +1602,199 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulators ar finansiālo un zinātnisko režīmu."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Kristaps https://launchpad.net/~retail"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulators"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Režīms"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Skats"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Palīdzība"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Vienkāršais"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "P_aplašinātais"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansiālais"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmēšanas"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Saturs"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopēt"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Izlikt"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Atsaukt"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Pāratsaukt"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Iestatījumi"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Iziet"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "P_ar"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Bula UN ir definēts tikai pozitīviem veseliem skaitļiem"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Bula VAI ir definēts tikai pozitīviem veseliem skaitļiem"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Bula izslēdzošais VAI ir definēts tikai pozitīviem veseliem skaitļiem"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Bula NE ir definēts tikai pozitīviem veseliem skaitļiem"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Bīdīšana ir iespējama tikai ar veseliem skaitļiem"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Parametrs nullei nav definēts"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Pārpilde — nevarēja izrēķināt rezultātu "
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Dalīšana ar nulli ir nedefinēta"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritms no nulles ir nedefinēts"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Nulles pakāpe nav definēta negatīviem kāpinātājiem"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Nulles apgrieztais skaitlis ir nedefinēts"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Sakne nevar būt nulle"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negatīva nulles sakne ir nedefinēta"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-tā sakne no negatīva skaitļa ir nedefinēta nepāra n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktoriāls ir definēts tikai naturāliem skaitļiem"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Moduļu dalīšana ir definēta tikai veseliem skaitļiem"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Nulles pakāpe nav definēta negatīviem kāpinātājiem"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1787,28 +1803,32 @@ msgstr ""
"reizinājumu – π∕2 + kπ, kur k ir vesels skaitlis."
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Apgrieztais sinus nav definēts ārpus intervāla [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Apgrieztais kosinus nav definēts ārpus intervāla [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Apgrieztais hiperboliskais kosinus ir nedefinēts vērtībām mazākām par viens"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Apgrieztais hiperboliskais tangens nav definēts ārpus intervāla [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index 2990283..47b32ce 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "कैलकुलेटर"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "कैलकुलेटर"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "इतिहास देखाबू"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "हेक्साडेसीमल"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "भंडारन क'लेल कोनो नीक मान नहि"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "विरूपित अभिव्यक्ति"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "वित्तीय आओर वैज्ञानिक मोड बला कैलकुलेटर"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "संगीता कुमारी ([email protected])"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "कैलकुलेटर (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "देखू (_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "मद्दति (_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "मौलिक (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "उन्नत (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "वित्तीय (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "विषय सूची (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "कॉपी करू (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "साटू (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "पूर्ववत् करू (_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "दोहराबू (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "वरीयतासभ (_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "बाहर (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "क' संबंधमे (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index f968374..0b6582e 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Milina mpikajy"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "Milina mpikajy"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Asehoy ny diary"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Tsy misy sanda mitombina azo tahirizina"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Laza tsy mety"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Milina mpikajy misy fikajiana ara-bola sy siantifika."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Fankasitrahana ny mpandika teny"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Milina mpikajy"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Seho"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Toro-làlana"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Fototra"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avo lenta"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Ara-bola"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Mpiaty"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Adikao"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Apetao"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Foano"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Avereno"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Safidy manokana"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Ajanony"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Mombamomba"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/mi.po b/po/mi.po
index 0bb4e44..bac7e7a 100644
--- a/po/mi.po
+++ b/po/mi.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Maori (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Titiro"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Āwhina"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Ngā kai"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Tārua"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Whakapiri"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Whakakore"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Mahi Anō"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Whakamutu"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Mo"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 7dc5449..9a25458 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# exoos <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# exoos <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -575,12 +575,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Калкулатор"
@@ -588,12 +588,6 @@ msgstr "Калкулатор"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Извршете аритметички, научни или финансиски пресметки"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -644,58 +638,66 @@ msgid ""
msgstr "Одредува дали ќе се прикажуваат крајните нули после запирката."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Покажи историја"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Формат на броеви"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Форматот во кој ќе се прикажуваат бројките"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Единици за агол"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Единиците за агол кои ќе се користат"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Режим на копчиња"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Режимот на копчиња"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Изворна валута"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Валута на тековната операција"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Целна валута"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Валута во која ќе се претвора тековната валута"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Изворни единици"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Единици на тековната пресметка"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Целни единици"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Единици во кои ќе се претвора тековната пресметка"
@@ -939,12 +941,12 @@ msgstr "c"
msgid "South African Rand"
msgstr "Јужноафрикански ранд"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Грешка: бројот на запирки мора да е позитивен"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -972,7 +974,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -992,7 +994,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1002,13 +1004,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> реши ја дадената равенка"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Аргумент --solve бара равенка за решавање"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Непознат аргумент „%s“"
@@ -1199,12 +1201,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Булово НЕ"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Целоброен дел"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дропкин дел"
@@ -1294,28 +1296,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Девалвација по права линија"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Бинарен"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Октален"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Децимала"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Хексадецимален"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1324,7 +1326,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1332,188 +1334,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Заокружи"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Подна функција"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Таванска функција"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Знак"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "во"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Смени ги единиците за конверзија"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Нема историја за отповикување"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Нема историја за отповикување"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Нема вистинска вредност за складирање"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Претекување. Пробајте со поголема големина на збор"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Непозната променлива „%s“"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Функцијата „%s“ не е дефинирана"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Непозната конверзија"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Погрешен израз"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Пресметувам"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Потребен е цел број за факторизирање"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Нема разумна вредност за да се направи битово поместување"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Прикажаната вредност не е целобројна"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1565,19 +1567,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Покажи %d децимални _места"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Не можев да ја отворам датотеката со помош"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1585,7 +1587,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1593,183 +1595,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Калкулатор со финансиски и научен режим на работа."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Арангел Ангов <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Калкулатор"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Режим"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Поглед"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Помош"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Основен"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Напреден"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Финансиски"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Програмирање"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Содржина"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Копирај"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Вметни"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Врати"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Повтори"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Параметри"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "Излез"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_За"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Булово И е дефинирана само за позитивни цели броеви"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Булово ИЛИ е дефинирана само за позитивни цели броеви"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Булово Исклучително ИЛИ е дефинирана само за позитивни цели броеви"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Булово НЕ е дефинирана само за позитивни цели броеви"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Поместувањето е можно само за позитивни цели броеви"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Аргументот не е фефиниран за нула"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Претекување: резултатот не може да се пресмета"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Делењето со нула не е дефинирано"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Логаритам од нула не е дефиниран"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Степенувањето на нула не е дефинирано за негативни експоненти"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Реципрочната вредонст на нула не е дефинирана"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Коренот мора да е ненулта вредност"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Негативен корен од нула не е дефиниран"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-ти корен од негативен број е недефиниран за парно n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Факториел е дефиниран само на природни броеви"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Модул е само дефиниран за цели броеви"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Степенувањето на нула не е дефинирано за негативни експоненти"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1778,27 +1794,31 @@ msgstr ""
"(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Аркус синус е недефиниран за вредности надвор од [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Аркус косинус е недефиниран за вредности надвор од [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "Аркус синус хиперболикум е недефиниран за вредности помали од еден"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Аркус тангенс хиперболикум е недефиниран за вредности надвор од [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 4b48220..c4de90d 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -580,12 +580,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ഗണനി"
@@ -595,12 +595,6 @@ msgstr ""
"അരിതമെറ്റിക്, ശാസ്ത്രീയം അല്ലെങ്കില്‍ ധനകാര്യ സംബന്ധമായ കണക്കുകൂട്ടലുകള്‍ "
"നടത്തുക"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -654,58 +648,66 @@ msgstr ""
"കാണിക്കണമോയെന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "ചരിത്രം കാണിക്കുക"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "സംഖ്യ രീതി"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "കോണ്‍ അളവ്"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട കോണ്‍ ഏകകം"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "സോഴ്സ് കറന്‍സി"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ കണക്കിന്റെ ഏകകം"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "ലക്ഷ്യ കറന്‍സി"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള കണക്കുകൂട്ടല്‍ വേര്‍തിരിയ്ക്കേണ്ട കറന്‍സി"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "ശ്രോതസ്സ് യൂണിറ്റുകള്‍"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ കണക്കിന്റെ ഏകകം"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് യൂണിറ്റുകള്‍"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "ഇപ്പോഴത്തെ കണക്കു് വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാനുള്ള യൂണിറ്റുകള്‍"
@@ -949,12 +951,12 @@ msgstr "വെനസ്വേലന്‍ ബോലിവര്‍"
msgid "South African Rand"
msgstr "ദക്ഷിണാഫ്രിക്കന്‍ റാന്റ്"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "പിശക്: പീരിയഡുകളുടെ എണ്ണം പോസിറ്റീവ്"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -965,7 +967,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -982,7 +984,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1002,7 +1004,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings എല്ലാ മുന്നറിയിപ്പുകളും പ്രാധാന്യമാക്കുക"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1012,7 +1014,7 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> തന്നിരിക്കുന്ന സമവാക്യം പരിഹരിക്കുക"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
@@ -1020,7 +1022,7 @@ msgstr ""
"ആവശ്യമുണ്ടു്"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് '%s'"
@@ -1211,12 +1213,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "ബൂളിയന്‍ NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "പൂര്‍ണ്ണസംഖ്യയുടെ ഭാഗം"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "ഭിന്നസംഖ്യാ ഘടകം"
@@ -1306,28 +1308,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "നേര്‍രേഖാ വിലയിടിവു്"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "ബൈനറി"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "ഒക്റ്റല്‍"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "ഡെസിമല്‍"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "ഹെക്സാ ഡെസിമല്‍"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1336,7 +1338,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1344,188 +1346,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "വട്ടത്തില്‍"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "ഫ്ലോര്‍"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "സീലിങ്"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "ചിഹ്നം"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " ല്‍ "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "കണ്‍വേര്‍ഷന്‍ യൂണിറ്റുകള്‍ മാറ്റുക"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "ആവശ്യമില്ലാത്തവയുടെ നാള്‍വഴി ലഭ്യമല്ല"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "വീണ്ടും ചെയ്യുവാനുള്ളവയുടെ നാള്‍വഴി ലഭ്യമല്ല"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "സൂക്ഷിയ്ക്കാനായി യുക്തമായ വിലകളൊന്നുമില്ല"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "കവിഞ്ഞൊഴുകി. വലിയ വ്യാപ്തിയുള്ള വേര്‍ഡ് വ്യാപ്തി ശ്രമിക്കുക"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "വേരിയബിള്‍ '%s'അപരിചിതം"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ '%s' അപരിചിതം"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "അജ്ഞാത കണ്‍വേര്‍ഷന്‍"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "തെറ്റായ എക്സ്‌പ്രഷന്‍"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "കണക്കുകൂട്ടുന്നു"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "ഫാക്ടറൈസ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഇന്റിജര്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "ബിറ്റ്‌വൈസ് ഷിഫ്റ്റ് നടത്താന്‍ യുക്തമായ വിലകളൊന്നുമില്ല"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "കാണിച്ച മൂല്ല്യം ഇന്റിജറല്ല"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1577,19 +1579,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d_ദശാംശ സ്ഥാനങ്ങള്‍ കാണിക്കു"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "സഹായ ഫയല്‍ തുറക്കാന്‍ കഴിയുന്നില്ല"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1597,7 +1599,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1605,185 +1607,199 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "ഫിനാന്‍ഷ്യലും ശാസ്ത്രീയ ദശകളുമുള്ള കാല്‍ക്കുലേറ്റര്‍"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"അനി പീറ്റര്‍ <[email protected]>\n"
"പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍ <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_ഗണനി"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_കാഴ്ച"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_സഹായം"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_അടിസ്ഥാനമായ"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_സങ്കീര്‍ണ്ണമായ"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_ധനകാര്യം"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_പ്രോഗ്രാമിങ്"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_ഉളളടക്കം"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "പകര്‍ത്തുക (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "ഒട്ടിയ്ക്കുക"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "വേണ്ട"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "വീണ്ടും"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "മുന്‍ഗണനകള്‍"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "പുറത്ത് കടക്കുക (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_സംബന്ധിച്ച്"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "ബൂളിയന്‍ AND പോസിറ്റീവ് ഇന്റിജറുകള്‍ക്കു് മാത്രമുള്ളതാകുന്നു"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "ബൂളിയന്‍ OR പോസിറ്റീവ് ഇന്റിജറുകള്‍ക്കു് മാത്രമുള്ളതാകുന്നു"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "ബൂളിയന്‍ XOR പോസിറ്റീവ് ഇന്റിജറുകള്‍ക്കു് മാത്രമുള്ളതാകുന്നു"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "ബൂളിയന്‍ NOT പോസിറ്റീവ് ഇന്റിജറുകള്‍ക്കു് മാത്രമുള്ളതാകുന്നു"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "ഇന്റിജര്‍ മൂല്ല്യങ്ങളില്‍ മാത്രമേ ഷിഫ്റ്റ് സാധ്യമാകൂ"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് പൂജ്യമായി നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "കവിഞ്ഞൊഴുക്ക്: ഫലം കണ്ടുപിടിയ്ക്കാനാകുന്നില്ല"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "പൂജ്യം കൊണ്ട് ഹരിയ്ക്കുക സാധ്യമല്ല"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "പൂജ്യത്തിന്റെ ലോഗരിതം നിര്‍വചിച്ചിട്ടില്ല"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "ഒരു നെഗറ്റീവ് കോംപണന്റിനു് സീറോയുടെ പവര്‍ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "പൂജ്യത്തിന്റെ റെസിപ്രോക്കല്‍ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "പരിഹാരം പൂജ്യമാകരുത്"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "പൂജ്യത്തിന്റെ നെഗറ്റിവ് വര്‍ഗ്ഗമൂലം നിര്‍വചിച്ചിട്ടില്ല"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "ഈവന്‍ n-നും നെഗറ്റീവ് നംബറിന്റെ nth റൂട്ട് നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "എണ്ണല്‍ സംഖ്യകള്‍ക്ക് മാത്രമേ ഫാക്റ്റോറിയല്‍ നിര്‍വചിച്ചിട്ടുള്ളു"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "മോഡുലസ് ഡിവിഷന്‍ ഇന്റിജറുകള്‍ക്കു് മാത്രമേ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുള്ളൂ"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "ഒരു നെഗറ്റീവ് കോംപണന്റിനു് സീറോയുടെ പവര്‍ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1792,22 +1808,27 @@ msgstr ""
"ടാഞ്ചറ്റ് നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"[-1, 1]-നു് പുറത്തുള്ള മൂല്ല്യങ്ങള്‍ക്കു് തിരിച്ചുള്ള സൈന്‍ "
"നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"[-1, 1]-നു് പുറത്തുള്ള മൂല്ല്യങ്ങള്‍ക്കു് തിരിച്ചുള്ള കോസൈന്‍ "
"നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"ഒന്നില്‍ കുറഞ്ഞ മൂല്ല്യങ്ങള്‍ക്കു് തിരിച്ചുള്ള ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് കോസൈന്‍ "
@@ -1815,11 +1836,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"[-1, 1]-നു് പുറത്തുള്ള മൂല്ല്യങ്ങള്‍ക്കു് തിരിച്ചുള്ള ഹൈപ്പര്‍ബോളിക് "
-"റ്റാഞ്ചന്റ് നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ല"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 61065b9..50a3112 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Zorig, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Zorig, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Zorig, 2020\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Тооны машин"
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr "Тооны машин"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -963,13 +965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1160,12 +1162,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1255,28 +1257,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1285,7 +1287,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1293,188 +1295,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1526,19 +1528,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1546,7 +1548,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1554,210 +1556,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Санхүүгийн болон шинжлэх ухааны горимуудтай тооны машин."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Сүхбаатарын Дөлмандах <[email protected]> \n"
"Санлигийн Бадрал 2004, <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Харах"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Тусламж"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Агуулагдхуун"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Хуулах"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Буулгах"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Цуцлах"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Сэргээх"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Тохиргоо"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "/Файл/_Гарах"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Тухай"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index a5c442a..b4b8b7f 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -582,12 +582,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "मेट गणनयंत्र"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "गणनयंत्र"
@@ -595,12 +595,6 @@ msgstr "गणनयंत्र"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "अंकगणित, शास्त्रीय किंवा वित्तीय गणना चालवून पहा"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -652,58 +646,66 @@ msgstr ""
"करते."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "इतिहास दर्शवा"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "अंक रूपण"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "दाखण्याजोगी क्रमांक"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "कोन युनिट्स्"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "The angle units to use"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "बटन मोड"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "बटन मोड"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "स्रोत चलन"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "सध्याचे गणनाचे चलन"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "लक्ष्य चलन"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "सध्याची गणना रूपांतरीत करण्यासाठी चलन"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "स्रोत युनिट्स्"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "सध्याच्या गणनाचे युनिट"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "लक्ष्य युनिट्स्"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "सध्याची गणना रूपांतरीत करण्यासाठी युनिट्स्"
@@ -947,12 +949,12 @@ msgstr "वेनेझ्युएलन बोलिवर"
msgid "South African Rand"
msgstr "साऊथ आफ्रिकन रँड"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "त्रुटी: पिरिअड्स्ची संख्या पॉजिटिव्ह असावे"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -963,7 +965,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -980,7 +982,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1000,7 +1002,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1010,13 +1012,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> दिलेले समांतरचे निर्धारण"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "घटक --solve निवारण करीता समीकरण आवश्यक आहे"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "अपरिचीत घटक '%s'"
@@ -1207,12 +1209,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "बूलिअन NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "इंटिजर भाग"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "फ्रॅक्शनल भाग"
@@ -1302,28 +1304,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "स्ट्रैन"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "बाइनरि"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "ऑक्टल"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "दशांश "
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "हेक्साडेसीमल"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1332,7 +1334,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1340,188 +1342,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "राउंड"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "फ्लौर"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "सिलिंग"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "साइन"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "रूपांतरन युनिट्स् बदला"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "बदल रद्द कराचे इतिहास नाही"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "पूर्वावत् करा इतिहास"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "जतन करण्यासाठी योग्य मूल्य नाही"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "ओव्हरफ्लो. मोठे शब्द आकार वापरून पहा"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "अपरिचीत वेरियेबल '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "फंक्शन '%s' व्याख्ययीत नाही"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "अपरिचीत रूपांतर"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "टोकन '%s' मधील सदोषीत वाक्यरचना"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "सदोषीत वाक्यरचना"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "गणन करत आहे"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "फॅक्टोराइज करण्यासाठी इंटिजर आवश्यक"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "बिटवाइज शिफ्टकरीता सेन मूल्य नाही"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "दाखवलेले मूल्य इंटिजर नाही"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1573,19 +1575,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d डेसिमल ठिकाण दाखवा (_p)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "मदत फाइल उघडण्यास अपयशी"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1593,7 +1595,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1601,183 +1603,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "वित्तीय व शास्त्रीय पध्दतीचे गणनयंत्र."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "भाषांतराचे श्रेय Vaibhav Dalvi<[email protected]> 2014"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "गणनयंत्र (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "मोड (_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "दृश्य(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "मदत(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "मुलभूत (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "प्रगत (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "वित्तिय (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "प्रोग्रामींग (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "विषयसूची (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "प्रत बनवा (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "चिकटवा (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "बदल रद्द करा(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "पुन्हा करा (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "प्राधान्यता (_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "बाहेर पडा (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "विषयी (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "बूलिअन AND फक्त पॉझिटिव्ह क्रमांकांकरीता व्याख्ययीत केले जाते"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "बूलिअन OR फक्त पॉझिटिव्ह क्रमांकांकरीता व्याख्ययीत केले जाते"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "बूलिअन XOR फक्त पॉझिटिव्ह क्रमांकांकरीता व्याख्ययीत केले जाते"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "बूलिअन NOT फक्त पॉझिटिव्ह क्रमांकांकरीता व्याख्ययीत केले जाते"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "शिफ्ट फक्त इंटिजर मूल्यांवर संभाव्य आहे"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "घटक झिरोकरीता व्याख्यीत नाही"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "ओव्हरफो: परिणामची गणना करणे अशक्य"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "डिव्हिजन बाय झिरो व्याख्ययीत नाही"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "झिरोचे लोगॅरिदम व्याख्ययीत नाही"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "नकारात्मक एक्सपोनंटकरीता पावर ऑफ झिरो अव्याख्ययीत आहे"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "झिरोचे रेसिप्रोकल अव्याख्ययीत आहे"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "रूट विना-शून्य असायला हवे"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "झिरोचे नेगेटिव्ह रूट अव्याख्ययीत आहे"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "इवन n करीता नेगेटिव्ह क्रमांकाचे nth रूट अव्याख्ययीत आहे"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "फॅक्टोरिअल फक्त नॅचरल क्रमांकरीता व्याख्ययीत आहे"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "मॉड्युलस डिव्हिजन फक्त इंटिजर्सकरीता व्याख्ययीत आहे"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "नकारात्मक एक्सपोनंटकरीता पावर ऑफ झिरो अव्याख्ययीत आहे"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1785,26 +1801,31 @@ msgstr ""
"π∕2 (90°) पासून π (180°) चे मल्टिपल्स् असणार्या अँग्सकरीता अव्याख्यीत टँजेंट"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1] बाहेरील मूल्यांकरीता अव्याख्यीत इंवर्स् साइन"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1] बाहेरील मूल्यांकरीता अव्याख्यीत इंवर्स् कोसाइन"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "एकपेक्षा कमी मूल्यांकरीता अव्याख्यीत इंवर्स् हायपरबोलिक टँजेंट"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "[-1, 1] बाहेरील मूल्यांकरीता अव्याख्यीत इंवर्स् हायपरबोलिक टँजेंट"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index e9b34ba..a43cfd4 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,15 +6,15 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Puretech <[email protected]>, 2019
-# abuyop <[email protected]>, 2019
+# abuyop <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -588,12 +588,12 @@ msgstr ""
"Persekitaran Desktop MATE. Jika anda mahu ketahui lebih lanjut mengenai MATE"
" dan Kalkulator MATE, sila lawati laman sesawang projek."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Kalkulator MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulator"
@@ -601,12 +601,6 @@ msgstr "Kalkulator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Lakukan pengiraan aritmetik, saintifik atau kewangan"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -658,58 +652,66 @@ msgstr ""
"dipaparkan didalam paparan nilai."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Tunjuk Sejarah"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Format nombor"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Format untuk memaparkan numbor"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unit sudut"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Unit sudut yang digunakan"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Mod butang"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Mod butang"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Matawang sumber"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Kiraan matawang diguna sekarang"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Matawang sasaran"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Matawang untuk ditukarkan oleh kiraan yang diguna sekarang"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unit sumber"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unit pengiraan semasa"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unit sasaran"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unit untuk tukarkan pengiraaan semasa ke"
@@ -953,12 +955,12 @@ msgstr "Bolivar Venezuela"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand Afrika Selatan"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Ralat: bilangan tempoh mesti positif"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -969,7 +971,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -986,7 +988,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1006,7 +1008,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Jadikan semua amaran mati"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1016,13 +1018,13 @@ msgstr ""
"-s, --solve <equation> Selesaikan persamaan diberi"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Hujah --solve memerlukan persamaan untuk diselesaikan"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Argumen '%s' tidak diketahui"
@@ -1213,12 +1215,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolean NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Komponen Interger"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Komponen Pecahan"
@@ -1308,28 +1310,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Susut Nilai Bergaris-Lurus"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binari"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadesimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1337,195 +1339,195 @@ msgstr[0] "_%d tempat"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] "_%d tempat"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Bulat"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Lantai"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Siling"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Tanda"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Kelajuan Cahaya"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Pemalar magnet"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Pemalar elektrik"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Pemalar graviti Newton"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Pemalar Planck"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Cas unsur"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Jisim elektron"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Jisim proton"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "Pemalar Avogadro"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "dalam"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Tukar unti pertukaran"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Tiada buat asal sejarah"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Tiada buat semula sejarah"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Tiada nilai yang boleh disimpan"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Melimpah. Cuba saiz perkataan yang lebih besar"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Pembolehubah '%s' tidak diketahui"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Fungsi '%s' tidak ditakrif"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Penukaran tidak diketahui"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Ungkapan cacat pada token '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Ungkapan cacat"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Mengira"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Perlukan integer untuk difaktorkan"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Tiada nilai munasabah ke shift bitwise"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Nilai dipaparkan bukan interger"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1577,19 +1579,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Papar %d tempat _perpuluhan"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Tidak boleh buka fail bantuan"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Pasukan Dokumentasi MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1601,7 +1603,7 @@ msgstr ""
"telah dikeluarkan oleh Free Software Foundation; sama ada versi ke-2 lesen, "
"atau (mengikut pilihan anda) sebarang versi terkemudian."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1613,7 +1615,7 @@ msgstr ""
"UNTUK SESUATU TUJUAN. Sila rujuk GNU General Public LIcense untuk keterangan"
" lanjut."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1623,176 +1625,192 @@ msgstr ""
"MATE; jika tiada, laporkan ke Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Perihal Kalkulator MATE"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Hak Cipta © 1986–2010 Pengarang GCalctool\n"
+"Hak Cipta © 2011-2020 Pembangun MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Abuyop"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mod"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Lihat"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Asas"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Lanjutan"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Kewangan"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Pengaturcaraan"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Kandungan"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Salin"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Tampal"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "B_uat asal"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Buat semu_la"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Keutamaan"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "Perih_al"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean AND hanya ditakrif untuk integer positif"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean OR hanya ditakrif untuk integer positif"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean XOR hanya ditakrif untuk integer positif"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean NOT hanya ditakrif untuk integer positif"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Shift hanya mungkin untuk nilai integer"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumen tidak ditakrifkan untuk sifar"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Melimpah: keputusan tidak dapat dikira"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Pembahagian dengan sifar tidak ditakrif"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logartima sifar tidak ditakrif"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Kuasa sifar tidak ditakrif untuk eksponen negatif"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Angka salingan sifar tidak ditakrif"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Kuasa mesti bukan sifar"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Kuasa negatif sifar tidak ditakrif"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "Nombor kuasa negatif ke-n tidak ditakrif untuk n bernilai genap"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktorial hanya ditakrif untuk nombor biasa"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Pembahagian modulus hanya ditakrif untuk integer"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Kuasa sifar tidak ditakrif untuk eksponen negatif"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1800,18 +1818,23 @@ msgstr ""
"Tangen tidak ditakrif untuk sudut yang dikali dengan n (180°) dari π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Sinus songsang tidak ditakrif untuk nilai diluar [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Kosinus songsang tidak ditakrif untuk nilai diluar [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Hiperbolik songsang kosinus tidak tertakrif untuk nilai kurang daripada atau"
@@ -1819,9 +1842,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Tangen hiperbolik songsang tidak ditakrif untuk nilai diluar [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index 7b40cd3..bb5d9df 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -8,9 +8,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ဂဏန်းတွက်စက်"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "ဂဏန်းတွက်စက်"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း အနေအထား"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "ဂဏန်းများကိုဖော်ပြသောပုံစံမှာ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "ထောင့်ယူနစ်"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "အသုံးပြုမည့်ထောင့်ယူနစ်"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "မူလငွေကြေး"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "ယခုတွက်ချက်နေသောငွေကြေးစနစ်"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "ရည်ညွှန်းငွေကြေး"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "ပြောင်းလဲမည့်ငွေကြေးစနစ်"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "%s ၏ဆိုလိုရင်းကိုမသိပါ"
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolen NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "ကိန်းစစ်နှင့်ဆိုင်သောအပိုင်း"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "အပိုင်းကိန်းနှင့်ဆိုင်သောအပိုင်း"
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "ဒွိကိန်း"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "ရှစ်လီစိတ်"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "ဆယ်လီစိတ်"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "တစ်ဆယ့်ခြောက်လီစိတ်"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1283,195 +1285,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "ပတ်လည်"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "ထည့်ပါ"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "သိမ်းဆည်းရန်သင့်တော်သောတန်ဖိုးမဟုတ်ပါ"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "ကျော်လွန်သွားပါပြီ, ပိုကြီးသောစာလုံးအရွယ်အစားကိုရွေးချယ်ပါ"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "ကိန်းရှင် '%s' ကိုမသိပါ"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် '%s' ကိုမသတ်မှတ်ရသေးပါ"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "ပုံစံမကျသောဖြည့်သွင်းချက်"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "ဆခွဲကိန်းခွဲရန်ကိန်းစစ်လိုအပ်ပါသည်"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "ကိန်းစစ်မဟုတ်သောတန်ဖိုးကိုဖော်ပြပါ"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1523,19 +1525,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "_P ဒသမနောက်မှ %d နေရာပြပါ"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "အကူအညီဖိုင်ကိုဖွင့်၍မရနှိုင်ပါ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1543,7 +1545,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1551,209 +1553,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-"ငွေကြေးဆိုင်ရာနှင့်သိပ္ပံနည်းပညာနယ်ပယ်တွင်အသုံးပြုနှိူင်သောဂဏန်းတွက်စက်"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_C ဂဏန်းတွက်စက်"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_M သုံမည့်ပုံစံ"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_H အကူအညီ"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_B အခြေခံသုံး"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_A အဆင့်မြင့်သုံး"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_F ငွေကြေးဆိုင်ရာသုံး"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_P ပရိုဂရမ်မာသုံး"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_C မာတိကာ"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean AND ကိုအပေါင်းကိန်းများတွင်သာအသုံးပြုနှိုင်သည်"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean OR ကိုအပေါင်းကိန်းများတွင်သာအသုံးပြုနှိုင်သည်"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean XOR ကိုအပေါင်းကိန်းများတွင်သာအသုံးပြုနှိုင်သည်"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolean NOT ကိုအပေါင်းကိန်းများတွင်သာအသုံးပြုနှိုင်သည်"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "သုညဖြင့်စား၍မရပါ"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "ကိန်းရင်းကို သုညမဖြစ်စေရပါ"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index e2202a8..d37b3a0 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,20 +6,20 @@
# Translators:
# Alexander Jansen <[email protected]>, 2018
# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018
-# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018
# Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# b84df44fb72862b85bae7a669218c6c2, 2019
# Kim Malmo <[email protected]>, 2019
# Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Senket"
#: src/buttons-advanced.ui:966
msgid "const"
-msgstr ""
+msgstr "const"
#. Title of Compounding Term dialog
#. Tooltip for the compounding term button
@@ -595,12 +595,12 @@ msgstr ""
"skrivebordsmiljøet MATE. Besøk prosjektets hjemmeside hvis du vil vite mer "
"om MATE og MATE-kalkulatoren."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE-kalkulator"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulator"
@@ -608,12 +608,6 @@ msgstr "Kalkulator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Utfør aritmetiske, vitenskapelige eller finansielle utregninger"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -663,58 +657,66 @@ msgid ""
msgstr "Indikerer om etterfølgende nulltall etter komma skal vises."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Vis historikk"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Tallformat"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Format for visning av tall"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Enheter for vinkel"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Enhet som skal brukes for vinkel"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Knappemodus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Knappemodus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Kildevaluta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Valuta for aktiv utregning"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Målvaluta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Valuta aktiv utregning skal konverteres til"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Kildeenheter"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Enheter for aktiv utregning"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Målenheter"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Enheter aktiv utregning skal konverteres til"
@@ -958,12 +960,12 @@ msgstr "Venezuelanske bolivar"
msgid "South African Rand"
msgstr "Sør-afrikanske rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Feil: antall perioder må være et positivt tall"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -974,7 +976,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -991,7 +993,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1013,7 +1015,7 @@ msgstr ""
"--g-fatal-warnings Gjør alle advarsler fatale"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1023,13 +1025,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <likning> Løs gitt likning"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argumentet --solve krever en likning å løse"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Ukjent argument «%s»"
@@ -1220,12 +1222,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolsk IKKE"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Heltallskomponent"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Brøkkomponent"
@@ -1315,28 +1317,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Lineær avskriving"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binær"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadesimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1345,7 +1347,7 @@ msgstr[1] "_%d plasser"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1353,188 +1355,188 @@ msgstr[0] "%d plass"
msgstr[1] "%d plasser"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Rund av"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Gulv"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Tak"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Tegn"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Lysets hastighet"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Magnetisk konstant"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1,2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Elektrisk konstant"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8,85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Den Newtonske gravitasjonskonstanten"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6,67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Plancks konstant"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6,62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Elementærladningen"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1,6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Elektronmasse"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9,10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Protonmasse"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1,672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr "Avogadros konstant"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6,02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " i "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Bytt konverteringsenheter"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Ingen angrehistorikk"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Ingen gjenopprettingshistorikk"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Ingen fornuftige verdier å lagre"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Overflyt. Prøv høyere ordstørrelse"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Ukjent variabel «%s»"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funksjon «%s» er ikke definert"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Ukjent konvertering"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Vanskapt uttrykk ved symbolet '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Feilutformet uttrykk"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Beregner"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Trenger et heltall for å faktorisere"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Ingen verdi å bruke til bitvis skift"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Vist verdi er ikke et heltall"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F,Æ,Ø,Å"
@@ -1586,19 +1588,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Vis %d desimal_plasser"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Kan ikke åpne hjelpfil"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE-dokumentasjonslaget"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1610,7 +1612,7 @@ msgstr ""
"av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (hvis du "
"ønsker det) enhver senere versjon."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1621,7 +1623,7 @@ msgstr ""
"NOEN GARANTI, ikke engang implisitt garanti om at det er SALGBART eller "
"PASSER ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for detaljer."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1631,11 +1633,18 @@ msgstr ""
"kalkulatoren. Hvis dette ikke er tilfelle, kan du skrive til Free Software "
"Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Om MATE-kalkulator"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
@@ -1643,11 +1652,7 @@ msgstr ""
"Opphavsrett © 1986–2010 GCalctool-forfatterne\n"
"Opphavsrett © 2011-2020 MATE-utviklerne"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulator med finans- og vitenskapelig modus."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Send en e-post om du finner feil eller mangler i oversettelsen.\n"
@@ -1662,157 +1667,168 @@ msgstr ""
"Av totalt 11597 tekststrenger."
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Lommeregner"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modus"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Grunnleggende"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avansert"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansiell"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmering"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Innhold"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopier"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Lim inn"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "A_ngre"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Gjenta"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "Innstillinger"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Avslutt"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "Om"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Bolsk OG er kun definert for positive verdier"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Bolsk ELLER er kun definert for positive verdier"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolsk XELLER er kun definert for positive verdier"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Bolsk IKKE er kun definert for positive verdier"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Skift er kun mulig på heltallsverdier"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument ikke definert for null"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Overflyt: resultatet kunne ikke beregnes"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Deling med null er ikke definert"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritmen for null er ikke definert"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Kvadratet av null er ikke definert for en negativ eksponent"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Resiprok for null er ikke definert"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Roten må være ulik null"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negativ rot for null er ikke definert"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "nte rot av negative tall er ikke definert for lik n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Fakultet er kun definert for naturlige tall"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulus divisjon er kun definert for heltall"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Kvadratet av null er ikke definert for en negativ eksponent"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1821,26 +1837,31 @@ msgstr ""
"(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Invers sinus er udefinert for verdier utenfor [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Invers kosinus er udefinert for verdier utenfor [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "Invers hyperbolsk kosinus er udefinert for verdier mindre enn en"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "Invers hyperbolsk tangent er udefinert for verdier utenfor [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index cd7ce8e..e023131 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Benedikt Straub <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Historie opwiesen"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -963,13 +965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1160,12 +1162,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1255,28 +1257,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1285,7 +1287,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1293,188 +1295,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1526,19 +1528,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1546,7 +1548,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1554,28 +1556,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
@@ -1583,182 +1588,198 @@ msgstr ""
" Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Ansicht"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hölp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Inholls"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Koperen"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Infögen"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Torüggnehmen"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Wedderholen"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Eegenschapten"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Sluten"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Över"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index fdb1499..2c704ed 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -5,16 +5,16 @@
#
# Translators:
# Sven Keeter <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# chautari <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# chautari <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -554,12 +554,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "गणकयन्त्र"
@@ -567,12 +567,6 @@ msgstr "गणकयन्त्र"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "अंकगणितीय, वैज्ञानिक वा आर्थिक गणनाहरू कार्यसम्पादन गर्नुहोस्"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -622,58 +616,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "इतिहास देखाउनुहोस्"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -917,12 +919,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -931,7 +933,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -943,7 +945,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -956,7 +958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -964,13 +966,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1161,12 +1163,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1256,28 +1258,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1286,7 +1288,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1294,188 +1296,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "भण्डारण गर्न सन्तुलित मान छैन"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "विकृत अभिव्यक्ति"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1527,19 +1529,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1547,7 +1549,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1555,210 +1557,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "आर्थिक र वैज्ञानिक मोडहरू भएको गणकयन्त्र"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"pawan chitrakar <[email protected]>,Narayan Kumar Magar "
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "गणकयन्त्र"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "दृष्य"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "मद्दत"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "आधारभूत"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "उन्नत"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "आर्थिक"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "सामग्री"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "टाँस्नुहोस्"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "रिडू गर्नुहोस्"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "प्राथमिकता"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "अन्त्य गर्नुहोस्"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "बारेमा"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 664b3e8..13fc2cd 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Erik Bent <[email protected]>, 2018
# dragnadh, 2018
# Nathan Follens, 2018
# René Devers <[email protected]>, 2018
# Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2018
-# infirit <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2018
# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2019
# Pjotr <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Erik Bent <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Erik Bent <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -596,12 +596,12 @@ msgstr ""
"werkomgeving. Als u meer wilt weten over MATE en MATE Calc, bezoek dan de "
"webpagina van het project."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Rekenmachine"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Rekenmachine"
@@ -609,12 +609,6 @@ msgstr "Rekenmachine"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Rekenkundige, wetenschappelijke of financiële berekeningen uitvoeren"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessoires-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -668,58 +662,66 @@ msgstr ""
"Geeft aan of de nullen na de komma op het scherm moeten worden weergegeven."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Geschiedenis tonen"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Getalopmaak"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "De opmaak waarin getallen worden weergegeven"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Hoekeenheden"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "De te gebruiken hoekeenheden"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Knoppenmodus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "De knoppenmodus"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Bronvaluta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Valuta van de huidige berekening"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Doelvaluta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Valuta waar de huidige berekening in omgezet wordt"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Broneenheden"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Eenheden van de huidige berekening"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Doeleenheden"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Eenheden waar de huidige berekening in omgezet wordt"
@@ -963,12 +965,12 @@ msgstr "Venezolaanse Bolívar Fuerte"
msgid "South African Rand"
msgstr "Zuid-Afrikaanse rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Fout: het aantal periodes moet positief zijn"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -979,7 +981,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -996,7 +998,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1016,7 +1018,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Alle waarschuwingen fataal maken"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1026,13 +1028,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <vergelijking> Los de opgegeven vergelijking op"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve vereist een vergelijking om op te lossen"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Onbekend argument ‘%s’"
@@ -1223,12 +1225,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Booleaans NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Gehele deel"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Fractie"
@@ -1318,28 +1320,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Lineaire afschrijving"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binair"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octaal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimaal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimaal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1348,7 +1350,7 @@ msgstr[1] "_%d locaties"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1356,188 +1358,188 @@ msgstr[0] "%d locatie"
msgstr[1] "%d locaties"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Afronden"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Bodem"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Plafond"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Teken"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Lichtsnelheid"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Magnetische constante"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Electrische constante"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Newtoniaanse zwaartekrachtconstante"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Planck-constante"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Elementaire lading"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Electronmassa"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Protonmassa"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr "Avogadro constant"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Conversie-eenheid wisselen"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Herstelgeschiedenis leeg"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Geen geschiedenis om te herhalen"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Geen geldige waarde om op te slaan"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Overloop. Probeer een grotere woordlengte."
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Onbekende variabele ‘%s’"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Functie ‘%s’ is niet gedefinieerd"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Onbekende conversie"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Onjuiste uitdrukking bij teken '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Ongeldige uitdrukking"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Berekenen…"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Geheel getal nodig om te kunnen ontbinden"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Waarde kan niet bitsgewijs worden verschoven"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Weergegeven waarde is niet een geheel getal"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1589,19 +1591,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Toon %d decimale _posities"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Kan hulpbestand niet openen"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Documentatieploeg van MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1613,7 +1615,7 @@ msgstr ""
"gepubliceerd door de Free Software Foundation; hetzij versie 2 van die "
"licentie, of (naar uw eigen keuze) enige nieuwere versie."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1625,7 +1627,7 @@ msgstr ""
"verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. Zie de GNU General "
"Public License voor meer bijzonderheden."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1636,11 +1638,18 @@ msgstr ""
"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
"02110-1301 Verenigde Staten van Amerika."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Over MATE Rekenmachine"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
@@ -1648,11 +1657,7 @@ msgstr ""
"Auteursrecht © 1986–2010 De makers van GCalctool\n"
"Auteursrecht © 2011-2020 MATE-ontwikkelaars"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Rekenmachine met financiële en wetenschappelijke standen."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad-bijdragers:\n"
@@ -1668,157 +1673,168 @@ msgstr ""
"Pjotr"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Rekenmachine "
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modus"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "Venster"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Eenvoudig"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "Ge_avanceerd"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financieel"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmeren"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "In_houd"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiëren"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Plakken"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Ongedaan maken"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Opnieuw uitvoeren"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "A_fsluiten"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Info"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Booleaans AND is alleen gedefinieerd voor positieve gehele getallen"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Booleaans OR is alleen gedefinieerd voor positieve gehele getallen"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Booleaans XOR is alleen gedefinieerd voor positieve gehele getallen"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Booleaans NOT is alleen gedefinieerd voor positieve gehele getallen"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Shift is alleen mogelijk op gehele getallen"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument niet gedefinieerd voor nulwaarde"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Overflow: de uitkomst kon niet worden berekend"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Deling door nul is niet gedefinieerd"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritme van nul is niet gedefinieerd"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Nul tot een negatieve macht verheffen is niet gedefinieerd"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Omgekeerde waarde van nul is niet gedefinieerd"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Wortel mag niet nul zijn"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negatieve wortel van nul is niet gedefinieerd"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-de wortel van een negatief getal is niet gedefinieerd voor even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faculteit is alleen gedefinieerd voor natuurlijke getallen"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulus deling is alleen gedefinieerd voor gehele getallen"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Nul tot een negatieve macht verheffen is niet gedefinieerd"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1827,18 +1843,23 @@ msgstr ""
"verschillen met π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arcsinus is niet gedefinieerd voor waarden buiten [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Arccosinus is niet gedefinieerd voor waarden buiten [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Omgekeerde hyperbolische cosinus is niet gedefinieerd voor waarden onder de "
@@ -1846,10 +1867,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Hyperbolische arctangens is niet gedefinieerd voor waarden buiten [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 79b31fa..58395e7 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Øystein Steffensen-Alværvik, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulator"
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr "Kalkulator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Utfør aritmetiske, vitskaplege eller finansielle utregningar"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Vis logg"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -947,7 +949,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -960,7 +962,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -968,13 +970,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Ukjent argument «%s»"
@@ -1165,12 +1167,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolsk IKKJE"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1260,28 +1262,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binær"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadesimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1290,7 +1292,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1298,190 +1300,190 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Inga angrehistorikk"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Inga fornuftige verdiar å lagra"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
"Kan ikkje utføra bitvisoperasjonar på tal større enn det gjeldande ordet. "
"Prøv med ein større ordstorleik."
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Ukjend variabel «%s»"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funksjonen «%s» er ikkje definert"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Ukjend omrekning"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Feilutformet uttrykk"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Kan berre faktorisera heiltal"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1533,19 +1535,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Klarte ikkje å opna hjelpefila"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1553,7 +1555,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1561,210 +1563,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulator med finans- og vitskapleg modus."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Åsmund Skjæveland <[email protected]>\n"
"Eskild Hustvedt <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vis"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Grunnleggjande"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avansert"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansiell"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmering"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Innhald"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopier"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Lim inn"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Angre"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Gje_r om"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Innstillingar"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Avslutt"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Om"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritmen av null er ikkje definert"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negativ rot av null er ikkje definert"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po
index 81968a8..dc92413 100644
--- a/po/nso.po
+++ b/po/nso.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,210 +1555,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Translate.org.za <[email protected]>\n"
"Pheledi Mathibela <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Lebelela"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Thušo"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Dikagare"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiša"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Kgomaretša"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Dirolla"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Dira gape"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Tše ratwago"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Tlogela"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Ka ga"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index db6500d..3a11e57 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Tot en òc <[email protected]>, 2018
-# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018
+# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Cédric Valmary <[email protected]>, 2019
+# Quentin PAGÈS, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Cédric Valmary <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -513,22 +514,22 @@ msgstr "Inserir un caractèr"
#. Word size combo: 8 bits
#: src/preferences.ui:40
msgid "8-bit"
-msgstr ""
+msgstr "8-bit"
#. Word size combo: 16 bits
#: src/preferences.ui:44
msgid "16-bit"
-msgstr ""
+msgstr "16-bit"
#. Word size combo: 32 bits
#: src/preferences.ui:48
msgid "32-bit"
-msgstr ""
+msgstr "32-bit"
#. Word size combo: 64 bits
#: src/preferences.ui:52
msgid "64-bit"
-msgstr ""
+msgstr "64-bit"
#. Title of preferences dialog
#: src/preferences.ui:60 src/math-preferences.c:239
@@ -566,7 +567,7 @@ msgstr "Afichar lo separador dels _milierats"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Calc"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -586,12 +587,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
-msgstr ""
+msgstr "Calculadoira MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadoira"
@@ -599,17 +600,12 @@ msgstr "Calculadoira"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Effectue de calculs aritmetics, scientifics o financièrs"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
msgstr ""
+"calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;calculadoira"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -658,58 +654,66 @@ msgstr ""
"decimala."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Visualizar l'istoric"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Format dels nombres"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Lo format d'afichatge dels nombres"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unitats d'angle"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "L'unitat d'angle a utilizar"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Mòde dels botons"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Lo mòde dels botons"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Devisa font"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Devisa dels calculs actuals"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Devisa cibla"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Devisa de conversion del calcul en cors"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unitats font"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unitats dels calculs actuals"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unitats cibla"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unitat de conversion del calcul en cors"
@@ -953,12 +957,12 @@ msgstr "Bolívar veneçuelian"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sudafrican"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Error : lo nombre d'escasenças deu èsser positiu"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -967,7 +971,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -979,7 +983,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -992,7 +996,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1000,13 +1004,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1197,12 +1201,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NOT (NON) boolean"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Partida entièra"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Partida fraccionària"
@@ -1292,28 +1296,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Amortiment linear"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binari"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Exadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1322,7 +1326,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1330,188 +1334,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " en "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Invèrsa las unitats de conversion"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Pas cap d'istoric d'anullacion"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Pas cap d'istoric de restablir"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Pas cap de valor corrècta de memorizar"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Depassament de capacitat. Ensajatz amb una talha de mot mai granda"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variabla « %s » desconeguda"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "La foncion « %s » es pas definida"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversion desconeguda"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expression incorrècta"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calcul en cors"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Sols los nombres entièrs son factorizables"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Pas cap de valor corrècta per un decalatge bit a bit"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "La valor afichada es pas un entièr"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1563,213 +1567,240 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Afichar %d de_cimalas"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr d'ajuda"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Documentation Team"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+"La Calculadoira de MATE es un logicial liure ; lo podètz tornar distribuir "
+"e/o lo modificar segon los tèrmes de la licéncia publica generala GNU, coma "
+"es publicada per la Free Software Foundation ; version 2 de la licéncia, o "
+"(se volètz) tota version seguenta."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
msgstr ""
+"La Calculadoira de MATE es distribuit en esperant que vos serà util mas SENS"
+" CAP DE GARANTIA ; sens tanpauc la garantia implicita de VALOR MERCANDA o "
+"D'ADEQÜACION A UN BESONH PARTICULIER. Consultatz la licéncia publica "
+"generala GNU per mai d'entresenhas."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Debètz aver recebuda una còpia de la licéncia generala publica GNU amb la "
+"Calculadoira de MATE ; s'es pas lo cas, escribètz a la Free Software "
+"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: src/math-window.c:263
-msgid "About MATE Calculator"
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:344
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr "A prepaus de la Calculadoira MATE"
+
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
+"Copyright © 2011-2020 Los desvolopaires de MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculadoira amb de mòdes financièrs e scientifics."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]> & Cédric Valmary "
"(totenoc.eu) <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "Calc_uladoira"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Afichatge"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Aju_da"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Basic"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avançat"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financièr"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Ensenhador"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegar"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Anullar"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Tornar far"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferéncias"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitar"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "A _prepaus"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Lo AND (E) boolean es pas definit que per d'entièrs positius"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Lo OR (O) boolean es pas definit que per d'entièrs positius"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Lo XOR (O exclusiu) boolean es pas definit que per d'entièrs positius"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Lo NOT (NON) boolean es pas definit que per d'entièrs positius"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Lo decalatge es pas possible que sus de valors entièras"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "L'argument d'un nombre complèxe nul es indefinit"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "La division per zèro es pas definida"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Lo logaritme de zèro es pas definit"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "La poténcia de zèro es pas definida per d'exponents negatius"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "L'invèrse de zèro es pas definit"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Lo modulo de la division es pas definit que sus d'entièrs"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "La poténcia de zèro es pas definida per d'exponents negatius"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1778,29 +1809,32 @@ msgstr ""
" entièr de còps π (180°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "L'arc sinus es pas definit per las valors fòra del segment [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "L'arc cosinus es pas definit per las valors fòra del segment [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"L'argument cosinus iperbolic es pas definit per las valors inferioras a un"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"L'argument tangenta iperbolica es pas definit per las valors en defòra del "
-"segment [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 7836f85..4d35058 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -576,12 +576,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "କାଲକୁଲେଟର"
@@ -589,12 +589,6 @@ msgstr "କାଲକୁଲେଟର"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "ଗାଣିତିକ,ବୈଜ୍ଞାନିକ କିମ୍ବା ଆର୍ଥିକ ହିସାବ କରନ୍ତୁ"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -647,58 +641,66 @@ msgstr ""
"ତାହା ସୂଚାଇଥାଏ।"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "ପୁରୁଣା ତଥ୍ଯକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "କ୍ରମ ସଂଖ୍ଯା ଶୈଳୀ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "କ୍ରମ ସଂଖ୍ୟାକୁ ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "କୋଣ ଏକକ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଥିବା କୋଣ ଏକକ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "ବଟନ ଅବସ୍ଥା"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "ବଟନ ଅବସ୍ଥା"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "ଉତ୍ସ ମୁଦ୍ରା"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଗଣନାର ମୁଦ୍ରା"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ମୁଦ୍ରା"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଗଣନାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାର ମୁଦ୍ରା"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "ଉତ୍ସ ଏକକ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଗଣନାର ଏକକ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଏକକ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଗଣନାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାର ଏକକ"
@@ -942,12 +944,12 @@ msgstr "ଭେନେଜୁଏଲାନ ବୋଲିଭାର"
msgid "South African Rand"
msgstr "ଦକ୍ଷିଣ ଆଫ୍ରିକିୟ ରାଣ୍ଡ"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -958,7 +960,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -975,7 +977,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -995,7 +997,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings ସମସ୍ତ ଚେତାବନୀଗୁଡ଼ିକୁ ମାରାତ୍ମକ କରନ୍ତୁ"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1003,13 +1005,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର --solve କୁ ସମାଧାନ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ସମୀକରଣ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର '%s'"
@@ -1200,12 +1202,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "ବୁଲିଆନ NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ଉପାଦାନ"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟରତ ଉପାଦାନ"
@@ -1295,28 +1297,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "ସରଳ-ରେଖା ବିକଳନ"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "ଦ୍ବିମିକ"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "ଅଷ୍ଟକ"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "ଦଶମିକ"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "ଷୋହଳମିକ ଅଙ୍କ"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1325,7 +1327,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1333,188 +1335,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "ଗୋଲ"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "ମେଜିଆ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "ଛାତ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "ହସ୍ତାକ୍ଷର କରନ୍ତୁ"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " ଭିତରେ "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "କୌଣସି ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ ଇତିହାସ ନାହିଁ"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "କୌଣସି ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ ଇତିହାସ ନାହିଁ"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "ସଞ୍ଚୟ ପାଇଁ କୌଣସି ଯୁକ୍ତିଯୁକ୍ତ ମୂଲ୍ଯ ନାହିଁ"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "ଅତିପ୍ରବାହ। ଗୋଟିଏ ବୃହତର ଶବ୍ଦ ଆକାର ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରାଚଳ '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "ଫଳନ '%s' କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇନାହିଁ"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "ଅଜଣା ରୂପାନ୍ତରଣ"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "ବିକୃତ ଅଭିବ୍ଯକ୍ତି"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "ବିଭକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ଆବଶ୍ୟକ"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "bitwise shift କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଯୁକ୍ତିଯୁକ୍ତ ମୂଲ୍ଯ ନାହିଁ"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିତ ମୂଲ୍ଯଟି ଗୋଟିଏ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ନୁହଁ"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1566,19 +1568,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d ଦଶମିକ ସ୍ଥାନଗୁଡିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (_p)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "ସହାୟତା ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1586,7 +1588,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1594,208 +1596,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "ଆର୍ଥିକ ଓ ବୈଜ୍ଞାନିକ ଧାରା ସହିତ କାଲ୍କୁଲେଟର."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "ଶୁଭ୍ରାଂଶୁ ବେହେରା <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "କାଲ୍କୁଲେଟର (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "ଧାରା (_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "ଦ୍ରୁଶ୍ଯ (_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "ସହାୟତା (_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "ମୌଳିକ (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "ଉନ୍ନତ (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "ଆର୍ଥିକ (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "ସୂଚୀପତ୍ର (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "ଲଗାନ୍ତୁ (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "ପ୍ରତିକାର କରନ୍ତୁ (_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "ପୁନର୍ବାର କରନ୍ତୁ (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "ପସନ୍ଦ (_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "ବିଦାୟ ନିଅନ୍ତୁ (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "ବିବରଣୀ (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "ବୁଲିଆନ AND କୁ କେବଳ ଯୁକ୍ତାତ୍ମକ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "ବୁଲିଆନ OR କୁ କେବଳ ଯୁକ୍ତାତ୍ମକ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "ବୁଲିଆନ XOR କୁ କେବଳ ଯୁକ୍ତାତ୍ମକ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "ବୁଲିଆନ NOT କୁ କେବଳ ଯୁକ୍ତାତ୍ମକ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "ରୁଟ ମୂଲ୍ୟହୀନ ହୋଇନଥିବା ଉଚିତ"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index bfdc160..f55dd1f 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# Translators:
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -578,12 +578,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ"
@@ -591,12 +591,6 @@ msgstr "ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "ਗਣਿਤ, ਵਿਗਿਆਨਕ ਜਾਂ ਵਿੱਤੀ ਗਣਨਾ ਕਰੋ"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -648,58 +642,66 @@ msgstr ""
"ਹਨ।"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "ਅਤੀਤ ਵੇਖੋ"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "ਅੰਕ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "ਕੋਣ ਇਕਾਈਆਂ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਣ ਇਕਾਈ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "ਬਟਨ ਮੋਡ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "ਬਟਨ ਮੋਡ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "ਸਰੋਤ ਮੁਦਰਾ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਮੁਦਰਾ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਮੁਦਰਾ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "ਮੁਦਰਾ, ਜਿਸ 'ਚ ਮੌਜੂਦਾ ਗਿਣਤੀ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "ਸਰੋਤ ਇਕਾਈ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਇਕਾਈ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਇਕਾਈ"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "ਇਕਾਈ, ਜਿਸ 'ਚ ਮੌਜੂਦਾ ਗਿਣਤੀ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ"
@@ -943,12 +945,12 @@ msgstr "ਵੈਨਜੂਵੇਲਾ ਬੋਲਵਿਰਾ"
msgid "South African Rand"
msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਰਾਂਡ"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਅੰਤਰਾਲ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਰਿਣਾਤਮਕ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -959,7 +961,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -976,7 +978,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -996,7 +998,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1006,13 +1008,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve requires an equation to solve"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਆਰਗੂਮੈਂਟ '%s'"
@@ -1203,12 +1205,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਵਾਲਾ ਹਿੱਸਾ"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "ਗੁਣਨਖੰਡ ਭਾਗ"
@@ -1298,28 +1300,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "ਸਰਲ-ਰੇਖੀ ਕਮੀ"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "ਉਕਟਿਲ"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "ਹੈਕਸਾ-ਡੇਸੀਮਲ"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1328,7 +1330,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1336,188 +1338,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "ਰਾਊਂਡ"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "ਫਲੋਰ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "ਸਿਲਿੰਗ"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "ਸਾਈਨ"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " ਵਿੱਚ "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "ਬਦਲਣ ਯੂਨਿਟਾਂ ਪਲਟਾਓ"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "ਕੋਈ ਵਾਪਸੀ ਅਤੀਤ ਨਹੀਂ"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "ਕੋਈ ਮੁੜ-ਵਾਪਸੀ ਅਤੀਤ ਨਹੀਂ"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ sane ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਆ। ਵੱਡਾ ਸ਼ਬਦ ਆਕਾਰ ਵਰਤੋਂ"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਵੇਰੀਬਲ '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ '%s' ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਬਦਲਾਅ"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "'%s' ਟੋਕਨ ਉੱਤੇ ਨਿਕਾਰਾ ਸਮੀਕਰਨ"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "ਖਰਾਬ ਸਮੀਕਰਨ"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "ਗੁਣਨਖੰਡ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "bitwise shift ਲਈ sane ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "ਵੇਖਾਇਆ ਮੁੱਲ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1569,19 +1571,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d ਦਸ਼ਮਲਵ ਅੰਕਾਂ ਤੱਕ ਵੇਖੋ(_p)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "ਮੱਦਦ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "ਸਨ ਮਾਈਕਰੋਸਿਸਟਮ"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1589,7 +1591,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1597,28 +1599,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "ਆਰਥਿਕ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਨਿਕ ਢੰਗਾਂ ਵਾਲਾ ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ ਹੈ।"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ਜਸਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਫੂਲੇਵਾਲਾ ੨੦੦੪\n"
@@ -1627,183 +1632,199 @@ msgstr ""
"http://www.satluj.com"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ(_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "ਮੋਡ(_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "ਵੇਖੋ(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "ਮੁੱਢਲਾ(_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ(_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "ਵਿੱਤੀ(_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "ਪਰੋਗਾਰਮਿੰਗ(_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "ਵਾਪਿਸ(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "ਪਰਤਾਉ(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ(_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕਾਂ ਲਈ ਹੀ ਬੁਲੀਅਨ AND ਕੱਢਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕਾਂ ਲਈ ਹੀ ਬੁਲੀਅਨ OR ਕੱਢਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕਾਂ ਲਈ ਹੀ ਬੁਲੀਅਨ XOR ਕੱਢਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕਾਂ ਲਈ ਹੀ ਬੁਲੀਅਨ NOT ਕੱਢਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਮੁੱਲਾਂ ਲਈ ਸਿਫ਼ਟ ਸੰਭਵ ਹੈ"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "ਜ਼ੀਰੋ ਲਈ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "ਓਵਰਫਲੋ: ਨਤੀਜਾ ਕੱਢਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "ਸਿਫ਼ਰ ਨਾਲ ਭਾਗ ਦੇਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "ਸਿਫ਼ਰ ਦਾ ਲਾਗਰਿਥਮ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ ਭਾਗ ਲਈ ਸਿਫ਼ਰ ਦੀ ਘਾਤ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "ਸਿਫ਼ਰ ਦਾ ਉਲਟ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "ਰੂਟ ਗ਼ੈਰ-ਸਿਫ਼ਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "ਸਿਫ਼ਰ ਦਾ ਰਿਣਾਤਮਕ ਰੂਟ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ ਨੰਬਰ ਲਈ nਵਾਂ ਰੂਟ ਧਨਾਤਕਮ n ਲਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "ਕੁਦਰਤੀ ਨੰਬਰਾਂ ਲਈ ਫੈਕਟੋਰੀਅਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕਾਂ ਲਈ ਹੀ ਮੋਡੁਲੁਸ ਭਾਗ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ ਭਾਗ ਲਈ ਸਿਫ਼ਰ ਦੀ ਘਾਤ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "ਟੈਂਜੈੱਟ ਕੋਣਾਂ ਲਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ, ਜੋ π∕2 (90°) ਤੋਂ π (180°) ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਹਨ"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "ਉਲਟ ਸਾਈਨ [-1, 1] ਬਾਹਰੀ ਮੁੱਲਾਂ ਲਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "ਉਲਟ ਕੋਸਾਈਨ [-1, 1] ਬਾਹਰੀ ਮੁੱਲਾਂ ਲਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "ਉਲਟ ਹਾਈਪਰਬੋਲਾ ਕੋਸਾਈਨ ਇੱਕ ਤੋਂ ਘੱਟ ਮੁੱਲਾਂ ਲਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "ਉਲਟ ਹਾਈਪਰਬੋਲਾ ਟੈਂਜੈੱਟ [-1, 1] ਬਾਹਰੀ ਮੁੱਲਾਂ ਲਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 269f8e8..58ca5d0 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,15 +12,16 @@
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019
# pietrasagh <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Dominik Adrian Grzywak, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Indeks dolny"
#: src/buttons-advanced.ui:966
msgid "const"
-msgstr ""
+msgstr "stała"
#. Title of Compounding Term dialog
#. Tooltip for the compounding term button
@@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Wyświetlanie _separatorów tysięcy"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkulator MATE"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -579,6 +580,9 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
+"Kalkulator MATE to potężny kalkulator graficzny o trybach finansowych, "
+"logicznych i naukowych. Wykorzystuje pakiet wielokrotnej precyzji, aby "
+"wykonać swoją arytmetykę, aby zapewnić wysoki stopień dokładności."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -586,13 +590,16 @@ msgid ""
"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
"project's home page."
msgstr ""
+"Kalkulator MATE to odgałęzienie Kalkulatora GNOME i część środowiska MATE "
+"Desktop. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o MATE i Kalkulatorze MATE, "
+"odwiedź stronę główną projektu."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Kalkulator MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulator"
@@ -600,17 +607,11 @@ msgstr "Kalkulator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Wykonanie obliczeń arytmetycznych, naukowych lub finansowych"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
-msgstr ""
+msgstr "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -657,58 +658,66 @@ msgstr ""
"dołączane."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Wyświetl historię"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Format liczbowy"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Format do wyświetlania liczb"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Jednostki kątowe"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Używane jednostki kątowe"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Tryb przycisku"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Tryb przycisków"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Waluta źródłowa"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Waluta do obliczeń walutowych"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Waluta docelowa"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Waluta do przekształcania bieżących obliczeń"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Jednostki źródłowe"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Jednostki bieżącego obliczenia"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Jednostki docelowe"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Jednostki do przekształcania bieżących obliczeń"
@@ -952,12 +961,12 @@ msgstr "boliwar wenezuelski"
msgid "South African Rand"
msgstr "rand południowoafrykański"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Błąd: liczba okresów musi być dodatnia"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -968,7 +977,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -985,7 +994,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1005,7 +1014,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Wszystkie ostrzeżenia są krytyczne"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1015,13 +1024,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <równanie> Rozwiązuje podane równanie"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Parametr --solve wymaga równania do rozwiązania"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Nieznany parametr \"%s\""
@@ -1084,7 +1093,7 @@ msgstr "Dodatkowe funkcje"
#. Tooltip for the additional constant button
#: src/math-buttons.c:131
msgid "Additional constants"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatkowe stałe"
#. Tooltip for the exponent button
#: src/math-buttons.c:134
@@ -1212,12 +1221,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Zmienna NIE"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Część całkowita"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Część ułamkowa"
@@ -1307,28 +1316,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Amortyzacja liniowa"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binarnie"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktalnie"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Dziesiętnie"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadecymalnie"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1339,7 +1348,7 @@ msgstr[3] "_%d miejsc"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1349,188 +1358,188 @@ msgstr[2] "%d miejsc"
msgstr[3] "%d miejsc"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Zaokrągla"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Podłoga"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Sufit"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Signum"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
-msgstr ""
+msgstr "Prędkość Światła"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
-msgstr ""
+msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
-msgstr ""
+msgstr "Stała magnetyczna"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
-msgstr ""
+msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
-msgstr ""
+msgstr "Stała elektryczna"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
-msgstr ""
+msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
-msgstr ""
+msgstr "Newtonowska stała grawitacji"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
-msgstr ""
+msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
-msgstr ""
+msgstr "Stała Plancka"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
-msgstr ""
+msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
-msgstr ""
+msgstr "Ładunek elementarny"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
-msgstr ""
+msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
-msgstr ""
+msgstr "Masa elektronowa"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
-msgstr ""
+msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
-msgstr ""
+msgstr "Masa protonowa"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
-msgstr ""
+msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "Stała Avogadro"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
-msgstr ""
+msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " na "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Przełącza jednostki konwersji"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Brak historii cofania"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Brak historii ponawiania"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Brak poprawnej wartości do przechowania"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Przepełnienie. Proszę spróbować większego słowa maszynowego"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Nieznana zmienna \"%s\""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Nie określono funkcji \"%s\""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Nieznana konwersja"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Nieprawidłowa forma wyrażenia w tokenie \"%s\""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Nieprawidłowa forma wyrażenia"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Obliczanie"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Do rozłożenia na czynniki potrzebna jest liczba całkowita"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Brak poprawnej wartości dla przesunięcia bitowego"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Wyświetlana wartość nie jest całkowita"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1582,19 +1591,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Wyświetlanie %d _miejsc po przecinku"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nie można otworzyć pliku pomocy"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE Documentation Team"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1606,7 +1615,7 @@ msgstr ""
"przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji drugiej tej Licencji "
"lub którejś z późniejszych wersji. "
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1619,28 +1628,37 @@ msgstr ""
"bliższych informacji należy zapoznać się z Powszechną Licencją Publiczną "
"GNU. "
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Z pewnością wraz z Kalkulatorem MATE dostarczono także egzemplarz "
+"Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie "
+"- proszę napisać do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
+"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "O Kalkulatorze MATE"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Prawa autorskie © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
+"Prawa autorskie © 2011-2020 Deweloperzy MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulator z trybem finansowym i naukowym."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2018\n"
@@ -1654,158 +1672,168 @@ msgstr ""
"Aviary.pl, 2007-2010"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Tryb"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Widok"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "P_omoc"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Podstawowy"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Zaawansowany"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansowy"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "P_rogramowanie"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Spis treści"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "S_kopiuj"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Wk_lej"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Cofnij"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Ponów"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "P_referencje"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Zakończ"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_O programie"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Zmienna ORAZ jest określona tylko dla dodatnich liczb całkowitych"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Zmienna LUB jest określona tylko dla dodatnich liczb całkowitych"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Zmienna XOR jest określona tylko dla dodatnich liczb całkowitych"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Zmienna NIE jest określona tylko dla dodatnich liczb całkowitych"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Przesunięcie jest możliwe tylko na wartościach całkowitych"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Nie określono argumentu dla zera"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Przepełnienie: nie można obliczyć wyniku"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Dzielenie przez zero jest nieokreślone"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logarytm zera jest nieokreślony"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Moc zera jest nieokreślona dla ujemnego potęgowania"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Odwrotność zera jest nieokreślona"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Pierwiastek nie może być zerem"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Ujemny pierwiastek z zera jest nieokreślony"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-"Pierwiastek arytmetyczny liczby ujemnej jest nieokreślony dla parzystego n"
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Silnia jest określona tylko dla liczb naturalnych"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Dzielenie modulo jest określone tylko dla liczb całkowitych"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Moc zera jest nieokreślona dla ujemnego potęgowania"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1814,18 +1842,23 @@ msgstr ""
"(180°) z π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Odwrotny sinus jest nieokreślony dla wartości spoza [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Odwrotny cosinus jest nieokreślony dla wartości spoza [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Odwrotny cosinus hiperboliczny jest nieokreślony dla wartości mniejszych od "
@@ -1833,10 +1866,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Odwrotny tangens hiperboliczny jest nieokreślony dla wartości spoza [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/pms.po b/po/pms.po
index 2a394a0..b7ab7cf 100644
--- a/po/pms.po
+++ b/po/pms.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Randy Ichinose <[email protected]>, 2018
+# Randy Ichinose <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Piemontese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calcolatris"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vista"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Agiut"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copia"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Seurte"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Al rësgard"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index ea25460..67bd392 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "مخينه ښودل"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,210 +1555,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Saif Khan <[email protected]>Pathanisation project "
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "ليد_"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "مرسته_"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "منځپانګې_"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "لمېسل_"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "سرېښل_"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "ناکړ_"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "بياکړ_"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "غوراوي_"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "بندول_"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "په اړه_"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 286c2df..76ef314 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,23 +5,24 @@
#
# Translators:
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
-# alfalb_mansil, 2018
+# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2018
# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018
# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
# José Vieira <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Rui <[email protected]>, 2019
-# Carlos Moreira, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019
+# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020
+# Carlos Moreira, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -569,7 +570,7 @@ msgstr "Mostrar o separador de _milhares"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Calc"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -581,6 +582,9 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
+"Mate Calc é uma calculador gráfica poderosa com modos para finanças, lógica "
+"e ciência. Utiliza um pacote de precisão múltipla no seu processo aritmético"
+" para obter um nível alto de precisão."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -589,12 +593,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculadora MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -602,17 +606,11 @@ msgstr "Calculadora"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Realize cálculos aritméticos, científicos ou financeiros"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
-msgstr ""
+msgstr "calculadora;MATE;cientifica;aritmética;financeira;cálculos;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -660,58 +658,66 @@ msgstr ""
"valor apresentado."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Mostrar o Histórico"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Formato do número"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "O formato em que apresentar os números"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unidades de ângulo"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "As unidades de ângulo a utilizar"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Modo de botão"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "O modo de botão"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Moeda de origem"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Moeda do cálculo atual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Moeda de destino"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Moeda na qual converter o cálculo atual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unidades de origem"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unidades do cálculo atual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unidades de destino"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unidades em que converter o cálculo actual"
@@ -955,12 +961,12 @@ msgstr "Bolívar Venezuelano"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand Sul-Africano"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Erro: o número de períodos deve ser positivo"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -971,7 +977,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -988,7 +994,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1008,7 +1014,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Tornar todos os avisos em erros fatais"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1018,13 +1024,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equação> Resolver a equação indicada"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "O argumento --solve requer uma equação a resolver"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Argumento '%s' desconhecido"
@@ -1087,7 +1093,7 @@ msgstr "Funções Adicionais"
#. Tooltip for the additional constant button
#: src/math-buttons.c:131
msgid "Additional constants"
-msgstr ""
+msgstr "Constantes Adicionais"
#. Tooltip for the exponent button
#: src/math-buttons.c:134
@@ -1215,12 +1221,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NOT boleano"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Porção Inteira"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Porção Fracionária"
@@ -1310,28 +1316,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Amortização Constante"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binário"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octogonal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1340,7 +1346,7 @@ msgstr[1] "_%d locais"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1348,188 +1354,188 @@ msgstr[0] "%d local"
msgstr[1] "%d locais"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Arredondar"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Inteiro anterior"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Inteiro Seguinte"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Sinal"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade da Luz"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
-msgstr ""
+msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " em "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Alterar as unidades de conversão"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Nenhum histórico de desfazer"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Nenhum histórico de refazer"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nenhum valor lógico a armazenar"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Extravasou. Tente um tamanho de palavra maior"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variável desconhecida '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "A função '%s' não está definida"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversão desconhecida"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Expressão malformada no ponto '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expressão mal-formada"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "A Calcular"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "É necessário um inteiro para fatorizar"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nenhum valor lógico para fazer deslocamento de bits"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "O valor apresentado não é um inteiro"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1581,19 +1587,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Mostrar %d _casas decimais"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro de ajuda"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Equipa de Documentação do MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1601,7 +1607,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1609,183 +1615,199 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Direitos de Autor © 1986–2010 Autores do GCalctool\n"
+"Direitos de Autor © 2011-2020 Programadores do MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculadora com modos financeiro e científico."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculadora"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modo"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "A_juda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Básico"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avançado"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financeiro"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programação"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Conteúdo"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Co_lar"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "An_ular"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "AND boleano apenas está definido para inteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "OR boleano apenas está definido para inteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "XOR boleano apenas está definido para inteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "NOT boleano apenas está definido para inteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Deslocamento apenas é possível em valores inteiros"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumento indefinido para zero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Excesso de dados: incapaz de calcular o resultado"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "A divisão por zero é indefinida"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "O logaritmo de zero é indefinido"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "A potência de zero é indefinida num expoente negativo"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "O recíproco de zero é indefinido"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "A raíz tem de ser diferente de zero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "A raíz negativa de zero é indefinida"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "A enésima raíz de um número negativo é indefinida para um n par"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Fatorial apenas está definido para números naturais"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "O resto da divisão apenas está definido para inteiros"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "A potência de zero é indefinida num expoente negativo"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1794,28 +1816,31 @@ msgstr ""
"partir de π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "O seno inverso é indefinido para valores fora do intervalo [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "O coseno inverso é indefinido para valores fora do intervalo [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "O coseno hiperbólico inverso é indefinido para valores menores que um"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"A tangente hiperbólica inversa é indefinida para valores fora do intervalo "
-"[-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a9f72f5..89c3a4e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Marcus Vinícius Marques, 2018
+# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2018
# Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2018
# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2018
# Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2018
@@ -12,20 +12,21 @@
# Herick Vinicius <[email protected]>, 2018
# Alberto Federman Neto <[email protected]>, 2018
# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018
-# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018
# Samuel Henrique <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# George Silva <[email protected]>, 2019
+# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Lucas Dias <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Lucas Dias <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -586,9 +587,9 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
-"MATE Calculadora é uma calculadora gráfica poderosa com modos financeiro, "
-"lógico e científico. Ele usa um pacote de precisão múltipla para fazer sua "
-"aritmética e fornecer um alto grau de precisão."
+"MATE Calc é uma calculadora gráfica poderosa com modo financeiro, lógico e "
+"científico. Ela usa um pacote de precisão múltipla para fazer a aritmética e"
+" fornecer um alto grau de precisão."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -600,12 +601,12 @@ msgstr ""
"Environment. Se você quiser saber mais sobre o MATE e o MATE Calc, visite a "
"página inicial do projeto.."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculadora do MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -613,17 +614,11 @@ msgstr "Calculadora"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Efetue cálculos aritméticos, científicos ou financeiros"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
-msgstr ""
+msgstr "calculadora;MATE;científica;aritmética;financeira;cálculos;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -671,58 +666,66 @@ msgstr ""
"ser mostrados no valor de exibição."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Mostrar histórico"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Formato do número"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "O formato para exibir número em"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unidades de ângulo"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "As unidades de ângulo para uso"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Modo de botão"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "O modo de botão"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Moeda de origem"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Moeda do cálculo atual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Moeda de destino"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Moeda para converter o cálculo atual em"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unidades de origem"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unidades do cálculo atual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unidades alvo"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unidades para converter o cálculo atual em"
@@ -966,12 +969,12 @@ msgstr "Bolívar venezuelano"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sul-africano"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Erro: o número de períodos deve ser positivo"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -982,7 +985,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -999,7 +1002,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1019,7 +1022,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Torna todos os avisos fatais"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1029,13 +1032,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Resolve a equação dada"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "O argumento --solve requer uma equação para ser resolvida"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "O argumento \"%s\" é desconhecido"
@@ -1226,12 +1229,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NÃO booleano (NOT)"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Porção inteira"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Porção fracionária"
@@ -1321,28 +1324,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Depreciação linear"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binário"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1351,7 +1354,7 @@ msgstr[1] "_%d casas"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1359,188 +1362,188 @@ msgstr[0] "%d casas"
msgstr[1] "%d casas"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Arredondar"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Piso"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Teto"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Sinal"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Velocidade da luz"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Constante magnética"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Constante elétrica"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Constante newtoniana de gravitação"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Constante de Planck"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Custo elementar"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Massa eletron"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Massa Proton"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " em "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Mudar unidade de conversão"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Sem histórico para desfazer"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Sem histórico para refazer"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Não há um valor razoável para armazenar"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Estouro de capacidade. Tente um tamanho de palavra maior"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "A variável \"%s\" é desconhecida"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "A função \"%s\" não está definida"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversão desconhecida"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Expressão mal formada no token \"%s\""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expressão mal formada"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Calculando"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "É necessário um valor inteiro para fatorar"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Não há um valor razoável para alternar bit a bit"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Valor exibido não é um inteiro"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1592,19 +1595,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Mostrar %d _casas decimais"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Não foi possível abrir arquivo de ajuda"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Equipe de Documentação do MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1612,7 +1615,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1620,28 +1623,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Sobre a MATE Calculadora "
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculadora com modos financeiro e científico."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Equipe de tradução no Transifex:\n"
@@ -1667,89 +1673,103 @@ msgstr ""
"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculadora"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modo"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Exibir"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Básica"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avançada"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financeira"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programável"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "S_umário"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "C_olar"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Desfa_zer"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "O E booleano (AND) é definido apenas para números inteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"O OU booleano (OR) é definido apenas para números inteiros e positivos"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"O OU Exclusivo (XOR) booleano é definido apenas para números inteiros "
@@ -1757,71 +1777,68 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
"O NÃO booleano (NOT) é definido apenas para números inteiros positivos"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "A alternância só é possível para valores inteiros"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumento não definido para zero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Estouro de capacidade: o resultado não pôde ser calculado"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "A divisão por zero não é definida"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "O logaritmo de zero não é definido"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "A potência de zero é indefinida para um expoente negativo"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "A recíproca de zero é indefinida"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "A raíz deve ser diferente de zero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "A raíz negativa de zero não está definida"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "A enésima raíz de um número negativo é indefinida para o mesmo n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "O fatorial é definido apenas para números naturais"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "O resto da divisão é definido apenas para inteiros"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "A potência de zero é indefinida para um expoente negativo"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1830,31 +1847,34 @@ msgstr ""
"partir de π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"O inverso do seno não é definido para valores fora do intervalo [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"O inverso do cosseno não é definido para valores fora do intervalo [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"O inverso do coseno hiperbólico não é definido para valores inferiores a um"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"O inverso da tangente hiperbólica não é definido para valores fora do "
-"intervalo [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index b7c42cc..dc062cc 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,16 +8,16 @@
# Polihron Alexandru (APoliTech) <[email protected]>, 2018
# Laurentiu Archip, 2018
# corneliu.e <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Daniel <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Daniel <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -588,12 +588,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Calculator MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Calculator"
@@ -601,12 +601,6 @@ msgstr "Calculator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Efectuează calcule aritmetice, științifice și financiare"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -656,58 +650,66 @@ msgid ""
msgstr "Indică dacă se afișează zerouri după virgulă."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Arată istoric"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Format număr"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Formatul în care se afișează numerele"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Unități unghi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Unitățile de măsurare a unghiului de utilizat"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Mod buton"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Mod buton"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Monedă sursă"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Moneda calculului actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Monedă destinație"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Moneda în care să se convertească calculul actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Unități sursă"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Unitățile calculului actual"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Unități destinație"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Unitățile în care să se convertească calculul actual"
@@ -951,12 +953,12 @@ msgstr "Bolivar venezuelan"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sud african"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Eroare: numărul perioadelor trebuie să fie pozitiv"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -967,7 +969,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -984,7 +986,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1004,7 +1006,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Consideră toate avertismentele fatale"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1014,13 +1016,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <ecuație> Rezolvă ecuația dată"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argumentul --solve necesită o ecuație de rezolvat"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Argument necunoscut „%s”"
@@ -1211,12 +1213,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NU logic"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Partea întreagă"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Partea fracționară"
@@ -1306,28 +1308,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Amortizare în linie dreaptă"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binar"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Zecimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexazecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1337,7 +1339,7 @@ msgstr[2] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1346,188 +1348,188 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Rotunjire"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Parte întreagă inferioară"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Parte întreagă superioară"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Semn"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " în "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Schimbare unități de conversie"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Nu există istoric pentru anulări"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Nu există istoric pentru refaceri"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nu există o valoare validă de stocat"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Depășire. Încercați cu o lungime mai mare a cuvântului"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Variabilă necunoscută „%s”"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funcția „%s” nu este definită"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Conversie necunoscută"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Expresie de formă greșită la simbolul „%s”"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Expresie eronată"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Se calculează"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Este nevoie de un întreg pentru factorizare"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nu este valoare bună pentru deplasare binară"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Valoarea afișată nu este un întreg"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1579,19 +1581,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Arată %d cifre du_pă virgulă"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul de ajutor"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1599,7 +1601,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1607,183 +1609,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Calculator cu mod financiar și științific."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Daniel Alămiță <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Calculator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mod"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vizualizare"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Ajutor"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Standard"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avansat"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financiar"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programare"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Conținut"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiază"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Lipește"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Anulea_ză"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Refă"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferințe"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Închide"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Despre"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "ȘI logic este definit doar pentru numere naturale pozitive"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "SAU logic este definit doar pentru numere naturale pozitive"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "SAU exclusiv logic este definit doar pentru numere naturale pozitive"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "NU logic este definit doar pentru numere naturale pozitive"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Deplasarea este posibilă doar pentru valori întregi"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argumentul nu este definit pentru zero"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Depășire: rezultatul nu a putut fi calculat"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Împărțirea la zero nu este definită"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritmul lui zero nu este definit"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Puterea lui zero nu este definită pentru exponenți negativi"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Reciprocul lui zero nu este definit"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Rădăcina trebuie să fie nenulă"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Rădăcina negativă a lui zero este nedefinită"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "a n-a rădăcină a unui număr negativ nu este definită pentru n par"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Factorialul este definit doar pentru numere naturale"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Împărțirea modulo este definită doar pentru întregi"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Puterea lui zero nu este definită pentru exponenți negativi"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1792,22 +1808,27 @@ msgstr ""
"de la π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Inversa sinusului nu este definită pentru valori în afara intervalului [-1, "
"1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"Inversa cosinusului nu este definită pentru valori în afara intervalului "
"[-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Inversa cosinusului hiperbolic nu este definită pentru valori mai mici decât"
@@ -1815,11 +1836,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Inversa tangentei hiperbolice nu este definită pentru valori în afara "
-"intervalului [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 59a678f..b66c5cc 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,20 +11,21 @@
# theirix <[email protected]>, 2018
# Михаил Ильинский <[email protected]>, 2018
# Oldboy Boyold <[email protected]>, 2018
-# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2018
+# Alexei Sorokin, 2018
# AlexL <[email protected]>, 2018
# Alex Putz, 2018
-# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020
+# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Подстрочный индекс"
#: src/buttons-advanced.ui:966
msgid "const"
-msgstr ""
+msgstr "константа"
#. Title of Compounding Term dialog
#. Tooltip for the compounding term button
@@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "Показывать разделители _тысяч"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Калькулятор MATE"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -582,6 +583,9 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
+"Калькулятор MATE — это мощный графический калькулятор с денежным, логическим"
+" и научным режимами расчёта. Он использует пакет произвольной точности для "
+"высочайшей точности вычислений."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -589,13 +593,16 @@ msgid ""
"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
"project's home page."
msgstr ""
+"Кальулятор MATE — это форк GNOME Calc и часть окружения рабочего стола MATE."
+" Если вы хотите узнать больше о MATE и Калькуляторе MATE, пожалуйста, "
+"посетите домашнюю страницу проекта. "
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Калькулятор MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятор"
@@ -603,17 +610,11 @@ msgstr "Калькулятор"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Вычисления: арифметические, научные и финансовые"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
-msgstr ""
+msgstr "калькулятор;MATE;научный;арифметика;финансовый;вычисления;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -658,58 +659,66 @@ msgid ""
msgstr "Определяет, показываются ли незначащие нули после десятичной запятой."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Показать историю"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Формат чисел"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Показывать числа в формате"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Единицы измерения углов"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Использовать ед. изм. углов"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Кнопочный режим"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Кнопочный режим"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Исходная валюта"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Валюта текущего вычисления"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Целевая валюта"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Преобразовать текущее вычисление в валюту"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Исходные единицы"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Единицы текущего вычисления"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Единицы результата"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Преобразовать текущее вычисление в единицы"
@@ -953,12 +962,12 @@ msgstr "Венесуэльский боливар фуэрте"
msgid "South African Rand"
msgstr "Южноафриканский рэнд"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Ошибка: количество периодов, должно быть положительным"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -969,7 +978,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -986,7 +995,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1006,7 +1015,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Сделать все предупреждения фатальными"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1016,13 +1025,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <выражение> Вычислить заданное выражение"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Аргументу --solve требуется выражение для вычисления"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Неизвестный аргумент «%s»"
@@ -1085,7 +1094,7 @@ msgstr "Дополнительные функции"
#. Tooltip for the additional constant button
#: src/math-buttons.c:131
msgid "Additional constants"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительные константы"
#. Tooltip for the exponent button
#: src/math-buttons.c:134
@@ -1213,12 +1222,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Логическое побитовое НЕ"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Целая часть"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дробная часть"
@@ -1308,28 +1317,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Линейная амортизация"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Двоичная"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Восьмеричная"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Десятичная"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Шестнадцатиричная"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1340,7 +1349,7 @@ msgstr[3] "_%d разрядов"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1350,188 +1359,188 @@ msgstr[2] "%d разрядов"
msgstr[3] "%d разрядов"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Округлить"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Округление в большую сторону"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Округление в меньшую сторону"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Знак"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
-msgstr ""
+msgstr "Скорость света"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
-msgstr ""
+msgstr "299 792 458 м/с"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
-msgstr ""
+msgstr "Магнитная постоянная"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
-msgstr ""
+msgstr "1,2566370614×10⁻⁶ Н/А²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
-msgstr ""
+msgstr "Электрическая постоянная"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
-msgstr ""
+msgstr "8,85418782×10⁻¹² с⁴A²/м³кг"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
-msgstr ""
+msgstr "Гравитационная постоянная"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
-msgstr ""
+msgstr "6,67408×10⁻¹¹ м³/(с²кг)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
-msgstr ""
+msgstr "Постоянная Планка"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
-msgstr ""
+msgstr "6,62607004×10⁻³⁴ м²кг/с"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
-msgstr ""
+msgstr "Элементарный электрический заряд"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
-msgstr ""
+msgstr "1,6021766208(98)×10⁻¹⁹ Кл"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
-msgstr ""
+msgstr "Масса электрона"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
-msgstr ""
+msgstr "9,10938356×10⁻³¹ кг"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
-msgstr ""
+msgstr "Масса протона"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
-msgstr ""
+msgstr "1,672621898(21)×10⁻²⁷ кг"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "Число Авогадро"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
-msgstr ""
+msgstr "6,02214086×10²³ моль⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " в "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Поменять местами конвертируемые единицы"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Нет истории отмены изменений"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Нет истории отмены изменений"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Отсутствует разумное значение для сохранения"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Переполнение. Попробуйте установить большее значение размера слова"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Неизвестная переменная «%s»"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Функция «%s» не определена"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Неизвестное преобразование"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Некорректное выражение: лексема «%s»"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Некорректное выражение"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Вычисление"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Для разложения на простые множители необходимо целое число"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Отсутствует разумное значение для побитового сдвига"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Значение не является целым числом"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1583,56 +1592,74 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Показывать %d десятичных _разрядов"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Не удалось открыть файл справки"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Команда документирования MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+"MATE Calculator — свободное программное обеспечение; вы можете "
+"распространять и/или изменять его на условиях лицензии GNU General Public "
+"License, опубликованной Фондом свободного программного обеспечения; либо "
+"версии 2 этой лицензии, либо (по вашему выбору) любой более поздней версии."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
msgstr ""
+"MATE Calculator распространяется в надежде на то, что он может быть полезен,"
+" но БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, "
+"ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ КОММЕРЧЕСКОЙ "
+"ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Для получения дополнительных "
+"сведений обратитесь к лицензии GNU General Public License."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Вы должны были получить копию лицензии GNU General Public License c "
+"программой MATE Calculator. Если это этого не произошло, напишите в Free "
+"Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
+"02110-1301 USA."
-#: src/math-window.c:263
-msgid "About MATE Calculator"
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:344
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr "О приложении Калькулятор MATE"
+
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
+"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Калькулятор с финансовым и научным режимами."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Александр Сапрыкин <[email protected]>\n"
@@ -1668,90 +1695,104 @@ msgstr ""
"Evolve32 <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Калькулятор"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Режим"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Вид"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Помощь"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Простой"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Расширенный"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Финансовый"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "Пр_ограммирование"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Содержание"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Копировать"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Вст_авить"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Отменить"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Ве_рнуть"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "Н_астройка"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Выход"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Об апплете"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Логическое побитовое И определено только для положительных целых чисел"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Логическое побитовое ИЛИ определено только для положительных целых чисел"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Логическое побитовое исключающее ИЛИ определено только для положительных "
@@ -1759,74 +1800,70 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
"Логическое побитовое НЕ определено только для положительных целых чисел"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Сдвиг возможен только для целых чисел"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Аргумент не определён для нуля"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Переполнение: результат не может быть вычислен"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Деление на ноль не определено"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Логарифм нуля не определён"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
+msgstr "Деление по модулю определено только для целых чисел"
+
#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
"Функция возведения в степень нуля не определена для отрицательных "
"показателей степени"
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Обратная величина нуля не определена"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Корень должен быть ненулевым"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Отрицательный корень нуля не определён"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-"Корень n-той степени от отрицательного числа не определён для чётных n"
-
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Факториал определён только для натуральных чисел"
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
-msgstr "Деление по модулю определено только для целых чисел"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1834,29 +1871,32 @@ msgstr ""
"Тангенс не определён для углов с периодом π (180°), начиная с π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Обратный синус не определён для значений вне диапазона [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Обратный косинус не определён для значений вне диапазона [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Обратный гиперболический косинус не определён для значений, меньших единицы"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Обратный гиперболический тангенс не определён для значений вне диапазона "
-"[-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 95dc63b..96fdf04 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -8,9 +8,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Kinyarwanda (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr ""
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 311651e..0d7a0e2 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ගණකය"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "ගණකය"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "අතීතය දර්ශනය කරන්න"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "'%s'අඥාත විස්තාරය"
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "පෙරසේ ඉතිහාසයක් නොමැත "
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "උදව් ගොනුව විවෘත කල නොහැක"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "මුල්‍ය සහ විද්‍යාත්මක ආකාර සමඟ ගණකය"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "ගණනය (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "දසුන (_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "උදව් (_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "සාමාන්‍ය (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "උසස් (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "මූල්‍යමය (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "ක්‍රමලේඛණය (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "අන්තර්ගත (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "පිටපත් කරන්න (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "අලවන්න (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "අහෝසි (_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "යළි කරන්න (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "අභිප්‍රේත (_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "ඉවත් වන්න (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "සම්බන්ධව (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 53f13c8..99926b6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -4,23 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Pavol Šimo <[email protected]>, 2018
# Dušan Kazik <[email protected]>, 2018
-# Juraj Oravec, 2018
+# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2018
# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018
-# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018
# peter, 2018
# Erik Bročko <[email protected]>, 2018
# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +41,7 @@ msgstr "="
#: src/buttons-advanced.ui:288 src/buttons-basic.ui:262
#: src/buttons-financial.ui:2149 src/buttons-programming.ui:2066
msgid "Clear"
-msgstr "Vyprázdniť"
+msgstr "Vyčistiť"
#. Accessible name for the scientific exponent button
#: src/buttons-advanced.ui:321
@@ -585,12 +584,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE kalkulačka"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulačka"
@@ -598,12 +597,6 @@ msgstr "Kalkulačka"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Vykonávanie aritmetických, vedeckých alebo finančných výpočtov"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -655,58 +648,66 @@ msgstr ""
"čiarkou"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Zobraziť históriu"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Formát čísla"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Formát zobrazenia čísel"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Uhlové jednotky:"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Jednotky uhla, ktoré sa použijú"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Režim tlačidla"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Režim tlačidla"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Zdrojová mena"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Mena aktuálneho výpočtu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Cieľová mena"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Mena, do ktorej sa má aktuálny výpočet konvertovať"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Zdrojové jednotky:"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Jednotky aktuálneho výpočtu"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Cieľové jednotky:"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Jednotky, do ktorých sa má aktuálny výpočet konvertovať"
@@ -950,12 +951,12 @@ msgstr "Venezuelský bolívar"
msgid "South African Rand"
msgstr "Juhoafrický rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Chyba: počet období musí byť kladný"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -966,7 +967,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -983,7 +984,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Všetky varovania budú kritické"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1013,13 +1014,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <rovnica> Vyrieši zadanú rovnicu"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Parameter --solve vyžaduje rovnicu, ktorá sa má vyriešiť"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Neznámy parameter „%s“"
@@ -1210,12 +1211,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Logická negácia NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Celočíselná časť"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Desatinná časť"
@@ -1305,28 +1306,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Lineárna amortizácia"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "dvojkovú"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "osmičkovú"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "desiatkovú"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "šesťnástkovú"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr[3] "_%d miest"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1347,188 +1348,188 @@ msgstr[2] "%d miest"
msgstr[3] "%d miest"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Zaokrúhlenie"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Dolná celočíselná časť"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Horná celočíselná časť"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Znamienko"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " na "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Vymeniť jednotky prevodu"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Žiadna história spätných zmien"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Žiadna história dopredných zmien"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nie je rozumná hodnota na uloženie"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Pretečenie. Skúste väčšiu veľkosť slova"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Neznáma premenná „%s“"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funkcia „%s“ nie je definovaná"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Neznámy prevod"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Chybný výraz v symbole „%s“"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Nesprávny výraz"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Počítanie"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Pre rozklad na súčin prvočísel je potrebné celé číslo"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nezmyselná hodnota pre bitový posun"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Zobrazená hodnota nie je celé číslo"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1580,19 +1581,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Zobraziť %d _desatinných miest"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor pomocníka"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE Dokumentačný projekt"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1600,7 +1601,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1608,187 +1609,202 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulačka s finančným a vedeckým režimom."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Stanislav Višňovský\n"
"Marcel Telka <[email protected]>\n"
"Tibor Kaputa <[email protected]>\n"
-"Dušan Kazik <[email protected]>"
+"Dušan Kazik <[email protected]>\n"
+"Ján Ďanovský <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulačka"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Režim"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Zobraziť"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
-msgstr "_Pomocník"
+msgstr "_Nápoveda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Základný"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Rozšírený"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finančný"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programátorský"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
-msgstr "Ob_sah"
+msgstr "_Pomocník"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopírovať"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Vložiť"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Vrátiť"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Znova vykonať"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Nastavenia"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Ukončiť"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "O progr_ame"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Logický súčin AND je definovaný len pre kladné celé čísla"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Logický súčet OR je definovaný len pre kladné celé čísla"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Exkluzívny logický súčet XOR je definovaný len pre kladné celé čísla"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Logická negácia NOT je definovaná len pre kladné celé čísla"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Posun je možný len pri celočíselných hodnotách"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument nie je definovaný pre nulu"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Pretečenie: výsledok nebolo možné vypočítať"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Delenie nulou nie je definované"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritmus nuly nie je definovaný"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Mocnina nuly nie je definovaná pre záporný exponent"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Prevrátená hodnota nuly nie je definovaná"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Odmocniteľ musí byť nenulový"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Záporná odmocnina z nuly nie je definovaná"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-tá odmocnina záporného čísla nie je definovaná pre párne n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktoriál je definovaný len pre prirodzené čísla"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Zvyšok po delení je definovaný len pre celé čísla"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Mocnina nuly nie je definovaná pre záporný exponent"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1796,29 +1812,32 @@ msgstr ""
"Tangens nie je definovaný pre uhly, ktoré sú násobkami π (180°) od π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverzný sínus nie je definovaný pre hodnoty mimo interval [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverzný kosínus nie je definovaný pre hodnoty mimo interval [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Inverzný hyperbolický kosínus nie je definovaný pre hodnoty menšie ako jedna"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Inverzný hyperbolický tangens nie je definovaný pre hodnoty mimo interval "
-"[-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2ceaee5..1f01652 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,18 +6,18 @@
# Translators:
# worm <[email protected]>, 2018
# jetomit <[email protected]>, 2018
-# Helena S <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2019
-# Arnold Marko <[email protected]>, 2019
+# Arnold Marko <[email protected]>, 2020
+# Helena S <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Damir Jerovšek <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Pokaži _ločilnik tisočic"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Računalo MATE"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -576,6 +576,9 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
+"Računalo MATE je močan grafični kalkulator s finančnim, logičnim in "
+"znanstvenim načinom. Za izdelavo aritmetike uporablja več natančnih paketov,"
+" ki daje visoko stopnjo natančnosti."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -584,12 +587,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Računalo MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Računalo"
@@ -597,12 +600,6 @@ msgstr "Računalo"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Izvajanje aritmetičnih, znanstvenih ali finančnih izračunov"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -654,58 +651,66 @@ msgstr ""
"prikazovanju vrednosti."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Pokaži zgodovino"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Zapis števil"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Oblika zapis prikazanih številk"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Enote kotov"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Enota kota za uporabo"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Gumbni način"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Gumbni način"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Izvorna denarna enota"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Denarna enota trenutnega izračuna"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Ciljna denarna enota"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Denarna enota, v katero naj se pretvori trenutni izračun"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Izvorne enote"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Enote trenutnega izračuna"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "CIljne enote"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Vrednost želene enote"
@@ -949,12 +954,12 @@ msgstr "venezuelski bolívar"
msgid "South African Rand"
msgstr "južnoafriški rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Napaka: število obdobij mora biti določeno s pozitivno vrednostjo"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -965,7 +970,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -982,7 +987,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1002,7 +1007,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Določi vsa opozorila kot ključna"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1012,13 +1017,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Reši podano enačbo"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument --solve zahteva tudi zapis enačbe"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Neznan argument '%s'"
@@ -1209,12 +1214,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Logični NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Celoštevilčna enota"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Enota ulomka"
@@ -1304,28 +1309,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Znižanje ocene ravne črte"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Dvojiške"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Osmiške"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimalne"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Šestnajstiške"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1336,7 +1341,7 @@ msgstr[3] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1346,188 +1351,188 @@ msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Najbližje celo število števila x"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Največje celo število, ki je manjše od števila x"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Najmanjše celo število, ki ni manjše od števila x"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Predznak števila x"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " v "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Preklopi enote pretvarjanja"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Ni zgodovine razveljavitev"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Ni zgodovine razveljavitve"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Ni razumne vrednosti za shranjevanje"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Prekoračitev. Poskusite z večjo besedo"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Neznana spremenljivka '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funkcija '%s' ni določena"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Neznana pretvorba"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Nepravilno oblikovan izraz pri žetonu '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Napačen izraz"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Preračunavanje"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Za faktorizacijo je zahtevana celoštevilčna vrednost"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Ni razumne vrednosti za premestitev bitov"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Prikazana vrednost ni celoštevilska vrednost"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1579,19 +1584,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Pokaži %d decimalnih _mest"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Datoteke pomoči ni mogoče odpreti"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE skupina za dokumente"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1599,7 +1604,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1607,183 +1612,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
-msgid "About MATE Calculator"
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:344
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr "O Računalo MATE"
+
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Računalo z različnimi načini delovanja."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "zasluge-prevajalcev"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Način"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Pogled"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoč"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Osnovni"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Napredni"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finančni"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programiranje"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Vsebina"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiraj"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Prilepi"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Razveljavi"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Uveljavi"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Možnosti"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Končaj"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Logični AND je določen le za pozitivna cela števila"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Logični OR je določen le za pozitivna cela števila"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Logični XOR je določen le za pozitivna cela števila"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Logični NOT je določen le za pozitivna cela števila"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Zamik je mogoč le pri celoštevilčnih vrednostih"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument števila ni določen za ničlo"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Prekoračitev: rezultata ni mogoče izračunati"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Deljenje z nič ni določeno"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritem vrednosti nič ni določen"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Potenciranje vrednosti nič ni določeno za negativne potence"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Obratna vrednost števila nič ni določena"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Koren ne sme biti vrednosti nič"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negativni koren vrednosti nič ni določen"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-ti koren negativnega števila ni določen za sode vrednosti n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Fakulteta je določena le za naravna števila"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Deljenje z ostankom je določeno le za cela števila"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Potenciranje vrednosti nič ni določeno za negativne potence"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1791,27 +1810,31 @@ msgstr ""
"Tangenta ni določena za kote, ki so večkratniki n (180°) od π∕2 (90°) naprej"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Obratni sinus ni določen za vrednosti izven območja [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Obratni kosinus ni določen za vrednosti izven območja [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "Obratni hiperbolični kosinus ni določen za vrednosti, manjše od ena"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Obratna hiperbolična tangenta ni določena za vrednosti izven območja [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 8a4ddf6..1c52745 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Alban <[email protected]>, 2018
# Ardit Dani <[email protected]>, 2019
# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -555,12 +555,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Llogaritës"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Makinë llogaritëse"
@@ -568,12 +568,6 @@ msgstr "Makinë llogaritëse"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Kryen llogari aritmetikore, shkencore ose financiare"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -623,58 +617,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Shfaq kronollogjinë"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Formati i numrit"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Njësia e këndit"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Burimi, valutë"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Burimi njësive"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -918,12 +920,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -932,7 +934,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -944,7 +946,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -957,7 +959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -965,13 +967,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1162,12 +1164,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1257,28 +1259,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binarë"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktav"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1295,188 +1297,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Asnjë kronollogji anullimesh"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Asnjë vlerë e dobishme për t'u regjistruar"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Shprehje e keqformuar"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Duke llogaritur"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1528,19 +1530,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "E pamundur hapja e file të ndihmës"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1548,7 +1550,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1556,28 +1558,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Makinë llogaritëse me modalitete finance dhe shkencore."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Elian Myftiu <[email protected]>\n"
@@ -1585,182 +1590,198 @@ msgstr ""
"Laurent Dhima <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator (llogaritës)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Modaliteti"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Shfaq"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Ndihmë"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Bazë"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Përparuar"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Financor"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Përmbajtja"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopjo"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Ngjite"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Anullo"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Përsërit"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferenca"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Dalja"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Rreth"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Pjesëtimi me zero është i papërcaktuar"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritmi i zeros është i papërcaktuar"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Rrënja duhet të mos jetë zero"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Rrënja negative e zeros është e papërcaktuar"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
+msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 7195008..e627622 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Индекс"
#: src/buttons-advanced.ui:966
msgid "const"
-msgstr ""
+msgstr "конст"
#. Title of Compounding Term dialog
#. Tooltip for the compounding term button
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Прикажи _раздвајач хиљада"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Мејтов дигитрон"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -571,6 +571,9 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
+"Мејтов дигитрон је моћан графички дигитрон са финансијским, логичким и "
+"научним режимима. Користи пакет вишеструке тачности за своју аритметику како"
+" би дао висок степен тачности."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -578,13 +581,16 @@ msgid ""
"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
"project's home page."
msgstr ""
+"Мејтов дигитрон је исцепак Гномовог дигитрона и део Мејтовог окружења радне "
+"површи. Ако желите да сазнате више о Мејту и Мејтовом дигитрону, посетите "
+"матичну страницу пројекта."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Мејтов дигитрон"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Дигитрон"
@@ -592,17 +598,11 @@ msgstr "Дигитрон"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Извршавајте аритметичке, научне или финансијске прорачуне"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
-msgstr ""
+msgstr "дигитрон;Мејт;научни;аритметички;финансијски;прорачуни;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -649,58 +649,66 @@ msgstr ""
"зареза."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Прикажи историјат"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Запис броја"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Запис у коме ће се приказивати бројеви"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Јединице углова"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Јединице углова за коришћење"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Режим дугмета"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Режим дугмета"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Изворна валута"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Валута тренутног прорачуна"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Циљна валута"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Валута у коју треба претворити прорачун"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Изворна јединица"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Јединица тренутног прорачуна"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Циљна јединица"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Јединица у коју треба претворити прорачун"
@@ -944,12 +952,12 @@ msgstr "Венецуелански боливар"
msgid "South African Rand"
msgstr "Јужноафрички ранд"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Грешка: број периода мора бити позитиван"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -960,7 +968,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -977,7 +985,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -997,7 +1005,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Чини сва упозорења кобним"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1007,13 +1015,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Решава задату једначину"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Аргумент „--solve“ захтева једначину за решавање"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Непознат аргумент „%s“"
@@ -1076,7 +1084,7 @@ msgstr "Додатне функције"
#. Tooltip for the additional constant button
#: src/math-buttons.c:131
msgid "Additional constants"
-msgstr ""
+msgstr "Додатне константе"
#. Tooltip for the exponent button
#: src/math-buttons.c:134
@@ -1204,12 +1212,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Логичко НЕ"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Целобројни део"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Разломљени део"
@@ -1299,28 +1307,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Праволинијско умањење"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Бинарна"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Октална"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Децимална"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Хексадецимална"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1330,7 +1338,7 @@ msgstr[2] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1339,188 +1347,188 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Заокружи"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Заокружи на доле"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Заокружи на горе"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Знак"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
-msgstr ""
+msgstr "Брзина светлости"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
-msgstr ""
+msgstr "299.792.458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
-msgstr ""
+msgstr "Магнетна константа"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
-msgstr ""
+msgstr "1,2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
-msgstr ""
+msgstr "Електрична константа"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
-msgstr ""
+msgstr "8,85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
-msgstr ""
+msgstr "Њутнова гравитациона константа"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
-msgstr ""
+msgstr "6,67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
-msgstr ""
+msgstr "Планкова константа"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
-msgstr ""
+msgstr "6,62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
-msgstr ""
+msgstr "Елементарно наелектрисање"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
-msgstr ""
+msgstr "1,6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
-msgstr ""
+msgstr "Маса електрона"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
-msgstr ""
+msgstr "9,10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
-msgstr ""
+msgstr "Маса протона"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
-msgstr ""
+msgstr "1,672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "Авогадрова константа"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
-msgstr ""
+msgstr "6,02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " у "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Промените јединице претварања"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Нема радњи опозивања"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Нема радњи враћања"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Нема разумне вредности за чување"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Прекорачење. Покушајте са већом дужином речи"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Непозната променљива „%s“"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Функција „%s“ није одређена"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Непознато претварање"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Неисправан израз на „%s“"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Неисправан израз"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Израчунавам"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "За факторисање је потребан цео број"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Нема разумне вредности за битско померање"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Приказана вредност није цео број"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1572,211 +1580,239 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "_Прикажи %d децимална места"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Не могу да отворим датотеку помоћи"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
-msgstr ""
+msgstr "Сан Микросистеми"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Тим документације Гнома"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+"Мејтов дигитрон је слободан програм; можете га прослеђивати и/или мењати под"
+" условима Гнуове опште јавне лиценце коју је објавила Задужбина слободног "
+"софтвера; било верзије 2 лиценце или (по вашем избору) било које новије "
+"верзије."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
msgstr ""
+"Мејтов дигитрон се расподељује у нади да ће бити од користи, али БЕЗ ИКАКВИХ"
+" ГАРАНЦИЈА; чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или "
+"ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ. Погледајте Гнуову Општу јавну лиценцу за "
+"више детаља."
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"Требали сте да примите примерак Гнуове опште јавне лиценце уз овај програм; "
+"ако нисте, пишите Задужбини слободног софтвера на адресу: „Free Software "
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
+"USA“."
-#: src/math-window.c:263
-msgid "About MATE Calculator"
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:344
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr "О Мејтовом дигитрону"
+
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Ауторска права © 1986–2010 Аутори Гдигиталата\n"
+"Ауторска права © 2011-2020 Програмери Мејта"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Дигитрон са финансијским и научним начином рада."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Дигитрон"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Режим"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Преглед"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "По_моћ"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Основни"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Напредни"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Финансијски"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Програмерски"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Садржаји"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Умножи"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "У_баци"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Опо_зови"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Понови"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Поставке"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Изађи"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_О програму"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Логичко И је дефинисано само за позитивне целе бројеве"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Логичко ИЛИ је дефинисано само за позитивне целе бројеве"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Логичко ИЛЛИ је дефинисано само за позитивне целе бројеве"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Логичко НЕ је дефинисано само за позитивне целе бројеве"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Померање је могуће само за позитивне целе вредности"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Аргумент није дефинисан за нулу"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Прекорачење: резултат се не може израчунати"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Дељење нулом није дефинисано"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Логаритам нуле није дефинисан"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Степеновање нуле није дефинисано за негативне изложиоце"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Реципрочна вредност нуле није дефинисана"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Корен мора бити различит од нуле"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Негативни корен нуле није дефинисан"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-ти корен негативног броја није дефинисан за парно n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Факторијел је одређен само за природне бројеве"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Дељење по модулу је дефинисано само за целе бројеве"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Степеновање нуле није дефинисано за негативне изложиоце"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1785,28 +1821,32 @@ msgstr ""
"π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Инверзни синус није дефинисан за вредности изван [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Инверзни косинус није дефинисан за вредности изван [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Инверзни хиперболички косинус није дефинисан за вредности мање од један"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Инверзни хиперболички тангенс није дефинисан за вредности изван [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index efa81fc..638639f 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# Translators:
# Ivan Pejić <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -579,12 +579,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulator"
@@ -592,12 +592,6 @@ msgstr "Kalkulator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Izvršite aritmetičke, naučne ili finansijske proračune"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -649,58 +643,66 @@ msgstr ""
"zareza."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Prikaži istorijat"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Oblik broja"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Oblik u kome će se prikazivati brojevi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Jedinice uglova"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Jedinice uglova za korišćenje"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Režim dugmeta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Režim dugmeta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Izvorna valuta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Valuta trenutnog proračuna"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Ciljna valuta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Valuta u koju treba pretvoriti proračun"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Izvorna jedinica"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Jedinica trenutnog proračuna"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Ciljna jedinica"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Jedinica u koju treba pretvoriti proračun"
@@ -944,12 +946,12 @@ msgstr "Venecuelanski bolivar"
msgid "South African Rand"
msgstr "Južnoafrički rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Greška: broj perioda mora biti pozitivan"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -960,7 +962,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -997,7 +999,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Čini sva upozorenja kobnim"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1007,13 +1009,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Rešava zadatu jednačinu"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argument „--solve“ zahteva jednačinu za rešavanje"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Nepoznat argument „%s“"
@@ -1204,12 +1206,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Logičko NE"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Celobrojni deo"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Razlomljeni deo"
@@ -1299,28 +1301,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Pravolinijsko umanjenje"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binarno"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktalno"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimalno"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Heksadecimalno"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1330,7 +1332,7 @@ msgstr[2] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1339,188 +1341,188 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Zaokruži"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Zaokruži na dole"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Zaokruži na gore"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Znak"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " u "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Promenite jedinice pretvaranja"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Nema radnji opozivanja"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Nema radnji ponavljanja"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Nema razumne vrednosti za čuvanje"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Prekoračenje. Pokušajte sa većom dužinom reči"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Nepoznata promenljiva „%s“"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funkcija „%s“ nije definisana"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Nepoznato pretvaranje"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Neispravan izraz na simbolu „%s“"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Neispravan izraz"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Izračunavam"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Za faktorisanje je potreban ceo broj"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Nema razumne vrednosti za bitsko pomeranje"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Prikazana vrednost nije ceo broj"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1572,19 +1574,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "_Prikaži %d decimalna mesta"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku pomoći"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1592,7 +1594,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1600,28 +1602,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulator sa finansijskim i naučnim načinom rada."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Slobodan D. Sredojević <[email protected]>\n"
@@ -1629,157 +1634,168 @@ msgstr ""
"Ivan Pejić <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Mod"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "P_regled"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Osnovni"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "Na_predni"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansijski"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "P_rogramerski"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "Sad_ržaj"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Umnoži"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "U_baci"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Opo_zovi"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Ponovi"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "Po_stavke"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Izađi"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Logičko I je definisano samo za pozitivne cele brojeve"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Logičko ILI je definisano samo za pozitivne cele brojeve"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Logičko ILLI je definisano samo za pozitivne cele brojeve"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Logičko NE je definisano samo za pozitivne cele brojeve"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Pomeranje je moguće samo za pozitivne cele vrednosti"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument nije definisan za nulu"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Prekoračenje: rezultat se ne može izračunati"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Deljenje nulom nije definisano"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritam nule nije definisan"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Stepenovanje nule nije definisano za negativne izložioce"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Recipročna vrednost nule nije definisana"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Koren mora biti različit od nule"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negativni koren nule nije definisan"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n-ti koren negativnog broja nije definisan za parno n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktorijel je definisan samo za prirodne brojeve"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Deljenje po modulu je definisano samo za cele brojeve"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Stepenovanje nule nije definisano za negativne izložioce"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1788,28 +1804,32 @@ msgstr ""
"π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverzni sinus nije definisan za vrednosti izvan [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inverzni kosinus nije definisan za vrednosti izvan [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Inverzni hiperbolički kosinus nije definisan za vrednosti manje od jedan"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Inverzni hiperbolički tangens nije definisan za vrednosti izvan [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 25c0ab7..c345c74 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,24 +4,25 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
+# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018
-# Jonatan Nyberg, 2018
+# Jonatan Nyberg <[email protected]>, 2018
# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018
# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2018
# Tobias Lekare <[email protected]>, 2018
# Philip Andersen <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# eckeman <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -589,12 +590,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Kalkylatorn"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkylator"
@@ -602,12 +603,6 @@ msgstr "Kalkylator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Utför aritmetiska, vetenskapliga eller finansiella beräkningar"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -659,58 +654,66 @@ msgstr ""
"visningsvärdet."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Visa historik"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Talformat"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Formatet att visa tal i"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Vinkelenheter"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Vinkelenheterna att använda"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Knappläge"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Knappläget"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Källvaluta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Valuta för aktuell beräkning"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Målvaluta"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Valuta att konvertera den aktuell beräkningen till"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Källenheter"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Enheter för aktuell beräkning"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Målenheter"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Enheter att konvertera den aktuell beräkningen till"
@@ -954,12 +957,12 @@ msgstr "Venezuelansk bolívar"
msgid "South African Rand"
msgstr "Sydafrikansk rand"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Fel: antalet punkter måste vara positivt"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -970,7 +973,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -987,7 +990,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1007,7 +1010,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Gör alla varningar ödesdigra"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1017,13 +1020,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <ekvation> Lös angiven ekvation"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argumentet --solve kräver en ekvation att lösa"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Okänt argument \"%s\""
@@ -1214,12 +1217,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolesk NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Heltalsdel"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Bråkdel"
@@ -1309,28 +1312,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Linjär avskrivning"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Binär"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Oktal"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1339,7 +1342,7 @@ msgstr[1] "_%d platser"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1347,188 +1350,188 @@ msgstr[0] "%d plats"
msgstr[1] "%d platser"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Avrunda"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Golv"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Tak"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Tecken"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " i "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Byt konverteringsenheter"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Ingen ångringshistorik"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Ingen ångringshistorik"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Inget vettigt värde att lagra"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Överflöde. Prova en större ordstorlek"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Okänd variabel \"%s\""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Funktionen \"%s\" är inte definierad"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Okänd konvertering"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Felaktigt uttryck vid '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Felaktigt utformat uttryck"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Beräknar"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Behöver ett heltal att faktorisera"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Inget vettigt värde att göra bitvis skifte"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Visat värde är inte ett heltal"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1580,19 +1583,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Visa %d decimal_platser"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Kunde inte öppna hjälpfilen"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "MATE Documentation Team"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1600,7 +1603,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1608,183 +1611,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkylator med finansiella och vetenskapliga lägen."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Miniräknare"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Läge"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Visa"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Grundläggande"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Avancerad"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansiell"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programmering"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Innehåll"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiera"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Klistra _in"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Ångra"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Gör om"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Inställningar"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Avsluta"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Om"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesk AND definieras endast för positiva heltal"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesk OR definieras endast för positiva heltal"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesk XOR definieras endast för positiva heltal"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Boolesk NOT definieras endast för positiva heltal"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Skift är endast möjlig på heltalsvärden"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Argument inte definierat för noll"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Överflöde: resultatet kunde inte beräknas"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Division med noll är inte definierad"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Logaritm med noll är inte definierad"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Potensen för noll är inte definierad för en negativ exponent"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Reciprok av noll är inte definierad"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Rot får inte vara noll"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Negativ rot av noll är inte definierad"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n:de roten av negativt tal är inte definierad för jämna n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktultet är endast definierad för naturliga tal"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modulus division är endast definierad för heltal"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Potensen för noll är inte definierad för en negativ exponent"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1793,28 +1810,32 @@ msgstr ""
"(90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inversad sinus är inte definierad för värden utanför [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Inversad cosinus är inte definierad för värden utanför [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Inversad hyperbolisk cosinus är inte definierad för värden mindre än ett"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Inversad hyperbolisk tangent är inte definierad för värden utanför [-1, 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index e238637..8136d3e 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# Mooglie <[email protected]>, 2018
# Maurious Paul Vincent <[email protected]>, 2018
# Kamala Kannan, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -579,12 +579,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE கணிப்பான்"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "கணிப்பான்"
@@ -592,12 +592,6 @@ msgstr "கணிப்பான்"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "கணித, அறிவியல் அல்லது பொருளாதார கணக்குகளை செய்கிறது."
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -649,58 +643,66 @@ msgstr ""
"என காட்டுகிறது."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "வரலாற்றைக் காட்டு"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "எண் ஒழுங்கு"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "எண்களை காட்ட ஒழுங்கு "
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "கோண அலகுகள்:"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய கோண அலகுகள்"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "பொத்தான் பாங்கு"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "பொத்தான் பாங்கு"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "மூல பணம்"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "நடப்பு கணக்கீட்டின் நாணயம் "
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "இலக்கு பணம்"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "நடப்பு கணக்கீட்டை மாற்ற வேண்டிய நாணயம் "
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "மூல அலகுகள்"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "நடப்பு கணக்கீட்டின் அலகுகள் "
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "இலக்கு அலகுகள்:"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "நடப்பு கணக்கீட்டின் மாற்ற வேண்டிய அலகுகள் "
@@ -944,12 +946,12 @@ msgstr "வெனிசுலா பொலிவார்"
msgid "South African Rand"
msgstr "தென் ஆப்பிரிக்க ரான்ட்"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "பிழை: புள்ளிகளின் எண்ணிக்கை நேர்குறியாக இருக்க வேண்டும்."
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -960,7 +962,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -997,7 +999,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings எல்லா எச்சரிக்கைகளையும் ஆபத்தாக்கு"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1007,13 +1009,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> கொடுத்த சமன்பாட்டை தீர்க்கிறது"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "--solve துணையலகுக்கு தீர்க்க ஒரு சமன்பாடு தேவை"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "தெரியாத துணை அலகு '%s'"
@@ -1204,12 +1206,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "பூலியன் நாட்"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "முழு எண் கூற"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "பின்னம் பகுதி"
@@ -1299,28 +1301,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "நேர் கோடு குறைமானம்"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "இருமம்"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "எண்ம"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "தசம"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "பதின்அறும"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1329,7 +1331,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1337,188 +1339,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "சுற்று"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "தளம்"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "உச்ச வரம்பு"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "கையொப்பம்"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " உள்ளே "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "மாற்றும் அலகை மாற்று"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "மீட்டமை வரலாறு இல்லலை"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "மீட்டமை வரலாறு இல்லை"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "சேமிக்க சேன் (sane) மதிப்பு இல்லை"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "நிரம்பிவிட்டது. இன்னும் பெரிய சொல் அளவை முயற்சி செய்க"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "தெரியாத மாறி '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "செயல்கூறு '%s' ஐ வரையறுக்கவில்லை"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "தெரியாத மதிப்பு மாற்றம்"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "'%s'-ல் தவறான கோவை இடம்பெற்றுள்ளது"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "தவறான கோவை"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "கணக்கிடுகிறது"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "காரணிப்படுத்த பகாவெண் தேவை"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "பிட் வைஸ் மாற்றலுக்கு சேன் (sane) மதிப்பு இல்லை"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "காட்டப்பட்ட மதிப்பு முழு எண் இல்லை."
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1570,19 +1572,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "_p %d தசம இடங்களை காட்டு"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "உதவி கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1590,7 +1592,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1598,28 +1600,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "கணிப்பானுடன் நிதி தொடர்பான மற்றும் அறிவியல் பாங்குகள்."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
@@ -1627,157 +1632,168 @@ msgstr ""
" bhuvi https://launchpad.net/~bhuvanesh"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "கணிப்பி (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_M மோட்"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_பார்"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_உதவி"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "அடிப்படை (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "மேம்பட்ட (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "நிதிநிலை (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "நிரலாக்கம் (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_C உள்ளடக்கங்கள்"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "நகல் (_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_ஒட்டு"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_கவில்"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_மீண்டும்"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "விருப்ப தேர்வுகள் "
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_வ _வெளிச்செல்"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "பற்றி "
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "நேர்நிலை முழு எண்களுக்கு மட்டுமே பூலியன் அண்ட்"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "நேர்நிலை முழு எண்களுக்கு மட்டுமே பூலியன் ஆர்"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "நேர்நிலை முழு எண்களுக்கு மட்டுமே பூலியன் எக்ஸ்ஆர்"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "நேர்நிலை முழு எண்களுக்கு மட்டுமே பூலியன் நாட்"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "பகா எண்களுக்கு மட்டுமே ஷிப்ட் "
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "பூஜ்யத்துக்கு தரு மதிப்பு குறிப்பிடப்படவில்லை"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "நிரம்பிவிட்டது: விடையை கணக்கிட முடியவில்லை."
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "பூஜ்யத்தால் வகுப்பது வரையறுக்கப்படவில்லை."
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "பூஜ்யத்தின் லாக்ருதம் வரையறுக்கப்படவில்லை"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "பூஜ்யத்தின் பவர் எதிர் அடுக்குக்கு வரையறுக்கப்படவில்லை. "
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "பூஜ்யத்தின் ஏற்றெதிர் வரையறுக்கப்படவில்லை"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "மூலம் பூஜ்யமாக இல்லாது இருக்க வேண்டும்"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "பூஜ்யத்தின் எதிர் மூலம் வரையறுக்கப்படவில்லை"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "எதிர் எண்களின் nஆவது வர்க்கம் n க்கு கூட வரையறுக்கப்படவில்லை "
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "காரணிகள் இயல் எண்களுக்கு மட்டுமே வரையறுக்கப்பட்டது"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "மட்டு வகுத்தல் பகா எண்களுக்கு மட்டுமே வரையறுக்கப்பட்டது"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "பூஜ்யத்தின் பவர் எதிர் அடுக்குக்கு வரையறுக்கப்படவில்லை. "
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1786,20 +1802,25 @@ msgstr ""
"வரையறுக்கப்படவில்லை"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"தலைகீழ் சைன் [-1, 1] க்கு வெளியே உள்ள மதிப்புக்களுக்கு வரையறுக்கப்படவில்லை"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
"தலைகீழ் கோசைன் [-1, 1] க்கு வெளியே உள்ள மதிப்புக்களுக்கு வரையறுக்கப்படவில்லை"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"தலைகீழ் அதிபரவளைய கோசைன் 1 க்கு குறைவாக உள்ள மதிப்புக்களுக்கு "
@@ -1807,11 +1828,9 @@ msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"தலைகீழ் அதிபரவளைய டான்ஜென்ட் [-1, 1] க்கு வெளியே உள்ள மதிப்புக்களுக்கு "
-"வரையறுக்கப்படவில்லை"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 92e8cf1..456de2e 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -579,12 +579,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "గణన పరికరం"
@@ -592,12 +592,6 @@ msgstr "గణన పరికరం"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "బీజీయ, శాస్త్రీయ లేదా ఆర్ధిక గణనలను ప్రదర్శించు"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -649,58 +643,66 @@ msgstr ""
"సూచిస్తుంది."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "చరిత్రను చూపుము"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "సంఖ్యా రూపం"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "సంఖ్యలలో ప్రదర్శించవలసిన ఫార్మేటు"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "కోణ ప్రమాణాలు"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "వాడాల్సిన కోణ ప్రమాణాలు"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "బటన్ విధం"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "బటన్ విధం"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "మూల ద్రవ్యం"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "ప్రస్తుత లెక్క యొక్క ద్రవ్యం"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "లక్ష్య ద్రవ్యం"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "ప్రస్తుత లెక్కని ఇందులోకి మార్చుటకు ద్రవ్యం"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "మూల ప్రమాణాలు"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "ప్రస్తుత గణనం యొక్క ప్రమాణాలు"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "లక్ష్య ప్రమాణాలు"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "ప్రస్తుత లెక్కని ఇందులోకి మార్చుటకు ప్రమాణాలు"
@@ -944,12 +946,12 @@ msgstr "వెనుజులియన్ బొలివర్"
msgid "South African Rand"
msgstr "సౌత్ ఆఫ్రికన్ ర్యాండ్"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "దోషం: ఆవర్తనాల సంఖ్య ధనాత్మకం అయివుండాలి"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -960,7 +962,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -977,7 +979,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -997,7 +999,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1007,13 +1009,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> ఇచ్చిన సమీకరణాన్ని సాధించండి"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "ఆర్గుమెంట్ --solve అనుదానికి పరిష్కరించుటకు వొక సమీకరణం కావాలి"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "తెలియని ఆర్గుమెంట్ '%s'"
@@ -1204,12 +1206,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "బూలియన్ NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "పూర్ణాంక అంశం"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "భిన్నాంక అంశం"
@@ -1299,28 +1301,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "సరళ రేఖ తరుగుదల"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "బైనరీ"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "అష్టము"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "దశాంశం"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "షట్కోణదశాంశం"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1329,7 +1331,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1337,188 +1339,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "గుండ్రం"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "నేల"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "కప్పు"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "చిహ్నం"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " in "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "పరివర్తక ప్రమాణాలను మార్చు"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "రద్దుచేసిన ఏమీ చరిత్రలేదు"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "మళ్ళీచేసిన ఏ చరిత్రలేదు"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "నిల్వచేయుటకు ఏ సైన్ విలువలేదు"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "మించినది. పెద్ద పద పరిమాణమును ప్రయత్నంచు"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "తెలియని చరరాశి '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "'%s' ప్రమేయం నిర్వచించబడలేదు"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "తెలియని పరివర్తనం"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "తప్పైన సమీకరణం"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "లెక్కిస్తున్నది"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "కారణాంకాలు కట్టుటకు ఒక పూర్ణాంకం అవసరం"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "బిట్ వారీ షిఫ్ట్‍ చేయుటకు ఏ స్థిరచిత్త విలువలేదు"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "ప్రదర్శించబడిన విలువ పూర్ణాంకం కాదు"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1570,19 +1572,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d దశాంశ స్థానాలను చూపించు (_p)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "సహాయపు దస్త్రాన్ని తెరువలేదు"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1590,7 +1592,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1598,183 +1600,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "ఆర్థిక మరియు శాస్త్రీయ విధములున్న గణన పరికరం."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Praveen Illa <[email protected]>, 2014"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "గణనపరికరం (_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "చూడటం (_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "సహాయం (_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "ప్రాథమిక (_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "ఆధునిక (_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "ఆర్థికగణని (_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "ప్రోగ్రామింగ్ (_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "సారములు (_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "నకలుతీయు(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "అతికించు (_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "చేసింది రద్దు (_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "మళ్ళీచేయి (_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "అభిరుచులు (_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "నిష్క్రమించు (_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "గురించి (_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "బూలియన్ AND ధనాత్మక పూర్ణాంకాలకు మాత్రమే నిర్వచించబడింది"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "బూలియన్ OR ధనాత్మక పూర్ణాంకాలకు మాత్రమే నిర్వచించబడింది"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "బూలియన్ XOR ధనాత్మక పూర్ణాంకాలకు మాత్రమే నిర్వచించబడింది"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "బూలియన్ NOT ధనాత్మక పూర్ణాంకాలకు మాత్రమే నిర్వచించబడింది"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "షిఫ్టు అనేది పూర్ణాంక విలువలకు మాత్రమే సాధ్యమవుతుంది"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "సున్నా కొరకు వాదన నిర్వచించబడలేదు"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "వెల్లువ: ఫలితం లెక్కించుట సాధ్యం కాదు"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "సున్నాచే భాగించుట అనిరుక్తం"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "సున్నా యొక్క సంవర్గమానం అనిరుక్తం"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "ఒక ఋణాత్మక ఘాతానికి సున్నా యొక్క ఘాతం నిర్వచించబడలేదు"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "సున్నా యొక్క వ్యుత్క్రమము అనిరుక్తం"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "మూలం సున్నా కాకూడదు"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "సున్నా యొక్క ఋణాత్మక మూలం అనిరుక్తం"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "సరి n కు ఋణాత్మక సంఖ్య యొక్క n వ మూలం నిర్వచించబడలేదు"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "క్రమ గుణితం సహజ సంఖ్యలకు మాత్రమే నిర్వచించబడింది"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "మాడ్యులస్ భాగాహారం పూర్ణాంకాలకు మాత్రమే నిర్వచించబడింది"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "ఒక ఋణాత్మక ఘాతానికి సున్నా యొక్క ఘాతం నిర్వచించబడలేదు"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1782,26 +1798,31 @@ msgstr ""
"π∕2 (90°) నుండి π (180°) యొక్క గుణిజాలయిన కోణాలకు టాంజెంటు నిర్వచించబడలేదు"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1] బయటవున్న విలువలకు విలోమ సైన్ నిర్వచించబడలేదు"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1] బయటవున్న విలువలకు విలోమ కొసైన్ నిర్వచించబడలేదు"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "ఒకటి కంటే తక్కువవున్న విలువలకు విలోమ అతిపరావలయ కొసైన్ నిర్వచించబడలేదు"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "[-1, 1] బయటవున్న విలువలకు విలోమ అతిపరావలయ టాంజెంటు నిర్వచించబడలేదు"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 7f3a8d6..1108fd5 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,17 +7,17 @@
# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018
# Jirasinee Tangtitawong <[email protected]>, 2018
# Rockers <[email protected]>, 2018
-# Akom <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Akom <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -580,12 +580,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "เครื่องคิดเลข MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "เครื่องคิดเลข"
@@ -593,12 +593,6 @@ msgstr "เครื่องคิดเลข"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "คำนวณเลขคณิต ฟังก์ชันวิทยาศาสตร์ หรือการเงิน"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -648,58 +642,66 @@ msgid ""
msgstr "กำหนดว่าจะแสดงเลขศูนย์เติมท้ายจุดทศนิยมในค่าที่แสดงหรือไม่"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "แสดงประวัติ"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "รูปแบบตัวเลข"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "รูปแบบตัวเลขที่แสดง"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "หน่วยมุม"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "หน่วยมุมที่ใช้"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "โหมดปุ่ม"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "โหมดของปุ่มกด"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "สกุลเงินต้นทาง"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "สกุลเงินของการคำนวณปัจจุบัน"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "สกุลเงินปลายทาง"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "สกุลเงินปลายทางที่จะแปลงผลการคำนวณปัจจุบันไป"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "หน่วยต้นทาง"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "หน่วยของการคำนวณปัจจุบัน"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "หน่วยปลายทาง"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "หน่วยที่จะแปลงผลการคำนวณปัจจุบันไป"
@@ -943,12 +945,12 @@ msgstr "โบลิวาร์ เวเนซุเอลา"
msgid "South African Rand"
msgstr "แรนด์ แอฟริกาใต้"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "ผิดพลาด: จำนวนคาบต้องเป็นค่าบวก"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -959,7 +961,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -976,7 +978,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -996,7 +998,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings ถือว่าคำเตือนต่างๆ ที่เกิดขึ้นเป็นความผิดพลาดร้ายแรง"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1006,13 +1008,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> หาผลลัพธ์ของนิพจน์ที่กำหนด"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "อาร์กิวเมนต์ --solve ต้องการนิพจน์ที่จะหาผลลัพธ์ด้วย"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "ไม่รู้จักอาร์กิวเมนต์ '%s'"
@@ -1203,12 +1205,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "NOT แบบบูลีน"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "ส่วนจำนวนเต็ม"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "ส่วนเศษทศนิยม"
@@ -1298,28 +1300,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "ค่าเสื่อมราคาแบบเส้นตรง"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "ฐานสอง"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "ฐานแปด"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "ฐานสิบ"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "ฐานสิบหก"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1327,195 +1329,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "ปัดเศษ"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "ปัดเศษลง"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "ปัดเศษขึ้น"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "เครื่องหมาย"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " เป็น "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "สลับหน่วยการแปลง"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "ไม่มีประวัติคำสั่งที่จะเรียกคืน"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "ไม่มีประวัติคำสั่งที่จะทำซ้ำ"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "ไม่มีค่าที่ใช้ได้ให้เก็บ"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "ค่าล้น กรุณาลองใช้ขนาดเวิร์ดที่ใหญ่กว่านี้"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "ไม่รู้จักตัวแปร '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "ไม่รู้จักฟังก์ชัน '%s'"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "ไม่มีข้อมูลสำหรับแปลงหน่วย"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "รูปแบบนิพจน์ไม่ถูกต้องที่โทเคน '%s'"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "รูปแบบนิพจน์ไม่ถูกต้อง"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "กำลังคำนวณ"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "การแยกตัวประกอบทำได้กับจำนวนเต็มเท่านั้น"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "ไม่มีค่าที่ใช้ได้ให้เลื่อนบิต"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "ค่าที่แสดงอยู่ไม่ใช่จำนวนเต็ม"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1567,19 +1569,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "แสดงจุดทศนิยม %d _ตำแหน่ง"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มวิธีใช้"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "ซัน ไมโครซิสเท็มส์"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1587,7 +1589,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1595,183 +1597,197 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "เครื่องคิดเลข พร้อมด้วยโหมดการเงินและวิทยาศาสตร์"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Akom Chotiphantawanon <[email protected]>, 2016"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "เ_ครื่องคิดเลข"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "โห_มด"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "มุม_มอง"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_วิธีใช้"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_พื้นฐาน"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "พิ_เศษ"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "การเ_งิน"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "การเขียนโ_ปรแกรม"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "เ_นื้อหา"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_คัดลอก"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_แปะ"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "เรี_ยกคืน"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_ทำซ้ำ"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_การกำหนดค่า"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_ออก"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "เ_กี่ยวกับ"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "AND แบบบูลีนมีนิยามไว้สำหรับจำนวนเต็มบวกเท่านั้น"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "OR แบบบูลีนมีนิยามไว้สำหรับจำนวนเต็มบวกเท่านั้น"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "XOR แบบบูลีนมีนิยามไว้สำหรับจำนวนเต็มบวกเท่านั้น"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "NOT แบบบูลีนมีนิยามไว้สำหรับจำนวนเต็มบวกเท่านั้น"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "การเลื่อนบิตทำได้กับจำนวนเต็มเท่านั้น"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "อาร์กิวเมนต์นี้ไม่นิยามสำหรับค่าศูนย์"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "ข้อมูลล้น: ไม่สามารถคำนวณผลลัพธ์ได้"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "การหารด้วยศูนย์ไม่มีนิยาม"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "ลอการิทึมของศูนย์ไม่มีนิยาม"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "เลขยกกำลังของศูนย์ไม่มีนิยามสำหรับเลขชี้กำลังที่เป็นลบ"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "ส่วนกลับของศูนยไม่มีนิยาม"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "อันดับของรากต้องไม่เป็นศูนย์"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "รากอันดับลบของศูนย์ไม่มีนิยาม"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "รากที่ n ของเลขลบไม่มีนิยามสำหรับ n ที่เป็นเลขคู่"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "แฟกทอเรียลมีนิยามไว้สำหรับจำนวนนับเท่านั้น"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "การหารเอาเศษมีนิยามไว้สำหรับจำนวนเต็มเท่านั้น"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "เลขยกกำลังของศูนย์ไม่มีนิยามสำหรับเลขชี้กำลังที่เป็นลบ"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1779,26 +1795,31 @@ msgstr ""
"แทนเจนต์ไม่มีนิยามสำหรับมุมที่ห่างจาก π∕2 (90°) เป็นจำนวนเท่าของ π (180°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "ไซน์ผกผันไม่มีนิยามสำหรับค่าที่อยู่นอกช่วง [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "โคไซน์ผกผันไม่มีนิยามสำหรับค่าที่อยู่นอกช่วง [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "โคไซน์ไฮเพอร์โบลิกผกผันไม่มีนิยามสำหรับค่าที่น้อยกว่าหนึ่ง"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "แทนเจนต์ไฮเพอร์โบลิกผกผันไม่มีนิยามสำหรับค่าที่อยู่นอกช่วง [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/tk.po b/po/tk.po
index ef8f052..780f5de 100644
--- a/po/tk.po
+++ b/po/tk.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Çot"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "Çot"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Maliýe we Ilmi modly Çot"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Görkez"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Mazmunlar"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Nusgala"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Ýabşyr"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Izine Al"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Ýene Et"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Çyk"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Barada"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 431bfb7..a4666f9 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,18 +7,18 @@
# Mehmet, 2018
# Emre FIRAT <[email protected]>, 2018
# tarakbumba <[email protected]>, 2018
-# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019
+# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019
# mauron, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# Butterfly <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -594,12 +594,12 @@ msgstr ""
"Ortamı'nın bir parçasıdır. MATE ve MATE Hesaplayıcı hakkında daha fazla "
"bilgi edinmek isterseniz, lütfen projenin anasayfasını ziyaret ediniz."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Hesap Makinesi"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Hesap Makinesi"
@@ -607,12 +607,6 @@ msgstr "Hesap Makinesi"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Aritmetik, bilimsel ve finansal hesaplamalar gerçekleştirir"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -665,58 +659,66 @@ msgstr ""
"belirtir."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Geçmişi Göster"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Sayı biçimi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Sayıların gösterileceği biçim"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Açı birimleri"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Kullanılacak açı birimleri"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Düğme kipi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Düğme kipi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Kaynak para birimi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Mevcut hesaplamanın para birimi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Hedef para birimi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Mevcut hesaplamanın dönüştürüleceği birim"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Kaynak birimleri"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Geçerli hesaplamanın birimi"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Hedef birimleri"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Geçerli hesaplamanın dönüştürüleceği birim"
@@ -960,12 +962,12 @@ msgstr "Venezuela Bolivarı"
msgid "South African Rand"
msgstr "Güney Afrika Randı"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Hata: Periyotların toplamı sıfırdan büyük olmalıdır"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -976,7 +978,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -993,7 +995,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1013,7 +1015,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Tüm uyarıları ölümcül yapar"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1023,13 +1025,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <denklem> Verilen denklemi çözer"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Argüman --solve çözmek için bir denklem gerektirir"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Bilinmeyen argüman '%s'"
@@ -1220,12 +1222,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Mantıksal DEĞİL"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Tamsayı Bileşeni"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Kesirli Bileşen"
@@ -1315,28 +1317,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Doğrusal Amortisman"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "İkilik"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Sekizlik"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Ondalık"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Onaltılık"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1345,7 +1347,7 @@ msgstr[1] "_%d basamak"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1353,188 +1355,188 @@ msgstr[0] "%d basamak"
msgstr[1] "%d basamak"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Yuvarla"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Aşağı yuvarla"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Yukarı yuvarla"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "İşaret"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "şu birimde:"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Dönüştürme birimlerini yer değiştir"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Geri al geçmişi yok"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Yineleme geçmişi yok"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Saklanacak mantıklı bir değer yok"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Taşma. Daha büyük bir word boyutu deneyin"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Bilinmeyen '%s' değişkeni"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "'%s' fonksiyonu tanımlı değil"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Bilinmeyen dönüşüm"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "'%s' jetonunda yanlış yapılandırılmış ifade"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Hatalı kurulan ifade"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Hesaplanıyor"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Çarpanlara ayırmak için bir tamsayıya ihtiyaç var"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Bit kaydırma için mantıklı bir değer yok"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Gösterilen değer tam sayı değil"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1586,19 +1588,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d ondalık _hane göster"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Yardım dosyası açılamadı"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE Belgelendirme Projesi"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1610,7 +1612,7 @@ msgstr ""
" versiyonları- koşulları altında yeniden dağıtabilir ve/veya "
"değiştirebilirsiniz. "
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1618,28 +1620,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "MATE Takvim Hakkında"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Ekonomi ve bilim kipli hesap makinesi."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"GNOME projesine katkıda bulunanlar:\n"
@@ -1654,157 +1659,168 @@ msgstr ""
"Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Hesap Makinesi"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "K_ip"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Görünüm"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Temel"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Gelişmiş"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Ekonomi"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Programlama"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "İçi_ndekiler"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopyala"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Y_apıştır"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Geri"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Tekrarla"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Tercihler"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Çık"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Hakkında"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Mantıksal VE, sadece pozitif tamsayılar için tanımlıdır"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Mantıksal VEYA, sadece pozitif tamsayılar için tanımlıdır"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Mantıksal Özel VEYA, sadece pozitif tamsayılar için tanımlıdır"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Mantıksal DEĞİL, sadece pozitif tamsayılar için tanımlıdır"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Kaydırma yalnız tamsayılar üzerinde yapılabilir"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Bağımsız değişken, sıfır değeri için tanımlı değil"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Taşma: sonuç hesaplanamadı"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Sıfıra bölüm tanımsızdır"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Sıfırın logaritması tanımsızdır"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Negatif bir üs için sıfırın kuvveti tanımsızdır"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Sıfırın çarpmaya göre tersi tanımsızdır"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Kök sıfırdan farklı olmalıdır"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Sıfırın negatif kökü tanımlı değildir"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "n tek sayı ise, negatif sayıların n 'inci kökü tanımsızdır"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Faktöriyel sadece doğal sayılar için tanımlanmıştır"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Modüler bölme işlemi sadece tamsayılar için tanımlıdır"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Negatif bir üs için sıfırın kuvveti tanımsızdır"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
@@ -1813,28 +1829,31 @@ msgstr ""
"değildir"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1] aralığı dışındaki değerler için ters sinüs tanımlı değildir"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "[-1, 1] aralığı dışındaki değerler için ters kosinüs tanımlı değildir"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "Birden küçük değerler için ters hiperbolik kosinüs tanımsızdır"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"[-1, 1] aralığının dışındaki değerler için ters hiperbolik tanjant "
-"tanımsızdır"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po
index 871ed2a..1c87041 100644
--- a/po/tt.po
+++ b/po/tt.po
@@ -1,19 +1,18 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the mate-calc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:59+0100\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Tatar (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,231 +21,271 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Accessible name for the factorize button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:9
+#: src/buttons-advanced.ui:27 src/buttons-programming.ui:1905
msgid "Factorize"
msgstr ""
#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:4 ../data/buttons-basic.ui.h:2
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:77 ../data/buttons-programming.ui.h:13
+#: src/buttons-advanced.ui:270 src/buttons-basic.ui:213
+#: src/buttons-financial.ui:2100 src/buttons-programming.ui:2048
msgid "="
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:5 ../data/buttons-basic.ui.h:3
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:78 ../data/buttons-programming.ui.h:14
+#: src/buttons-advanced.ui:288 src/buttons-basic.ui:262
+#: src/buttons-financial.ui:2149 src/buttons-programming.ui:2066
msgid "Clear"
msgstr ""
#. Accessible name for the scientific exponent button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:7
+#: src/buttons-advanced.ui:321
msgid "Scientific Exponent"
msgstr ""
#. The label on the memory button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:9 ../data/buttons-financial.ui.h:73
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:18
+#: src/buttons-advanced.ui:390 src/buttons-financial.ui:1867
+#: src/buttons-programming.ui:2319
msgid "x"
msgstr ""
#. Accessible name for the memory button
#. Accessible name for the memory value button
#. Tooltip for the memory button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:11 ../data/buttons-financial.ui.h:75
-#: ../src/math-buttons.c:232
+#: src/buttons-advanced.ui:417 src/buttons-financial.ui:1894
+#: src/math-buttons.c:236
msgid "Memory"
msgstr ""
#. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:13 ../data/buttons-basic.ui.h:6
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:100 ../data/buttons-programming.ui.h:32
+#: src/buttons-advanced.ui:503 src/buttons-basic.ui:339
+#: src/buttons-financial.ui:2331 src/buttons-programming.ui:2644
msgid "Exponent"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:14 ../data/buttons-basic.ui.h:4
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:101
+#: src/buttons-advanced.ui:529 src/buttons-basic.ui:294
+#: src/buttons-financial.ui:2357
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:15
+#: src/buttons-advanced.ui:663
msgid "asin"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:16
+#: src/buttons-advanced.ui:677
msgid "atan"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:17
+#: src/buttons-advanced.ui:705
msgid "acos"
msgstr ""
#. Accessible name for the store value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:19 ../data/buttons-programming.ui.h:20
+#: src/buttons-advanced.ui:764 src/buttons-programming.ui:2343
msgid "Store"
msgstr ""
#. Accessible name for the inverse button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:21 ../data/buttons-programming.ui.h:30
+#: src/buttons-advanced.ui:791 src/buttons-programming.ui:2618
msgid "Inverse"
msgstr ""
#. Accessible name for the factorial button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:23 ../data/buttons-programming.ui.h:28
+#: src/buttons-advanced.ui:817 src/buttons-programming.ui:2591
msgid "Factorial"
msgstr ""
#. Accessible name for the absolute value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:25 ../data/buttons-programming.ui.h:11
+#: src/buttons-advanced.ui:844 src/buttons-programming.ui:1947
msgid "Absolute Value"
msgstr ""
#. Accessible name for the superscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:27 ../data/buttons-programming.ui.h:16
+#: src/buttons-advanced.ui:885 src/buttons-programming.ui:2279
msgid "Superscript"
msgstr ""
#. Accessible name for the subscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:29 ../data/buttons-programming.ui.h:34
+#: src/buttons-advanced.ui:911 src/buttons-programming.ui:2715
msgid "Subscript"
msgstr ""
+#: src/buttons-advanced.ui:966
+msgid "const"
+msgstr ""
+
#. Title of Compounding Term dialog
#. Tooltip for the compounding term button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:2 ../src/math-buttons.c:256
+#: src/buttons-financial.ui:8 src/math-buttons.c:260
msgid "Compounding Term"
msgstr ""
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:3 ../data/buttons-programming.ui.h:3
+#: src/buttons-financial.ui:28 src/buttons-financial.ui:211
+#: src/buttons-financial.ui:394 src/buttons-financial.ui:577
+#: src/buttons-financial.ui:730 src/buttons-financial.ui:914
+#: src/buttons-financial.ui:1098 src/buttons-financial.ui:1282
+#: src/buttons-financial.ui:1466 src/buttons-financial.ui:1679
+#: src/buttons-programming.ui:29
msgid "_Cancel"
msgstr ""
+#. Compounding Term Dialog: Calculate button
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Calculate button
+#. Future Value Dialog: Calculate button
+#. Gross Profit Margin Dialog: Calculate button
+#. Periodic Payment Dialog: Calculate button
+#. Present Value Dialog: Calculate button
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Calculate button
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Calculate button
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Calculate result button
#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:5
+#: src/buttons-financial.ui:43 src/buttons-financial.ui:226
+#: src/buttons-financial.ui:409 src/buttons-financial.ui:592
+#: src/buttons-financial.ui:745 src/buttons-financial.ui:929
+#: src/buttons-financial.ui:1113 src/buttons-financial.ui:1297
+#: src/buttons-financial.ui:1481 src/buttons-financial.ui:1694
msgid "C_alculate"
msgstr ""
#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:7
+#: src/buttons-financial.ui:122
msgid ""
"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
"compounding period."
msgstr ""
+#. Compounding Term Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Future Value Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Periodic Payment Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Present Value Dialog: Label before periodic interest rate input
#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:9
+#: src/buttons-financial.ui:136 src/buttons-financial.ui:486
+#: src/buttons-financial.ui:853 src/buttons-financial.ui:1037
+#: src/buttons-financial.ui:1799
msgid "Periodic Interest _Rate:"
msgstr ""
+#. Compounding Term Dialog: Label before future value input
#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:11
+#: src/buttons-financial.ui:150 src/buttons-financial.ui:1235
msgid "_Future Value:"
msgstr ""
+#. Compounding Term Dialog: Label before present value input
#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:13
+#: src/buttons-financial.ui:164 src/buttons-financial.ui:1207
msgid "Present _Value:"
msgstr ""
#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:15
+#: src/buttons-financial.ui:191
msgid "Double-Declining Depreciation"
msgstr ""
#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:17
+#: src/buttons-financial.ui:260
msgid ""
"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
"time, using the double-declining balance method."
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:19
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before life input
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before life input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
+#: src/buttons-financial.ui:319 src/buttons-financial.ui:1388
+#: src/buttons-financial.ui:1527
msgid "_Life:"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:21
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before period input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
+#: src/buttons-financial.ui:333 src/buttons-financial.ui:1513
msgid "_Period:"
msgstr ""
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before cost input
#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:23
+#: src/buttons-financial.ui:347 src/buttons-financial.ui:670
msgid "C_ost:"
msgstr ""
#. Title of Future Value dialog
#. Tooltip for the future value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:25 ../src/math-buttons.c:262
+#: src/buttons-financial.ui:374 src/math-buttons.c:266
msgid "Future Value"
msgstr ""
+#. Future Value Dialog: Label before number of periods input
#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:27
+#: src/buttons-financial.ui:500 src/buttons-financial.ui:1023
msgid "_Number of Periods:"
msgstr ""
#. Future Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:29
+#: src/buttons-financial.ui:516
msgid ""
"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
"the term."
msgstr ""
+#. Future Value Dialog: Label before periodic payment input
+#. Present Value Dialog: Label before periodic payment input
#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:31
+#: src/buttons-financial.ui:530 src/buttons-financial.ui:1051
+#: src/buttons-financial.ui:1771
msgid "_Periodic Payment:"
msgstr ""
#. Title of Gross Profit Margin dialog
#. Tooltip for the gross profit margin button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:33 ../src/math-buttons.c:283
+#: src/buttons-financial.ui:557 src/math-buttons.c:287
msgid "Gross Profit Margin"
msgstr ""
#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:35
+#: src/buttons-financial.ui:626
msgid ""
"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
"wanted gross profit margin."
msgstr ""
#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:37
+#: src/buttons-financial.ui:684
msgid "_Margin:"
msgstr ""
#. Title of Periodic Payment dialog
#. Tooltip for the periodic payment button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:39 ../src/math-buttons.c:280
+#: src/buttons-financial.ui:710 src/math-buttons.c:284
msgid "Periodic Payment"
msgstr ""
#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:41
+#: src/buttons-financial.ui:779
msgid ""
"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
"made at the end of each payment period. "
msgstr ""
+#. Periodic Payment Dialog: Label before term input
#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:43
+#: src/buttons-financial.ui:839 src/buttons-financial.ui:1221
msgid "_Term:"
msgstr ""
#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:45
+#: src/buttons-financial.ui:867
msgid "_Principal:"
msgstr ""
#. Title of Present Value dialog
#. Tooltip for the present value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:47 ../src/math-buttons.c:277
+#: src/buttons-financial.ui:894 src/math-buttons.c:281
msgid "Present Value"
msgstr ""
#. Present Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:49
+#: src/buttons-financial.ui:963
msgid ""
"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
@@ -255,34 +294,36 @@ msgstr ""
#. Title of Periodic Interest Rate dialog
#. Tooltip for the periodic interest rate button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:51 ../src/math-buttons.c:274
+#: src/buttons-financial.ui:1078 src/math-buttons.c:278
msgid "Periodic Interest Rate"
msgstr ""
#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:53
+#: src/buttons-financial.ui:1147
msgid ""
"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
"future value, over the number of compounding periods. "
msgstr ""
#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:55
+#: src/buttons-financial.ui:1262
msgid "Straight-Line Depreciation"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:57
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before cost input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
+#: src/buttons-financial.ui:1329 src/buttons-financial.ui:1555
msgid "_Cost:"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:59
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#: src/buttons-financial.ui:1402 src/buttons-financial.ui:1541
msgid "_Salvage:"
msgstr ""
#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:61
+#: src/buttons-financial.ui:1418
msgid ""
"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
@@ -290,13 +331,13 @@ msgid ""
"typically years, over which an asset is depreciated. "
msgstr ""
-#. Title of Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:63
+#. Title of Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation dialog
+#: src/buttons-financial.ui:1446
msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:65
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: src/buttons-financial.ui:1631
msgid ""
"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
"time, using the Sum-of-the-Years'-Digits method. This method of depreciation"
@@ -306,17 +347,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Title of Payment Period dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:67
+#: src/buttons-financial.ui:1659
msgid "Payment Period"
msgstr ""
#. Payment Period Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:69
+#: src/buttons-financial.ui:1785
msgid "Future _Value:"
msgstr ""
#. Payment Period Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:71
+#: src/buttons-financial.ui:1815
msgid ""
"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest"
@@ -327,14 +368,14 @@ msgstr ""
#. investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest
#. rate of int per compounding period. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:80
+#: src/buttons-financial.ui:2166
msgid "Ctrm"
msgstr ""
#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
#. time, using the double-declining balance method. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:82
+#: src/buttons-financial.ui:2181
msgid "Ddb"
msgstr ""
@@ -342,7 +383,7 @@ msgstr ""
#. payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the
#. number of payment periods in the term. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:84
+#: src/buttons-financial.ui:2196
msgid "Fv"
msgstr ""
@@ -350,13 +391,18 @@ msgstr ""
#. of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic
#. interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:86
+#: src/buttons-financial.ui:2211
msgid "Term"
msgstr ""
#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
-#. time, using the Sum-Of-The-Years
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:88
+#. time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of
+#. depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more
+#. depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The
+#. depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of
+#. periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: src/buttons-financial.ui:2226
msgid "Syd"
msgstr ""
@@ -366,14 +412,14 @@ msgstr ""
#. asset. The useful life is the number of periods, typically years, over
#. which an asset is depreciated. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:90
+#: src/buttons-financial.ui:2241
msgid "Sln"
msgstr ""
#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of
#. present value pv to a future value of fv, over the number of compounding
#. periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:92
+#: src/buttons-financial.ui:2256
msgid "Rate"
msgstr ""
@@ -381,381 +427,502 @@ msgstr ""
#. payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of
#. int, over the number of payment periods in the term. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:94
+#: src/buttons-financial.ui:2271
msgid "Pv"
msgstr ""
#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are
#. made at the end of each payment period. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:96
+#: src/buttons-financial.ui:2286
msgid "Pmt"
msgstr ""
#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the
#. wanted gross profit margin. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:98
+#: src/buttons-financial.ui:2301
msgid "Gpm"
msgstr ""
#. Title of insert character code dialog
#. Tooltip for the insert character code button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:2 ../src/math-buttons.c:235
+#: src/buttons-programming.ui:8 src/math-buttons.c:239
msgid "Insert Character Code"
msgstr ""
#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:5
+#: src/buttons-programming.ui:44
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:7
+#: src/buttons-programming.ui:74
msgid "Ch_aracter:"
msgstr ""
#. Accessible name for the shift left button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:22
+#: src/buttons-programming.ui:2482
msgid "Shift Left"
msgstr ""
#. Accessible name for the shift right button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:24
+#: src/buttons-programming.ui:2531
msgid "Shift Right"
msgstr ""
#. Accessible name for the insert character button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:26
+#: src/buttons-programming.ui:2550
msgid "Insert Character"
msgstr ""
#. Word size combo: 8 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:2
+#: src/preferences.ui:40
msgid "8-bit"
msgstr ""
#. Word size combo: 16 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:4
+#: src/preferences.ui:44
msgid "16-bit"
msgstr ""
#. Word size combo: 32 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: src/preferences.ui:48
msgid "32-bit"
msgstr ""
#. Word size combo: 64 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: src/preferences.ui:52
msgid "64-bit"
msgstr ""
#. Title of preferences dialog
-#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/math-preferences.c:239
+#: src/preferences.ui:60 src/math-preferences.c:239
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ../data/preferences.ui.h:10
+#: src/preferences.ui:80
msgid "_Close"
msgstr "Ya_p"
#. Preferences dialog: Label for angle unit combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:12
+#: src/preferences.ui:112
msgid "_Angle units:"
msgstr ""
#. Preferences dialog: Label for display format combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:14
+#: src/preferences.ui:126
msgid "Number _Format:"
msgstr ""
#. Preferences dialog: label for word size combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:16
+#: src/preferences.ui:176
msgid "Word _size:"
msgstr ""
#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button
-#: ../data/preferences.ui.h:18
+#: src/preferences.ui:199
msgid "Show trailing _zeroes"
msgstr ""
#. Preferences dialog: label for show thousands separator check button
-#: ../data/preferences.ui.h:20
+#: src/preferences.ui:215
msgid "Show _thousands separators"
msgstr ""
-#: ../data/mate-calc.appdata.xml.in.h:1
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
+msgid "MATE Calc"
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
msgstr ""
-#: ../data/mate-calc.appdata.xml.in.h:2
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:10
msgid ""
-"<p> MATE Calc is a powerful graphical calculator with financial, logical and"
-" scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic"
-" to give a high degree of accuracy. </p> <p> MATE Calc is a fork of GNOME "
-"Calc and part of the MATE Desktop Environment. If you would like to know "
-"more about MATE and MATE Calc, please visit the project's home page. </p>"
+"MATE Calc is a powerful graphical calculator with financial, logical and "
+"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
+"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
+msgid ""
+"MATE Calc is a fork of GNOME Calc and part of the MATE Desktop Environment. "
+"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
+"project's home page."
+msgstr ""
+
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2 ../src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:3
+#: data/mate-calc.desktop.in:5
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:30
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: data/mate-calc.desktop.in:13
+msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
+msgid "Accuracy value"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:26
+msgid "The number of digits displayed after the numeric point"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:31
+msgid "Word size"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:32
+msgid "The size of the words used in bitwise operations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:37
+msgid "Numeric Base"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:38
+msgid "The numeric base"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:42
+msgid "Show Thousands Separators"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:43
+msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:47
+msgid "Show Trailing Zeroes"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:48
+msgid ""
+"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
+"shown in the display value."
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+msgid "Number format"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+msgid "The format to display numbers in"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+msgid "Angle units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+msgid "The angle units to use"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+msgid "Button mode"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+msgid "The button mode"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+msgid "Source currency"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+msgid "Currency of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+msgid "Target currency"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+msgid "Source units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
+msgid "Units to convert the current calculation into"
+msgstr ""
+
+#: src/currency-manager.c:30
msgid "UAE Dirham"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:31
+#: src/currency-manager.c:31
msgid "Australian Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:32
+#: src/currency-manager.c:32
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:33
+#: src/currency-manager.c:33
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:34
+#: src/currency-manager.c:34
msgid "Brunei Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:35
+#: src/currency-manager.c:35
msgid "Brazilian Real"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:36
+#: src/currency-manager.c:36
msgid "Botswana Pula"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:37
+#: src/currency-manager.c:37
msgid "Canadian Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:38
+#: src/currency-manager.c:38
msgid "CFA Franc"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:39
+#: src/currency-manager.c:39
msgid "Swiss Franc"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:40
+#: src/currency-manager.c:40
msgid "Chilean Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:41
+#: src/currency-manager.c:41
msgid "Chinese Yuan"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:42
+#: src/currency-manager.c:42
msgid "Colombian Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:43
+#: src/currency-manager.c:43
msgid "Czech Koruna"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:44
+#: src/currency-manager.c:44
msgid "Danish Krone"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:45
+#: src/currency-manager.c:45
msgid "Algerian Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:46
+#: src/currency-manager.c:46
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:47
+#: src/currency-manager.c:47
msgid "Euro"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:48
+#: src/currency-manager.c:48
msgid "Pound Sterling"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:49
+#: src/currency-manager.c:49
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:50
+#: src/currency-manager.c:50
msgid "Croatian Kuna"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:51
+#: src/currency-manager.c:51
msgid "Hungarian Forint"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:52
+#: src/currency-manager.c:52
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:53
+#: src/currency-manager.c:53
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:54
+#: src/currency-manager.c:54
msgid "Indian Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:55
+#: src/currency-manager.c:55
msgid "Iranian Rial"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:56
+#: src/currency-manager.c:56
msgid "Icelandic Krona"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:57
+#: src/currency-manager.c:57
msgid "Japanese Yen"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:58
+#: src/currency-manager.c:58
msgid "South Korean Won"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:59
+#: src/currency-manager.c:59
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:60
+#: src/currency-manager.c:60
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:61
+#: src/currency-manager.c:61
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:62
+#: src/currency-manager.c:62
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:63
+#: src/currency-manager.c:63
msgid "Latvian Lats"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:64
+#: src/currency-manager.c:64
msgid "Libyan Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:65
+#: src/currency-manager.c:65
msgid "Mauritian Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:66
+#: src/currency-manager.c:66
msgid "Mexican Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:67
+#: src/currency-manager.c:67
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:68
+#: src/currency-manager.c:68
msgid "Norwegian Krone"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:69
+#: src/currency-manager.c:69
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:70
+#: src/currency-manager.c:70
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:71
+#: src/currency-manager.c:71
msgid "Omani Rial"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:72
+#: src/currency-manager.c:72
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:73
+#: src/currency-manager.c:73
msgid "Philippine Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:74
+#: src/currency-manager.c:74
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:75
+#: src/currency-manager.c:75
msgid "Polish Zloty"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:76
+#: src/currency-manager.c:76
msgid "Qatari Riyal"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:77
+#: src/currency-manager.c:77
msgid "New Romanian Leu"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:78
+#: src/currency-manager.c:78
msgid "Russian Rouble"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:79
+#: src/currency-manager.c:79
msgid "Saudi Riyal"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:80
+#: src/currency-manager.c:80
msgid "Swedish Krona"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:81
+#: src/currency-manager.c:81
msgid "Singapore Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:82
+#: src/currency-manager.c:82
msgid "Thai Baht"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:83
+#: src/currency-manager.c:83
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:84
+#: src/currency-manager.c:84
msgid "New Turkish Lira"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:85
+#: src/currency-manager.c:85
msgid "T&T Dollar (TTD)"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:86
+#: src/currency-manager.c:86
msgid "US Dollar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:87
+#: src/currency-manager.c:87
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:88
+#: src/currency-manager.c:88
msgid "Venezuelan Bolívar"
msgstr ""
-#: ../src/currency-manager.c:89
+#: src/currency-manager.c:89
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: ../src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -764,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: ../src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -776,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: ../src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -789,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -797,315 +964,320 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: ../src/mate-calc.c:156
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: ../src/mate-calc.c:166
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
#. Tooltip for the Pi button
-#: ../src/math-buttons.c:95
+#: src/math-buttons.c:96
msgid "Pi [Ctrl+P]"
msgstr ""
#. Tooltip for the Euler's Number button
-#: ../src/math-buttons.c:98
+#: src/math-buttons.c:99
msgid "Euler’s Number"
msgstr ""
#. Tooltip for the subscript button
-#: ../src/math-buttons.c:103
+#: src/math-buttons.c:104
msgid "Subscript mode [Alt]"
msgstr ""
#. Tooltip for the superscript button
-#: ../src/math-buttons.c:106
+#: src/math-buttons.c:107
msgid "Superscript mode [Ctrl]"
msgstr ""
#. Tooltip for the scientific exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:109
+#: src/math-buttons.c:110
msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
msgstr ""
#. Tooltip for the add button
-#: ../src/math-buttons.c:112
+#: src/math-buttons.c:113
msgid "Add [+]"
msgstr ""
#. Tooltip for the subtract button
-#: ../src/math-buttons.c:115
+#: src/math-buttons.c:116
msgid "Subtract [-]"
msgstr ""
#. Tooltip for the multiply button
-#: ../src/math-buttons.c:118
+#: src/math-buttons.c:119
msgid "Multiply [*]"
msgstr ""
#. Tooltip for the divide button
-#: ../src/math-buttons.c:121
+#: src/math-buttons.c:122
msgid "Divide [/]"
msgstr ""
#. Tooltip for the modulus divide button
-#: ../src/math-buttons.c:124
+#: src/math-buttons.c:125
msgid "Modulus divide"
msgstr ""
#. Tooltip for the additional functions button
-#: ../src/math-buttons.c:127
+#: src/math-buttons.c:128
msgid "Additional Functions"
msgstr ""
+#. Tooltip for the additional constant button
+#: src/math-buttons.c:131
+msgid "Additional constants"
+msgstr ""
+
#. Tooltip for the exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:130
+#: src/math-buttons.c:134
msgid "Exponent [^ or **]"
msgstr ""
#. Tooltip for the square button
-#: ../src/math-buttons.c:133
+#: src/math-buttons.c:137
msgid "Square [Ctrl+2]"
msgstr ""
#. Tooltip for the percentage button
-#: ../src/math-buttons.c:136
+#: src/math-buttons.c:140
msgid "Percentage [%]"
msgstr ""
#. Tooltip for the factorial button
-#: ../src/math-buttons.c:139
+#: src/math-buttons.c:143
msgid "Factorial [!]"
msgstr ""
#. Tooltip for the absolute value button
-#: ../src/math-buttons.c:142
+#: src/math-buttons.c:146
msgid "Absolute value [|]"
msgstr ""
#. Tooltip for the complex argument component button
-#: ../src/math-buttons.c:145
+#: src/math-buttons.c:149
msgid "Complex argument"
msgstr ""
#. Tooltip for the complex conjugate button
-#: ../src/math-buttons.c:148
+#: src/math-buttons.c:152
msgid "Complex conjugate"
msgstr ""
#. Tooltip for the root button
-#: ../src/math-buttons.c:151
+#: src/math-buttons.c:155
msgid "Root [Ctrl+R]"
msgstr ""
#. Tooltip for the square root button
-#: ../src/math-buttons.c:154
+#: src/math-buttons.c:158
msgid "Square root [Ctrl+R]"
msgstr ""
#. Tooltip for the logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:157
+#: src/math-buttons.c:161
msgid "Logarithm"
msgstr ""
#. Tooltip for the natural logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:160
+#: src/math-buttons.c:164
msgid "Natural Logarithm"
msgstr ""
#. Tooltip for the sine button
-#: ../src/math-buttons.c:163
+#: src/math-buttons.c:167
msgid "Sine"
msgstr ""
#. Tooltip for the cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:166
+#: src/math-buttons.c:170
msgid "Cosine"
msgstr ""
#. Tooltip for the tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:169
+#: src/math-buttons.c:173
msgid "Tangent"
msgstr ""
#. Tooltip for the hyperbolic sine button
-#: ../src/math-buttons.c:172
+#: src/math-buttons.c:176
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr ""
#. Tooltip for the hyperbolic cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:175
+#: src/math-buttons.c:179
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr ""
#. Tooltip for the hyperbolic tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:178
+#: src/math-buttons.c:182
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr ""
#. Tooltip for the inverse sine button
-#: ../src/math-buttons.c:181
+#: src/math-buttons.c:185
msgid "Inverse Sine"
msgstr ""
#. Tooltip for the inverse cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:184
+#: src/math-buttons.c:188
msgid "Inverse Cosine"
msgstr ""
#. Tooltip for the inverse tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:187
+#: src/math-buttons.c:191
msgid "Inverse Tangent"
msgstr ""
#. Tooltip for the inverse button
-#: ../src/math-buttons.c:190
+#: src/math-buttons.c:194
msgid "Inverse [Ctrl+I]"
msgstr ""
#. Tooltip for the boolean AND button
-#: ../src/math-buttons.c:193
+#: src/math-buttons.c:197
msgid "Boolean AND"
msgstr ""
#. Tooltip for the boolean OR button
-#: ../src/math-buttons.c:196
+#: src/math-buttons.c:200
msgid "Boolean OR"
msgstr ""
#. Tooltip for the exclusive OR button
-#: ../src/math-buttons.c:199
+#: src/math-buttons.c:203
msgid "Boolean Exclusive OR"
msgstr ""
#. Tooltip for the boolean NOT button
-#: ../src/math-buttons.c:202
+#: src/math-buttons.c:206
msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: ../src/math-buttons.c:205 ../src/math-buttons.c:992
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: ../src/math-buttons.c:208 ../src/math-buttons.c:994
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the real component button
-#: ../src/math-buttons.c:211
+#: src/math-buttons.c:215
msgid "Real Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the imaginary component button
-#: ../src/math-buttons.c:214
+#: src/math-buttons.c:218
msgid "Imaginary Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the ones' complement button
-#: ../src/math-buttons.c:217
+#: src/math-buttons.c:221
msgid "Ones' Complement"
msgstr ""
#. Tooltip for the two's complement button
-#: ../src/math-buttons.c:220
+#: src/math-buttons.c:224
msgid "Two's Complement"
msgstr ""
#. Tooltip for the truncate button
-#: ../src/math-buttons.c:223
+#: src/math-buttons.c:227
msgid "Truncate"
msgstr ""
#. Tooltip for the start group button
-#: ../src/math-buttons.c:226
+#: src/math-buttons.c:230
msgid "Start Group [(]"
msgstr ""
#. Tooltip for the end group button
-#: ../src/math-buttons.c:229
+#: src/math-buttons.c:233
msgid "End Group [)]"
msgstr ""
#. Tooltip for the solve button
-#: ../src/math-buttons.c:238
+#: src/math-buttons.c:242
msgid "Calculate Result"
msgstr ""
#. Tooltip for the factor button
-#: ../src/math-buttons.c:241
+#: src/math-buttons.c:245
msgid "Factorize [Ctrl+F]"
msgstr ""
#. Tooltip for the clear button
-#: ../src/math-buttons.c:244
+#: src/math-buttons.c:248
msgid "Clear Display [Escape]"
msgstr ""
#. Tooltip for the undo button
-#: ../src/math-buttons.c:247
+#: src/math-buttons.c:251
msgid "Undo [Ctrl+Z]"
msgstr ""
#. Tooltip for the shift left button
-#: ../src/math-buttons.c:250
+#: src/math-buttons.c:254
msgid "Shift Left [<<]"
msgstr ""
#. Tooltip for the shift right button
-#: ../src/math-buttons.c:253
+#: src/math-buttons.c:257
msgid "Shift Right [>>]"
msgstr ""
#. Tooltip for the double declining depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:259
+#: src/math-buttons.c:263
msgid "Double Declining Depreciation"
msgstr ""
#. Tooltip for the financial term button
-#: ../src/math-buttons.c:265
+#: src/math-buttons.c:269
msgid "Financial Term"
msgstr ""
#. Tooltip for the sum of the years digits depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:268
+#: src/math-buttons.c:272
msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
msgstr ""
#. Tooltip for the straight line depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:271
+#: src/math-buttons.c:275
msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: ../src/math-buttons.c:624
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: ../src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: ../src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: ../src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: ../src/math-buttons.c:903 ../src/math-buttons.c:946
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1113,114 +1285,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: ../src/math-buttons.c:907 ../src/math-buttons.c:950
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: ../src/math-buttons.c:996
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: ../src/math-buttons.c:998
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1000
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1002
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
+#. Tooltip for the c₀ component button
+#: src/math-buttons.c:1053
+msgid "Velocity of Light"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1053
+msgid "299,792,458 m/s"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the μ₀ component button
+#: src/math-buttons.c:1055
+msgid "Magnetic constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1055
+msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the ε₀ button
+#: src/math-buttons.c:1057
+msgid "Electric constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1057
+msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the G button
+#: src/math-buttons.c:1059
+msgid "Newtonian constant of gravitation"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1059
+msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the h button
+#: src/math-buttons.c:1061
+msgid "Planck constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1061
+msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the e button
+#: src/math-buttons.c:1063
+msgid "Elementary charge"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1063
+msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the mₑ button
+#: src/math-buttons.c:1065
+msgid "Electron mass"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1065
+msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the mₚ button
+#: src/math-buttons.c:1067
+msgid "Proton mass"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1067
+msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the Nₐ button
+#: src/math-buttons.c:1069
+msgid "Avogadro constant"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.c:1069
+msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
+msgstr ""
+
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: ../src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: ../src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: ../src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: ../src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: ../src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: ../src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: ../src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: ../src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: ../src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: ../src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: ../src/math-equation.c:1256 ../src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: ../src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: ../src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1228,63 +1481,63 @@ msgstr ""
#. calculations
#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400
#. grads
-#: ../src/math-preferences.c:256 ../src/unit-manager.c:54
+#: src/math-preferences.c:256 src/unit-manager.c:54
msgid "Degrees"
msgstr ""
#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
#. calculations
-#: ../src/math-preferences.c:260 ../src/unit-manager.c:55
+#: src/math-preferences.c:260 src/unit-manager.c:55
msgid "Radians"
msgstr ""
#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
#. calculations
-#: ../src/math-preferences.c:264 ../src/unit-manager.c:56
+#: src/math-preferences.c:264 src/unit-manager.c:56
msgid "Gradians"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Automatic, e.g. 1234 (or scientific for large
#. number 1.234×10^99)
-#: ../src/math-preferences.c:274
+#: src/math-preferences.c:274
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234
-#: ../src/math-preferences.c:278
+#: src/math-preferences.c:278
msgid "Fixed"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3
-#: ../src/math-preferences.c:282
+#: src/math-preferences.c:282
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k
-#: ../src/math-preferences.c:286
+#: src/math-preferences.c:286
msgid "Engineering"
msgstr ""
#. Label used in preferences dialog. The %d is replaced by a spinbutton
-#: ../src/math-preferences.c:297
+#: src/math-preferences.c:297
#, c-format
msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: ../src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1292,7 +1545,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1300,938 +1553,957 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
-" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 151 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
-"Copyright © 2011-2019 MATE developers"
-msgstr ""
-
-#: ../src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
+"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Küreneş"
+
#. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Yärdäm"
#. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Eçtälek"
-#: ../src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "İs_kä al:"
-#: ../src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Ös_tä"
-#: ../src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Kire _al"
-#: ../src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Kire _quy"
-#: ../src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Çığış"
-#: ../src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Turında"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: ../src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: ../src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: ../src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
+#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: ../src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: ../src/mp-binary.c:190
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: ../src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: ../src/mp.c:644 ../src/mp.c:676 ../src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: ../src/mp.c:1276 ../src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: ../src/mp.c:1680 ../src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: ../src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: ../src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:54
+#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s degrees"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:54
+#: src/unit-manager.c:54
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degree,degrees,deg"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:55
+#: src/unit-manager.c:55
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s radians"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:55
+#: src/unit-manager.c:55
msgctxt "unit-symbols"
msgid "radian,radians,rad"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:56
+#: src/unit-manager.c:56
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s gradians"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:56
+#: src/unit-manager.c:56
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gradian,gradians,grad"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:57
+#: src/unit-manager.c:57
msgid "Parsecs"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:57
+#: src/unit-manager.c:57
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s pc"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:57
+#: src/unit-manager.c:57
msgctxt "unit-symbols"
msgid "parsec,parsecs,pc"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:58
+#: src/unit-manager.c:58
msgid "Light Years"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:58
+#: src/unit-manager.c:58
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ly"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:58
+#: src/unit-manager.c:58
msgctxt "unit-symbols"
msgid "lightyear,lightyears,ly"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:59
+#: src/unit-manager.c:59
msgid "Astronomical Units"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:59
+#: src/unit-manager.c:59
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s au"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:59
+#: src/unit-manager.c:59
msgctxt "unit-symbols"
msgid "au"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:60
+#: src/unit-manager.c:60
msgid "Nautical Miles"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:60
+#: src/unit-manager.c:60
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nmi"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:60
+#: src/unit-manager.c:60
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nmi"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:61
+#: src/unit-manager.c:61
msgid "Miles"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:61
+#: src/unit-manager.c:61
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mi"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:61
+#: src/unit-manager.c:61
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mile,miles,mi"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:62
+#: src/unit-manager.c:62
msgid "Kilometers"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:62
+#: src/unit-manager.c:62
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s km"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:62
+#: src/unit-manager.c:62
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:63
+#: src/unit-manager.c:63
msgid "Cables"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:63
+#: src/unit-manager.c:63
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cb"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:63
+#: src/unit-manager.c:63
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cable,cables,cb"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:64
+#: src/unit-manager.c:64
msgid "Fathoms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:64
+#: src/unit-manager.c:64
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ftm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:64
+#: src/unit-manager.c:64
msgctxt "unit-symbols"
msgid "fathom,fathoms,ftm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:65
+#: src/unit-manager.c:65
msgid "Meters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:65
+#: src/unit-manager.c:65
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:65
+#: src/unit-manager.c:65
msgctxt "unit-symbols"
msgid "meter,meters,m"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:66
+#: src/unit-manager.c:66
msgid "Yards"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:66
+#: src/unit-manager.c:66
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s yd"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:66
+#: src/unit-manager.c:66
msgctxt "unit-symbols"
msgid "yard,yards,yd"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:67
+#: src/unit-manager.c:67
msgid "Feet"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:67
+#: src/unit-manager.c:67
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ft"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:67
+#: src/unit-manager.c:67
msgctxt "unit-symbols"
msgid "foot,feet,ft"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:68
+#: src/unit-manager.c:68
msgid "Inches"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:68
+#: src/unit-manager.c:68
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s in"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:68
+#: src/unit-manager.c:68
msgctxt "unit-symbols"
msgid "inch,inches,in"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:69
+#: src/unit-manager.c:69
msgid "Centimeters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:69
+#: src/unit-manager.c:69
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:69
+#: src/unit-manager.c:69
msgctxt "unit-symbols"
msgid "centimeter,centimeters,cm,cms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:70
+#: src/unit-manager.c:70
msgid "Millimeters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:70
+#: src/unit-manager.c:70
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:70
+#: src/unit-manager.c:70
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millimeter,millimeters,mm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:71
+#: src/unit-manager.c:71
msgid "Micrometers"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:71
+#: src/unit-manager.c:71
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:71
+#: src/unit-manager.c:71
msgctxt "unit-symbols"
msgid "micrometer,micrometers,um"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:72
+#: src/unit-manager.c:72
msgid "Nanometers"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:72
+#: src/unit-manager.c:72
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s nm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:72
+#: src/unit-manager.c:72
msgctxt "unit-symbols"
msgid "nanometer,nanometers,nm"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:73
+#: src/unit-manager.c:73
msgid "Hectares"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:73
+#: src/unit-manager.c:73
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ha"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:73
+#: src/unit-manager.c:73
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hectare,hectares,ha"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:74
+#: src/unit-manager.c:74
msgid "Acres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:74
+#: src/unit-manager.c:74
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s acres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:74
+#: src/unit-manager.c:74
msgctxt "unit-symbols"
msgid "acre,acres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:75
+#: src/unit-manager.c:75
msgid "Square Meters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:75
+#: src/unit-manager.c:75
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:75
+#: src/unit-manager.c:75
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:76
+#: src/unit-manager.c:76
msgid "Square Centimeters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:76
+#: src/unit-manager.c:76
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s cm²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:76
+#: src/unit-manager.c:76
msgctxt "unit-symbols"
msgid "cm²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:77
+#: src/unit-manager.c:77
msgid "Square Millimeters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:77
+#: src/unit-manager.c:77
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mm²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:77
+#: src/unit-manager.c:77
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm²"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:78
+#: src/unit-manager.c:78
msgid "Cubic Meters"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:78
+#: src/unit-manager.c:78
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s m³"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:78
+#: src/unit-manager.c:78
msgctxt "unit-symbols"
msgid "m³"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:79
+#: src/unit-manager.c:79
msgid "Gallons"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:79
+#: src/unit-manager.c:79
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s gal"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:79
+#: src/unit-manager.c:79
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gallon,gallons,gal"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:80
+#: src/unit-manager.c:80
msgid "Litres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:80
+#: src/unit-manager.c:80
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s L"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:80
+#: src/unit-manager.c:80
msgctxt "unit-symbols"
msgid "litre,litres,liter,liters,L"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:81
+#: src/unit-manager.c:81
msgid "Quarts"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:81
+#: src/unit-manager.c:81
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s qt"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:81
+#: src/unit-manager.c:81
msgctxt "unit-symbols"
msgid "quart,quarts,qt"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:82
+#: src/unit-manager.c:82
msgid "Pints"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:82
+#: src/unit-manager.c:82
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s pt"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:82
+#: src/unit-manager.c:82
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pint,pints,pt"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:83
+#: src/unit-manager.c:83
msgid "Millilitres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:83
+#: src/unit-manager.c:83
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s mL"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:83
+#: src/unit-manager.c:83
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:84
+#: src/unit-manager.c:84
msgid "Microlitres"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:84
+#: src/unit-manager.c:84
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μL"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:84
+#: src/unit-manager.c:84
msgctxt "unit-symbols"
msgid "mm³,μL,uL"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:85
+#: src/unit-manager.c:85
msgid "Tonnes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:85
+#: src/unit-manager.c:85
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s T"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:85
+#: src/unit-manager.c:85
msgctxt "unit-symbols"
msgid "tonne,tonnes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:86
+#: src/unit-manager.c:86
msgid "Kilograms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:86
+#: src/unit-manager.c:86
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s kg"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:86
+#: src/unit-manager.c:86
msgctxt "unit-symbols"
msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:87
+#: src/unit-manager.c:87
msgid "Pounds"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:87
+#: src/unit-manager.c:87
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s lb"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:87
+#: src/unit-manager.c:87
msgctxt "unit-symbols"
msgid "pound,pounds,lb"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:88
+#: src/unit-manager.c:88
msgid "Ounces"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:88
+#: src/unit-manager.c:88
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s oz"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:88
+#: src/unit-manager.c:88
msgctxt "unit-symbols"
msgid "ounce,ounces,oz"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:89
+#: src/unit-manager.c:89
msgid "Grams"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:89
+#: src/unit-manager.c:89
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s g"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:89
+#: src/unit-manager.c:89
msgctxt "unit-symbols"
msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:90
+#: src/unit-manager.c:90
msgid "Years"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:90
+#: src/unit-manager.c:90
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s years"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:90
+#: src/unit-manager.c:90
msgctxt "unit-symbols"
msgid "year,years"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:91
+#: src/unit-manager.c:91
msgid "Days"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:91
+#: src/unit-manager.c:91
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s days"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:91
+#: src/unit-manager.c:91
msgctxt "unit-symbols"
msgid "day,days"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:92
+#: src/unit-manager.c:92
msgid "Hours"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:92
+#: src/unit-manager.c:92
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s hours"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:92
+#: src/unit-manager.c:92
msgctxt "unit-symbols"
msgid "hour,hours"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:93
+#: src/unit-manager.c:93
msgid "Minutes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:93
+#: src/unit-manager.c:93
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s minutes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:93
+#: src/unit-manager.c:93
msgctxt "unit-symbols"
msgid "minute,minutes"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:94
+#: src/unit-manager.c:94
msgid "Seconds"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:94
+#: src/unit-manager.c:94
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s s"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:94
+#: src/unit-manager.c:94
msgctxt "unit-symbols"
msgid "second,seconds,s"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:95
+#: src/unit-manager.c:95
msgid "Milliseconds"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:95
+#: src/unit-manager.c:95
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:95
+#: src/unit-manager.c:95
msgctxt "unit-symbols"
msgid "millisecond,milliseconds,ms"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:96
+#: src/unit-manager.c:96
msgid "Microseconds"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:96
+#: src/unit-manager.c:96
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s μs"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:96
+#: src/unit-manager.c:96
msgctxt "unit-symbols"
msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:97
+#: src/unit-manager.c:97
msgid "Celsius"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:97
+#: src/unit-manager.c:97
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚C"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:97
+#: src/unit-manager.c:97
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degC,˚C"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:98
+#: src/unit-manager.c:98
msgid "Farenheit"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:98
+#: src/unit-manager.c:98
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚F"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:98
+#: src/unit-manager.c:98
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degF,˚F"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:99
+#: src/unit-manager.c:99
msgid "Kelvin"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:99
+#: src/unit-manager.c:99
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s K"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:99
+#: src/unit-manager.c:99
msgctxt "unit-symbols"
msgid "K"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:100
+#: src/unit-manager.c:100
msgid "Rankine"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:100
+#: src/unit-manager.c:100
#, c-format
msgctxt "unit-format"
msgid "%s ˚R"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:100
+#: src/unit-manager.c:100
msgctxt "unit-symbols"
msgid "degR,˚R,˚Ra"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:109
+#: src/unit-manager.c:109
msgid "Angle"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:110
+#: src/unit-manager.c:110
msgid "Length"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:111
+#: src/unit-manager.c:111
msgid "Area"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:112
+#: src/unit-manager.c:112
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:113
+#: src/unit-manager.c:113
msgid "Weight"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:114
+#: src/unit-manager.c:114
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:115
+#: src/unit-manager.c:115
msgid "Temperature"
msgstr ""
-#: ../src/unit-manager.c:127
+#: src/unit-manager.c:127
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the
#. placeholder for amount, i.e.: USD100
-#: ../src/unit-manager.c:137
+#: src/unit-manager.c:137
#, c-format
msgid "%s%%s"
msgstr ""
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 21f75bf..ce2e801 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -4,21 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
-"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
+"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Accessible name for the factorize button
#: src/buttons-advanced.ui:27 src/buttons-programming.ui:1905
@@ -554,12 +554,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "ھېسابلىغۇچ"
@@ -568,12 +568,6 @@ msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
"ئارىفمېتىكىلىق، ئىلمىي ياكى ئىقتىسادىي ھېساباتلارنى ئېلىپ بېرىش پروگراممىسى"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -623,58 +617,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "تارىخنى كۆرسەت"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "رەقەم پىچىمى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "سانلارنى كۆرسىتىدىغان پىچىم"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "بۇلۇڭ بىرلىكلىرى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "ئىشلىتىدىغان بۇلۇڭ بىرلىكلىرى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "توپچا ھالىتى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "توپچا ھالىتى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "مەنبە پۇل"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "نۆۋەتتىكى ھېساباتنىڭ پۇل بىرلىكى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "نىشان پۇل"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "نۆۋەتتىكى ھېساباتنىڭ نەتىجىسىنى ئايلاندۇرىدىغان پۇلنىڭ بىرلىكى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "مەنبە بىرلىكلىرى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "نۆۋەتتىكى ھېسابلاشنىڭ بىرلىكى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "نىشان بىرلىكلىرى"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "نۆۋەتتىكى ھېسابلاشنىڭ نەتىجىسىنى ئايلاندۇرىدىغان بىرلىك"
@@ -918,12 +920,12 @@ msgstr "ۋېنېزۇئېلا بولىۋارى"
msgid "South African Rand"
msgstr "جەنۇبىي ئافرىقا راندى"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "خاتا: قەرەلى چوقۇم مۇسبەت سان بولسۇن"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -934,7 +936,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -951,7 +953,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -971,7 +973,7 @@ msgstr ""
"--g-fatal-warnigs ھەممە ئاگاھلاندۇرۇشلار خەتەرگە ئايلىنىدۇ"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -981,13 +983,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <تەڭلىمە> تەڭلىمىنى يېشىدۇ"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "نامەلۇم ئارگۇمېنت ‹%s›"
@@ -1178,12 +1180,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "لوگىكىلىق NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "پۈتۈن سان قىسمى"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "كەسىر سان قىسمى"
@@ -1273,224 +1275,226 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "ئىككىلىك"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "سەككىزلىك"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "ئونلۇق كەسىر"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "ئون ئالتىلىك سان"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "پۈتۈن سان"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "پۈتۈنلەش"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "ئىمزا"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " دىيۇيم "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "ئايلاندۇرۇش بىرلىكىنى ئالماشتۇرۇش"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "يېنىۋېلىش تارىخى يوق"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "قايتىلاش تارىخى يوق"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "قويىدىغان قىممەت توغرا ئەمەس"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "تېشىپ كەتتى. چوڭراق word ئۇزۇنلۇقىنى تاللاڭ"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "نامەلۇم ئۆزگەرگۈچى ‹%s›"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "فۇنكسىيە '%s' ئېنىقلانمىغان"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "نامەلۇم ئايلاندۇرۇش"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "قۇرۇلمىسى خاتا ئىپادە"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "ھېسابلاۋاتىدۇ"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "پۈتۈن ساندىن باشقىنى كۆرسىتىدۇ"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0،1،2،3،4،5،6،7،8،9،A،B،C،D،E،F"
@@ -1542,19 +1546,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "چېكىتنىڭ كەينىدىن %d خانە كۆرسىتىش(_P)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "ياردەم ھۆججىتىنى ئاچقىلى بولمىدى"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1562,7 +1566,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1570,28 +1574,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "ئىقتىسادىي ۋە ئىلمىي ھېسابلىغۇچ"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Gheyret Kenji <[email protected]>\n"
@@ -1605,183 +1612,199 @@ msgstr ""
" Sahran https://launchpad.net/~sahran"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "كۆرۈش(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "ياردەم(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "مەزمۇن(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "كۆچۈر(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "چاپلا(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "يېنىۋال(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "تەكرارلا(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "مايىللىق(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "ئاخىرلاشتۇرۇش(_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "ھەققىدە(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "لوگىكىلىق AND دە پەقەت مۇسبەت پۈتۈن سانلارنىلا ئىشلىتىشكە بولىدۇ"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "لوگىكىلىق OR دا پەقەت مۇسبەت پۈتۈن سانلارنىلا ئىشلىتىشكە بولىدۇ"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "لوگىكىلىق XOR دا پەقەت مۇسبەت پۈتۈن سانلارنىلا ئىشلىتىشكە بولىدۇ"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "لوگىكىلىق NOT دا پەقەت مۇسبەت پۈتۈن سانلارنىلا ئىشلىتىشكە بولىدۇ"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "يۆتكەش مەشغۇلاتىدا پەقەت سانلارنىلا ئىشلىتىشكە بولىدۇ"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "ئارگۇمېنت 0 بولسا بولمايدۇ"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "تېشىپ كەتتى: ھېسابلىغىلى بولمايدۇ"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "0 گە بۆلۈشكە ئېنىقلىما بېرىلمىگەن"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "0 نىڭ لوگارىفمىسىغا ئېنىقلىما بېرىلمىگەن"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "يىلتىز 0 بولمىسۇن"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "مەنپىي ساننىڭ يىلتىزىغا ئېنىقلىما بېرىلمىگەن"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "قالدۇق ھېسابلاش پەقەت پۈتۈن سانلارغىلا ئىناۋەتلىك"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "تەتۈر سىنۇستا قىممەت چوقۇم [-1،1] ئارىسىدا بولۇشى كېرەك"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "تەتۈر كوسىنۇستا قىممەت چوقۇم [-1،1] ئارىسىدا بولۇشى كېرەك"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "تەتۈر گىپېربولا تانگېنستا قىممەت چوقۇم [-1،1] ئارىسىدا بولۇشى كېرەك"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c7fa4d3..31639c6 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# zubr139, 2019
# Vlad - <[email protected]>, 2019
-# Микола Ткач <[email protected]>, 2019
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -591,12 +591,12 @@ msgstr ""
"MATE. Якщо ви хочете дізнатися більше про MATE або MATE Calc, будь ласка, "
"відвідайте домашню сторінку проєкту."
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Рахівник MATE"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Рахівник"
@@ -604,12 +604,6 @@ msgstr "Рахівник"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Виконання арифметичних, наукових або фінансових розрахунків"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -659,58 +653,66 @@ msgid ""
msgstr "Показує чи виводяться нулі після двійкової коми."
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Показати дієпис"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "Формат числа"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "Формат, у якому показувати числа"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "Одиниці кута"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "Одиниці кута для використання"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Режим кнопок"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "Режим кнопок"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Джерело валюти"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "Валюта поточних розрахунків"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Валюта-мета"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "Валюта, у яку перетворюються поточні розрахунки"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Джерело одиниць"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Одиниці поточних обрахунків"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Одиниці-мета"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "Одиниці, у які буде перетворено поточні обрахунки "
@@ -954,12 +956,12 @@ msgstr "Венесуельський болівар"
msgid "South African Rand"
msgstr "Південноафриканський ранд"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "Помилка: кількість періодів має бути додатньою"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -970,7 +972,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -987,7 +989,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -1007,7 +1009,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Зробити усі попередження критичними"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1017,13 +1019,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> Обчислити вираз"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Для арґументу --solve треба вказати вираз для обчислення"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Невідомий аргумент «%s»"
@@ -1214,12 +1216,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "Булове НІ"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Цілий компонент"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Дробовий компонент"
@@ -1309,28 +1311,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Лінійна амортизація"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Двійкова"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Вісімкова"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Десяткова"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Шістнадцяткова"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1341,7 +1343,7 @@ msgstr[3] "_%d розрядів"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1351,188 +1353,188 @@ msgstr[2] "%d розрядів"
msgstr[3] "%d розрядів"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Коло"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Підлога"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Стеля"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Знак"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "Швидкість світла"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "Магнітна константа"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "Електрична константа"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "Стала Ньютона для гравітації"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "Стала Планка"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "Елементарний заряд"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "Маса електрона"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "Маса протона"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "Константа Авогадро"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " в"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Змінити одиницю перетворення"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Немає історії повернень"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Немає історії повторень"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Немає нормального значення для зберігання"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Переповнення. Спробуйте більший розмір слова"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Невідома змінна «%s»"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Функція «%s» не визначена"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Невідоме перетворення"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Некоректний вираз: лексема «%s»"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Неправильний вираз"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Обчислення"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Для розкладання на множники вкажіть ціле число"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Немає нормального значення для побітового зсуву"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Показане значення не є цілим числом"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1584,19 +1586,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Показати _місця десяткового %d"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Не вдається відкрити файл довідки"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Сун Мікросістемс"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "Команда документування MATE"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1608,7 +1610,7 @@ msgstr ""
" ліцензії GNU, оголошених Фундацією вільного програмного забезпечення; або "
"версії 2 Ліцензії, або (за вашим бажанням) будь-якої пізнішої версії."
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1616,7 +1618,7 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1627,21 +1629,26 @@ msgstr ""
"забезпечення, Inc., Франклін Стріт, 51, П'ятий поверх, Бостон, MA "
"02110-1301, США."
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "Про MATE Calc"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"Авторське право © 1986–2010 Автори GCalctool\n"
+"Авторське право © 2011-2020 Розробники MATE"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Рахівник з фінансовими і науковими функціями."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n"
@@ -1649,186 +1656,200 @@ msgstr ""
"Oleh Tsyupka <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Рахівник"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "Р_ежим"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Перегляд"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Допомога"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Простий"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Розширений"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Фінансовий"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Програмування"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Зміст"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Копіювати"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "Вст_авити"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "Пов_ернути"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Повт_орити"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Налаштування"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Вийти"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Про програму"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "Двійкове ТА визначено лише для натуральних чисел"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "Двійкове АБО визначено лише для натуральних чисел"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "Двійкове ВИКЛЮЧНЕ-АБО визначено лише для натуральних чисел"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "Двійкове НІ визначено лише для натуральних чисел"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "Зсув можливий лише для цілих чисел"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "Арґумент не визначено за нуль"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "Переповнення: результат неможливо розрахувати"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "Ділення на нуль неприпустиме"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "Лоґарифм від нуля неприпустимий"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "Ступінь від нуля не визначено для від'ємних експонент"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "Зворотна величина від нуля неприпустима"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "Корінь від нуля неприпустимий"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "Корінь від від'ємного числа неприпустимий"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "корінь n-го ступеню від від'ємного числа не визначено для парних n"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "Факторіал припустимий лише для натуральних чисел"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "Ділення за модулем визначено лише для цілих"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "Ступінь від нуля не визначено для від'ємних експонент"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "Танґенс невизначений для кутів з періодом π(180°) від π∕2 (90°)"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Зворотній синус невизначено для значень поза діапазоном [-1, 1]"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "Зворотній косинус невизначено для значень поза діапазоном [-1, 1]"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
"Зворотній гіперболічний косинус невизначено для значень менших за одиницю"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
-"Зворотній гіперболічний танґенс невизначено для значень поза діапазоном [-1,"
-" 1]"
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 5d6307d..5efc06a 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# mauron, 2018
+# mauron, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: mauron, 2018\n"
+"Last-Translator: mauron, 2020\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "محفوظات دکھائیں"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "ششدہی نظام"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,28 +1555,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"محمد علی مکی\n"
@@ -1585,182 +1590,198 @@ msgstr ""
"http://makki.urducoder.com"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_منظر"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_ہدایات"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_ہدایات کے موضوعات"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_کاپی کریں"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_منسوخ کریں"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "ا_عادہ کریں"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_ترجیحات"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_برخاست کریں"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_بابت"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index e02e9d6..259c27c 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -553,12 +553,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE Kalkulyator"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulyator"
@@ -566,12 +566,6 @@ msgstr "Kalkulyator"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Arifmetik, ilmiy yoki moliyaviy hisoblashlarni bajaring"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -621,58 +615,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Tarixni koʻrsatish"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -916,12 +918,12 @@ msgstr "Venesuela Bolivari"
msgid "South African Rand"
msgstr "Janubiy Afrika Rendi"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -930,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -963,13 +965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1160,12 +1162,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1255,28 +1257,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,195 +1286,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Hisoblanmoqda"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1524,19 +1526,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1544,7 +1546,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1552,208 +1554,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "tarjimonlar"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulyator"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "_Rejim"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Ko'rish"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Yordam"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Sodda"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Murakkab"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Moliyaviy"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Dasturlash"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Tarkibi"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Nusxa olish"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Bekor qilish"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Qaytarish"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Xususiyatlar"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Chiqish"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Haqida"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 0448c7c..2deab94 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,15 +6,15 @@
# Translators:
# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018
# Horazone Detex <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -579,12 +579,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Bàn tính"
@@ -592,12 +592,6 @@ msgstr "Bàn tính"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Chạy phép tính kiểu số học, khoa học hay tài chính"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -648,58 +642,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "Hiển thị lịch sử"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr ""
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "Đơn vị tính hiện tại"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Đơn vị đích"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -943,12 +945,12 @@ msgstr "Bolívar Vênêzuêla"
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand Nam Phi"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -957,7 +959,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -974,7 +976,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -994,7 +996,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings Tạo tất cả thông báo lỗi nguy hiểm"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -1002,13 +1004,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "Tham số --solve cần một phương trình để giải"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "Không hiểu tham số '%s'"
@@ -1199,12 +1201,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "PHỦ ĐỊNH luận lý"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "Phần nguyên"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "Phần phân số"
@@ -1294,28 +1296,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "Khấu hao theo đường thẳng"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "Nhị phân"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "Bát phân"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "Thập phân"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Thập lục phân"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1323,195 +1325,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "Làm tròn"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "Làm tròn xuống"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "Làm tròn lên"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "Dấu"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " theo "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "Chuyển đổi đơn vị"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "Không có lược sử hủy bước"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "Không có lược sử làm lại"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Không có giá trị hữu tỷ để lưu"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Tràn bộ nhớ. Hãy thử với kích thước từ (word) lớn hơn."
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Biến lạ '%s'"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Chuyển đổi không biết"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Biểu thức sai"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "Đang tính"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Cần số nguyên để phân tích nhân tử"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Không có giá trị đúng đắn để dịch bit"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1563,19 +1565,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "Hiện %d _số thập phân"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Không thể mở tập tin trợ giúp"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1583,7 +1585,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1591,208 +1593,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Máy tính với chế độ tài chính và khoa học."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "giới thiệu-nhóm dịch"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "Bàn _tính"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Xem"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "Trợ _giúp"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "Cơ _bản"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "_Cấp cao"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "_Tài chính"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "_Lập trình"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "Mụ_c lục"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Chép"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Dán"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Hủy bước"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "Bước _lại"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Tùy thích"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "T_hoát"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Giới thiệu"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 052742c..48ed4d9 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Pablo Saratxaga <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Vey"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Aidance"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "Å d_vins"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Copyî"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "C_laper"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Disfé"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Rifé"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferinces"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "Moussî _foû"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "Å_d fwait"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index 8d0ed33..42ee271 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "Ikhaltyuleyitha"
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr "Ikhaltyuleyitha"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "Alikho ixabiso le-sane elingagcinwa"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "Intetho engemanga kakuhle"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,208 +1555,227 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Ikhaltyuleyitha enentlobo zemali na manani."
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr "Canonical Ltd <[email protected]>"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "I_khaltyuleyitha"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Bonakalisa"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Nceda"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "_Esisiseko"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "E_hambele phambili"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "E_zezimali"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Okuqulethweyo"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopa"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Ncamathelisa"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Buyisela okwenziweyo"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Yenze kwakhona"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Ezikhethwayo"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Phuma"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Malunga"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bd7f822..a3aed69 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,23 +4,25 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Wylmer Wang, 2018
+# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2018
# gtrslower, 2018
-# liushuyu011 <[email protected]>, 2018
-# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018
+# shuyu liu <[email protected]>, 2018
# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# CNAmira <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# liulitchi <[email protected]>, 2019
+# liulitchi <[email protected]>, 2020
+# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2020
+# 邢家朋 <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Mingtian Yang <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: liulitchi <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Mingtian Yang <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -541,7 +543,7 @@ msgstr "显示千位分隔符(_T)"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "MATE 计算器"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -563,12 +565,12 @@ msgstr ""
"MATE Calc 为 MATE 桌面环境的一部分,是 GNOME Calc 的复刻。想了解更多 MATE 及 MATE Calc "
"的信息,请访问项目主页。"
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE 计算器"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "计算器"
@@ -576,17 +578,11 @@ msgstr "计算器"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "执行算术、科学或财务计算"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
-msgstr ""
+msgstr "计算器;MATE;科学;算术;财务;计算;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -631,58 +627,66 @@ msgid ""
msgstr "表明是否在数值中小数点后显示末位零。"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "显示历史"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "数字格式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "显示数字使用的格式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "角度单位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "使用角度单位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "按钮模式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "按钮模式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "起始货币"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "当前计算的货币"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "目标货币"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "转换到的货币单位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "起始单位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "当前计量的单位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "目标单位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "转换到的计量单位"
@@ -926,12 +930,12 @@ msgstr "委内瑞拉玻利瓦尔"
msgid "South African Rand"
msgstr "南非兰特"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "错误:周期必须为正数"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -942,7 +946,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -959,7 +963,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -979,7 +983,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings 给出所有重要警告"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -989,13 +993,13 @@ msgstr ""
" -s,--solve <方程> 求解给出的方程"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "参数 --solve 需要一个方程以便求解"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "未知参数“%s”"
@@ -1186,12 +1190,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "逻辑非"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "整数部分"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "小数部分"
@@ -1281,28 +1285,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "直线折旧"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "二进制"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "八进制"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "十进制"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "十六进制"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1310,195 +1314,195 @@ msgstr[0] "_%d 位"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] "%d 位"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "舍入"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "下限"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "上限"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "符号"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "光速"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
-msgstr ""
+msgstr "299,792,458 m/s"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "磁常数"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
-msgstr ""
+msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "真空介电常量"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
-msgstr ""
+msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "万有引力常数"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
-msgstr ""
+msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "普朗克常量"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
-msgstr ""
+msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "基本电荷"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "电子质量"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
-msgstr ""
+msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "质子质量"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
-msgstr ""
+msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "阿伏伽德罗常数"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
-msgstr ""
+msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr " 换算为 "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "转换单位"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "无撤销记录"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "无重做记录"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "没有要存储的标准值"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "溢出。请尝试一个更大的字长"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "未知变量“%s”"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "函数“%s”未定义"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "未知转换"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "”%s“ 表达式格式错误"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "表达式格式错误"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "计算"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "分解因式运算需要一个整数"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "没有正常数值可用于移位"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "显示的值不是整数"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1550,56 +1554,66 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "显示 %d 个十进制位(_P)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "无法打开帮助文件"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE 文档团队"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+"MATE 计算器为自由软件;在自由软件基金会发表的 GNU GPL 协议下,任何人都可自由发布或修改该软件;GPL 协议应采用第二版或后续版本。"
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
msgstr ""
+"MATE Calculator "
+"发表的目的是希望它能够对您有用,但我们没有任何保证;对于以任何用途使用它所造成的任何直接或间接后果都不承担任何责任。请参看GNU GPL 协议中的细节。"
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"MATE 计算器附有 GNU GPL 协议的副本;如未发现协议,请写信给自由软件基金会,地址是 51 Franklin Street, Fifth "
+"Floor, Boston, MA 02110-1301 USA 。"
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "关于 MATE Calculator"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"版权所有 © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
+"版权所有 © 2011-2020 MATE 开发团队"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "带有财务和科学模式的计算器。"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christopher Meng <[email protected]>, 2012-2013\n"
@@ -1614,183 +1628,199 @@ msgstr ""
"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
-msgstr "计算器(_C)"
+msgstr "计算器(_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "模式(_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "视图(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
-msgstr "帮助(_H)"
+msgstr "帮助(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "基本(_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "高级(_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "财务(_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "编程(_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "目录(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "复制(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "粘贴(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "撤消(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "重做(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "属性(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "关于(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "逻辑与运算只对正整数有定义"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "逻辑或运算只对正整数定义"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "逻辑异或运算只对正整数定义"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "逻辑非运算只对正整数定义"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "只能对整数值进行移位运算"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "参数值不能为零"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "溢出:该结果无法计算"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "被零除未定义"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "零的对数未定义"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "负数的零次幂未定义"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "对零求倒数无意义"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "根次方数必需为非零值"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "零的负数次方根无意义"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "对负数求偶次方根无意义"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "阶乘运算仅对自然数有定义"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "取模运算仅对整数有意义"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "负数的零次幂未定义"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "正切函数对 (n+1/2)*π (90°,270° ...) 无意义"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "反正弦函数在 [-1,1] 范围之外无意义"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "反余弦函数在 [-1,1] 范围之外无意义"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "对小于 1 的数求反双曲余弦函数无意义"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "反双曲正切函数在 [-1,1] 范围之外无意义"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 5c2f88a..db85e2e 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -5,15 +5,15 @@
#
# Translators:
# tomoe_musashi <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -555,12 +555,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE 計數機"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "計數機"
@@ -568,12 +568,6 @@ msgstr "計數機"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "進行數字、科學或金融的計算"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -623,58 +617,66 @@ msgid ""
msgstr "表示在顯示的數值中小數點後的 0 是否要顯示。"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "顯示紀錄"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "數字格式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "顯示數字所用的格式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "角度單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "要使用的角度單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "按鈕模式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "按鈕的模式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "來源貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "目前計算的貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "目標貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "要將目前計算結果換算為貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "原始單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "目前計算的單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "目標單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "要將目前計算結果換算為單位"
@@ -918,12 +920,12 @@ msgstr "委內瑞拉波利瓦爾"
msgid "South African Rand"
msgstr "南非蘭特"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "錯誤:週期數必須為正"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -934,7 +936,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -950,7 +952,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -970,7 +972,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings 將所有警告設為嚴重的"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -980,13 +982,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> 解開指定的算式"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "引數 --solve 需要指定想解開的方程式"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "不明的引數「%s」"
@@ -1177,12 +1179,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "邏輯 NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "整數部分"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "小數部分"
@@ -1272,28 +1274,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "直線折舊法"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "2 進位"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "8 進位"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "10 進位"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "16 進制數字"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1301,195 +1303,195 @@ msgstr[0] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "四捨五入"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "下限"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "上限"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "符號函數"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "轉為"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "切換轉換單位"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "沒有復原紀錄"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "沒有取消復原紀錄"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "沒有正常數值可以儲存"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "溢位。請嘗試更大的字詞大小"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "不明的變數「%s」"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "尚未定義函數「%s」"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "不明的換算"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "算式中的符號「%s」錯誤"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "算式錯誤"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "計算中"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "需要整數才能因數分解"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "沒有正常數值可以進行移位"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "顯示的數值不是整數值"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1541,19 +1543,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "顯示小數點後 %d 位數(_P)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "無法開啟求助檔案"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1561,7 +1563,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1569,28 +1571,31 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "附有財務及科學計算模式的計數機。"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
@@ -1598,183 +1603,199 @@ msgstr ""
" yanq.wang https://launchpad.net/~nile-wangyq"
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "計數機(_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "模式(_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "檢視(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "求助(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "基本模式(_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "進階模式(_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "財務計算模式(_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "軟件開發(_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "內容(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "複製(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "貼上(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "復原(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "取消復原(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "結束(_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "邏輯 AND 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "邏輯 OR 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "邏輯 XOR 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "邏輯 NOT 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "位移只能用在整數值"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "引數不能用於 0"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "溢位:結果無法計算"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "除以 0 並無意義"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "0 的對數並無意義"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "負數的 0 次方並無意義"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "0 的倒數並無意義"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "根號必須為非 0 的數值"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "0 的負次方根並無意義"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "負數的 n 次方根 (n 為偶數) 並無意義"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "階乘只能用於自然數"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "餘數除法只能用於整數值"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "負數的 0 次方並無意義"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "正切對於角度 (n+1/2)*π (90°, 270°...) 並無意義"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "反正弦不能用於超過 [-1, 1] 的數值"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "反餘弦不能用於超過 [-1, 1] 的數值"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "反雙曲餘弦不能用於小於 1 的數值"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "反雙曲正切不能用於超過 [-1, 1] 的數值"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f91f70e..2955230 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018
# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
# Woodman Tuen <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
# 黃柏諺 <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -560,12 +560,12 @@ msgstr ""
"MATE Calc 是一個 GNOME Calc 的分支以及 MATE 桌面環境的一部份。若您想要知道更多關於 MATE 與 MATE Calc "
"的資訊,請拜訪專案首頁。"
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr "MATE 計算機"
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr "計算機"
@@ -573,12 +573,6 @@ msgstr "計算機"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "進行數字、科學或金融的計算"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr "accessories-calculator"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -628,58 +622,66 @@ msgid ""
msgstr "表示在顯示的數值中小數點後的 0 是否要顯示。"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
+msgid "Show History"
+msgstr "顯示紀錄"
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+msgid "Shows all recent calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
msgid "Number format"
msgstr "數字格式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
msgid "The format to display numbers in"
msgstr "顯示數字所用的格式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
msgid "Angle units"
msgstr "角度單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
msgid "The angle units to use"
msgstr "要使用的角度單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "按鈕模式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "按鈕的模式"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "來源貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "目前計算的貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "目標貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "要將目前計算結果換算為貨幣"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "原始單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "目前計算的單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "目標單位"
-#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "要將目前計算結果換算為單位"
@@ -923,12 +925,12 @@ msgstr "委內瑞拉波利瓦爾"
msgid "South African Rand"
msgstr "南非蘭特"
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr "錯誤:週期數必須為正"
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -939,7 +941,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -975,7 +977,7 @@ msgstr ""
" --g-fatal-warnings 將所有警告設為嚴重的"
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -985,13 +987,13 @@ msgstr ""
" -s, --solve <equation> 解開指定的算式"
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr "引數 --solve 需要指定想解開的方程式"
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr "不明的引數「%s」"
@@ -1182,12 +1184,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr "布林 NOT"
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr "整數部分"
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr "小數部分"
@@ -1277,28 +1279,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr "直線折舊法"
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr "2 進位"
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr "8 進位"
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr "10 進位"
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr "16 進位"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1306,195 +1308,195 @@ msgstr[0] "_%d 個位"
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] "%d 個位"
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr "四捨五入"
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr "下限"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr "上限"
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr "符號函數"
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr "光速"
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr "299,792,458 公尺/秒"
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr "磁力常數"
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr "電力常數"
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr "牛頓萬有引力常數"
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr "普朗克常數"
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr "基本電荷"
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr "電子質量"
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr "9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr "質子質量"
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr "亞佛加厥常數"
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr "轉為"
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr "切換轉換單位"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr "沒有復原紀錄"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr "沒有取消復原紀錄"
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr "沒有正常數值可以儲存"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "溢位。請嘗試更大的字詞大小"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "不明的變數「%s」"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "尚未定義函數「%s」"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr "不明的換算"
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "算式中的符號「%s」錯誤"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr "算式錯誤"
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr "計算中"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "需要整數才能因數分解"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "沒有正常數值可以進行移位"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "顯示的數值不是整數值"
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1546,19 +1548,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "顯示小數點後 %d 位數(_P)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr "無法開啟求助檔案"
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr "昇陽電腦"
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr "MATE 文件團隊"
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1568,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"MATE 計算機為自由軟體;您可依據自由軟體基金會所發表的 GNU 通用公共授權\n"
"條款規定,就本程式再為散布與/或修改;無論您依據的是本授權的第二版或(您自行選擇的)任一日後發行的版本。"
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1577,7 +1579,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"MATE 計算機係基於使用目的而加以散布,然而不負任何擔保責任;亦無對適售性或特定目的適用性所為的默示性擔保。詳情請參照 GNU 通用公共授權。"
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
@@ -1586,11 +1588,18 @@ msgstr ""
"您應該已收到附於 MATE 計算機的 GNU 通用公共授權的副本。如果沒有,請寫信至:Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr "關於 MATE 計算機"
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
@@ -1598,11 +1607,7 @@ msgstr ""
"Copyright © 1986–2010 GCalctool 作者群\n"
"Copyright © 2011–2020 MATE 開發者"
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "附有財務及科學計算模式的計算機。"
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"黃柏諺 <[email protected]>,2013-14\n"
@@ -1613,183 +1618,199 @@ msgstr ""
"Walter Cheuk <[email protected]>, 2016."
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr "計算機(_C)"
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr "模式(_M)"
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "檢視(_V)"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "說明(_H)"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr "基本模式(_B)"
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr "進階模式(_A)"
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr "財務計算模式(_F)"
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr "軟體開發(_P)"
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "內容(_C)"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "複製(_C)"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "貼上(_P)"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "復原(_U)"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "重做(_R)"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "結束(_Q)"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr "布林 AND 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr "布林 OR 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr "布林 XOR 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr "布林 NOT 只能用於正整數"
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr "位移只能用在整數值"
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr "引數不能用於 0"
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr "溢位:結果無法計算"
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr "除以 0 並無意義"
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr "0 的對數並無意義"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr "負數的 0 次方並無意義"
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr "0 的倒數並無意義"
-
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr "根號必須為非 0 的數值"
-
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr "0 的負次方根並無意義"
-
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr "負數的 n 次方根 (n 為偶數) 並無意義"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr "階乘只能用於自然數"
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
+#: src/mp.c:523
msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr "餘數除法只能用於整數值"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr "負數的 0 次方並無意義"
+
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr "正切對於角度 (n+1/2)*π (90°, 270°...) 並無意義"
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "反正弦不能用於超過 [-1, 1] 的數值"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr "反餘弦不能用於超過 [-1, 1] 的數值"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr "反雙曲餘弦不能用於小於 1 的數值"
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr "反雙曲正切不能用於超過 [-1, 1] 的數值"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
+msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54
#, c-format
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
index dc9aedd..9f9c918 100644
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid ""
"project's home page."
msgstr ""
-#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
+#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568
+#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688
msgid "Calculator"
msgstr ""
@@ -565,12 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
-#. file name)!
-#: data/mate-calc.desktop.in:8
-msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
@@ -620,58 +614,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:52
-msgid "Number format"
+msgid "Show History"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:53
-msgid "The format to display numbers in"
+msgid "Shows all recent calculations"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:57
-msgid "Angle units"
+msgid "Number format"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:58
-msgid "The angle units to use"
+msgid "The format to display numbers in"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:62
-msgid "Button mode"
+msgid "Angle units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:63
-msgid "The button mode"
+msgid "The angle units to use"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:67
-msgid "Source currency"
+msgid "Button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:68
-msgid "Currency of the current calculation"
+msgid "The button mode"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:72
-msgid "Target currency"
+msgid "Source currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:73
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgid "Currency of the current calculation"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:77
-msgid "Source units"
+msgid "Target currency"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:78
-msgid "Units of the current calculation"
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:82
-msgid "Target units"
+msgid "Source units"
msgstr ""
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.calc.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr ""
@@ -915,12 +917,12 @@ msgstr ""
msgid "South African Rand"
msgstr ""
-#: src/financial.c:70
+#: src/financial.c:80
msgid "Error: the number of periods must be positive"
msgstr ""
#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:79
+#: src/mate-calc.c:82
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -929,7 +931,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:87
+#: src/mate-calc.c:90
#, c-format
msgid ""
"Help Options:\n"
@@ -941,7 +943,7 @@ msgstr ""
#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
#. line
-#: src/mate-calc.c:98
+#: src/mate-calc.c:101
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Options:\n"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: src/mate-calc.c:112
+#: src/mate-calc.c:115
#, c-format
msgid ""
"Application Options:\n"
@@ -962,13 +964,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: src/mate-calc.c:160
+#: src/mate-calc.c:163
#, c-format
msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
msgstr ""
#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: src/mate-calc.c:171
+#: src/mate-calc.c:174
#, c-format
msgid "Unknown argument '%s'"
msgstr ""
@@ -1159,12 +1161,12 @@ msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
#. Tooltip for the integer component button
-#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:997
+#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001
msgid "Integer Component"
msgstr ""
#. Tooltip for the fractional component button
-#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:999
+#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
@@ -1254,28 +1256,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: src/math-buttons.c:628
+#: src/math-buttons.c:632
msgid "Binary"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: src/math-buttons.c:632
+#: src/math-buttons.c:636
msgid "Octal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: src/math-buttons.c:636
+#: src/math-buttons.c:640
msgid "Decimal"
msgstr ""
#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: src/math-buttons.c:640
+#: src/math-buttons.c:644
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: src/math-buttons.c:908 src/math-buttons.c:951
+#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
@@ -1284,7 +1286,7 @@ msgstr[1] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955
+#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
@@ -1292,188 +1294,188 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Tooltip for the round button
-#: src/math-buttons.c:1001
+#: src/math-buttons.c:1005
msgid "Round"
msgstr ""
#. Tooltip for the floor button
-#: src/math-buttons.c:1003
+#: src/math-buttons.c:1007
msgid "Floor"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1005
+#: src/math-buttons.c:1009
msgid "Ceiling"
msgstr ""
#. Tooltip for the ceiling button
-#: src/math-buttons.c:1007
+#: src/math-buttons.c:1011
msgid "Sign"
msgstr ""
#. Tooltip for the c₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Velocity of Light"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1049
+#: src/math-buttons.c:1053
msgid "299,792,458 m/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the μ₀ component button
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Magnetic constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1051
+#: src/math-buttons.c:1055
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
msgstr ""
#. Tooltip for the ε₀ button
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Electric constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1053
+#: src/math-buttons.c:1057
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the G button
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Newtonian constant of gravitation"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1055
+#: src/math-buttons.c:1059
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
msgstr ""
#. Tooltip for the h button
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Planck constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1057
+#: src/math-buttons.c:1061
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
msgstr ""
#. Tooltip for the e button
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Elementary charge"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1059
+#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₑ button
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Electron mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1061
+#: src/math-buttons.c:1065
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the mₚ button
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "Proton mass"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1063
+#: src/math-buttons.c:1067
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
msgstr ""
#. Tooltip for the Nₐ button
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "Avogadro constant"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.c:1065
+#: src/math-buttons.c:1069
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
msgstr ""
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: src/math-converter.c:412
+#: src/math-converter.c:418
msgid " in "
msgstr ""
#. Tooltip for swap conversion button
-#: src/math-converter.c:427
+#: src/math-converter.c:433
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: src/math-equation.c:459
+#: src/math-equation.c:460
msgid "No undo history"
msgstr ""
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: src/math-equation.c:486
+#: src/math-equation.c:487
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:948
+#: src/math-equation.c:949
msgid "No sane value to store"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
#. greater than the current word
-#: src/math-equation.c:1230
+#: src/math-equation.c:1238
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: src/math-equation.c:1235
+#: src/math-equation.c:1243
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: src/math-equation.c:1240
+#: src/math-equation.c:1248
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: src/math-equation.c:1245
+#: src/math-equation.c:1253
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. Uncategorized error. Show error token to user
-#: src/math-equation.c:1253
+#: src/math-equation.c:1261
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: src/math-equation.c:1256 src/math-equation.c:1261
+#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269
msgid "Malformed expression"
msgstr ""
-#: src/math-equation.c:1275
+#: src/math-equation.c:1284
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: src/math-equation.c:1390
+#: src/math-equation.c:1402
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: src/math-equation.c:1462
+#: src/math-equation.c:1475
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: src/math-equation.c:1493
+#: src/math-equation.c:1508
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: src/math-equation.c:1916
+#: src/math-equation.c:1945
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
@@ -1525,19 +1527,19 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/math-window.c:212
+#: src/math-window.c:268
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:234
+#: src/math-window.c:286
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:235
+#: src/math-window.c:287
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:241
+#: src/math-window.c:293
msgid ""
"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:245
+#: src/math-window.c:297
msgid ""
"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
@@ -1553,210 +1555,229 @@ msgid ""
" more details."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:249
+#: src/math-window.c:301
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: src/math-window.c:263
+#: src/math-window.c:338
+#, c-format
+msgid ""
+"Calculator with financial and scientific modes.\n"
+"Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:344
msgid "About MATE Calculator"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:264
+#: src/math-window.c:345
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/math-window.c:267
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr ""
-
-#: src/math-window.c:270
+#: src/math-window.c:351
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kemi Translations <[email protected]>Translate.org.za "
#. Calculator menu
-#: src/math-window.c:403
+#: src/math-window.c:493
msgid "_Calculator"
msgstr ""
#. Mode menu
-#: src/math-window.c:405
+#: src/math-window.c:495
msgid "_Mode"
msgstr ""
+#. View menu
+#: src/math-window.c:497
+msgid "_View"
+msgstr "_Bheka"
+
#. Help menu label
-#: src/math-window.c:407
+#: src/math-window.c:499
msgid "_Help"
msgstr "_Usizo"
#. Basic menu label
-#: src/math-window.c:409
+#: src/math-window.c:501
msgid "_Basic"
msgstr ""
#. Advanced menu label
-#: src/math-window.c:411
+#: src/math-window.c:503
msgid "_Advanced"
msgstr ""
#. Financial menu label
-#: src/math-window.c:413
+#: src/math-window.c:505
msgid "_Financial"
msgstr ""
#. Programming menu label
-#: src/math-window.c:415
+#: src/math-window.c:507
msgid "_Programming"
msgstr ""
+#. History menu label
+#: src/math-window.c:509
+msgid "_History"
+msgstr ""
+
#. Help>Contents menu label
-#: src/math-window.c:417
+#: src/math-window.c:511
msgid "_Contents"
msgstr "_Iziqikithi"
-#: src/math-window.c:420
+#: src/math-window.c:514
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopisha"
-#: src/math-window.c:422
+#: src/math-window.c:516
msgid "_Paste"
msgstr "_Namathisela"
-#: src/math-window.c:424
+#: src/math-window.c:518
msgid "_Undo"
msgstr "_Ungakwenzi"
-#: src/math-window.c:426
+#: src/math-window.c:520
msgid "_Redo"
msgstr "_Yenza futhi"
-#: src/math-window.c:429
+#: src/math-window.c:522
+msgid "_Clear History"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.c:525
msgid "_Preferences"
msgstr "_Okuthandekayo"
-#: src/math-window.c:431
+#: src/math-window.c:527
msgid "_Quit"
msgstr "_Phuma"
-#: src/math-window.c:448
+#: src/math-window.c:548
msgid "_About"
msgstr "_Nge"
#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:115
+#: src/mp-binary.c:119
msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:128
+#: src/mp-binary.c:132
msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:141
+#: src/mp-binary.c:145
msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer
#. values
-#: src/mp-binary.c:156
+#: src/mp-binary.c:162
msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: src/mp-binary.c:174
+#: src/mp-binary.c:175
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: src/mp.c:148
+#: src/mp.c:124
msgid "Argument not defined for zero"
msgstr ""
-#: src/mp.c:299
-msgid "Overflow: the result couldn't be calculated"
-msgstr ""
-
#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: src/mp.c:644 src/mp.c:676 src/mp.c:1605
+#: src/mp.c:245
msgid "Division by zero is undefined"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: src/mp.c:1276 src/mp.c:1313
+#: src/mp.c:360 src/mp.c:389
msgid "Logarithm of zero is undefined"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: src/mp.c:1680 src/mp.c:1994
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/mp.c:1704
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root
+#: src/mp.c:450
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1789
-msgid "Root must be non-zero"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. negative or complex number
+#: src/mp.c:492
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1807
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: src/mp.c:523
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
msgstr ""
-#: src/mp.c:1813
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. re_exponent
+#: src/mp.c:596 src/mp.c:624
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: src/mp.c:1934
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined
+#: src/mp.c:637
+msgid "The error function is only defined for real numbers"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: src/mp.c:1954
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined
+#: src/mp.c:654
+msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:310
+#: src/mp-trigonometric.c:120
msgid ""
"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
"(90°)"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:355
+#: src/mp-trigonometric.c:150
msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:372
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:175
msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: src/mp-trigonometric.c:201
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:591
+#: src/mp-trigonometric.c:253
msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
msgstr ""
#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
#. undefined
-#: src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: src/mp-trigonometric.c:275
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)"
msgstr ""
#: src/unit-manager.c:54