diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-07-03 15:23:59 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-07-03 16:01:32 +0200 |
commit | 17e75aa500e84b4c357b5eb9e3cff0bcef07ce14 (patch) | |
tree | adc955465fe1aad7e245ec3e5ee9362762716368 /help/pt_BR | |
parent | 31f0b6c9bca47d49a133fec0ba18459b8b765473 (diff) | |
download | mate-calc-17e75aa500e84b4c357b5eb9e3cff0bcef07ce14.tar.bz2 mate-calc-17e75aa500e84b4c357b5eb9e3cff0bcef07ce14.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'help/pt_BR')
-rw-r--r-- | help/pt_BR/pt_BR.po | 18 |
1 files changed, 13 insertions, 5 deletions
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po index 15a4ff1..b50550d 100644 --- a/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Matheus Macabu <[email protected]>, 2018 # Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018 +# Lucas Dias <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-01 16:45+0000\n" -"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Lucas Dias <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/absolute.page:9 msgid "Absolute Values" -msgstr "" +msgstr "Valores Absolutos" #. (itstool) path: page/p #: C/absolute.page:11 @@ -55,21 +56,22 @@ msgid "" "Absolute values are calculated using the | symbol or abs <link " "xref=\"function\">function</link>." msgstr "" +"Valores absolutos são calculados usando o símbolo | ou abs(1) function (2)." #. (itstool) path: example/p #: C/absolute.page:15 msgid "|−1|" -msgstr "" +msgstr "|-1|" #. (itstool) path: example/p #: C/absolute.page:18 msgid "abs (−1)" -msgstr "" +msgstr "abs(-1)" #. (itstool) path: page/title #: C/base.page:9 C/conv-base.page:9 msgid "Number Bases" -msgstr "" +msgstr "Bases Numéricas" #. (itstool) path: page/p #: C/base.page:11 @@ -78,6 +80,9 @@ msgid "" "xref=\"superscript\">subscript numbers</link>. The following numbers are " "equivalent." msgstr "" +"Para inserir números em uma certa base numérica use <link " +"xref=\"superscript\"> subscription numbers </link>. Os números seguintes são" +" equivalentes." #. (itstool) path: example/p #: C/base.page:16 @@ -107,6 +112,9 @@ msgid "" "(<keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>) and hexadecimal " "(<keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>)." msgstr "" +"Quando no <link xref=\"mouse\"> modo programador</link> há botões para " +"binários(<keyseq><key>Ctrl</key><key>B</key></keyseq>),octal(<keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>)" +" e hexadecimal(<keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>)." #. (itstool) path: page/p #: C/base.page:32 |