summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPerberos <[email protected]>2011-11-08 14:30:53 -0300
committerPerberos <[email protected]>2011-11-08 14:30:53 -0300
commitb65a74287bf28bec6e020af51a34e123c670b531 (patch)
tree024aace2cf9b17cc8124544581c34b96bc530a26 /po/sq.po
parent2358ba4314dc6d757049bc4871ecf2922614b61b (diff)
downloadmate-calc-b65a74287bf28bec6e020af51a34e123c670b531.tar.bz2
mate-calc-b65a74287bf28bec6e020af51a34e123c670b531.tar.xz
renaming from gcalctool to mate-conf
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po812
1 files changed, 406 insertions, 406 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index cf62198..9dcf408 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-# Përkthimi i mesazheve të gcalctool në shqip
-# This file is distributed under the same license as the gcalctool package.
+# Përkthimi i mesazheve të mate-calc në shqip
+# This file is distributed under the same license as the mate-calc package.
# Copyright (C) 2003-2008 Free Software Foundation, Inc.
# Laurent Dhima <[email protected]>, 2003-2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcalctool HEAD\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-22 14:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-13 11:41+0200\n"
@@ -15,70 +15,70 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../gcalctool/calctool.c:492
+#: ../mate-calc/calctool.c:492
msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
msgstr "Faktori i konvertimit nga kilometër në milje"
-#: ../gcalctool/calctool.c:494
+#: ../mate-calc/calctool.c:494
msgid "square root of 2"
msgstr "rrënja katrore e 2"
-#: ../gcalctool/calctool.c:495
+#: ../mate-calc/calctool.c:495
msgid "Euler's Number (e)"
msgstr "Numri i Eulero (e)"
-#: ../gcalctool/calctool.c:496
+#: ../mate-calc/calctool.c:496
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: ../gcalctool/calctool.c:497
+#: ../mate-calc/calctool.c:497
msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
msgstr "Faktori i konvertimit nga centimetër në inch"
-#: ../gcalctool/calctool.c:499
+#: ../mate-calc/calctool.c:499
msgid "degrees in a radian"
msgstr "gradë ose radiantë"
-#: ../gcalctool/calctool.c:500
+#: ../mate-calc/calctool.c:500
msgid "2 ^ 20"
msgstr "2 ^ 20"
-#: ../gcalctool/calctool.c:501
+#: ../mate-calc/calctool.c:501
msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
msgstr "Faktori i konvertimit nga gram në ounce"
-#: ../gcalctool/calctool.c:503
+#: ../mate-calc/calctool.c:503
msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
msgstr "Faktori i konvertimit nga kilojoule në njësinë termike Britanike"
-#: ../gcalctool/calctool.c:506
+#: ../mate-calc/calctool.c:506
msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
msgstr "Faktori i konvertimit nga centimetër kubik në inch kubik"
#. THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND
#. * AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
#.
-#: ../gcalctool/calctool.c:517 ../gcalctool/mp.c:1633
-#: ../gcalctool/mpmath.c:347 ../gcalctool/mpmath.c:384
-#: ../gcalctool/mpmath.c:432 ../gcalctool/mpmath.c:998
+#: ../mate-calc/calctool.c:517 ../mate-calc/mp.c:1633
+#: ../mate-calc/mpmath.c:347 ../mate-calc/mpmath.c:384
+#: ../mate-calc/mpmath.c:432 ../mate-calc/mpmath.c:998
msgid "Error"
msgstr "Gabim"
#. Translators: the following string contains two strings that
-#. * are passed to it: the first is the gcalctool program name and
+#. * are passed to it: the first is the mate-calc program name and
#. * the second is an error message (see the last parameter in the
#. * getparam() call in the get_options() routine below.
#.
-#: ../gcalctool/calctool.c:534
+#: ../mate-calc/calctool.c:534
#, c-format
msgid "%s: %s as next argument.\n"
msgstr "%s: %s si argumenti në vazhdim.\n"
#. Translators: the following string contains two strings that
-#. * are passed to it: the first is the gcalctool program name and
+#. * are passed to it: the first is the mate-calc program name and
#. * the second is the program version number.
#.
-#: ../gcalctool/calctool.c:547
+#: ../mate-calc/calctool.c:547
#, c-format
msgid ""
"%s version %s\n"
@@ -87,134 +87,134 @@ msgstr ""
"%s versioni %s\n"
"\n"
-#: ../gcalctool/calctool.c:548
+#: ../mate-calc/calctool.c:548
#, c-format
msgid "Usage: %s: [-E] [-u] [-a accuracy] "
msgstr "Përdorimi: %s: [-E] [-u] [-a precizioni] "
-#: ../gcalctool/calctool.c:549
+#: ../mate-calc/calctool.c:549
msgid "\t\t [-?] [-v] [-h]\n"
msgstr "\t\t [-?] [-v] [-h]\n"
-#: ../gcalctool/calctool.c:570
+#: ../mate-calc/calctool.c:570
msgid "-a needs accuracy value"
msgstr "-a ka nevojë për një vlerë precizioni"
-#: ../gcalctool/calctool.c:574 ../gcalctool/get.c:242
+#: ../mate-calc/calctool.c:574 ../mate-calc/get.c:242
#, c-format
msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
msgstr "%s: precizioni duhet të jetë i shkallës 0-%d\n"
-#: ../gcalctool/display.c:326
+#: ../mate-calc/display.c:326
msgid "No undo history"
msgstr "Asnjë kronollogji anullimesh"
-#: ../gcalctool/display.c:340
+#: ../mate-calc/display.c:340
msgid "No redo steps"
msgstr "Asnjë hap për tu përsëritur"
-#: ../gcalctool/functions.c:77
+#: ../mate-calc/functions.c:77
msgid "Malformed function"
msgstr "Funksion i keqformuar"
-#: ../gcalctool/functions.c:87
+#: ../mate-calc/functions.c:87
msgid "No sane value to do bitwise shift"
msgstr "Asnjë vlerë e dobishme për të kryer shkëmbimin bitwise"
-#: ../gcalctool/functions.c:109 ../gcalctool/functions.c:160
+#: ../mate-calc/functions.c:109 ../mate-calc/functions.c:160
msgid "No sane value to convert"
msgstr "Asnjë vlerë e dobishme për t'u konvertuar"
-#: ../gcalctool/functions.c:134 ../gcalctool/functions.c:178
+#: ../mate-calc/functions.c:134 ../mate-calc/functions.c:178
msgid "No sane value to store"
msgstr "Asnjë vlerë e dobishme për t'u regjistruar"
-#: ../gcalctool/functions.c:311
+#: ../mate-calc/functions.c:311
msgid "Invalid number for the current base"
msgstr "numër i pavlefshëm për bazën aktuale"
-#: ../gcalctool/functions.c:315
+#: ../mate-calc/functions.c:315
msgid "Too long number"
msgstr "Numër tepër i gjatë"
-#: ../gcalctool/functions.c:319
+#: ../mate-calc/functions.c:319
msgid "Invalid bitwise operation parameter(s)"
msgstr "Parametër(a) të pavlefshëm operacioni bitwise"
-#: ../gcalctool/functions.c:323
+#: ../mate-calc/functions.c:323
msgid "Invalid modulus operation parameter(s)"
msgstr "Parametër(a) të pavlefshëm operacioni modulus"
-#: ../gcalctool/functions.c:327
+#: ../mate-calc/functions.c:327
msgid "Math operation error"
msgstr "Gabim operacioni matematik"
-#: ../gcalctool/functions.c:331
+#: ../mate-calc/functions.c:331
msgid "Malformed expression"
msgstr "Shprehje e keqformuar"
-#: ../gcalctool/get.c:263
+#: ../mate-calc/get.c:263
#, c-format
msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n"
msgstr "%s: baza duhet të jetë 2, 8, 10 ose 16\n"
-#: ../gcalctool/get.c:278
+#: ../mate-calc/get.c:278
#, c-format
msgid "%s: invalid display mode [%s]\n"
msgstr "%s: modalitet vizualizimi i pavlefshëm [%s]\n"
-#: ../gcalctool/get.c:293
+#: ../mate-calc/get.c:293
#, c-format
msgid "%s: invalid mode [%s]\n"
msgstr "%s: modalitet i pavlefshëm [%s]\n"
-#: ../gcalctool/get.c:307
+#: ../mate-calc/get.c:307
#, c-format
msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n"
msgstr "%s: modalitet trigonometrik i pavlefshëm [%s]\n"
-#: ../gcalctool/gtk.c:55 ../gcalctool.desktop.in.h:1
+#: ../mate-calc/gtk.c:55 ../mate-calc.desktop.in.h:1
msgid "Calculator"
msgstr "Makinë llogaritëse"
-#: ../gcalctool/gtk.c:55
+#: ../mate-calc/gtk.c:55
msgid "Calculator - Advanced"
msgstr "Makinë llogaritëse - E përparuar"
-#: ../gcalctool/gtk.c:55
+#: ../mate-calc/gtk.c:55
msgid "Calculator - Financial"
msgstr "Makinë llogaritëse - Finance"
-#: ../gcalctool/gtk.c:56
+#: ../mate-calc/gtk.c:56
msgid "Calculator - Scientific"
msgstr "Makinë llogaritëse - Shkencore"
-#: ../gcalctool/gtk.c:61
+#: ../mate-calc/gtk.c:61
#, c-format
msgid "Calculator [%s]"
msgstr "Makinë llogaritëse [%s]"
-#: ../gcalctool/gtk.c:61
+#: ../mate-calc/gtk.c:61
#, c-format
msgid "Calculator [%s] - Advanced"
msgstr "Makinë llogaritëse [%s] - E përparuar"
-#: ../gcalctool/gtk.c:61
+#: ../mate-calc/gtk.c:61
#, c-format
msgid "Calculator [%s] - Financial"
msgstr "Makinë llogaritëse [%s] - Finance"
-#: ../gcalctool/gtk.c:62
+#: ../mate-calc/gtk.c:62
#, c-format
msgid "Calculator [%s] - Scientific"
msgstr "Makinë llogaritëse [%s] - Shkencore"
-#: ../gcalctool/gtk.c:494 ../glade/gcalctool.glade.h:385
+#: ../mate-calc/gtk.c:494 ../glade/mate-calc.glade.h:385
#, no-c-format
msgid "_Other (%d) ..."
msgstr "_Tjetër (%d) ..."
-#: ../gcalctool/gtk.c:498
+#: ../mate-calc/gtk.c:498
#, c-format
msgid "Set accuracy from 0 to %d numeric place."
msgid_plural "Set accuracy from 0 to %d numeric places."
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr[0] "Përcakton precizionin nga 0 në %d shifër."
msgstr[1] "Përcakton precizionin nga 0 në %d shifra."
#. Translators: This refers to the current accuracy setting
-#: ../gcalctool/gtk.c:504
+#: ../mate-calc/gtk.c:504
#, c-format
msgid "Currently set to %d place."
msgid_plural "Currently set to %d places."
@@ -230,53 +230,53 @@ msgstr[0] "Aktualisht përcaktuar në %d shifër."
msgstr[1] "Aktualisht përcaktuar në %d shifra."
#. Factorial
-#: ../gcalctool/gtk.c:537 ../glade/gcalctool.glade.h:313
+#: ../mate-calc/gtk.c:537 ../glade/mate-calc.glade.h:313
msgid "Sin"
msgstr "Sin"
-#: ../gcalctool/gtk.c:537
+#: ../mate-calc/gtk.c:537
msgid "Sinh"
msgstr "Sinh"
-#: ../gcalctool/gtk.c:538
+#: ../mate-calc/gtk.c:538
msgid "Sin<sup>-1</sup>"
msgstr "Sin<sup>-1</sup>"
-#: ../gcalctool/gtk.c:539
+#: ../mate-calc/gtk.c:539
msgid "Sinh<sup>-1</sup>"
msgstr "Sinh<sup>-1</sup>"
#. Factorial
-#: ../gcalctool/gtk.c:541 ../glade/gcalctool.glade.h:139
+#: ../mate-calc/gtk.c:541 ../glade/mate-calc.glade.h:139
msgid "Cos"
msgstr "Cos"
-#: ../gcalctool/gtk.c:541
+#: ../mate-calc/gtk.c:541
msgid "Cosh"
msgstr "Cosh"
-#: ../gcalctool/gtk.c:542
+#: ../mate-calc/gtk.c:542
msgid "Cos<sup>-1</sup>"
msgstr "Cos<sup>-1</sup>"
-#: ../gcalctool/gtk.c:543
+#: ../mate-calc/gtk.c:543
msgid "Cosh<sup>-1</sup>"
msgstr "Cosh<sup>-1</sup>"
#. Factorial
-#: ../gcalctool/gtk.c:545 ../glade/gcalctool.glade.h:338
+#: ../mate-calc/gtk.c:545 ../glade/mate-calc.glade.h:338
msgid "Tan"
msgstr "Tan"
-#: ../gcalctool/gtk.c:545
+#: ../mate-calc/gtk.c:545
msgid "Tanh"
msgstr "Tanh"
-#: ../gcalctool/gtk.c:546
+#: ../mate-calc/gtk.c:546
msgid "Tan<sup>-1</sup>"
msgstr "Tan<sup>-1</sup>"
-#: ../gcalctool/gtk.c:547
+#: ../mate-calc/gtk.c:547
msgid "Tanh<sup>-1</sup>"
msgstr "Tanh<sup>-1</sup>"
@@ -289,15 +289,15 @@ msgstr "Tanh<sup>-1</sup>"
#. * (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the
#. * displayed integer value to be adjusted accordingly.
#.
-#: ../gcalctool/gtk.c:645
+#: ../mate-calc/gtk.c:645
msgid "Bit editor activated. Click on bit values to toggle them."
msgstr "Editori i bit aktivizuar. Kliko tek vlerat e bit për t'i shkëmbyer."
-#: ../gcalctool/gtk.c:1082
+#: ../mate-calc/gtk.c:1082
msgid "translator-credits"
msgstr "Laurent Dhima <[email protected]>"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1085
+#: ../mate-calc/gtk.c:1085
msgid ""
"Gcalctool is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation; sipas versionit 2 të Liçencës, ose(sipas dëshirës\n"
"suaj) çdo versioni tjetër pasardhës.\n"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1089
+#: ../mate-calc/gtk.c:1089
msgid ""
"Gcalctool is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
"apo VLEFSHMËRINË PËR NJË PËRDORIM PRECIZ. Shiko Liçencën Publike\n"
"të Përgjithshme GNU për hollësi të tjera.\n"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1093
+#: ../mate-calc/gtk.c:1093
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Gcalctool; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -331,31 +331,31 @@ msgstr ""
"Publike të Përgjithshme; nëse jo, kërkoja Fondacionit Free Software, Inc.,\n"
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA\n"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1104
+#: ../mate-calc/gtk.c:1104
msgid "Gcalctool"
msgstr "Gcalctool"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1106
+#: ../mate-calc/gtk.c:1106
msgid "© 1986-2008 The Gcalctool authors"
msgstr "© 1986-2008 Autorët e Gcalctool"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1108
+#: ../mate-calc/gtk.c:1108
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Makinë llogaritëse me modalitete finance dhe shkencore."
-#: ../gcalctool/gtk.c:1381 ../glade/gcalctool.glade.h:118
+#: ../mate-calc/gtk.c:1381 ../glade/mate-calc.glade.h:118
msgid "C"
msgstr "C"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1399 ../glade/gcalctool.glade.h:169
+#: ../mate-calc/gtk.c:1399 ../glade/mate-calc.glade.h:169
msgid "F"
msgstr "F"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1580
+#: ../mate-calc/gtk.c:1580
msgid "Changing Modes Clears Calculation"
msgstr "Ndryshimi i modalitetit pastron llogaritjet"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1583
+#: ../mate-calc/gtk.c:1583
msgid ""
"When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base "
"will be reset to decimal."
@@ -363,29 +363,29 @@ msgstr ""
"Kur ndryshoni modalitetin, llogaritja aktuale do të fshihet, dhe baza do të "
"rivendoset në dhjetore."
-#: ../gcalctool/gtk.c:1587
+#: ../mate-calc/gtk.c:1587
msgid "_Do not warn me again"
msgstr "_Mos shfaq më këtë paralajmërim"
-#: ../gcalctool/gtk.c:1592
+#: ../mate-calc/gtk.c:1592
msgid "C_hange Mode"
msgstr "Ndrys_ho modalitetin"
#. translators: R is the short form of register used inter alia
#. in popup menus
-#: ../gcalctool/gtk.c:1708
+#: ../mate-calc/gtk.c:1708
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../gcalctool/gtk.c:2137
+#: ../mate-calc/gtk.c:2137
msgid "Paste"
msgstr "Ngjit"
-#: ../gcalctool/gtk.c:2391
+#: ../mate-calc/gtk.c:2391
msgid "Error loading user interface"
msgstr "Gabim gjatë ngarkimit të interfaqes së përdoruesit"
-#: ../gcalctool/gtk.c:2393
+#: ../mate-calc/gtk.c:2393
#, c-format
msgid ""
"The user interface file %s is missing or unable to be loaded. Please check "
@@ -394,223 +394,223 @@ msgstr ""
"File %s për interfaqen e përdoruesit mungon ose nuk mund të ngarkohet. "
"Kontrolloni instalimin."
-#: ../gcalctool/gtk.c:2617 ../gcalctool/gtk.c:2635
+#: ../mate-calc/gtk.c:2617 ../mate-calc/gtk.c:2635
msgid "No."
msgstr "Jo."
-#: ../gcalctool/gtk.c:2619 ../gcalctool/gtk.c:2637
+#: ../mate-calc/gtk.c:2619 ../mate-calc/gtk.c:2637
msgid "Value"
msgstr "Vlera"
-#: ../gcalctool/gtk.c:2621 ../gcalctool/gtk.c:2639
+#: ../mate-calc/gtk.c:2621 ../mate-calc/gtk.c:2639
msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi"
#. Set default accuracy menu item
-#: ../gcalctool/gtk.c:2785 ../glade/gcalctool.glade.h:268
+#: ../mate-calc/gtk.c:2785 ../glade/mate-calc.glade.h:268
#, no-c-format
msgid "Reset to _Default (%d)"
msgstr "Rikthen tek e _paracaktuar (%d)"
-#: ../gcalctool/mp.c:2894
+#: ../mate-calc/mp.c:2894
msgid "Negative X and non-integer Y not supported"
msgstr "X negativ dhe Y jo i plotë nuk suportohen"
-#: ../gcalctool/mpmath.c:255
+#: ../mate-calc/mpmath.c:255
msgid "Error, cannot calculate cosine"
msgstr "Gabim, nuk arrij të llogaris kosinusin"
-#: ../gcalctool.desktop.in.h:2
+#: ../mate-calc.desktop.in.h:2
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Kryen llogari aritmetikore, shkencore ose financiare"
#. This is a percentage sign
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:3
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:3
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
#. 16 bit unsigned integer
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:5
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:5
msgid "&16"
msgstr "&16"
#. 32 bit unsigned integer
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:7
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:7
msgid "&32"
msgstr "&32"
#. Left bracket
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:9
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:9
msgid "("
msgstr "("
#. Right bracket
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:11
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:11
msgid ")"
msgstr ")"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:12
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:12
msgid "+"
msgstr "+"
#. Numeric point
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:14
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:14
msgid "."
msgstr "."
#. Numeric 0
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:16
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:16
msgid "0"
msgstr "0"
#. Numeric 1
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:18
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:18
msgid "1"
msgstr "1"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:19
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:19
msgid "1/<i>x</i>"
msgstr "1/<i>x</i>"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:20
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:20
msgid "1/x"
msgstr "1/x"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:21
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:21
msgid "10 places"
msgstr "10 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:22
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:22
msgid "10 to the power of displayed value [}]"
msgstr "10 në fuqi të vlerës së shfaqur [}]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:23
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:23
msgid "10 to the x"
msgstr "10 në fuqi x"
#. 10 to thepower of x. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:25
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:25
msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
msgstr "10<sup><i>x</i></sup>"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:26
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:26
msgid "10x"
msgstr "10x"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:27
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:27
msgid "11 places"
msgstr "11 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:28
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:28
msgid "12 places"
msgstr "12 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:29
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:29
msgid "13 places"
msgstr "13 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:30
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:30
msgid "14 places"
msgstr "14 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:31
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:31
msgid "15"
msgstr "15"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:32
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:32
msgid "15 places"
msgstr "15 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:33
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:33
msgid "16 bit unsigned integer"
msgstr "vlerë 16-bit pa shenjë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:34
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:34
msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
msgstr "vlerë 16-bit pa shenjën e vlerës së shfaqur (])"
#. Numeric 2
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:36
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:36
msgid "2"
msgstr "2"
#. Numeric 3
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:38
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:38
msgid "3"
msgstr "3"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:39
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:39
msgid "31"
msgstr "31"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:40
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:40
msgid "32"
msgstr "32"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:41
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:41
msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
msgstr "vlerë 32-bit pa shenjën e vlerës së shfaqur ([)"
#. Numeric 4
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:43
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:43
msgid "4"
msgstr "4"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:44
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:44
msgid "47"
msgstr "47"
#. Numeric 5
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:46
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:46
msgid "5"
msgstr "5"
#. Numeric 6
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:48
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:48
msgid "6"
msgstr "6"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:49
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:49
msgid "63"
msgstr "63"
#. Numeric 7
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:51
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:51
msgid "7"
msgstr "7"
#. Numeric 8
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:53
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:53
msgid "8"
msgstr "8"
#. Numeric 9
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:55
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:55
msgid "9"
msgstr "9"
#. Shift left
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:57
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:57
msgid "<"
msgstr "<"
#. Factorial
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:59
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:59
msgid "<i>x</i>!"
msgstr "<i>x</i>!"
#. x squared. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:61
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:61
msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>"
#. X to the power of y. Note that this label uses mark up and the "y" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:63
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:63
msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:64
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:64
msgid ""
"<small><i><b>Note:</b> All constant values are specified in the decimal "
"numeric base.</i></small>"
@@ -619,634 +619,634 @@ msgstr ""
"me bazë numerike dhjetore.</i></small>"
#. "R0" is the abbreviation for "Register 0", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:66
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:66
msgid "<span weight=\"bold\">R0</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R0</span>"
#. "R1" is the abbreviation for "Register 1", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:68
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:68
msgid "<span weight=\"bold\">R1</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R1</span>"
#. "R2" is the abbreviation for "Register 2", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:70
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:70
msgid "<span weight=\"bold\">R2</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R2</span>"
#. "R3" is the abbreviation for "Register 3", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:72
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:72
msgid "<span weight=\"bold\">R3</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R3</span>"
#. "R4" is the abbreviation for "Register 4", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:74
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:74
msgid "<span weight=\"bold\">R4</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R4</span>"
#. "R5" is the abbreviation for "Register 5", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:76
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:76
msgid "<span weight=\"bold\">R5</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R5</span>"
#. "R6" is the abbreviation for "Register 6", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:78
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:78
msgid "<span weight=\"bold\">R6</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R6</span>"
#. "R7" is the abbreviation for "Register 7", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:80
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:80
msgid "<span weight=\"bold\">R7</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R7</span>"
#. "R8" is the abbreviation for "Register 8", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:82
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:82
msgid "<span weight=\"bold\">R8</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R8</span>"
#. "R9" is the abbreviation for "Register 9", used in the memory register dialog
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:84
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:84
msgid "<span weight=\"bold\">R9</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">R9</span>"
#. This is the calculate result button (=)
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:86
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:86
msgid "="
msgstr "="
#. Shift right
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:88
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:88
msgid ">"
msgstr ">"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:89
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:89
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:90
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:90
msgid "AND"
msgstr "AND"
#. Abs is short for Absolute
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:92
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:92
msgid "Abs"
msgstr "Abs"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:93
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:93
msgid "Absolute value"
msgstr "Vlera absolute"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:94
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:94
msgid "Absolute value [u]"
msgstr "Vlera absolute [u]"
#. Accuracy
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:96
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:96
msgid "Acc"
msgstr "Acc"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:97
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:97
msgid "Accuracy"
msgstr "Precizioni"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:98
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:98
msgid "Add"
msgstr "Mbledhje"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:99
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:99
msgid "Add [+]"
msgstr "Mbledhje [+]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:100
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:100
msgid "Advanced"
msgstr "Përparuar"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:101
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:101
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:102
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:102
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:103
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:103
msgid "Base 10 log [G]"
msgstr "Logaritëm me bazë 10 [G]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:104
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:104
msgid "Base 2 log [H]"
msgstr "Logaritëm me bazë 10 [G]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:105
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:105
msgid "Basic"
msgstr "Bazë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:106
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:106
msgid "Bitwise AND"
msgstr "AND bit në bit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:107
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:107
msgid "Bitwise AND [&]"
msgstr "AND bit në bit [&]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:108
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:108
msgid "Bitwise NOT"
msgstr "OR bit në bit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:109
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:109
msgid "Bitwise NOT [~]"
msgstr "NOT bit në bit [~]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:110
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:110
msgid "Bitwise OR"
msgstr "OR bit në bit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:111
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:111
msgid "Bitwise OR [|]"
msgstr "XOR bit në bit [x]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:112
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:112
msgid "Bitwise XNOR"
msgstr "XNOR bit në bit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:113
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:113
msgid "Bitwise XNOR [n]"
msgstr "XNOR bit në bit [n]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:114
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:114
msgid "Bitwise XOR"
msgstr "XOR bit në bit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:115
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:115
msgid "Bitwise XOR [x]"
msgstr "XOR bit në bit [x]"
#. Bksp is short for Backspace
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:117
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:117
msgid "Bksp"
msgstr "Bksp"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:119
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:119
msgid "CE"
msgstr "CE"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:120
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:120
msgid "Calculate result"
msgstr "Llogarit rezultatin"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:121
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:121
msgid "Calculate result [=]"
msgstr "Llogarit rezultatin [=]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:122
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:122
msgid "Ch_aracter:"
msgstr "Gërm_a:"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:123
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:123
msgid "Change Sign [C]"
msgstr "Ndryshon shenjën [C]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:124
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:124
msgid "Change sign"
msgstr "Ndrysho shenjën"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:125
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:125
msgid "Clear"
msgstr "Pastro"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:126
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:126
msgid "Clear displayed value [Escape]"
msgstr "Fshin vlerën e shfaqur [Esc]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:127
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:127
msgid "Clear displayed value and any partial calculation [Shift Delete]"
msgstr "Fshin vlerën e shfaqur dhe çdo llogaritje të pjesëshme [Shift+Del]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:128
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:128
msgid "Clear entry"
msgstr "Fshi shtimin e fundit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:129
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:129
msgid "Click a _value or description to edit it:"
msgstr "Kliko tek një _vlerë apo përshkrim për ta ndryshuar:"
#. Clr is short for Clear
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:131
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:131
msgid "Clr"
msgstr "Clr"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:132
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:132
msgid "Compounding term"
msgstr "Periudha e arritjes së montueses"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:133
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:133
msgid "Compounding term [m]"
msgstr "Periudha e arritjes së montueses [m]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:134
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:134
msgid "Con"
msgstr "Con"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:135
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:135
msgid "Constants"
msgstr "Konstante"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:136
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:136
msgid "Constants [#]"
msgstr "Konstante [#]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:137
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:137
msgid "Copy selection"
msgstr "Kopjo të zgjedhurin"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:140
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:140
msgid "Cosine [J]"
msgstr "Kosinus [J]"
#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest rate of int per compounding period.
#. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:144
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:144
msgid "Ctrm"
msgstr "Ctrm"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:145
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:145
msgid "D"
msgstr "D"
#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the double-declining balance method. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:148
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:148
msgid "Ddb"
msgstr "Ddb"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:149
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:149
msgid "De_grees"
msgstr "_Gradë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:150
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:150
msgid "Divide"
msgstr "Pjestim"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:151
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:151
msgid "Divide [/]"
msgstr "Pjestim [/]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:152
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:152
msgid "Double-declining depreciation"
msgstr "Amortizim me përgjysmim vjetor"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:153
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:153
msgid "Double-declining depreciation [D]"
msgstr "Amortizim me përgjysmim vjetor [D]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:154
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:154
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:155
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:155
msgid "E to the x"
msgstr "E në fuqi x"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:156
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:156
msgid "E_ng"
msgstr "I_ng"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:157
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:157
msgid "Edit Constants"
msgstr "Ndrysho konstantet"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:158
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:158
msgid "Edit Constants..."
msgstr "Ndrysho konstantet..."
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:159
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:159
msgid "Edit Functions"
msgstr "Ndrysho funksionet"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:160
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:160
msgid "Edit Functions..."
msgstr "Ndrysho funksionet..."
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:161
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:161
msgid "End group of calculations [)]"
msgstr "Përfundon një grup llogaritjesh [)]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:162
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:162
msgid "Enter an exponential number [E]"
msgstr "Shtno një numër eksponencial [E]"
#. Exchange with register
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:164
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:164
msgid "Exch"
msgstr "Exch"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:165
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:165
msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
msgstr "Shkëmben vlerën e shfaqur me një regjistër të kujtesës [X]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:166
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:166
msgid "Exchange with register"
msgstr "Shkëmbeje me të regjistruarin"
#. Exponential
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:168
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:168
msgid "Exp"
msgstr "Exp"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:170
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:170
msgid "Factorial"
msgstr "Faktoriali"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:171
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:171
msgid "Factorial of displayed value [!]"
msgstr "Faktoriali i vlerës së shfaqur [!]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:172
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:172
msgid "Financial"
msgstr "Financë"
#. Fractional portion
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:174
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:174
msgid "Frac"
msgstr "Dhje"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:175
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:175
msgid "Fractional portion"
msgstr "Pjesa dhjetore"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:176
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:176
msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
msgstr "Pjesa dhjetore e vlerës së shfaqur [:]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:177
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:177
msgid "Fun"
msgstr "Fun"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:178
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:178
msgid "Future value"
msgstr "Montuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:179
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:179
msgid "Future value [v]"
msgstr "Montuese [v]"
#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:182
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:182
msgid "Fv"
msgstr "Fv"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:183
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:183
msgid "Gr_adians"
msgstr "Gr_adë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:184
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:184
msgid "H_yp"
msgstr "H_yp"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:185
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:185
msgid "He_x"
msgstr "He_x"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:186
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:186
msgid "Hexadecimal digit A"
msgstr "Shifra eksadecimale A"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:187
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:187
msgid "Hexadecimal digit A [a]"
msgstr "Shifra eksadecimale A [a]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:188
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:188
msgid "Hexadecimal digit B"
msgstr "Shifra eksadecimale B"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:189
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:189
msgid "Hexadecimal digit B [b]"
msgstr "Shifra eksadecimale B [b]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:190
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:190
msgid "Hexadecimal digit C"
msgstr "Shifra eksadecimale C"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:191
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:191
msgid "Hexadecimal digit C [c]"
msgstr "Shifra eksadecimale C [c]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:192
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:192
msgid "Hexadecimal digit D"
msgstr "Shifra eksadecimale D"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:193
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:193
msgid "Hexadecimal digit D [d]"
msgstr "Shifra eksadecimale D [d]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:194
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:194
msgid "Hexadecimal digit E"
msgstr "Shifra eksadecimale E"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:195
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:195
msgid "Hexadecimal digit E [e]"
msgstr "Shifra eksadecimale E [e]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:196
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:196
msgid "Hexadecimal digit F"
msgstr "Shifra eksadecimale F"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:197
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:197
msgid "Hexadecimal digit F [f]"
msgstr "Shifra eksadecimale F [f]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:198
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:198
msgid "Insert ASCII Value"
msgstr "Shto vlerën ASCII"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:199
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:199
msgid "Insert ASCII value"
msgstr "Shto një vlerë ASCII"
#. Integer portion
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:201
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:201
msgid "Int"
msgstr "Int"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:202
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:202
msgid "Integer portion"
msgstr "Pjesa e plotë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:203
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:203
msgid "Integer portion of displayed value [i]"
msgstr "Pjesa e plotë e vlerës së shfaqur [i]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:204
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:204
msgid "Left bracket"
msgstr "Kllapë e majtë"
#. Natural logarithm
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:206
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:206
msgid "Ln"
msgstr "Ln"
#. Factorial
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:208
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:208
msgid "Log<sub>10</sub>"
msgstr "Log<sub>10</sub>"
#. Factorial
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:210
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:210
msgid "Log<sub>2</sub>"
msgstr "Log<sub>2</sub>"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:211
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:211
msgid "Memory Registers"
msgstr "Regjistrat e kujtesës"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:212
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:212
msgid "Mod"
msgstr "Mod"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:213
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:213
msgid "Modulus Division [M]"
msgstr "Ndarje e plotë [M]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:214
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:214
msgid "Multiply"
msgstr "Shumëzim"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:215
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:215
msgid "Multiply [*]"
msgstr "Shumëzim [*]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:216
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:216
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:217
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:217
msgid "Natural log [N]"
msgstr "Logaritmi natyral [N]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:218
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:218
msgid "Numeric 0"
msgstr "Shifra 0"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:219
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:219
msgid "Numeric 1"
msgstr "Shifra 1"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:220
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:220
msgid "Numeric 2"
msgstr "Shifra 2"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:221
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:221
msgid "Numeric 3"
msgstr "Shifra 3"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:222
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:222
msgid "Numeric 4"
msgstr "Shifra 4"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:223
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:223
msgid "Numeric 5"
msgstr "Shifra 5"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:224
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:224
msgid "Numeric 6"
msgstr "Shifra 6"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:225
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:225
msgid "Numeric 7"
msgstr "Shifra 7"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:226
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:226
msgid "Numeric 8"
msgstr "Shifra 8"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:227
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:227
msgid "Numeric 9"
msgstr "Shifra 9"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:228
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:228
msgid "Numeric point"
msgstr "Veçues dhjetorësh"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:229
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:229
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:230
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:230
msgid "Paste selection"
msgstr "Ngjit zgjedhjen"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:231
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:231
msgid "Payment period"
msgstr "Periudha e pagesës"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:232
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:232
msgid "Payment period [t]"
msgstr "Periudha e pagesës [t]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:233
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:233
msgid "Percentage"
msgstr "Përqindje"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:235
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:235
#, no-c-format
msgid "Percentage [%]"
msgstr "Përqindja [%]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:236
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:236
msgid "Periodic interest rate"
msgstr "Taksa e interesit periodik"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:237
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:237
msgid "Periodic interest rate [T]"
msgstr "Taksa e interesit periodik [T]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:238
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:238
msgid "Periodic payment"
msgstr "Pagesa periodike"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:239
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:239
msgid "Periodic payment [P]"
msgstr "Pagesa periodike [P]"
#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are made at the end of each payment period. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:242
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:242
msgid "Pmt"
msgstr "Pmt"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:243
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:243
msgid "Present value"
msgstr "Vlera aktuale"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:244
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:244
msgid "Present value [p]"
msgstr "Vlera aktuale [p]"
#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:247
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:247
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:248
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:248
msgid "Quit the calculator"
msgstr "Mbylle llogaritësin"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:249
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:249
msgid "Raise displayed value to the power of y [^]"
msgstr "Ngri vlerën e shfaqur në fuqi y [^]"
#. Random number
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:251
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:251
msgid "Rand"
msgstr "Rand"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:252
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:252
msgid "Random number"
msgstr "Numër i rastit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:253
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:253
msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
msgstr "Numër i rastit në intervalin nga 0.0 në 1.0 [?]"
@@ -1256,565 +1256,565 @@ msgstr "Numër i rastit në intervalin nga 0.0 në 1.0 [?]"
#.
#.
#.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:260
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:260
msgid "Rate"
msgstr "Taksa"
#. Retrieve from register
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:262
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:262
msgid "Rcl"
msgstr "Rcl"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:263
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:263
msgid "Reciprocal"
msgstr "Reciproke"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:264
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:264
msgid "Reciprocal [r]"
msgstr "Reciproke [r]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:265
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:265
msgid "Redo"
msgstr "Rikthe"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:266
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:266
msgid "Remove rightmost character from displayed value [Backspace]"
msgstr "Heq shifrën më në të djathtë nga vlera e shfaqur [Backspace]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:269
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:269
msgid "Result Region"
msgstr "Rajoni i rezultatit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:270
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:270
msgid "Retrieve from register"
msgstr "Tërhiqe nga kujtesa"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:271
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:271
msgid "Retrieve memory register to display [R]"
msgstr "Thërret një vlerë nga kujtesa dhe e shfaq [R]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:272
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:272
msgid "Right bracket"
msgstr "Kllapë e djathtë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:273
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:273
msgid "Scientific"
msgstr "Shkencor"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:274
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:274
msgid "Set Precision"
msgstr "Vendos preçizionin"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:275
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:275
msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [A]"
msgstr "Përcakton preçizionin nga 0 në 9 shifra [A]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:276
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:276
msgid "Set display type to engineering format"
msgstr "Vendos llojin e paraqitjes në formatin inxhinierik"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:277
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:277
msgid "Set display type to fixed-point format"
msgstr "Vendos llojin e paraqitjes në formatin me presje fikse"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:278
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:278
msgid "Set display type to scientific format"
msgstr "Vendos llojin e paraqitjes në formatin shkencor"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:279
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:279
msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions"
msgstr "Përcakton opsionin hiperbolik për funksionet trigonometrikë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:280
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:280
msgid "Set inverse option for trigonometric functions"
msgstr "Përcakton opsionin e kundërt për funksionet trigonometrike"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:281
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:281
msgid "Set numeric base to binary (base 2)"
msgstr "Vendos bazën numerike në binar (base 2)"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:282
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:282
msgid "Set numeric base to decimal (base 10)"
msgstr "Vendos bazën numerike në dhjetore (base 10)"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:283
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:283
msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)"
msgstr "Vendos bazën numerike në hexadecimal (base 16)"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:284
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:284
msgid "Set numeric base to octal (base 8)"
msgstr "Vendos bazën numerike në octal (base 8)"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:285
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:285
msgid "Set trigonometric type to degrees"
msgstr "Adopton gradët si njësi matëse për matjen e këndeve"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:286
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:286
msgid "Set trigonometric type to gradians"
msgstr "Adopton radiantët si njësi matëse për matjen e këndeve"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:287
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:287
msgid "Set trigonometric type to radians"
msgstr "Adopton radiantët si njësi matëse për matjen e këndeve"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:288
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:288
msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left [<]"
msgstr "Shift binar i vlerës së shfaqur në 1-15 vënde majtas [<]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:289
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:289
msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right [>]"
msgstr "Shift binar i vlerës së shfaqur në 1-15 vënde djathtas [>]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:290
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:290
msgid "Shift left"
msgstr "Shift në të majtë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:291
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:291
msgid "Shift right"
msgstr "Shift në të djathtë"
#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones
#. and zeroes shown. When the number being displayed in
#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:295
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:295
msgid "Show Bit Editor"
msgstr "Shfaq editorin e bit"
#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones
#. and zeroes shown. When the number being displayed in
#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:299
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:299
msgid "Show Bit _Editor"
msgstr "Shfaq _editorin e bit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:300
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:300
msgid "Show T_housands Separator"
msgstr "Shfaq ndarësin dhje_tor"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:301
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:301
msgid "Show _Trailing Zeroes"
msgstr "Shfaq zerot e fillimi_t"
#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones
#. and zeroes shown. When the number being displayed in
#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:305
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:305
msgid "Show bit editor"
msgstr "Shfaq editorin e bit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:306
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:306
msgid "Show help contents"
msgstr "Shiko përmbajtjen e ndihmës"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:307
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:307
msgid "Show memory registers"
msgstr "Shfaq regjistrat e kujtesës"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:308
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:308
msgid "Show the About Gcalctool dialog"
msgstr "Shfaq dritaren e dialogut të informacioneve të Gcalctool"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:309
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:309
msgid "Show thousands separator"
msgstr "Shfaq ndarësin dhjetor"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:310
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:310
msgid "Show trailing zeroes"
msgstr "Shfaq zerot e fillimit"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:311
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:311
msgid "Significant _places:"
msgstr "Shifra s_injifikuese:"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:314
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:314
msgid "Sine [K]"
msgstr "Sinus [K]"
#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:317
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:317
msgid "Sln"
msgstr "Sln"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:318
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:318
msgid "Square"
msgstr "Në katror"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:319
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:319
msgid "Square [@]"
msgstr "Në katror [@]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:320
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:320
msgid "Square root"
msgstr "Rrënja katrore"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:321
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:321
msgid "Square root [s]"
msgstr "Rrënja katrore [s]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:322
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:322
msgid "Start group of calculations [(]"
msgstr "Fillon një grup llogaritjesh [(]"
#. Store to register
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:324
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:324
msgid "Sto"
msgstr "Mem"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:325
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:325
msgid "Store displayed value in memory register [S]"
msgstr "Memorizon vlerën e shfaqur në regjistrin e kujtesës [S]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:326
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:326
msgid "Store to register"
msgstr "Regjistro në kujtesë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:327
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:327
msgid "Straight-line depreciation"
msgstr "Amortizimi linear"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:328
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:328
msgid "Straight-line depreciation [l]"
msgstr "Amortizimi linear [I]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:329
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:329
msgid "Subtract"
msgstr "Zbritje"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:330
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:330
msgid "Subtract [-]"
msgstr "Zbritje [-]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:331
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:331
msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation"
msgstr "Amortizimi i bazuar në shifrat vjetore"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:332
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:332
msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [y]"
msgstr "Amortizim i bazuar në shifrat vjetore [y]"
#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones.
#. The depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:336
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:336
msgid "Syd"
msgstr "Syd"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:339
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:339
msgid "Tangent [L]"
msgstr "Tangjente [L]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:340
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:340
msgid "Ten to the x"
msgstr "Dhjetë në fuqi x"
#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:343
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:343
msgid "Term"
msgstr "Termi"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:344
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:344
msgid "Undo"
msgstr "Anullo"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:345
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:345
msgid "User-defined functions"
msgstr "Funksione të përcaktuara nga përdoruesi"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:346
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:346
msgid "User-defined functions [F]"
msgstr "Funksione të përcaktuara nga përdoruesi [F]"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:347
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:347
msgid "X to the y"
msgstr "X në y"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:348
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:348
msgid "XNOR"
msgstr "XNOR"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:349
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:349
msgid "XOR"
msgstr "XOR"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:350
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:350
msgid "_0 significant places"
msgstr "_0 shifra sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:351
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:351
msgid "_1 place"
msgstr "_1 vend"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:352
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:352
msgid "_1 significant place"
msgstr "_1 shifër sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:353
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:353
msgid "_2 places"
msgstr "_2 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:354
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:354
msgid "_2 significant places"
msgstr "_2 shifra sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:355
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:355
msgid "_3 places"
msgstr "_3 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:356
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:356
msgid "_3 significant places"
msgstr "_3 shifra sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:357
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:357
msgid "_4 places"
msgstr "_4 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:358
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:358
msgid "_4 significant places"
msgstr "_4 shifra sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:359
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:359
msgid "_5 places"
msgstr "_5 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:360
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:360
msgid "_5 significant places"
msgstr "_5 shifra sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:361
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:361
msgid "_6 places"
msgstr "_6 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:362
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:362
msgid "_6 significant places"
msgstr "_6 shifra sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:363
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:363
msgid "_7 places"
msgstr "_7 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:364
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:364
msgid "_7 significant places"
msgstr "_7 shifra sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:365
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:365
msgid "_8 places"
msgstr "_8 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:366
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:366
msgid "_8 significant places"
msgstr "_8 shifra sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:367
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:367
msgid "_9 places"
msgstr "_9 vënde"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:368
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:368
msgid "_9 significant places"
msgstr "_9 shifra sinjifikuese"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:369
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:369
msgid "_Advanced"
msgstr "_Përparuar"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:370
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:370
msgid "_Basic"
msgstr "_Bazë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:371
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:371
msgid "_Bin"
msgstr "_Bin"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:372
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:372
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator (llogaritës)"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:373
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:373
msgid "_Contents"
msgstr "_Përmbajtja"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:374
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:374
msgid "_Dec"
msgstr "_Dec"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:375
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:375
msgid "_Edit"
msgstr "_Ndrysho"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:376
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:376
msgid "_Financial"
msgstr "_Financor"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:377
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:377
msgid "_Fix"
msgstr "_Fix"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:378
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:378
msgid "_Help"
msgstr "_Ndihmë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:379
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:379
msgid "_Insert"
msgstr "_Jep"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:380
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:380
msgid "_Insert ASCII value..."
msgstr "_Jep vlerën ASCII..."
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:381
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:381
msgid "_Inv"
msgstr "_Inv"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:382
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:382
msgid "_Memory Registers"
msgstr "_Regjistrat e kujtesës"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:383
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:383
msgid "_Oct"
msgstr "_Oct"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:386
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:386
msgid "_Radians"
msgstr "_Radiantë"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:387
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:387
msgid "_Redo"
msgstr "_Rikthe"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:388
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:388
msgid "_Sci"
msgstr "_Sci"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:389
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:389
msgid "_Scientific"
msgstr "_Shkencor"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:390
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:390
msgid "_Set"
msgstr "_Vendos"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:391
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:391
msgid "_Undo"
msgstr "A_nullo"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:392
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:392
msgid "_View"
msgstr "_Shfaq"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:393
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:393
msgid "e to the power of displayed value [{]"
msgstr "e në fuqi të vlerës së shfaqur [{]"
#. E to the power of x. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:395
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:395
msgid "e<sup>x</sup>"
msgstr "e<sup>x</sup>"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:396
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:396
msgid "ex"
msgstr "ex"
#. This is accessible name for memory register 0. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:400
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:400
msgid "register 0"
msgstr "regjistri 0"
#. This is accessible name for memory register 1. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:404
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:404
msgid "register 1"
msgstr "regjistri 1"
#. This is accessible name for memory register 2. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:408
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:408
msgid "register 2"
msgstr "regjistri 2"
#. This is accessible name for memory register 3. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:412
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:412
msgid "register 3"
msgstr "regjistri 3"
#. This is accessible name for memory register 4. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:416
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:416
msgid "register 4"
msgstr "regjistri 4"
#. This is accessible name for memory register 5. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:420
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:420
msgid "register 5"
msgstr "regjistri 5"
#. This is accessible name for memory register 6. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:424
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:424
msgid "register 6"
msgstr "regjistri 6"
#. This is accessible name for memory register 7. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:428
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:428
msgid "register 7"
msgstr "regjistri 7"
#. This is accessible name for memory register 8. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:432
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:432
msgid "register 8"
msgstr "regjistri 8"
#. This is accessible name for memory register 9. It is spoken
#. by screen readers such as Orca, to help people who are
#. blind or have low vision.
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:436
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:436
msgid "register 9"
msgstr "regjistri 9"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:437
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:437
msgid "x2"
msgstr "x2"
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:438
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:438
msgid "xy"
msgstr "xy"
#. This is a plus-minus sign (+/-)
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:440
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:440
msgid "±"
msgstr "±"
#. This is a multiplication sign (*)
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:442
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:442
msgid "×"
msgstr "×"
#. this is a division sign (÷)
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:444
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:444
msgid "÷"
msgstr "÷"
#. This is a minus sign (-)
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:446
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:446
msgid "−"
msgstr "−"
#. This is a square root sign
-#: ../glade/gcalctool.glade.h:448
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:448
msgid "√"
msgstr "√"