summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r--po/af.po2611
1 files changed, 1071 insertions, 1540 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 66cccdd..8643e84 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -1,1852 +1,1383 @@
-# Afrikaans translation of mate-calc.
-# This file is distributed under the same license as the mate-calc package.
-# F Wolff <[email protected]>, 2008
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# F Wolff <[email protected]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: svn trunk (for MATE 2.22)\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-22 00:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-15 21:23+0200\n"
-"Last-Translator: F Wolff <[email protected]>\n"
-"Language-Team: [email protected]\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-14 16:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-14 15:06+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: VirTaal 0.1\n"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:492
-msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
-msgstr "Omskakelingsfaktor vir kilometer-na-myl"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:494
-msgid "square root of 2"
-msgstr "vierkantswortel van 2"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:495
-msgid "Euler's Number (e)"
-msgstr "Euler se getal (e)"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:496
-msgid "pi"
-msgstr "pi"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:497
-msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
-msgstr "Omskakelingsfaktor vir sentimeter-na-duim"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:499
-msgid "degrees in a radian"
-msgstr "grade in 'n radiaal"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:500
-msgid "2 ^ 20"
-msgstr "2 ^ 20"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:501
-msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
-msgstr "Omskakelingsfaktor vir gram-na-ons"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:503
-msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
-msgstr "Omskakelingsfaktor vir kilojoule-na-Britse-temperatuur-eenheid"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:506
-msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
-msgstr "Omskakelingsfaktor vir kubieke-sentimeter-na-kubieke-duim"
-
-#. THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND
-#. * AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
-#.
-#: ../mate-calc/calctool.c:517 ../mate-calc/mp.c:1633
-#: ../mate-calc/mpmath.c:347 ../mate-calc/mpmath.c:384
-#: ../mate-calc/mpmath.c:432 ../mate-calc/mpmath.c:998
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
-# Sien http://bugzilla.mate.org/show_bug.cgi?id=519979 vir 'n verklaring van
-# wat hierdie beteken. Dit kombineer met iets soos "-a needs accuracy value"
-#. Translators: the following string contains two strings that
-#. * are passed to it: the first is the mate-calc program name and
-#. * the second is an error message (see the last parameter in the
-#. * getparam() call in the get_options() routine below.
-#.
-#: ../mate-calc/calctool.c:534
-#, c-format
-msgid "%s: %s as next argument.\n"
-msgstr "%s: %s as daaropvolgende argument.\n"
-
-#. Translators: the following string contains two strings that
-#. * are passed to it: the first is the mate-calc program name and
-#. * the second is the program version number.
-#.
-#: ../mate-calc/calctool.c:547
-#, c-format
-msgid ""
-"%s version %s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s weergawe %s\n"
-"\n"
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:548
-#, c-format
-msgid "Usage: %s: [-E] [-u] [-a accuracy] "
-msgstr "Gebruik: %s: [-E] [-u] [-a akkuraatheid] "
-
-#: ../mate-calc/calctool.c:549
-msgid "\t\t [-?] [-v] [-h]\n"
-msgstr "\t\t [-?] [-v] [-h]\n"
+"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ../mate-calc/calctool.c:570
-msgid "-a needs accuracy value"
-msgstr "-a benodig akkuraatheid"
+#. Accessible name for the inverse button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:30
+msgid "Inverse"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/calctool.c:574 ../mate-calc/get.c:242
-#, c-format
-msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
-msgstr "%s: akkuraatheid moet in die omvang 0-%d wees\n"
+#. Accessible name for the factorize button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:4 ../data/buttons-programming.ui.h:2
+msgid "Factorize"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/display.c:326
-msgid "No undo history"
-msgstr "Geen ontdoen-register"
+#. Accessible name for the factorial button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:6 ../data/buttons-programming.ui.h:28
+msgid "Factorial"
+msgstr "Faktoriaal"
-#: ../mate-calc/display.c:340
-msgid "No redo steps"
-msgstr "Geen herdoenstappe"
+#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:8 ../data/buttons-basic.ui.h:2
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:10 ../data/buttons-programming.ui.h:6
+msgid "="
+msgstr "="
-#: ../mate-calc/functions.c:77
-msgid "Malformed function"
-msgstr "Wangevormde funksie"
+#. Label on the clear display button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:10 ../data/buttons-basic.ui.h:4
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:12 ../data/buttons-programming.ui.h:8
+msgid "Clear"
+msgstr "Maak skoon"
-#: ../mate-calc/functions.c:87
-msgid "No sane value to do bitwise shift"
+#. Accessible name for the subscript mode button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:12 ../data/buttons-programming.ui.h:10
+msgid "Subscript"
msgstr ""
-#: ../mate-calc/functions.c:109 ../mate-calc/functions.c:160
-msgid "No sane value to convert"
+#. Accessible name for the superscript mode button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:14 ../data/buttons-programming.ui.h:12
+msgid "Superscript"
msgstr ""
-#: ../mate-calc/functions.c:134 ../mate-calc/functions.c:178
-msgid "No sane value to store"
+#. Accessible name for the scientific exponent button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:16
+msgid "Scientific Exponent"
msgstr ""
-#: ../mate-calc/functions.c:311
-msgid "Invalid number for the current base"
-msgstr "Ongeldige getal vir die huidige basis"
-
-#: ../mate-calc/functions.c:315
-msgid "Too long number"
-msgstr "Te lang getal"
-
-#: ../mate-calc/functions.c:319
-msgid "Invalid bitwise operation parameter(s)"
-msgstr "Ongeldige parameter(s) vir bisbewerking"
-
-#: ../mate-calc/functions.c:323
-msgid "Invalid modulus operation parameter(s)"
-msgstr "Ongeldige parameter(s) vir modulusbewerking"
+#. Accessible name for the recall value button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:18 ../data/buttons-financial.ui.h:6
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:14
+msgid "Recall"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/functions.c:327
-msgid "Math operation error"
-msgstr "Wiskundebewerkingsfout"
+#. The label on the memory recall button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:20 ../data/buttons-financial.ui.h:8
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:16
+msgid "&#x2190; R"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/functions.c:331
-msgid "Malformed expression"
-msgstr "Wangevormde uitdrukking"
+#. Accessible name for the store value button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:22 ../data/buttons-financial.ui.h:2
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:18
+msgid "Store"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/get.c:263
-#, c-format
-msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n"
-msgstr "%s: basis behoort 2, 8, 10 of 16 te wees\n"
+#. The label on the memory store button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:24 ../data/buttons-financial.ui.h:4
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:20
+msgid "&#x2192; R"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/get.c:278
-#, c-format
-msgid "%s: invalid display mode [%s]\n"
-msgstr "%s: ongeldige vertoonmodus [%s]\n"
+#. Accessible name for the absolute value button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:26 ../data/buttons-programming.ui.h:4
+msgid "Absolute Value"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/get.c:293
-#, c-format
-msgid "%s: invalid mode [%s]\n"
-msgstr "%s: ongeldige modus [%s]\n"
+#. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:28 ../data/buttons-basic.ui.h:6
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:36 ../data/buttons-programming.ui.h:32
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/get.c:307
-#, c-format
-msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n"
-msgstr "%s: ongeldige trigonometriese modus [%s]\n"
+#. Label on the undo button
+#. Label on the clear display button
+#: ../data/buttons-advanced.ui.h:30 ../data/buttons-basic.ui.h:8
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:34
+msgid "Undo"
+msgstr "Ontdoen"
-#: ../mate-calc/gtk.c:55 ../mate-calc.desktop.in.h:1
-msgid "Calculator"
-msgstr "Sakrekenaar"
+#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an
+#. investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest
+#. rate of int per compounding period. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:14
+msgid "Ctrm"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:55
-msgid "Calculator - Advanced"
-msgstr "Sakrekenaar - Gevorderd"
+#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
+#. time, using the double-declining balance method. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:16
+msgid "Ddb"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:55
-msgid "Calculator - Financial"
-msgstr "Sakrekenaar - Finansieel"
+#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal
+#. payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the
+#. number of payment periods in the term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:18
+msgid "Fv"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:56
-msgid "Calculator - Scientific"
-msgstr "Sakrekenaar - Wetenskaplik"
+#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term
+#. of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic
+#. interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:20
+msgid "Term"
+msgstr "Termyn"
-#: ../mate-calc/gtk.c:61
-#, c-format
-msgid "Calculator [%s]"
-msgstr "Sakrekenaar [%s]"
+#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
+#. time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of
+#. depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more
+#. depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The
+#. depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of
+#. periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:22
+msgid "Syd"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:61
-#, c-format
-msgid "Calculator [%s] - Advanced"
-msgstr "Sakrekenaar [%s] - Gevorderd"
+#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The
+#. depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of
+#. depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an
+#. asset. The useful life is the number of periods, typically years, over
+#. which an asset is depreciated. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:24
+msgid "Sln"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:61
-#, c-format
-msgid "Calculator [%s] - Financial"
-msgstr "Sakrekenaar [%s] - Finansieel"
+#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of
+#. present value pv to a future value of fv, over the number of compounding
+#. periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:26
+msgid "Rate"
+msgstr "Koers"
-#: ../mate-calc/gtk.c:62
-#, c-format
-msgid "Calculator [%s] - Scientific"
-msgstr "Sakrekenaar [%s] - Wetenskaplik"
+#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal
+#. payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of
+#. int, over the number of payment periods in the term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:28
+msgid "Pv"
+msgstr "Pv"
-#: ../mate-calc/gtk.c:494 ../glade/mate-calc.glade.h:385
-#, no-c-format
-msgid "_Other (%d) ..."
-msgstr "_Ander (%d) ..."
+#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are
+#. made at the end of each payment period. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:30
+msgid "Pmt"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:498
-#, c-format
-msgid "Set accuracy from 0 to %d numeric place."
-msgid_plural "Set accuracy from 0 to %d numeric places."
-msgstr[0] "Stel akkuraatheid vanaf 0 na %d syfer."
-msgstr[1] "Stel akkuraatheid vanaf 0 na %d syfers."
+#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the
+#. wanted gross profit margin. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:32
+msgid "Gpm"
+msgstr ""
-#. Translators: This refers to the current accuracy setting
-#: ../mate-calc/gtk.c:504
-#, c-format
-msgid "Currently set to %d place."
-msgid_plural "Currently set to %d places."
-msgstr[0] "Tans gestel op %d plek."
-msgstr[1] "Tans gestel op %d plekke."
-
-#. Factorial
-#: ../mate-calc/gtk.c:537 ../glade/mate-calc.glade.h:313
-msgid "Sin"
-msgstr "Sin"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:537
-msgid "Sinh"
-msgstr "Sinh"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:538
-msgid "Sin<sup>-1</sup>"
-msgstr "Sin<sup>-1</sup>"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:539
-msgid "Sinh<sup>-1</sup>"
-msgstr "Sinh<sup>-1</sup>"
-
-#. Factorial
-#: ../mate-calc/gtk.c:541 ../glade/mate-calc.glade.h:139
-msgid "Cos"
-msgstr "Cos"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:541
-msgid "Cosh"
-msgstr "Cosh"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:542
-msgid "Cos<sup>-1</sup>"
-msgstr "Cos<sup>-1</sup>"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:543
-msgid "Cosh<sup>-1</sup>"
-msgstr "Cosh<sup>-1</sup>"
-
-#. Factorial
-#: ../mate-calc/gtk.c:545 ../glade/mate-calc.glade.h:338
-msgid "Tan"
-msgstr "Tan"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:545
-msgid "Tanh"
-msgstr "Tanh"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:546
-msgid "Tan<sup>-1</sup>"
-msgstr "Tan<sup>-1</sup>"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:547
-msgid "Tanh<sup>-1</sup>"
-msgstr "Tanh<sup>-1</sup>"
-
-#. Translators: When the bit editor is visible, there will be two
-#. * rows of ones and zeroes shown. When the number being displayed in
-#. * in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will
-#. * be sensitive, and they will correspond to the value of each of
-#. * the bits in the displayed integer number. By clicking on any of
-#. * the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled
-#. * (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the
-#. * displayed integer value to be adjusted accordingly.
-#.
-#: ../mate-calc/gtk.c:645
-msgid "Bit editor activated. Click on bit values to toggle them."
-msgstr "Bisredigeerder geaktiveer. Klik op biswaardes om hulle om te swaai."
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:1082
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Friedel Wolff"
+#. Title of Compounding Term dialog
+#. Tooltip for the compounding term button
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:38 ../src/math-buttons.c:261
+msgid "Compounding Term"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:1085
-msgid ""
-"mate-calc is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:40
+msgid "Present _Value:"
msgstr ""
-"mate-calc is Vry Sagteware; u kan dit herversprei en/of wysig onderhewig\n"
-"aan die voorwaardes vna die GNU Algemene Publieke Lisensie soos\n"
-"gepubliseer deur die Stigting vir Vry Sagteware; óf weergawe 2 van die\n"
-"Lisensie, óf (indien u verkies) enige latere weergawe.\n"
-#: ../mate-calc/gtk.c:1089
-msgid ""
-"mate-calc is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
+#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:42
+msgid "Periodic Interest _Rate:"
msgstr ""
-"mate-calc word versprei in die hoop dat dit nuttig sal wees, maar\n"
-"SONDER ENIGE WAARBORG; sonder selfs die geïmpliseerde waarborg\n"
-"van VERHANDELBAARHEID of GESKIKTHEID VIR 'N SPESIFIEKE DOEL.\n"
-"Sien die GNU Algemene Publieke Lisensie vir meer detail.\n"
-#: ../mate-calc/gtk.c:1093
+#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:44
msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with mate-calc; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA\n"
+"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
+"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
+"compounding period."
msgstr ""
-"U moes 'n kopie van die GNU Algemene Publieke Lisensie ontvang het\n"
-"saam met mate-calc; indiennie, skryf aan Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA\n"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:1104
-msgid "mate-calc"
-msgstr "mate-calc"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:1106
-msgid "© 1986-2008 The mate-calc authors"
-msgstr "© 1986-2008 Die outeurs van mate-calc"
-#: ../mate-calc/gtk.c:1108
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Sakrekenaar met finansiële en wetenskaplike modusse."
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:1381 ../glade/mate-calc.glade.h:118
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:46
+msgid "_Future Value:"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:1399 ../glade/mate-calc.glade.h:169
-msgid "F"
-msgstr "F"
+#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:48
+msgid "C_alculate"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:1580
-msgid "Changing Modes Clears Calculation"
-msgstr "Oorskakling van modus vee die bewerking uit"
+#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:50
+msgid "Double-Declining Depreciation"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:1583
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:52
msgid ""
-"When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base "
-"will be reset to decimal."
+"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
+"time, using the double-declining balance method."
msgstr ""
-"Wanneer mens oorskakel tussen modusse word die huidige bewerking uitgevee, "
-"en die basis word teruggestel na desimaal."
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:1587
-msgid "_Do not warn me again"
-msgstr "_Moenie my weer waarsku nie"
-#: ../mate-calc/gtk.c:1592
-msgid "C_hange Mode"
-msgstr "Ver_ander modus"
+#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:54
+msgid "C_ost:"
+msgstr ""
-#. translators: R is the short form of register used inter alia
-#. in popup menus
-#: ../mate-calc/gtk.c:1708
-msgid "R"
-msgstr "R"
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:56
+msgid "_Life:"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:2137
-msgid "Paste"
-msgstr "Plak"
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:58
+msgid "_Period:"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:2391
-msgid "Error loading user interface"
-msgstr "Fout met laai van gebruikerkoppelvlak"
+#. Title of Future Value dialog
+#. Tooltip for the future value button
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:60 ../src/math-buttons.c:267
+msgid "Future Value"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/gtk.c:2393
-#, c-format
+#. Future Value Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:62
msgid ""
-"The user interface file %s is missing or unable to be loaded. Please check "
-"your installation."
+"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
+"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
+"the term."
msgstr ""
-"Die gebruikerkoppelvlaklêer %s is weg of kon nie gelaai word nie. Gaan asb. "
-"u installasie na."
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:2617 ../mate-calc/gtk.c:2635
-msgid "No."
-msgstr "No."
-#: ../mate-calc/gtk.c:2619 ../mate-calc/gtk.c:2637
-msgid "Value"
-msgstr "Waarde"
-
-#: ../mate-calc/gtk.c:2621 ../mate-calc/gtk.c:2639
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrywing"
-
-#. Set default accuracy menu item
-#: ../mate-calc/gtk.c:2785 ../glade/mate-calc.glade.h:268
-#, no-c-format
-msgid "Reset to _Default (%d)"
-msgstr "Stel terug na _verstek (%d)"
-
-#: ../mate-calc/mp.c:2894
-msgid "Negative X and non-integer Y not supported"
-msgstr "Geen ondersteuning vir X negatief en Y nie 'n heelgetal nie"
+#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:64
+msgid "_Periodic Payment:"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc/mpmath.c:255
-msgid "Error, cannot calculate cosine"
-msgstr "Fout, kan nie cosinus bereken nie"
+#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:66
+msgid "_Number of Periods:"
+msgstr ""
-#: ../mate-calc.desktop.in.h:2
-msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
-msgstr "Doen rekenkundige, wetenskaplike of finansiële bewerkings"
+#. Title of Gross Profit Margin dialog
+#. Tooltip for the gross profit margin button
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:68 ../src/math-buttons.c:288
+msgid "Gross Profit Margin"
+msgstr ""
-#. This is a percentage sign
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:3
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. 16 bit unsigned integer
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:5
-msgid "&16"
-msgstr "&16"
-
-#. 32 bit unsigned integer
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:7
-msgid "&32"
-msgstr "&32"
-
-#. Left bracket
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:9
-msgid "("
-msgstr "("
-
-#. Right bracket
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:11
-msgid ")"
-msgstr ")"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:12
-msgid "+"
-msgstr "+"
-
-#. Numeric point
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:14
-msgid "."
-msgstr "."
-
-#. Numeric 0
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:16
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. Numeric 1
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:18
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:19
-msgid "1/<i>x</i>"
-msgstr "1/<i>x</i>"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:20
-msgid "1/x"
-msgstr "1/x"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:21
-msgid "10 places"
-msgstr "10 plekke"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:22
-msgid "10 to the power of displayed value [}]"
-msgstr "10 tot die mag van die vertoonwaarde [}]"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:23
-msgid "10 to the x"
-msgstr "10 tot die mag x"
-
-#. 10 to thepower of x. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:25
-msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
-msgstr "10<sup><i>x</i></sup>"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:26
-msgid "10x"
-msgstr "10x"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:27
-msgid "11 places"
-msgstr "11 plekke"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:28
-msgid "12 places"
-msgstr "12 plekke"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:29
-msgid "13 places"
-msgstr "13 plekke"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:30
-msgid "14 places"
-msgstr "14 plekke"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:31
-msgid "15"
-msgstr "15"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:32
-msgid "15 places"
-msgstr "15 plekke"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:33
-msgid "16 bit unsigned integer"
-msgstr "16-bis-heelgetal sonder tekenbis"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:34
-msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
-msgstr "vertoonwaarde as 16-bis-heelgetal sonder tekenbis (])"
-
-#. Numeric 2
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:36
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. Numeric 3
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:38
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:39
-msgid "31"
-msgstr "31"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:40
-msgid "32"
-msgstr "32"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:41
-msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
-msgstr "vertoonwaarde as 32-bis-heelgetal sonder tekenbis ([)"
-
-#. Numeric 4
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:43
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:44
-msgid "47"
-msgstr "47"
-
-#. Numeric 5
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:46
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#. Numeric 6
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:48
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:49
-msgid "63"
-msgstr "63"
-
-#. Numeric 7
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:51
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#. Numeric 8
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:53
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#. Numeric 9
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:55
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#. Shift left
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:57
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#. Factorial
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:59
-msgid "<i>x</i>!"
-msgstr "<i>x</i>!"
-
-#. x squared. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:61
-msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
-msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>"
-
-#. X to the power of y. Note that this label uses mark up and the "y" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:63
-msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
-msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:64
+#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:70
msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> All constant values are specified in the decimal "
-"numeric base.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Let wel:</b> Alle konstantes word gespesifiseer met desimale "
-"basis.</i></small>"
-
-#. "R0" is the abbreviation for "Register 0", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:66
-msgid "<span weight=\"bold\">R0</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R0</span>"
-
-#. "R1" is the abbreviation for "Register 1", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:68
-msgid "<span weight=\"bold\">R1</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R1</span>"
-
-#. "R2" is the abbreviation for "Register 2", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:70
-msgid "<span weight=\"bold\">R2</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R2</span>"
-
-#. "R3" is the abbreviation for "Register 3", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:72
-msgid "<span weight=\"bold\">R3</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R3</span>"
-
-#. "R4" is the abbreviation for "Register 4", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:74
-msgid "<span weight=\"bold\">R4</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R4</span>"
-
-#. "R5" is the abbreviation for "Register 5", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:76
-msgid "<span weight=\"bold\">R5</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R5</span>"
-
-#. "R6" is the abbreviation for "Register 6", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:78
-msgid "<span weight=\"bold\">R6</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R6</span>"
-
-#. "R7" is the abbreviation for "Register 7", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:80
-msgid "<span weight=\"bold\">R7</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R7</span>"
-
-#. "R8" is the abbreviation for "Register 8", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:82
-msgid "<span weight=\"bold\">R8</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R8</span>"
-
-#. "R9" is the abbreviation for "Register 9", used in the memory register dialog
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:84
-msgid "<span weight=\"bold\">R9</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">R9</span>"
-
-#. This is the calculate result button (=)
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:86
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#. Shift right
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:88
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:89
-msgid "A"
-msgstr "A"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:90
-msgid "AND"
-msgstr "EN"
-
-#. Abs is short for Absolute
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:92
-msgid "Abs"
-msgstr "Abs"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:93
-msgid "Absolute value"
-msgstr "Absolute waarde"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:94
-msgid "Absolute value [u]"
-msgstr "Absolute waarde [u]"
-
-#. Accuracy
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:96
-msgid "Acc"
-msgstr "Akk"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:97
-msgid "Accuracy"
-msgstr "Akkuraatheid"
+"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
+"wanted gross profit margin."
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:98
-msgid "Add"
-msgstr "Plus"
+#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:72
+msgid "_Margin:"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:99
-msgid "Add [+]"
-msgstr "Plus [+]"
+#. Title of Periodic Payment dialog
+#. Tooltip for the periodic payment button
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:74 ../src/math-buttons.c:285
+msgid "Periodic Payment"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:100
-msgid "Advanced"
-msgstr "Gevorderd"
+#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:76
+msgid ""
+"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
+"made at the end of each payment period. "
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:101
-msgid "B"
-msgstr "B"
+#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:78
+msgid "_Principal:"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:102
-msgid "Backspace"
-msgstr "Backspace"
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:80
+msgid "_Term:"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:103
-msgid "Base 10 log [G]"
-msgstr "Basis 10 logaritme [G]"
+#. Title of Present Value dialog
+#. Tooltip for the present value button
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:82 ../src/math-buttons.c:282
+msgid "Present Value"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:104
-msgid "Base 2 log [H]"
-msgstr "Basis 2 logaritme [H]"
+#. Present Value Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:84
+msgid ""
+"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
+"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
+"periods in the term. "
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:105
-msgid "Basic"
-msgstr "Basies"
+#. Title of Periodic Interest Rate dialog
+#. Tooltip for the periodic interest rate button
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:86 ../src/math-buttons.c:279
+msgid "Periodic Interest Rate"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:106
-msgid "Bitwise AND"
-msgstr "Bisgewyse EN"
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:88
+msgid ""
+"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
+"future value, over the number of compounding periods. "
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:107
-msgid "Bitwise AND [&]"
-msgstr "Bisgewyse EN [&]"
+#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:90
+msgid "Straight-Line Depreciation"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:108
-msgid "Bitwise NOT"
-msgstr "Bisgewyse NIE"
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:92
+msgid "_Cost:"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:109
-msgid "Bitwise NOT [~]"
-msgstr "Bisgewyse NIE [~]"
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:94
+msgid "_Salvage:"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:110
-msgid "Bitwise OR"
-msgstr "Bisgewyse OF"
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:96
+msgid ""
+"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
+"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
+"over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, "
+"typically years, over which an asset is depreciated. "
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:111
-msgid "Bitwise OR [|]"
-msgstr "Bisgewyse OF [|]"
+#. Title of Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation dialog
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:98
+msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:112
-msgid "Bitwise XNOR"
+#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:100
+msgid ""
+"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
+"time, using the Sum-of-the-Years'-Digits method. This method of depreciation"
+" accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense "
+"occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number "
+"of periods, typically years, over which an asset is depreciated. "
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:113
-msgid "Bitwise XNOR [n]"
+#. Title of Payment Period dialog
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:102
+msgid "Payment Period"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:114
-msgid "Bitwise XOR"
-msgstr "Bisgewyse XOF"
+#. Payment Period Dialog: Label before future value input
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:104
+msgid "Future _Value:"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:115
-msgid "Bitwise XOR [x]"
-msgstr "Bisgewyse XOF [x]"
+#. Payment Period Dialog: Description of calculation
+#: ../data/buttons-financial.ui.h:106
+msgid ""
+"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
+"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest"
+" rate."
+msgstr ""
-#. Bksp is short for Backspace
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:117
-msgid "Bksp"
+#. Accessible name for the shift left button
+#. Tooltip for the shift left button
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:22 ../src/math-buttons.c:255
+msgid "Shift Left"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:119
-msgid "CE"
+#. Accessible name for the shift right button
+#. Tooltip for the shift right button
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:24 ../src/math-buttons.c:258
+msgid "Shift Right"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:120
-msgid "Calculate result"
-msgstr "Bereken resultaat"
+#. Accessible name for the insert character button
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:26
+msgid "Insert Character"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:121
-msgid "Calculate result [=]"
-msgstr "Bereken resultaat [=]"
+#. Title of insert character code dialog
+#. Tooltip for the insert character code button
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:34 ../src/math-buttons.c:240
+msgid "Insert Character Code"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:122
+#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:36
msgid "Ch_aracter:"
msgstr "K_arakter:"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:123
-msgid "Change Sign [C]"
-msgstr "Verander teken [C]"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:124
-msgid "Change sign"
-msgstr "Verander teken"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:125
-msgid "Clear"
-msgstr "Maak skoon"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:126
-msgid "Clear displayed value [Escape]"
-msgstr "Maak vertoonarea skoon [Escape]"
+#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:38
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Voeg in"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:127
-msgid "Clear displayed value and any partial calculation [Shift Delete]"
+#. Word size combo: 8 bits
+#: ../data/preferences.ui.h:2
+msgid "8-bit"
msgstr ""
-"Maak vertoonarea skoon en verwyder enige gedeeltelike bewerking [Shift "
-"Delete]"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:128
-msgid "Clear entry"
-msgstr "Maak inskrywing skoon"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:129
-msgid "Click a _value or description to edit it:"
-msgstr "Klik op 'n _waarde of beskrywing om dit te wysig:"
+#. Word size combo: 16 bits
+#: ../data/preferences.ui.h:4
+msgid "16-bit"
+msgstr ""
-#. Clr is short for Clear
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:131
-msgid "Clr"
+#. Word size combo: 32 bits
+#: ../data/preferences.ui.h:6
+msgid "32-bit"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:132
-msgid "Compounding term"
+#. Word size combo: 64 bits
+#: ../data/preferences.ui.h:8
+msgid "64-bit"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:133
-msgid "Compounding term [m]"
+#. Title of preferences dialog
+#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/math-preferences.c:239
+msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:134
-#, fuzzy
-msgid "Con"
-msgstr "Keël"
+#. Preferences dialog: Label for angle unit combo box
+#: ../data/preferences.ui.h:11
+msgid "_Angle units:"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:135
-msgid "Constants"
-msgstr "Konstantes"
+#. Preferences dialog: Label for display format combo box
+#: ../data/preferences.ui.h:13
+msgid "Number _Format:"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:136
-msgid "Constants [#]"
-msgstr "Konstantes [#]"
+#. Preferences dialog: label for word size combo box
+#: ../data/preferences.ui.h:15
+msgid "Word _size:"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:137
-msgid "Copy selection"
-msgstr "Kopieer seleksie"
+#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button
+#: ../data/preferences.ui.h:17
+msgid "Show trailing _zeroes"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:140
-msgid "Cosine [J]"
-msgstr "Cosinus [J]"
+#. Preferences dialog: label for show thousands separator check button
+#: ../data/preferences.ui.h:19
+msgid "Show _thousands separators"
+msgstr ""
-#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest rate of int per compounding period.
-#. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:144
-#, fuzzy
-msgid "Ctrm"
-msgstr "Ctrl"
+#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:486
+msgid "Calculator"
+msgstr "Sakrekenaar"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:145
-msgid "D"
-msgstr "D"
+#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2
+msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
+msgstr "Doen rekenkundige, wetenskaplike of finansiële bewerkings"
-#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the double-declining balance method. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:148
-msgid "Ddb"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Accuracy value"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:149
-msgid "De_grees"
-msgstr "_Grade"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:2
+msgid "The number of digits displayed after the numeric point"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:150
-msgid "Divide"
-msgstr "Deel"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Word size"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:151
-msgid "Divide [/]"
-msgstr "Deel [/]"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The size of the words used in bitwise operations"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:152
-msgid "Double-declining depreciation"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Numeric Base"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:153
-msgid "Double-declining depreciation [D]"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The numeric base"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:154
-msgid "E"
-msgstr "E"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Show Thousands Separators"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:155
-msgid "E to the x"
-msgstr "E tot die mag x"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:156
-msgid "E_ng"
-msgstr "E_ng"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Show Trailing Zeroes"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:157
-msgid "Edit Constants"
-msgstr "Redigeer konstantes"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
+"shown in the display value."
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:158
-msgid "Edit Constants..."
-msgstr "Redigeer konstantes..."
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Number format"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:159
-msgid "Edit Functions"
-msgstr "Redigeer funksies"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:12
+msgid "The format to display numbers in"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:160
-msgid "Edit Functions..."
-msgstr "Redigeer funksies..."
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Angle units"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:161
-msgid "End group of calculations [)]"
-msgstr "Beëindig 'n groep berekeninge [)]"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:14
+msgid "The angle units to use"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:162
-msgid "Enter an exponential number [E]"
-msgstr "Tik 'n eksponensiële getal [E]"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Button mode"
+msgstr ""
-#. Exchange with register
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:164
-msgid "Exch"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:16
+msgid "The button mode"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:165
-msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
-msgstr "Ruil die vertoonwaarde met die geheueregister [X]"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Source currency"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:166
-msgid "Exchange with register"
-msgstr "Ruil met register"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Currency of the current calculation"
+msgstr ""
-#. Exponential
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:168
-msgid "Exp"
-msgstr "Eksp"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Target currency"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:170
-msgid "Factorial"
-msgstr "Faktoriaal"
+#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:171
-msgid "Factorial of displayed value [!]"
-msgstr "Faktoriaal vir die vertoonwaarde [!]"
+#: ../src/currency.h:19
+msgid "Australian dollar"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:172
-msgid "Financial"
-msgstr "Finansieel"
+#: ../src/currency.h:20
+msgid "Bulgarian lev"
+msgstr ""
-#. Fractional portion
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:174
-msgid "Frac"
+#: ../src/currency.h:21
+msgid "Brazilian real"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:175
-msgid "Fractional portion"
-msgstr "Breukdeel"
+#: ../src/currency.h:22
+msgid "Canadian dollar"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:176
-msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
-msgstr "Breukdeel van die vertoonwaarde [:]"
+#: ../src/currency.h:23
+msgid "Swiss franc"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:177
-msgid "Fun"
-msgstr "Fun"
+#: ../src/currency.h:24
+msgid "Chinese yuan renminbi"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:178
-msgid "Future value"
-msgstr "Toekomstige waarde"
+#: ../src/currency.h:25
+msgid "Czech koruna"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:179
-msgid "Future value [v]"
-msgstr "Toekomstige waarde [v]"
+#: ../src/currency.h:26
+msgid "Danish krone"
+msgstr ""
-#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:182
-msgid "Fv"
+#: ../src/currency.h:27
+msgid "Estonian kroon"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:183
-#, fuzzy
-msgid "Gr_adians"
-msgstr "Gr_adiane (gon / desimale grade)"
+#: ../src/currency.h:28
+msgid "Euro"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:184
-msgid "H_yp"
+#: ../src/currency.h:29
+msgid "Pound sterling"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:185
-msgid "He_x"
+#: ../src/currency.h:30
+msgid "Hong Kong dollar"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:186
-msgid "Hexadecimal digit A"
-msgstr "Heksadesimale syfer A"
+#: ../src/currency.h:31
+msgid "Croatian kuna"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:187
-msgid "Hexadecimal digit A [a]"
-msgstr "Heksadesimale syfer A [a]"
+#: ../src/currency.h:32
+msgid "Hungarian forint"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:188
-msgid "Hexadecimal digit B"
-msgstr "Heksadesimale syfer B"
+#: ../src/currency.h:33
+msgid "Indonesian rupiah"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:189
-msgid "Hexadecimal digit B [b]"
-msgstr "Heksadesimale syfer B [b]"
+#: ../src/currency.h:34
+msgid "Indian rupee"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:190
-msgid "Hexadecimal digit C"
-msgstr "Heksadesimale syfer C"
+#: ../src/currency.h:35
+msgid "Icelandic krona"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:191
-msgid "Hexadecimal digit C [c]"
-msgstr "Heksadesimale syfer C [c]"
+#: ../src/currency.h:36
+msgid "Japanese yen"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:192
-msgid "Hexadecimal digit D"
-msgstr "Heksadesimale syfer D"
+#: ../src/currency.h:37
+msgid "South Korean won"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:193
-msgid "Hexadecimal digit D [d]"
-msgstr "Heksadesimale syfer D [d]"
+#: ../src/currency.h:38
+msgid "Lithuanian litas"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:194
-msgid "Hexadecimal digit E"
-msgstr "Heksadesimale syfer E"
+#: ../src/currency.h:39
+msgid "Latvian lats"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:195
-msgid "Hexadecimal digit E [e]"
-msgstr "Heksadesimale syfer E [e]"
+#: ../src/currency.h:40
+msgid "Mexican peso"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:196
-msgid "Hexadecimal digit F"
-msgstr "Heksadesimale syfer F"
+#: ../src/currency.h:41
+msgid "Malaysian ringgit"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:197
-msgid "Hexadecimal digit F [f]"
-msgstr "Heksadesimale syfer F [f]"
+#: ../src/currency.h:42
+msgid "Norwegian krone"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:198
-msgid "Insert ASCII Value"
-msgstr "Voeg ASCII-waarde in"
+#: ../src/currency.h:43
+msgid "New Zealand dollar"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:199
-msgid "Insert ASCII value"
-msgstr "Voeg ASCII-waarde in"
+#: ../src/currency.h:44
+msgid "Philippine peso"
+msgstr ""
-#. Integer portion
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:201
-msgid "Int"
+#: ../src/currency.h:45
+msgid "Polish zloty"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:202
-msgid "Integer portion"
-msgstr "Heelgetaldeel"
+#: ../src/currency.h:46
+msgid "New Romanian leu"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:203
-msgid "Integer portion of displayed value [i]"
-msgstr "Heelgetaldeel van die vertoonwaarde [i]"
+#: ../src/currency.h:47
+msgid "Russian rouble"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:204
-msgid "Left bracket"
-msgstr "Linkerhakie"
+#: ../src/currency.h:48
+msgid "Swedish krona"
+msgstr ""
-#. Natural logarithm
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:206
-msgid "Ln"
-msgstr "Ln"
+#: ../src/currency.h:49
+msgid "Singapore dollar"
+msgstr ""
-#. Factorial
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:208
-msgid "Log<sub>10</sub>"
-msgstr "Log<sub>10</sub>"
+#: ../src/currency.h:50
+msgid "Thai baht"
+msgstr ""
-#. Factorial
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:210
-msgid "Log<sub>2</sub>"
-msgstr "Log<sub>2</sub>"
+#: ../src/currency.h:51
+msgid "New Turkish lira"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:211
-msgid "Memory Registers"
-msgstr "Geheueregisters"
+#: ../src/currency.h:52
+msgid "US dollar"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:212
-msgid "Mod"
-msgstr "Mod"
+#: ../src/currency.h:53
+msgid "South African rand"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:213
-msgid "Modulus Division [M]"
-msgstr "Modulusdeling [M]"
+#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
+#: ../src/mate-calc.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+" %s — Perform mathematical calculations"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:214
-msgid "Multiply"
-msgstr "Vermenigvuldig"
+#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
+#. line
+#: ../src/mate-calc.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Help Options:\n"
+" -v, --version Show release version\n"
+" -h, -?, --help Show help options\n"
+" --help-all Show all help options\n"
+" --help-gtk Show GTK+ options"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:215
-msgid "Multiply [*]"
-msgstr "Vermenigvuldig [*]"
+#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
+#. line
+#: ../src/mate-calc.c:95
+#, c-format
+msgid ""
+"GTK+ Options:\n"
+" --class=CLASS Program class as used by the window manager\n"
+" --name=NAME Program name as used by the window manager\n"
+" --screen=SCREEN X screen to use\n"
+" --sync Make X calls synchronous\n"
+" --gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules\n"
+" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:216
-msgid "NOT"
-msgstr "NIE"
+#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
+#: ../src/mate-calc.c:109
+#, c-format
+msgid ""
+"Application Options:\n"
+" -u, --unittest Perform unit tests\n"
+" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:217
-msgid "Natural log [N]"
-msgstr "Natuurlike logaritme [N]"
+#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
+#: ../src/mate-calc.c:154
+#, c-format
+msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:218
-msgid "Numeric 0"
-msgstr "Numeries 0"
+#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
+#: ../src/mate-calc.c:168
+#, c-format
+msgid "Unknown argument '%s'"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:219
-msgid "Numeric 1"
-msgstr "Numeries 1"
+#. Tooltip for the Pi button
+#: ../src/math-buttons.c:106
+msgid "Pi [Ctrl+P]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:220
-msgid "Numeric 2"
-msgstr "Numeries 2"
+#. Tooltip for the Euler's Number button
+#: ../src/math-buttons.c:109
+msgid "Euler’s Number"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:221
-msgid "Numeric 3"
-msgstr "Numeries 3"
+#. Tooltip for the subscript button
+#: ../src/math-buttons.c:114
+msgid "Subscript mode [Alt]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:222
-msgid "Numeric 4"
-msgstr "Numeries 4"
+#. Tooltip for the superscript button
+#: ../src/math-buttons.c:117
+msgid "Superscript mode [Ctrl]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:223
-msgid "Numeric 5"
-msgstr "Numeries 5"
+#. Tooltip for the scientific exponent button
+#: ../src/math-buttons.c:120
+msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:224
-msgid "Numeric 6"
-msgstr "Numeries 6"
+#. Tooltip for the add button
+#: ../src/math-buttons.c:123
+msgid "Add [+]"
+msgstr "Plus [+]"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:225
-msgid "Numeric 7"
-msgstr "Numeries 7"
+#. Tooltip for the subtract button
+#: ../src/math-buttons.c:126
+msgid "Subtract [-]"
+msgstr "Minus [-]"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:226
-msgid "Numeric 8"
-msgstr "Numeries 8"
+#. Tooltip for the multiply button
+#: ../src/math-buttons.c:129
+msgid "Multiply [*]"
+msgstr "Vermenigvuldig [*]"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:227
-msgid "Numeric 9"
-msgstr "Numeries 9"
+#. Tooltip for the divide button
+#: ../src/math-buttons.c:132
+msgid "Divide [/]"
+msgstr "Deel [/]"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:228
-msgid "Numeric point"
+#. Tooltip for the modulus divide button
+#: ../src/math-buttons.c:135
+msgid "Modulus divide"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:229
-msgid "OR"
-msgstr "OF"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:230
-msgid "Paste selection"
-msgstr "Plak seleksie"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:231
-msgid "Payment period"
-msgstr "Betaaltydperk"
+#. Tooltip for the additional functions button
+#: ../src/math-buttons.c:138
+msgid "Additional Functions"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:232
-msgid "Payment period [t]"
-msgstr "Betaaltydperk [t]"
+#. Tooltip for the exponent button
+#: ../src/math-buttons.c:141
+msgid "Exponent [^ or **]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:233
-msgid "Percentage"
-msgstr "Persentasie"
+#. Tooltip for the square button
+#: ../src/math-buttons.c:144
+msgid "Square [Ctrl+2]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:235
-#, no-c-format
+#. Tooltip for the percentage button
+#: ../src/math-buttons.c:147
msgid "Percentage [%]"
msgstr "Persentasie [%]"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:236
-msgid "Periodic interest rate"
-msgstr "Periodieke rentekoers"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:237
-msgid "Periodic interest rate [T]"
-msgstr "Periodieke rentekoers [T]"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:238
-msgid "Periodic payment"
-msgstr "Periodieke betaling"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:239
-msgid "Periodic payment [P]"
-msgstr "Periodieke betaling [P]"
-
-#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are made at the end of each payment period. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:242
-msgid "Pmt"
+#. Tooltip for the factorial button
+#: ../src/math-buttons.c:150
+msgid "Factorial [!]"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:243
-msgid "Present value"
-msgstr "Huidige waarde"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:244
-msgid "Present value [p]"
-msgstr "Huidige waarde [p]"
-
-#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:247
-msgid "Pv"
-msgstr "Pv"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:248
-msgid "Quit the calculator"
-msgstr "Sluit sakrekenaar af"
+#. Tooltip for the absolute value button
+#: ../src/math-buttons.c:153
+msgid "Absolute value [|]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:249
-msgid "Raise displayed value to the power of y [^]"
-msgstr "Verhef die vertoonwaarde tot die mag y [^]"
+#. Tooltip for the complex argument component button
+#: ../src/math-buttons.c:156
+msgid "Complex argument"
+msgstr ""
-#. Random number
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:251
-msgid "Rand"
+#. Tooltip for the complex conjugate button
+#: ../src/math-buttons.c:159
+msgid "Complex conjugate"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:252
-msgid "Random number"
-msgstr "Ewekansige getal"
+#. Tooltip for the root button
+#: ../src/math-buttons.c:162
+msgid "Root [Ctrl+R]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:253
-msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
-msgstr "Ewekansige getal in die omvang 0.0 tot 1.0 [?]"
+#. Tooltip for the square root button
+#: ../src/math-buttons.c:165
+msgid "Square root [Ctrl+R]"
+msgstr ""
-#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, over the number of compounding periods in term. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
-#.
-#.
-#.
-#.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:260
-msgid "Rate"
-msgstr "Koers"
+#. Tooltip for the logarithm button
+#: ../src/math-buttons.c:168
+msgid "Logarithm"
+msgstr ""
-#. Retrieve from register
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:262
-msgid "Rcl"
+#. Tooltip for the natural logarithm button
+#: ../src/math-buttons.c:171
+msgid "Natural Logarithm"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:263
-msgid "Reciprocal"
+#. Tooltip for the sine button
+#: ../src/math-buttons.c:174
+msgid "Sine"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:264
-msgid "Reciprocal [r]"
+#. Tooltip for the cosine button
+#: ../src/math-buttons.c:177
+msgid "Cosine"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:265
-msgid "Redo"
-msgstr "Herdoen"
+#. Tooltip for the tangent button
+#: ../src/math-buttons.c:180
+msgid "Tangent"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:266
-msgid "Remove rightmost character from displayed value [Backspace]"
+#. Tooltip for the hyperbolic sine button
+#: ../src/math-buttons.c:183
+msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr ""
-"Verwyder die heel regterkantste karakter van die vertoonwaarde [Backspace]"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:269
-msgid "Result Region"
+#. Tooltip for the hyperbolic cosine button
+#: ../src/math-buttons.c:186
+msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:270
-msgid "Retrieve from register"
+#. Tooltip for the hyperbolic tangent button
+#: ../src/math-buttons.c:189
+msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:271
-msgid "Retrieve memory register to display [R]"
+#. Tooltip for the inverse button
+#: ../src/math-buttons.c:192
+msgid "Inverse [Ctrl+I]"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:272
-msgid "Right bracket"
-msgstr "Regterhakie"
+#. Tooltip for the boolean AND button
+#: ../src/math-buttons.c:195
+msgid "Boolean AND"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:273
-msgid "Scientific"
-msgstr "Wetenskaplik"
+#. Tooltip for the boolean OR button
+#: ../src/math-buttons.c:198
+msgid "Boolean OR"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:274
-msgid "Set Precision"
-msgstr "Stel akkuraatheid"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:275
-msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [A]"
-msgstr "Stel akkuraatheid van 0 tot 9 syfers [A]"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:276
-msgid "Set display type to engineering format"
-msgstr "Stel notasie na ingenieursformaat"
+#. Tooltip for the exclusive OR button
+#: ../src/math-buttons.c:201
+msgid "Boolean Exclusive OR"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:277
-msgid "Set display type to fixed-point format"
-msgstr "Stel notasie na fastepuntformaat"
+#. Tooltip for the boolean NOT button
+#: ../src/math-buttons.c:204
+msgid "Boolean NOT"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:278
-msgid "Set display type to scientific format"
-msgstr "Stel notasie na wetenskaplike formaat"
+#. Tooltip for the integer component button
+#: ../src/math-buttons.c:207 ../src/math-buttons.c:1445
+msgid "Integer Component"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:279
-msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions"
-msgstr "Stel trigonometriese funksies op hiperboliese instelling"
+#. Tooltip for the fractional component button
+#: ../src/math-buttons.c:210 ../src/math-buttons.c:1447
+msgid "Fractional Component"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:280
-msgid "Set inverse option for trigonometric functions"
-msgstr "Stel trigonometriese funksies op inverse instelling"
+#. Tooltip for the real component button
+#: ../src/math-buttons.c:213
+msgid "Real Component"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:281
-msgid "Set numeric base to binary (base 2)"
-msgstr "Stel numeriese basis na binêr (basis 2)"
+#. Tooltip for the imaginary component button
+#: ../src/math-buttons.c:216
+msgid "Imaginary Component"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:282
-msgid "Set numeric base to decimal (base 10)"
-msgstr "Stel numeriese basis na desimaal (basis 10)"
+#. Tooltip for the ones complement button
+#: ../src/math-buttons.c:219
+msgid "Ones Complement"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:283
-msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)"
-msgstr "Stel numeriese basis na heksadesimaal (basis 16)"
+#. Tooltip for the twos complement button
+#: ../src/math-buttons.c:222
+msgid "Twos Complement"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:284
-msgid "Set numeric base to octal (base 8)"
-msgstr "Stel numeriese basis na oktaal (basis 8)"
+#. Tooltip for the truncate button
+#: ../src/math-buttons.c:225
+msgid "Truncate"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:285
-msgid "Set trigonometric type to degrees"
-msgstr "Stel trigonometriese maat op grade"
+#. Tooltip for the start group button
+#: ../src/math-buttons.c:228
+msgid "Start Group [(]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:286
-#, fuzzy
-msgid "Set trigonometric type to gradians"
-msgstr "Stel trigonometriese maat op gon (gradiane/desimale grade)"
+#. Tooltip for the end group button
+#: ../src/math-buttons.c:231
+msgid "End Group [)]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:287
-msgid "Set trigonometric type to radians"
-msgstr "Stel trigonometriese maat op radiale"
+#. Tooltip for the assign variable button
+#: ../src/math-buttons.c:234
+msgid "Assign Variable"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:288
-msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left [<]"
-msgstr "Skuif vertoonwaarde 1-15 plekke na links [<]"
+#. Tooltip for the insert variable button
+#: ../src/math-buttons.c:237
+msgid "Insert Variable"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:289
-msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right [>]"
-msgstr "Skuif vertoonwaarde 1-15 plekke na regs [>]"
+#. Tooltip for the solve button
+#: ../src/math-buttons.c:243
+msgid "Calculate Result"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:290
-msgid "Shift left"
-msgstr "Skuif na links"
+#. Tooltip for the factor button
+#: ../src/math-buttons.c:246
+msgid "Factorize [Ctrl+F]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:291
-msgid "Shift right"
-msgstr "Skuif na regs"
+#. Tooltip for the clear button
+#: ../src/math-buttons.c:249
+msgid "Clear Display [Escape]"
+msgstr ""
-#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones
-#. and zeroes shown. When the number being displayed in
-#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:295
-msgid "Show Bit Editor"
-msgstr "Wys bisredigeerder"
+#. Tooltip for the undo button
+#: ../src/math-buttons.c:252
+msgid "Undo [Ctrl+Z]"
+msgstr ""
-#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones
-#. and zeroes shown. When the number being displayed in
-#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:299
-msgid "Show Bit _Editor"
-msgstr "Wys bisr_edigeerder"
+#. Tooltip for the double declining depreciation button
+#: ../src/math-buttons.c:264
+msgid "Double Declining Depreciation"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:300
-msgid "Show T_housands Separator"
-msgstr "Wys _duisende-skeier"
+#. Tooltip for the financial term button
+#: ../src/math-buttons.c:270
+msgid "Financial Term"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:301
-msgid "Show _Trailing Zeroes"
+#. Tooltip for the sum of the years digits depreciation button
+#: ../src/math-buttons.c:273
+msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
msgstr ""
-#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones
-#. and zeroes shown. When the number being displayed in
-#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:305
-msgid "Show bit editor"
-msgstr "Wys bisredigeerder"
+#. Tooltip for the straight line depreciation button
+#: ../src/math-buttons.c:276
+msgid "Straight Line Depreciation"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:306
-msgid "Show help contents"
-msgstr "Wys hulpinhoud"
+#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric
+#. calculations
+#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric
+#. calculations
+#: ../src/math-buttons.c:895 ../src/math-preferences.c:255
+msgid "Degrees"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:307
-msgid "Show memory registers"
+#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
+#. calculations
+#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
+#. calculations
+#: ../src/math-buttons.c:899 ../src/math-preferences.c:259
+msgid "Radians"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:308
-msgid "Show the About mate-calc dialog"
-msgstr "Wys die dialoog Aangaande mate-calc"
+#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
+#. calculations
+#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
+#. calculations
+#: ../src/math-buttons.c:903 ../src/math-preferences.c:263
+msgid "Gradians"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:309
-msgid "Show thousands separator"
-msgstr "Wys duisende-skeier"
+#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
+#: ../src/math-buttons.c:937
+msgid "Binary"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:310
-msgid "Show trailing zeroes"
+#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
+#: ../src/math-buttons.c:941
+msgid "Octal"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:311
-msgid "Significant _places:"
-msgstr "Beduidende _plekke:"
+#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
+#: ../src/math-buttons.c:945
+msgid "Decimal"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:314
-msgid "Sine [K]"
-msgstr "Sinus [K]"
+#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
+#: ../src/math-buttons.c:949
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr ""
-#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:317
-msgid "Sln"
+#. Text shown in store menu when no variables defined
+#. Text shown in recall menu when no variables defined
+#: ../src/math-buttons.c:1266 ../src/math-buttons.c:1312
+msgid "No variables defined"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:318
-msgid "Square"
-msgstr "Kwadraat"
+#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
+#: ../src/math-buttons.c:1355 ../src/math-buttons.c:1399
+#, c-format
+msgid "_%d place"
+msgid_plural "_%d places"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
+#: ../src/math-buttons.c:1359 ../src/math-buttons.c:1403
+#, c-format
+msgid "%d place"
+msgid_plural "%d places"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. Tooltip for the round button
+#: ../src/math-buttons.c:1449
+msgid "Round"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:319
-msgid "Square [@]"
-msgstr "Kwadraat [@]"
+#. Tooltip for the floor button
+#: ../src/math-buttons.c:1451
+msgid "Floor"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:320
-msgid "Square root"
-msgstr "Vierkantswortel"
+#. Tooltip for the ceiling button
+#: ../src/math-buttons.c:1453
+msgid "Ceiling"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:321
-msgid "Square root [s]"
-msgstr "Vierkantswortel [s]"
+#. Tooltip for the ceiling button
+#: ../src/math-buttons.c:1455
+msgid "Sign"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:322
-msgid "Start group of calculations [(]"
-msgstr "Begin 'n groep berekeninge [(]"
+#. Error shown when trying to undo with no undo history
+#: ../src/math-equation.c:496
+msgid "No undo history"
+msgstr "Geen ontdoen-register"
-#. Store to register
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:324
-msgid "Sto"
-msgstr "Sto"
+#. Error shown when trying to redo with no redo history
+#: ../src/math-equation.c:521
+msgid "No redo history"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:325
-msgid "Store displayed value in memory register [S]"
-msgstr "Stoor vertoonwaarde in geheueregister [S]"
+#: ../src/math-equation.c:845
+msgid "No sane value to store"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:326
-msgid "Store to register"
-msgstr "Stoor na register"
+#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
+#. greater than the current word
+#: ../src/math-equation.c:1105
+msgid "Overflow. Try a bigger word size"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:327
-msgid "Straight-line depreciation"
+#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
+#: ../src/math-equation.c:1110
+#, c-format
+msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:328
-msgid "Straight-line depreciation [l]"
+#. Error displayed to user when an unknown function is entered
+#: ../src/math-equation.c:1115
+#, c-format
+msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:329
-msgid "Subtract"
-msgstr "Minus"
+#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
+#: ../src/math-equation.c:1120
+msgid "Unknown conversion"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:330
-msgid "Subtract [-]"
-msgstr "Minus [-]"
+#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
+#: ../src/math-equation.c:1129
+msgid "Malformed expression"
+msgstr "Wangevormde uitdrukking"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:331
-msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation"
+#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
+#: ../src/math-equation.c:1152
+msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:332
-msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [y]"
+#. This message is displayed in the status bar when a bit
+#. shift operation is performed and the display does not contain a number
+#: ../src/math-equation.c:1229
+msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
-#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones.
-#. The depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:336
-msgid "Syd"
+#. Message displayed when cannot toggle bit in display
+#: ../src/math-equation.c:1258
+msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:339
-msgid "Tangent [L]"
-msgstr "Tangens [L]"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:340
-msgid "Ten to the x"
-msgstr "Tien tot die mag x"
-
-#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:343
-msgid "Term"
-msgstr "Termyn"
+#. Digits localized for the given language
+#: ../src/math-equation.c:1648
+msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:344
-msgid "Undo"
-msgstr "Ontdoen"
+#. Label on close button in preferences dialog
+#: ../src/math-preferences.c:245
+msgid "_Close"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:345
-msgid "User-defined functions"
-msgstr "Gebruikergedefinieerde funksies"
+#. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234
+#: ../src/math-preferences.c:273
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:346
-msgid "User-defined functions [F]"
-msgstr "Gebruikergedefinieerde funksies [F]"
+#. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3
+#: ../src/math-preferences.c:277
+msgid "Scientific"
+msgstr "Wetenskaplik"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:347
-msgid "X to the y"
-msgstr "X tot die mag y"
+#. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k
+#: ../src/math-preferences.c:281
+msgid "Engineering"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:348
-msgid "XNOR"
+#. Label used in preferences dialog. The %d is replaced by a spinbutton
+#: ../src/math-preferences.c:292
+#, c-format
+msgid "Show %d decimal _places"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:349
-msgid "XOR"
+#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
+#: ../src/math-window.c:161
+msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:350
-msgid "_0 significant places"
-msgstr "_0 beduidende plekke"
+#. The translator credits. Please translate this with your name(s).
+#: ../src/math-window.c:188
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Friedel Wolff"
+
+#. The license this software is under (GPL2+)
+#: ../src/math-window.c:194
+msgid ""
+"mate-calc is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+"(at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"mate-calc is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with mate-calc; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:351
-msgid "_1 place"
-msgstr "_1 plek"
+#: ../src/math-window.c:209
+msgid "mate-calc"
+msgstr "mate-calc"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:352
-msgid "_1 significant place"
-msgstr "_1 beduidende plek"
+#: ../src/math-window.c:213
+msgid "Calculator with financial and scientific modes."
+msgstr "Sakrekenaar met finansiële en wetenskaplike modusse."
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:353
-msgid "_2 places"
-msgstr "_2 plekke"
+#. Calculator menu
+#: ../src/math-window.c:346
+msgid "_Calculator"
+msgstr "_Sakrekenaar"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:354
-msgid "_2 significant places"
-msgstr "_2 beduidende plekke"
+#. Mode menu
+#: ../src/math-window.c:348
+msgid "_Mode"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:355
-msgid "_3 places"
-msgstr "_3 plekke"
+#. Help menu label
+#: ../src/math-window.c:350
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hulp"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:356
-msgid "_3 significant places"
-msgstr "_3 beduidende plekke"
+#. Basic menu label
+#: ../src/math-window.c:352
+msgid "_Basic"
+msgstr "_Eenvoudig"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:357
-msgid "_4 places"
-msgstr "_4 plekke"
+#. Advanced menu label
+#: ../src/math-window.c:354
+msgid "_Advanced"
+msgstr "_Gevorderd"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:358
-msgid "_4 significant places"
-msgstr "_4 beduidende plekke"
+#. Financial menu label
+#: ../src/math-window.c:356
+msgid "_Financial"
+msgstr "_Finansieel"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:359
-msgid "_5 places"
-msgstr "_5 plekke"
+#. Programming menu label
+#: ../src/math-window.c:358
+msgid "_Programming"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:360
-msgid "_5 significant places"
-msgstr "_5 beduidende plekke"
+#. Help>Contents menu label
+#: ../src/math-window.c:360
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Inhoud"
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:361
-msgid "_6 places"
-msgstr "_6 plekke"
+#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
+#. values
+#: ../src/mp-binary.c:103
+msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:362
-msgid "_6 significant places"
-msgstr "_6 beduidende plekke"
+#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
+#. values
+#: ../src/mp-binary.c:116
+msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:363
-msgid "_7 places"
-msgstr "_7 plekke"
+#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
+#. values
+#: ../src/mp-binary.c:129
+msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:364
-msgid "_7 significant places"
-msgstr "_7 beduidende plekke"
+#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
+#. values
+#: ../src/mp-binary.c:144
+msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:365
-msgid "_8 places"
-msgstr "_8 plekke"
+#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
+#: ../src/mp-binary.c:174
+msgid "Shift is only possible on integer values"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:366
-msgid "_8 significant places"
-msgstr "_8 beduidende plekke"
+#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
+#: ../src/mp.c:149
+msgid "Argument not defined for zero"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:367
-msgid "_9 places"
-msgstr "_9 plekke"
+#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
+#: ../src/mp.c:636 ../src/mp.c:668 ../src/mp.c:1602
+msgid "Division by zero is undefined"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:368
-msgid "_9 significant places"
-msgstr "_9 beduidende plekke"
+#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
+#: ../src/mp.c:1273 ../src/mp.c:1310
+msgid "Logarithm of zero is undefined"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:369
-msgid "_Advanced"
-msgstr "_Gevorderd"
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
+#. exponent
+#: ../src/mp.c:1675 ../src/mp.c:1990
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:370
-msgid "_Basic"
-msgstr "_Eenvoudig"
+#: ../src/mp.c:1700
+msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:371
-msgid "_Bin"
-msgstr "_Bin"
+#: ../src/mp.c:1785
+msgid "Root must be non-zero"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:372
-msgid "_Calculator"
-msgstr "_Sakrekenaar"
+#: ../src/mp.c:1803
+msgid "Negative root of zero is undefined"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:373
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Inhoud"
+#: ../src/mp.c:1809
+msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:374
-msgid "_Dec"
-msgstr "_Des"
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
+#. fractional number
+#: ../src/mp.c:1930
+msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:375
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redigeer"
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
+#. non-integer numbers
+#: ../src/mp.c:1950
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:376
-msgid "_Financial"
-msgstr "_Finansieel"
+#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
+#: ../src/mp-trigonometric.c:311
+msgid ""
+"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
+"(90°)"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:377
-msgid "_Fix"
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: ../src/mp-trigonometric.c:356
+msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:378
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hulp"
+#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
+#: ../src/mp-trigonometric.c:373
+msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:379
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Voeg in"
+#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
+#. undefined
+#: ../src/mp-trigonometric.c:591
+msgid ""
+"Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than or equal to one"
+msgstr ""
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:380
-msgid "_Insert ASCII value..."
-msgstr "Voeg ASCII-waarde _in..."
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:381
-msgid "_Inv"
-msgstr "_Inv"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:382
-msgid "_Memory Registers"
-msgstr "_Geheueregisters"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:383
-msgid "_Oct"
-msgstr "_Okt"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:386
-msgid "_Radians"
-msgstr "_Radiale"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:387
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Herdoen"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:388
-msgid "_Sci"
-msgstr ""
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:389
-msgid "_Scientific"
-msgstr "_Wetenskaplik"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:390
-msgid "_Set"
-msgstr "_Stel"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:391
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Ontdoen"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:392
-msgid "_View"
-msgstr "_Bekyk"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:393
-msgid "e to the power of displayed value [{]"
-msgstr "e tot die mag van die vertoonwaarde [{]"
-
-#. E to the power of x. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:395
-msgid "e<sup>x</sup>"
-msgstr "e<sup>x</sup>"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:396
-msgid "ex"
-msgstr ""
-
-#. This is accessible name for memory register 0. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:400
-msgid "register 0"
-msgstr "register 0"
-
-#. This is accessible name for memory register 1. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:404
-msgid "register 1"
-msgstr "register 1"
-
-#. This is accessible name for memory register 2. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:408
-msgid "register 2"
-msgstr "register 2"
-
-#. This is accessible name for memory register 3. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:412
-msgid "register 3"
-msgstr "register 3"
-
-#. This is accessible name for memory register 4. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:416
-msgid "register 4"
-msgstr "register 4"
-
-#. This is accessible name for memory register 5. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:420
-msgid "register 5"
-msgstr "register 5"
-
-#. This is accessible name for memory register 6. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:424
-msgid "register 6"
-msgstr "register 6"
-
-#. This is accessible name for memory register 7. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:428
-msgid "register 7"
-msgstr "register 7"
-
-#. This is accessible name for memory register 8. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:432
-msgid "register 8"
-msgstr "register 8"
-
-#. This is accessible name for memory register 9. It is spoken
-#. by screen readers such as Orca, to help people who are
-#. blind or have low vision.
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:436
-msgid "register 9"
-msgstr "register 9"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:437
-msgid "x2"
-msgstr "x2"
-
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:438
-msgid "xy"
-msgstr "xy"
-
-#. This is a plus-minus sign (+/-)
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:440
-msgid "±"
-msgstr "±"
-
-#. This is a multiplication sign (*)
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:442
-msgid "×"
-msgstr "×"
-
-#. this is a division sign (÷)
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:444
-msgid "÷"
-msgstr "÷"
-
-#. This is a minus sign (-)
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:446
-msgid "−"
-msgstr "−"
-
-#. This is a square root sign
-#: ../glade/mate-calc.glade.h:448
-msgid "√"
-msgstr "√"
-
-#~ msgid "Error, operands must be integers"
-#~ msgstr "Fout, operande moet heeltalle wees"
-
-#~ msgid "Malformed parenthesis expression"
-#~ msgstr "Wangevormde hakkie-uitdrukking"
-
-#~ msgid "%s: invalid syntax mode [%s]\n"
-#~ msgstr "%s: ongeldige sintaksmodus [%s]\n"
-
-#~ msgid "Clipboard contained malformed calculation"
-#~ msgstr "Knipbord het wangevormde bewerking bevat"
-
-#~ msgid "A_rithmetic Precedence"
-#~ msgstr "_Rekenindige volgorde van bewerking"
-
-#~ msgid "Use Arithmetic Precedence"
-#~ msgstr "Gebruik rekenkundige volgorde van bewerking"
-
-#~ msgid "Use Left-right Precedence"
-#~ msgstr "Gebruik links-na-regs volgorde van bewerking"
-
-#~ msgid "_Left-to-right Precedence"
-#~ msgstr "_Links-na-regs volgorde van bewerking"
+#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
+#. undefined
+#: ../src/mp-trigonometric.c:615
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+msgstr ""