summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po80
1 files changed, 48 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 40b03ef..97cabcb 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# בר בוכובזה <[email protected]>, 2018
-# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018
-# shy tzedaka <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# shy tzedaka <[email protected]>, 2020
+# בר בוכובזה <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:04+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "כתב תחתי"
#: src/buttons-advanced.ui:966
msgid "const"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע"
#. Title of Compounding Term dialog
#. Tooltip for the compounding term button
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "הצגת מפריד _אלפים"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:7
msgid "MATE Calc"
-msgstr ""
+msgstr "מחשבון MATE"
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:8
msgid "MATE Desktop calculator"
@@ -569,6 +569,8 @@ msgid ""
"scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic "
"to give a high degree of accuracy."
msgstr ""
+"המחשבון של MATE הוא מחשבון גרפי רב עצמה עם מצבים פיננסי, לוגי ומדעי. המחשבון"
+" משתמש בחבילת דיוק בסיסית כדי לבצע את החישובים תוך אספקת רמת דיוק גבוהה."
#: data/mate-calc.appdata.xml.in:15
msgid ""
@@ -576,6 +578,9 @@ msgid ""
"If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the "
"project's home page."
msgstr ""
+"המחשבון שלMATE פוצל מתוך המחשבון של GNOME והוא חלק מסביבת שולחן העבודה של "
+"MATE. אם מעניין אותך לדעת עוד על MATE ועל המחשבון של MATE, נא לבקר בדף הבית "
+"של המיזם."
#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261
msgid "MATE Calculator"
@@ -594,13 +599,13 @@ msgstr "ביצוע חישובים פשוטים, מדעיים וכלכליים."
#. file name)!
#: data/mate-calc.desktop.in:8
msgid "accessories-calculator"
-msgstr ""
+msgstr "accessories-calculator"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-calc.desktop.in:13
msgid "calculator;MATE;scientific;arithmetic;financial;calculations;"
-msgstr ""
+msgstr "מחשבון;MATE;מדעי;חשבון;פיננסי;כלכלי;אריתמטיקה;חישובים;"
#: data/org.mate.calc.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
@@ -1074,7 +1079,7 @@ msgstr "פונקציות נוספות"
#. Tooltip for the additional constant button
#: src/math-buttons.c:131
msgid "Additional constants"
-msgstr ""
+msgstr "קבועים נוספים"
#. Tooltip for the exponent button
#: src/math-buttons.c:134
@@ -1361,83 +1366,83 @@ msgstr "סימן"
#. Tooltip for the c₀ component button
#: src/math-buttons.c:1049
msgid "Velocity of Light"
-msgstr ""
+msgstr "מהירות האור"
#: src/math-buttons.c:1049
msgid "299,792,458 m/s"
-msgstr ""
+msgstr "299,792,458 מ׳ לשנייה"
#. Tooltip for the μ₀ component button
#: src/math-buttons.c:1051
msgid "Magnetic constant"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע מגנטי"
#: src/math-buttons.c:1051
msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²"
-msgstr ""
+msgstr "‎1.2566370614×10⁻⁶ N/A²‎"
#. Tooltip for the ε₀ button
#: src/math-buttons.c:1053
msgid "Electric constant"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע חשמלי"
#: src/math-buttons.c:1053
msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
-msgstr ""
+msgstr "‎8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg"
#. Tooltip for the G button
#: src/math-buttons.c:1055
msgid "Newtonian constant of gravitation"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע של ניוטון לכבידה"
#: src/math-buttons.c:1055
msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
-msgstr ""
+msgstr "‎6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)"
#. Tooltip for the h button
#: src/math-buttons.c:1057
msgid "Planck constant"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע פלאנק"
#: src/math-buttons.c:1057
msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
-msgstr ""
+msgstr "‎6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s"
#. Tooltip for the e button
#: src/math-buttons.c:1059
msgid "Elementary charge"
-msgstr ""
+msgstr "מטען יסודי"
#: src/math-buttons.c:1059
msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
-msgstr ""
+msgstr "‎1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C"
#. Tooltip for the mₑ button
#: src/math-buttons.c:1061
msgid "Electron mass"
-msgstr ""
+msgstr "מסת מנוחה של אלקטרון"
#: src/math-buttons.c:1061
msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg"
-msgstr ""
+msgstr "‎9.10938356×10⁻³¹ kg"
#. Tooltip for the mₚ button
#: src/math-buttons.c:1063
msgid "Proton mass"
-msgstr ""
+msgstr "מסת פרוטון"
#: src/math-buttons.c:1063
msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
-msgstr ""
+msgstr "‎1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg"
#. Tooltip for the Nₐ button
#: src/math-buttons.c:1065
msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
+msgstr "קבוע אבוגדרו"
#: src/math-buttons.c:1065
msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹"
-msgstr ""
+msgstr "‎6.02214086×10²³ mol⁻¹"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
@@ -1578,11 +1583,11 @@ msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ העזרה"
#: src/math-window.c:234
msgid "Sun Microsystems"
-msgstr ""
+msgstr "סאן מיקרוסיסטמס"
#: src/math-window.c:235
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "צוות התיעוד של MATE"
#: src/math-window.c:241
msgid ""
@@ -1591,6 +1596,9 @@ msgid ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
+"המחשבון של MATE מוגש בגדר תכנה חופשית, ניתן להפיץ ו/או לשנות אותו תחת תנאי "
+"הרישיון הציבורי הכללי של GNU כפי שפורסם על ידי קרן התכנה החופשית, בין אם "
+"גרסה 2 של הרישיון או (לשיקולך) גרסה עדכנית יותר שלו."
#: src/math-window.c:245
msgid ""
@@ -1599,6 +1607,9 @@ msgid ""
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
" more details."
msgstr ""
+"תכנית זו מופצת בתקווה שתביא תועלת אבל בלא כל אחריות; אפילו ללא אחריות משתמעת"
+" למסחריות או התאמה לשימוש מסוים. ניתן לעיין ברישיון הציבורי הכללי של GNU "
+"לפרטים נוספים."
#: src/math-window.c:249
msgid ""
@@ -1606,16 +1617,21 @@ msgid ""
" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
+"למחשבון של MATE אמור היה להיות מצורף עותק של הרישיון הציבורי הכללי של GNU; "
+"אם לא, יש לכתוב אל Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth"
+" Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: src/math-window.c:263
msgid "About MATE Calculator"
-msgstr ""
+msgstr "על אודות המחשבון של MATE"
#: src/math-window.c:264
msgid ""
"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
msgstr ""
+"כל הזכויות שמורות © 1986–2010 יוצרי GCalctool\n"
+"כל הזכויות שמורות © 2011-2020 מפתחי MATE"
#: src/math-window.c:267
msgid "Calculator with financial and scientific modes."