summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po2484
1 files changed, 1503 insertions, 981 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index f3d29db..69f4f1b 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,1384 +1,1906 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
+# Translation of mate-calc to Croatiann
+# Copyright (C) Croatiann team
+# Translators: Automatski Prijevod <>,Diana Ćorluka <[email protected]>,Kresimir Kalafatic <>,Marija Lucevnjak <[email protected]>,Mato Kutlić <[email protected]>,Nikola Planinac <>,pr pr <[email protected]>,Robert Sedak <[email protected]>,Tanja Minarik <[email protected]>,
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-14 16:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-14 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc 0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-07 23:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-14 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad."
+"net>\n"
+"Language-Team: Croatian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
-
-#. Accessible name for the inverse button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:30
-msgid "Inverse"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-28 07:43+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:492
+msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
+msgstr "Faktor konverzije kilometar-milja"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:494
+msgid "square root of 2"
+msgstr "kvadratni korijen od 2"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:495
+msgid "Euler's Number (e)"
+msgstr ""
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:496
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:497
+msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
+msgstr "Faktor konverzije centimetar-inč"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:499
+msgid "degrees in a radian"
+msgstr "stupnjevi u radijanima"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:500
+msgid "2 ^ 20"
+msgstr "2 ^ 20"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:501
+msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
+msgstr "Faktor konverzije gram-unca"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:503
+#, fuzzy
+msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
+msgstr "kilodžula ili Britanskih termičkih jedinica"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:506
+#, fuzzy
+msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
+msgstr "kubnih centimetara ili kubnih inča"
+
+#. THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND
+#. * AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
+#.
+#: ../mate-calc/calctool.c:517 ../mate-calc/mp.c:1633
+#: ../mate-calc/mpmath.c:347 ../mate-calc/mpmath.c:384
+#: ../mate-calc/mpmath.c:432 ../mate-calc/mpmath.c:998
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#. Translators: the following string contains two strings that
+#. * are passed to it: the first is the mate-calc program name and
+#. * the second is an error message (see the last parameter in the
+#. * getparam() call in the get_options() routine below.
+#.
+#: ../mate-calc/calctool.c:534
+#, c-format
+msgid "%s: %s as next argument.\n"
+msgstr "%s: %s kao slijedeći argument.\n"
+
+#. Translators: the following string contains two strings that
+#. * are passed to it: the first is the mate-calc program name and
+#. * the second is the program version number.
+#.
+#: ../mate-calc/calctool.c:547
+#, c-format
+msgid ""
+"%s version %s\n"
+"\n"
msgstr ""
+"%s inačica %s\n"
+"\n"
-#. Accessible name for the factorize button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:4 ../data/buttons-programming.ui.h:2
-msgid "Factorize"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s: [-E] [-u] [-a accuracy] "
+msgstr "Upotreba: %s: [-D] [-E] [-a točnost] "
-#. Accessible name for the factorial button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:6 ../data/buttons-programming.ui.h:28
-msgid "Factorial"
-msgstr "Faktorijelno"
+#: ../mate-calc/calctool.c:549
+msgid "\t\t [-?] [-v] [-h]\n"
+msgstr ""
-#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:8 ../data/buttons-basic.ui.h:2
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:10 ../data/buttons-programming.ui.h:6
-msgid "="
-msgstr "="
+#: ../mate-calc/calctool.c:570
+msgid "-a needs accuracy value"
+msgstr "-a zahtjeva vrijednost točnosti"
-#. Label on the clear display button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:10 ../data/buttons-basic.ui.h:4
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:12 ../data/buttons-programming.ui.h:8
-msgid "Clear"
-msgstr "Obriši"
+#: ../mate-calc/calctool.c:574 ../mate-calc/get.c:242
+#, c-format
+msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
+msgstr "%s: preciznost treba biti od 0 do %d\n"
-#. Accessible name for the subscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:12 ../data/buttons-programming.ui.h:10
-msgid "Subscript"
+#: ../mate-calc/display.c:326
+msgid "No undo history"
msgstr ""
-#. Accessible name for the superscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:14 ../data/buttons-programming.ui.h:12
-msgid "Superscript"
+#: ../mate-calc/display.c:340
+msgid "No redo steps"
msgstr ""
-#. Accessible name for the scientific exponent button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:16
-msgid "Scientific Exponent"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:77
+msgid "Malformed function"
+msgstr "Neispravna fukcija"
-#. Accessible name for the recall value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:18 ../data/buttons-financial.ui.h:6
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:14
-msgid "Recall"
+#: ../mate-calc/functions.c:87
+msgid "No sane value to do bitwise shift"
msgstr ""
-#. The label on the memory recall button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:20 ../data/buttons-financial.ui.h:8
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:16
-msgid "&#x2190; R"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:109 ../mate-calc/functions.c:160
+msgid "No sane value to convert"
+msgstr "Vrijednost se ne može konvertirati"
-#. Accessible name for the store value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:22 ../data/buttons-financial.ui.h:2
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:18
-msgid "Store"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:134 ../mate-calc/functions.c:178
+msgid "No sane value to store"
+msgstr "Vrijednost se ne može spremiti"
-#. The label on the memory store button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:24 ../data/buttons-financial.ui.h:4
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:20
-msgid "&#x2192; R"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:311
+msgid "Invalid number for the current base"
+msgstr "Neispravan broj za logaritamsku bazu"
-#. Accessible name for the absolute value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:26 ../data/buttons-programming.ui.h:4
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:315
+msgid "Too long number"
+msgstr "Predugi broj"
-#. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:28 ../data/buttons-basic.ui.h:6
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:36 ../data/buttons-programming.ui.h:32
-msgid "Exponent"
+#: ../mate-calc/functions.c:319
+msgid "Invalid bitwise operation parameter(s)"
msgstr ""
-#. Label on the undo button
-#. Label on the clear display button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:30 ../data/buttons-basic.ui.h:8
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:34
-msgid "Undo"
+#: ../mate-calc/functions.c:323
+msgid "Invalid modulus operation parameter(s)"
msgstr ""
-#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an
-#. investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest
-#. rate of int per compounding period. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:14
-msgid "Ctrm"
-msgstr "Ctrm"
-
-#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
-#. time, using the double-declining balance method. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:16
-msgid "Ddb"
-msgstr "Ddb"
-
-#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal
-#. payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the
-#. number of payment periods in the term. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:18
-msgid "Fv"
-msgstr "Bv"
+#: ../mate-calc/functions.c:327
+msgid "Math operation error"
+msgstr ""
-#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term
-#. of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic
-#. interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:20
-msgid "Term"
-msgstr "Izraz"
+#: ../mate-calc/functions.c:331
+msgid "Malformed expression"
+msgstr "Krivo formiran izraz"
-#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
-#. time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of
-#. depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more
-#. depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The
-#. depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of
-#. periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:22
-msgid "Syd"
-msgstr "Zcg"
+#: ../mate-calc/get.c:263
+#, c-format
+msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n"
+msgstr "%s: osnova treba biti 2, 8, 10 ili 16\n"
-#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The
-#. depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of
-#. depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an
-#. asset. The useful life is the number of periods, typically years, over
-#. which an asset is depreciated. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:24
-msgid "Sln"
-msgstr "Sln"
+#: ../mate-calc/get.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: invalid display mode [%s]\n"
+msgstr "%s: neispravan način prikaza [%s]\n"
-#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of
-#. present value pv to a future value of fv, over the number of compounding
-#. periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:26
-msgid "Rate"
-msgstr "Stopa"
+#: ../mate-calc/get.c:293
+#, c-format
+msgid "%s: invalid mode [%s]\n"
+msgstr "%s: neispravan mod [%s]\n"
-#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal
-#. payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of
-#. int, over the number of payment periods in the term. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:28
-msgid "Pv"
-msgstr "Pv"
+#: ../mate-calc/get.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n"
+msgstr "%s: neispravan trigonometrijski mod [%s]\n"
-#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are
-#. made at the end of each payment period. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:30
-msgid "Pmt"
-msgstr "Pt"
+#: ../mate-calc/gtk.c:55 ../mate-calc.desktop.in.h:1
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulator"
-#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the
-#. wanted gross profit margin. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:32
-msgid "Gpm"
+#: ../mate-calc/gtk.c:55
+msgid "Calculator - Advanced"
msgstr ""
-#. Title of Compounding Term dialog
-#. Tooltip for the compounding term button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:38 ../src/math-buttons.c:261
-msgid "Compounding Term"
+#: ../mate-calc/gtk.c:55
+msgid "Calculator - Financial"
msgstr ""
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:40
-msgid "Present _Value:"
+#: ../mate-calc/gtk.c:56
+msgid "Calculator - Scientific"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:42
-msgid "Periodic Interest _Rate:"
+#: ../mate-calc/gtk.c:61
+#, c-format
+msgid "Calculator [%s]"
msgstr ""
-#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:44
-msgid ""
-"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
-"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
-"compounding period."
+#: ../mate-calc/gtk.c:61
+#, c-format
+msgid "Calculator [%s] - Advanced"
msgstr ""
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:46
-msgid "_Future Value:"
+#: ../mate-calc/gtk.c:61
+#, c-format
+msgid "Calculator [%s] - Financial"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:48
-msgid "C_alculate"
+#: ../mate-calc/gtk.c:62
+#, c-format
+msgid "Calculator [%s] - Scientific"
msgstr ""
-#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:50
-msgid "Double-Declining Depreciation"
+#: ../mate-calc/gtk.c:494 ../glade/mate-calc.glade.h:385
+#, no-c-format
+msgid "_Other (%d) ..."
msgstr ""
-#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:52
-msgid ""
-"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
-"time, using the double-declining balance method."
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:498
+#, c-format
+msgid "Set accuracy from 0 to %d numeric place."
+msgid_plural "Set accuracy from 0 to %d numeric places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:54
-msgid "C_ost:"
-msgstr ""
+#. Translators: This refers to the current accuracy setting
+#: ../mate-calc/gtk.c:504
+#, c-format
+msgid "Currently set to %d place."
+msgid_plural "Currently set to %d places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:56
-msgid "_Life:"
-msgstr ""
+#. Factorial
+#: ../mate-calc/gtk.c:537 ../glade/mate-calc.glade.h:313
+msgid "Sin"
+msgstr "Sin"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:58
-msgid "_Period:"
+#: ../mate-calc/gtk.c:537
+msgid "Sinh"
msgstr ""
-#. Title of Future Value dialog
-#. Tooltip for the future value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:60 ../src/math-buttons.c:267
-msgid "Future Value"
+#: ../mate-calc/gtk.c:538
+msgid "Sin<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Future Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:62
-msgid ""
-"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
-"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
-"the term."
+#: ../mate-calc/gtk.c:539
+msgid "Sinh<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:64
-msgid "_Periodic Payment:"
-msgstr ""
+#. Factorial
+#: ../mate-calc/gtk.c:541 ../glade/mate-calc.glade.h:139
+msgid "Cos"
+msgstr "Cos"
-#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:66
-msgid "_Number of Periods:"
+#: ../mate-calc/gtk.c:541
+msgid "Cosh"
msgstr ""
-#. Title of Gross Profit Margin dialog
-#. Tooltip for the gross profit margin button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:68 ../src/math-buttons.c:288
-msgid "Gross Profit Margin"
+#: ../mate-calc/gtk.c:542
+msgid "Cos<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:70
-msgid ""
-"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
-"wanted gross profit margin."
+#: ../mate-calc/gtk.c:543
+msgid "Cosh<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:72
-msgid "_Margin:"
-msgstr ""
+#. Factorial
+#: ../mate-calc/gtk.c:545 ../glade/mate-calc.glade.h:338
+msgid "Tan"
+msgstr "Svijetlosmeđa"
-#. Title of Periodic Payment dialog
-#. Tooltip for the periodic payment button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:74 ../src/math-buttons.c:285
-msgid "Periodic Payment"
+#: ../mate-calc/gtk.c:545
+msgid "Tanh"
msgstr ""
-#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:76
-msgid ""
-"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
-"made at the end of each payment period. "
+#: ../mate-calc/gtk.c:546
+msgid "Tan<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:78
-msgid "_Principal:"
+#: ../mate-calc/gtk.c:547
+msgid "Tanh<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:80
-msgid "_Term:"
+#. Translators: When the bit editor is visible, there will be two
+#. * rows of ones and zeroes shown. When the number being displayed in
+#. * in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will
+#. * be sensitive, and they will correspond to the value of each of
+#. * the bits in the displayed integer number. By clicking on any of
+#. * the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled
+#. * (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the
+#. * displayed integer value to be adjusted accordingly.
+#.
+#: ../mate-calc/gtk.c:645
+msgid "Bit editor activated. Click on bit values to toggle them."
msgstr ""
-#. Title of Present Value dialog
-#. Tooltip for the present value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:82 ../src/math-buttons.c:282
-msgid "Present Value"
+#: ../mate-calc/gtk.c:1082
+#, fuzzy
+msgid "translator-credits"
msgstr ""
-
-#. Present Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:84
+" Automatski Prijevod <>\n"
+" Diana Ćorluka <[email protected]>\n"
+" Kresimir Kalafatic <>\n"
+" Marija Lucevnjak <[email protected]>\n"
+" Mato Kutlić <[email protected]>\n"
+" Nikola Planinac <>\n"
+" Robert Sedak <[email protected]>\n"
+" Tanja Minarik <[email protected]>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Ante Karamatić https://launchpad.net/~ivoks\n"
+" Krešo Kunjas https://launchpad.net/~deresh\n"
+" Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
+"admins\n"
+" Senko Rasic https://launchpad.net/~senko"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:1085
msgid ""
-"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
-"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
-"periods in the term. "
+"Gcalctool is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+"(at your option) any later version.\n"
msgstr ""
-#. Title of Periodic Interest Rate dialog
-#. Tooltip for the periodic interest rate button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:86 ../src/math-buttons.c:279
-msgid "Periodic Interest Rate"
+#: ../mate-calc/gtk.c:1089
+msgid ""
+"Gcalctool is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
msgstr ""
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:88
+#: ../mate-calc/gtk.c:1093
msgid ""
-"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
-"future value, over the number of compounding periods. "
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with Gcalctool; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA\n"
msgstr ""
-#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:90
-msgid "Straight-Line Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1104
+msgid "Gcalctool"
+msgstr "Gkalktul"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:92
-msgid "_Cost:"
+#: ../mate-calc/gtk.c:1106
+msgid "© 1986-2008 The Gcalctool authors"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:94
-msgid "_Salvage:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1108
+msgid "Calculator with financial and scientific modes."
+msgstr "Kalkulator sa financijskim i naučnim načinom rada."
-#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:96
-msgid ""
-"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
-"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
-"over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, "
-"typically years, over which an asset is depreciated. "
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1381 ../glade/mate-calc.glade.h:118
+msgid "C"
+msgstr "C"
-#. Title of Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:98
-msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation"
+#: ../mate-calc/gtk.c:1399 ../glade/mate-calc.glade.h:169
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:1580
+msgid "Changing Modes Clears Calculation"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:100
+#: ../mate-calc/gtk.c:1583
msgid ""
-"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
-"time, using the Sum-of-the-Years'-Digits method. This method of depreciation"
-" accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense "
-"occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number "
-"of periods, typically years, over which an asset is depreciated. "
+"When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base "
+"will be reset to decimal."
msgstr ""
-#. Title of Payment Period dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:102
-msgid "Payment Period"
+#: ../mate-calc/gtk.c:1587
+msgid "_Do not warn me again"
+msgstr "Ne upozoravaj me"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:1592
+msgid "C_hange Mode"
+msgstr "Promjeni mod"
+
+#. translators: R is the short form of register used inter alia
+#. in popup menus
+#: ../mate-calc/gtk.c:1708
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:2137
+msgid "Paste"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:104
-msgid "Future _Value:"
+#: ../mate-calc/gtk.c:2391
+msgid "Error loading user interface"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:106
+#: ../mate-calc/gtk.c:2393
+#, c-format
msgid ""
-"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
-"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest"
-" rate."
+"The user interface file %s is missing or unable to be loaded. Please check "
+"your installation."
msgstr ""
-#. Accessible name for the shift left button
-#. Tooltip for the shift left button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:22 ../src/math-buttons.c:255
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:2617 ../mate-calc/gtk.c:2635
+msgid "No."
+msgstr "&Ne"
-#. Accessible name for the shift right button
-#. Tooltip for the shift right button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:24 ../src/math-buttons.c:258
-msgid "Shift Right"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:2619 ../mate-calc/gtk.c:2637
+msgid "Value"
+msgstr "Vrijednost"
-#. Accessible name for the insert character button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:26
-msgid "Insert Character"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:2621 ../mate-calc/gtk.c:2639
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
-#. Title of insert character code dialog
-#. Tooltip for the insert character code button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:34 ../src/math-buttons.c:240
-msgid "Insert Character Code"
+#. Set default accuracy menu item
+#: ../mate-calc/gtk.c:2785 ../glade/mate-calc.glade.h:268
+#, no-c-format
+msgid "Reset to _Default (%d)"
msgstr ""
-#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:36
-msgid "Ch_aracter:"
-msgstr "_Znak:"
+#: ../mate-calc/mp.c:2894
+msgid "Negative X and non-integer Y not supported"
+msgstr "negativan X i Y koji nije cijeli broj nisu podržani"
-#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:38
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Ubaci"
+#: ../mate-calc/mpmath.c:255
+msgid "Error, cannot calculate cosine"
+msgstr "Greška, ne mogu izračunatio kosinus"
-#. Word size combo: 8 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:2
-msgid "8-bit"
+#: ../mate-calc.desktop.in.h:2
+msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#. Word size combo: 16 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:4
-msgid "16-bit"
-msgstr ""
+#. This is a percentage sign
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:3
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
-#. Word size combo: 32 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:6
-msgid "32-bit"
+#. 16 bit unsigned integer
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:5
+msgid "&16"
msgstr ""
-#. Word size combo: 64 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:8
-msgid "64-bit"
+#. 32 bit unsigned integer
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:7
+msgid "&32"
msgstr ""
-#. Title of preferences dialog
-#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/math-preferences.c:239
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
+#. Left bracket
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:9
+msgid "("
+msgstr "("
-#. Preferences dialog: Label for angle unit combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:11
-msgid "_Angle units:"
-msgstr ""
+#. Right bracket
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:11
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#. Preferences dialog: Label for display format combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:13
-msgid "Number _Format:"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:12
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#. Preferences dialog: label for word size combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:15
-msgid "Word _size:"
-msgstr ""
+#. Numeric point
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:14
+msgid "."
+msgstr "."
-#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button
-#: ../data/preferences.ui.h:17
-msgid "Show trailing _zeroes"
-msgstr ""
+#. Numeric 0
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:16
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#. Preferences dialog: label for show thousands separator check button
-#: ../data/preferences.ui.h:19
-msgid "Show _thousands separators"
-msgstr ""
+#. Numeric 1
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:18
+msgid "1"
+msgstr "1"
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:486
-msgid "Calculator"
-msgstr "Kalkulator"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:19
+msgid "1/<i>x</i>"
+msgstr "1/<i>x</i>"
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2
-msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:20
+msgid "1/x"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Accuracy value"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:21
+#, fuzzy
+msgid "10 places"
+msgstr "/10 mjesta"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The number of digits displayed after the numeric point"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:22
+#, fuzzy
+msgid "10 to the power of displayed value [}]"
+msgstr "10 na stupanj prikazane vrijednosti"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Word size"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:23
+msgid "10 to the x"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The size of the words used in bitwise operations"
+#. 10 to thepower of x. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:25
+msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
+msgstr "10<sup><i>x</i></sup>"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:26
+msgid "10x"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Numeric Base"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:27
+#, fuzzy
+msgid "11 places"
+msgstr "/11 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "12 places"
+msgstr "/12 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:29
+#, fuzzy
+msgid "13 places"
+msgstr "/13 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:30
+#, fuzzy
+msgid "14 places"
+msgstr "/14 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:31
+msgid "15"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:6
-msgid "The numeric base"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:32
+#, fuzzy
+msgid "15 places"
+msgstr "/15 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:33
+msgid "16 bit unsigned integer"
+msgstr "16-bitni cijeli broj bez predznaka"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
+msgstr "16-bitna neoznačena cjelobrojna vrijednost prikaza"
+
+#. Numeric 2
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:36
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. Numeric 3
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:38
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:39
+msgid "31"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Show Thousands Separators"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:40
+msgid "32"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:41
+#, fuzzy
+msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
+msgstr "32-bitna neoznačena cjelobrojna vrijednost prikaza"
+
+#. Numeric 4
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:43
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:44
+msgid "47"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Show Trailing Zeroes"
+#. Numeric 5
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:46
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#. Numeric 6
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:48
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:49
+msgid "63"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:10
+#. Numeric 7
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:51
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#. Numeric 8
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:53
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#. Numeric 9
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:55
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#. Shift left
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:57
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. Factorial
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:59
+msgid "<i>x</i>!"
+msgstr "<i>x</i>!"
+
+#. x squared. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:61
+msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
+msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>"
+
+#. X to the power of y. Note that this label uses mark up and the "y" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:63
+msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
+msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:64
msgid ""
-"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
-"shown in the display value."
+"<small><i><b>Note:</b> All constant values are specified in the decimal "
+"numeric base.</i></small>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Number format"
+#. "R0" is the abbreviation for "Register 0", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:66
+msgid "<span weight=\"bold\">R0</span>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The format to display numbers in"
+#. "R1" is the abbreviation for "Register 1", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:68
+msgid "<span weight=\"bold\">R1</span>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Angle units"
+#. "R2" is the abbreviation for "Register 2", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:70
+msgid "<span weight=\"bold\">R2</span>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:14
-msgid "The angle units to use"
+#. "R3" is the abbreviation for "Register 3", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:72
+msgid "<span weight=\"bold\">R3</span>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Button mode"
+#. "R4" is the abbreviation for "Register 4", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:74
+msgid "<span weight=\"bold\">R4</span>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:16
-msgid "The button mode"
+#. "R5" is the abbreviation for "Register 5", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:76
+msgid "<span weight=\"bold\">R5</span>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Source currency"
+#. "R6" is the abbreviation for "Register 6", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:78
+msgid "<span weight=\"bold\">R6</span>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Currency of the current calculation"
+#. "R7" is the abbreviation for "Register 7", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:80
+msgid "<span weight=\"bold\">R7</span>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Target currency"
+#. "R8" is the abbreviation for "Register 8", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:82
+msgid "<span weight=\"bold\">R8</span>"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:20
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+#. "R9" is the abbreviation for "Register 9", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:84
+msgid "<span weight=\"bold\">R9</span>"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:19
-msgid "Australian dollar"
-msgstr ""
+#. This is the calculate result button (=)
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:86
+msgid "="
+msgstr "="
-#: ../src/currency.h:20
-msgid "Bulgarian lev"
-msgstr ""
+#. Shift right
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:88
+msgid ">"
+msgstr ">"
-#: ../src/currency.h:21
-msgid "Brazilian real"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:89
+msgid "A"
+msgstr "A"
-#: ../src/currency.h:22
-msgid "Canadian dollar"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:90
+msgid "AND"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:23
-msgid "Swiss franc"
-msgstr ""
+#. Abs is short for Absolute
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:92
+msgid "Abs"
+msgstr "Abs"
-#: ../src/currency.h:24
-msgid "Chinese yuan renminbi"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:93
+msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:25
-msgid "Czech koruna"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Absolute value [u]"
+msgstr "Apsolutna vrijednost"
-#: ../src/currency.h:26
-msgid "Danish krone"
-msgstr ""
+#. Accuracy
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:96
+msgid "Acc"
+msgstr "Prec"
-#: ../src/currency.h:27
-msgid "Estonian kroon"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:97
+msgid "Accuracy"
+msgstr "Preciznost"
-#: ../src/currency.h:28
-msgid "Euro"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:98
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
-#: ../src/currency.h:29
-msgid "Pound sterling"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:99
+msgid "Add [+]"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:30
-msgid "Hong Kong dollar"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:100
+msgid "Advanced"
+msgstr "Napredni način"
-#: ../src/currency.h:31
-msgid "Croatian kuna"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:101
+msgid "B"
+msgstr "B"
-#: ../src/currency.h:32
-msgid "Hungarian forint"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:102
+msgid "Backspace"
+msgstr "Backspace"
-#: ../src/currency.h:33
-msgid "Indonesian rupiah"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:103
+#, fuzzy
+msgid "Base 10 log [G]"
+msgstr "Logaritam sa osnovom 10"
-#: ../src/currency.h:34
-msgid "Indian rupee"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:104
+msgid "Base 2 log [H]"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:35
-msgid "Icelandic krona"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:105
+msgid "Basic"
+msgstr "Osnovni način"
-#: ../src/currency.h:36
-msgid "Japanese yen"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:106
+msgid "Bitwise AND"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:37
-msgid "South Korean won"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:107
+msgid "Bitwise AND [&]"
+msgstr "AND [&] (bitovi)"
-#: ../src/currency.h:38
-msgid "Lithuanian litas"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:108
+msgid "Bitwise NOT"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:39
-msgid "Latvian lats"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:109
+msgid "Bitwise NOT [~]"
+msgstr "NOT [~] (bitovi)"
-#: ../src/currency.h:40
-msgid "Mexican peso"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:110
+msgid "Bitwise OR"
+msgstr "OR (bitovi)"
-#: ../src/currency.h:41
-msgid "Malaysian ringgit"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:111
+msgid "Bitwise OR [|]"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:42
-msgid "Norwegian krone"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:112
+msgid "Bitwise XNOR"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:43
-msgid "New Zealand dollar"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:113
+msgid "Bitwise XNOR [n]"
+msgstr "XNOR [n] (bitovi)"
-#: ../src/currency.h:44
-msgid "Philippine peso"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:114
+msgid "Bitwise XOR"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:45
-msgid "Polish zloty"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:115
+msgid "Bitwise XOR [x]"
+msgstr "XOR [x] (bitovi)"
+
+#. Bksp is short for Backspace
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:117
+#, fuzzy
+msgid "Bksp"
+msgstr "Obr"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:119
+msgid "CE"
+msgstr "CE"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:120
+msgid "Calculate result"
+msgstr "Izračunaj rezultat"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:121
+msgid "Calculate result [=]"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:46
-msgid "New Romanian leu"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:122
+msgid "Ch_aracter:"
+msgstr "_Znak:"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:123
+msgid "Change Sign [C]"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:47
-msgid "Russian rouble"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:124
+msgid "Change sign"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:48
-msgid "Swedish krona"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:125
+msgid "Clear"
+msgstr "Obriši"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:126
+msgid "Clear displayed value [Escape]"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:49
-msgid "Singapore dollar"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:127
+msgid "Clear displayed value and any partial calculation [Shift Delete]"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:50
-msgid "Thai baht"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:128
+msgid "Clear entry"
+msgstr "Obriši unos"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:129
+msgid "Click a _value or description to edit it:"
+msgstr "Kliknite na _vrijednost ili opis da ih uredite:"
+
+#. Clr is short for Clear
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:131
+msgid "Clr"
+msgstr "Obriši"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:132
+msgid "Compounding term"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:51
-msgid "New Turkish lira"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:133
+#, fuzzy
+msgid "Compounding term [m]"
+msgstr "Činilac sastava"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:134
+msgid "Con"
+msgstr "Kons"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:135
+msgid "Constants"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:52
-msgid "US dollar"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:136
+#, fuzzy
+msgid "Constants [#]"
+msgstr "Konstante"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:137
+msgid "Copy selection"
+msgstr "Kopiraj izbor"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:140
+#, fuzzy
+msgid "Cosine [J]"
+msgstr "Kosinus"
+
+#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest rate of int per compounding period.
+#. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:144
+msgid "Ctrm"
+msgstr "Ctrm"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:145
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the double-declining balance method. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:148
+msgid "Ddb"
+msgstr "Ddb"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:149
+msgid "De_grees"
+msgstr "_Stupnjeva"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:150
+msgid "Divide"
+msgstr "Dijeli"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:151
+msgid "Divide [/]"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:53
-msgid "South African rand"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:152
+msgid "Double-declining depreciation"
msgstr ""
-#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:76
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" %s — Perform mathematical calculations"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:153
+msgid "Double-declining depreciation [D]"
msgstr ""
-#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
-#. line
-#: ../src/mate-calc.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Help Options:\n"
-" -v, --version Show release version\n"
-" -h, -?, --help Show help options\n"
-" --help-all Show all help options\n"
-" --help-gtk Show GTK+ options"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:154
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:155
+msgid "E to the x"
+msgstr "e na X"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:156
+msgid "E_ng"
+msgstr "In_ž"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:157
+msgid "Edit Constants"
+msgstr "Uredi konstante"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:158
+msgid "Edit Constants..."
+msgstr "Uredi konstante..."
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:159
+msgid "Edit Functions"
+msgstr "Uredi funkcije"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:160
+msgid "Edit Functions..."
+msgstr "Uredi funkcije..."
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:161
+msgid "End group of calculations [)]"
msgstr ""
-#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
-#. line
-#: ../src/mate-calc.c:95
-#, c-format
-msgid ""
-"GTK+ Options:\n"
-" --class=CLASS Program class as used by the window manager\n"
-" --name=NAME Program name as used by the window manager\n"
-" --screen=SCREEN X screen to use\n"
-" --sync Make X calls synchronous\n"
-" --gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules\n"
-" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:162
+msgid "Enter an exponential number [E]"
msgstr ""
-#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"Application Options:\n"
-" -u, --unittest Perform unit tests\n"
-" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
+#. Exchange with register
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:164
+msgid "Exch"
+msgstr "Zamn"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:165
+#, fuzzy
+msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
+msgstr "Zamijeni prikazanu vrijednost i memorijski registar"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:166
+msgid "Exchange with register"
+msgstr "Zamijeni sa registrom"
+
+#. Exponential
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:168
+msgid "Exp"
+msgstr "Eksp"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:170
+msgid "Factorial"
+msgstr "Faktorijelno"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:171
+#, fuzzy
+msgid "Factorial of displayed value [!]"
+msgstr "Faktorijel prikazane vrijednosti"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:172
+msgid "Financial"
+msgstr "Financijski način"
+
+#. Fractional portion
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:174
+msgid "Frac"
+msgstr "Razl"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:175
+msgid "Fractional portion"
+msgstr "Razlomljeni dio"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:176
+#, fuzzy
+msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
+msgstr "Razlomljeni dio prikazane vrijednosti"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:177
+msgid "Fun"
+msgstr "F-je"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:178
+msgid "Future value"
msgstr ""
-#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: ../src/mate-calc.c:154
-#, c-format
-msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:179
+#, fuzzy
+msgid "Future value [v]"
+msgstr "Buduća vrijednost"
+
+#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:182
+msgid "Fv"
+msgstr "Bv"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:183
+msgid "Gr_adians"
+msgstr "_Gradiani"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:184
+msgid "H_yp"
+msgstr "H_yp"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:185
+msgid "He_x"
+msgstr "_Hex"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:186
+msgid "Hexadecimal digit A"
+msgstr "Heksadecimalna cifra A"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:187
+msgid "Hexadecimal digit A [a]"
msgstr ""
-#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: ../src/mate-calc.c:168
-#, c-format
-msgid "Unknown argument '%s'"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:188
+msgid "Hexadecimal digit B"
+msgstr "Heksadecimalna znamenka B"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:189
+msgid "Hexadecimal digit B [b]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the Pi button
-#: ../src/math-buttons.c:106
-msgid "Pi [Ctrl+P]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:190
+msgid "Hexadecimal digit C"
+msgstr "Heksadecimalna znamenka C"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:191
+msgid "Hexadecimal digit C [c]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the Euler's Number button
-#: ../src/math-buttons.c:109
-msgid "Euler’s Number"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:192
+msgid "Hexadecimal digit D"
+msgstr "Heksadecimalna znamenka D"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:193
+msgid "Hexadecimal digit D [d]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the subscript button
-#: ../src/math-buttons.c:114
-msgid "Subscript mode [Alt]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:194
+msgid "Hexadecimal digit E"
+msgstr "Heksadecimalna znamenka E"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:195
+msgid "Hexadecimal digit E [e]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the superscript button
-#: ../src/math-buttons.c:117
-msgid "Superscript mode [Ctrl]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:196
+msgid "Hexadecimal digit F"
+msgstr "Heksadecimalna znamenka F"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:197
+msgid "Hexadecimal digit F [f]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the scientific exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:120
-msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:198
+msgid "Insert ASCII Value"
+msgstr "Ubaci ASCII vrijednost"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:199
+#, fuzzy
+msgid "Insert ASCII value"
+msgstr "Ubaci ASCII vrijednost"
+
+#. Integer portion
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:201
+msgid "Int"
+msgstr "Int"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:202
+msgid "Integer portion"
+msgstr "Cjelobrojni dio"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:203
+#, fuzzy
+msgid "Integer portion of displayed value [i]"
+msgstr "Cjelobrojni dio prikazane vrijednosti"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:204
+msgid "Left bracket"
+msgstr "Otvorena zagrada"
+
+#. Natural logarithm
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:206
+msgid "Ln"
+msgstr "Rd"
+
+#. Factorial
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:208
+msgid "Log<sub>10</sub>"
msgstr ""
-#. Tooltip for the add button
-#: ../src/math-buttons.c:123
-msgid "Add [+]"
+#. Factorial
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:210
+msgid "Log<sub>2</sub>"
msgstr ""
-#. Tooltip for the subtract button
-#: ../src/math-buttons.c:126
-msgid "Subtract [-]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:211
+msgid "Memory Registers"
+msgstr "Memorijski registri"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:212
+msgid "Mod"
+msgstr "Način"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:213
+msgid "Modulus Division [M]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the multiply button
-#: ../src/math-buttons.c:129
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:214
+msgid "Multiply"
+msgstr "Pomnoži"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:215
msgid "Multiply [*]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the divide button
-#: ../src/math-buttons.c:132
-msgid "Divide [/]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:216
+msgid "NOT"
msgstr ""
-#. Tooltip for the modulus divide button
-#: ../src/math-buttons.c:135
-msgid "Modulus divide"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Natural log [N]"
+msgstr "Prirodni logaritam"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:218
+msgid "Numeric 0"
+msgstr "Broj 0"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:219
+msgid "Numeric 1"
+msgstr "Broj 1"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:220
+msgid "Numeric 2"
+msgstr "Broj 2"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:221
+msgid "Numeric 3"
+msgstr "Broj 3"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:222
+msgid "Numeric 4"
+msgstr "Broj 4"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:223
+msgid "Numeric 5"
+msgstr "Broj 5"
-#. Tooltip for the additional functions button
-#: ../src/math-buttons.c:138
-msgid "Additional Functions"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:224
+msgid "Numeric 6"
+msgstr "Broj 6"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:225
+msgid "Numeric 7"
+msgstr "Broj 7"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:226
+msgid "Numeric 8"
+msgstr "Broj 8"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:227
+msgid "Numeric 9"
+msgstr "Broj 9"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:228
+msgid "Numeric point"
+msgstr "Decimalni zarez"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:229
+msgid "OR"
msgstr ""
-#. Tooltip for the exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:141
-msgid "Exponent [^ or **]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:230
+msgid "Paste selection"
+msgstr "Zaljepi izbor"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:231
+msgid "Payment period"
msgstr ""
-#. Tooltip for the square button
-#: ../src/math-buttons.c:144
-msgid "Square [Ctrl+2]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:232
+msgid "Payment period [t]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the percentage button
-#: ../src/math-buttons.c:147
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:233
+msgid "Percentage"
+msgstr "Postotak"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:235
+#, no-c-format
msgid "Percentage [%]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the factorial button
-#: ../src/math-buttons.c:150
-msgid "Factorial [!]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:236
+msgid "Periodic interest rate"
msgstr ""
-#. Tooltip for the absolute value button
-#: ../src/math-buttons.c:153
-msgid "Absolute value [|]"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:237
+#, fuzzy
+msgid "Periodic interest rate [T]"
+msgstr "Periodična stopa kamate"
-#. Tooltip for the complex argument component button
-#: ../src/math-buttons.c:156
-msgid "Complex argument"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:238
+msgid "Periodic payment"
msgstr ""
-#. Tooltip for the complex conjugate button
-#: ../src/math-buttons.c:159
-msgid "Complex conjugate"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:239
+#, fuzzy
+msgid "Periodic payment [P]"
+msgstr "Periodično plaćanje"
-#. Tooltip for the root button
-#: ../src/math-buttons.c:162
-msgid "Root [Ctrl+R]"
-msgstr ""
+#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are made at the end of each payment period. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:242
+msgid "Pmt"
+msgstr "Pt"
-#. Tooltip for the square root button
-#: ../src/math-buttons.c:165
-msgid "Square root [Ctrl+R]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:243
+msgid "Present value"
msgstr ""
-#. Tooltip for the logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:168
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:244
+#, fuzzy
+msgid "Present value [p]"
+msgstr "Trenutna vrijednost"
-#. Tooltip for the natural logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:171
-msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:247
+msgid "Pv"
+msgstr "Pv"
-#. Tooltip for the sine button
-#: ../src/math-buttons.c:174
-msgid "Sine"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:248
+msgid "Quit the calculator"
+msgstr "Zatvori kalkulator"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:249
+msgid "Raise displayed value to the power of y [^]"
+msgstr "Potenciraj na y"
+
+#. Random number
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:251
+msgid "Rand"
+msgstr "Kut"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:252
+msgid "Random number"
+msgstr "Slučajan broj"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:253
+#, fuzzy
+msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
+msgstr "Slučajan broj u opsegu 0.0 do 1.0"
+
+#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, over the number of compounding periods in term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
+#.
+#.
+#.
+#.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:260
+msgid "Rate"
+msgstr "Stopa"
-#. Tooltip for the cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:177
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
+#. Retrieve from register
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:262
+msgid "Rcl"
+msgstr "Učt"
-#. Tooltip for the tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:180
-msgid "Tangent"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:263
+msgid "Reciprocal"
msgstr ""
-#. Tooltip for the hyperbolic sine button
-#: ../src/math-buttons.c:183
-msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:264
+#, fuzzy
+msgid "Reciprocal [r]"
+msgstr "Recipročno"
-#. Tooltip for the hyperbolic cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:186
-msgid "Hyperbolic Cosine"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:265
+msgid "Redo"
msgstr ""
-#. Tooltip for the hyperbolic tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:189
-msgid "Hyperbolic Tangent"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:266
+msgid "Remove rightmost character from displayed value [Backspace]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the inverse button
-#: ../src/math-buttons.c:192
-msgid "Inverse [Ctrl+I]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:269
+msgid "Result Region"
msgstr ""
-#. Tooltip for the boolean AND button
-#: ../src/math-buttons.c:195
-msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:270
+msgid "Retrieve from register"
+msgstr "Učitaj iz registra"
-#. Tooltip for the boolean OR button
-#: ../src/math-buttons.c:198
-msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:271
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve memory register to display [R]"
+msgstr "Učitaj iz memorijskog registra i prikaži"
-#. Tooltip for the exclusive OR button
-#: ../src/math-buttons.c:201
-msgid "Boolean Exclusive OR"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:272
+msgid "Right bracket"
+msgstr "Zatvorena zagrada"
-#. Tooltip for the boolean NOT button
-#: ../src/math-buttons.c:204
-msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:273
+msgid "Scientific"
+msgstr "Znanstveni način"
-#. Tooltip for the integer component button
-#: ../src/math-buttons.c:207 ../src/math-buttons.c:1445
-msgid "Integer Component"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:274
+msgid "Set Precision"
+msgstr "Postavi preciznost"
-#. Tooltip for the fractional component button
-#: ../src/math-buttons.c:210 ../src/math-buttons.c:1447
-msgid "Fractional Component"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:275
+msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [A]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the real component button
-#: ../src/math-buttons.c:213
-msgid "Real Component"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:276
+msgid "Set display type to engineering format"
+msgstr "Postavi način prikaza na inženjerski"
-#. Tooltip for the imaginary component button
-#: ../src/math-buttons.c:216
-msgid "Imaginary Component"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:277
+msgid "Set display type to fixed-point format"
+msgstr "Postavi način prikaza na broj u nepokretnom zarezu"
-#. Tooltip for the ones complement button
-#: ../src/math-buttons.c:219
-msgid "Ones Complement"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:278
+msgid "Set display type to scientific format"
+msgstr "Postavi način prikaza na naučni"
-#. Tooltip for the twos complement button
-#: ../src/math-buttons.c:222
-msgid "Twos Complement"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:279
+msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions"
+msgstr "Koristi hiperboličke opcije za trigonometrijske funkcije"
-#. Tooltip for the truncate button
-#: ../src/math-buttons.c:225
-msgid "Truncate"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:280
+msgid "Set inverse option for trigonometric functions"
+msgstr "Koristi inverzne trigonometrijske funkcije"
-#. Tooltip for the start group button
-#: ../src/math-buttons.c:228
-msgid "Start Group [(]"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:281
+msgid "Set numeric base to binary (base 2)"
+msgstr "Postavi binarnu brojnu osnovu (osnova 2)"
-#. Tooltip for the end group button
-#: ../src/math-buttons.c:231
-msgid "End Group [)]"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:282
+msgid "Set numeric base to decimal (base 10)"
+msgstr "Postavi decimalnu brojnu osnovu (osnova 10)"
-#. Tooltip for the assign variable button
-#: ../src/math-buttons.c:234
-msgid "Assign Variable"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:283
+msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)"
+msgstr "Postavi heksadecimalnu brojnu osnovu (osnova 16)"
-#. Tooltip for the insert variable button
-#: ../src/math-buttons.c:237
-msgid "Insert Variable"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:284
+msgid "Set numeric base to octal (base 8)"
+msgstr "Postavi oktalnu brojnu osnovu (osnova 8)"
-#. Tooltip for the solve button
-#: ../src/math-buttons.c:243
-msgid "Calculate Result"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:285
+msgid "Set trigonometric type to degrees"
+msgstr "Trigonometrijske funkcije rade sa stupnjevima"
-#. Tooltip for the factor button
-#: ../src/math-buttons.c:246
-msgid "Factorize [Ctrl+F]"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:286
+msgid "Set trigonometric type to gradians"
+msgstr "Postavi vrstu trigonometrijskih funkcija u radijane"
-#. Tooltip for the clear button
-#: ../src/math-buttons.c:249
-msgid "Clear Display [Escape]"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:287
+msgid "Set trigonometric type to radians"
+msgstr "Trigonometrijske funkcije rade sa radijanima"
-#. Tooltip for the undo button
-#: ../src/math-buttons.c:252
-msgid "Undo [Ctrl+Z]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:288
+msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left [<]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the double declining depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:264
-msgid "Double Declining Depreciation"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:289
+msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right [>]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the financial term button
-#: ../src/math-buttons.c:270
-msgid "Financial Term"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:290
+msgid "Shift left"
+msgstr "Pomakni lijevo."
-#. Tooltip for the sum of the years digits depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:273
-msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:291
+msgid "Shift right"
+msgstr "Pomakni desno."
-#. Tooltip for the straight line depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:276
-msgid "Straight Line Depreciation"
+#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones
+#. and zeroes shown. When the number being displayed in
+#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:295
+msgid "Show Bit Editor"
msgstr ""
-#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric
-#. calculations
-#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric
-#. calculations
-#: ../src/math-buttons.c:895 ../src/math-preferences.c:255
-msgid "Degrees"
+#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones
+#. and zeroes shown. When the number being displayed in
+#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:299
+msgid "Show Bit _Editor"
msgstr ""
-#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
-#. calculations
-#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
-#. calculations
-#: ../src/math-buttons.c:899 ../src/math-preferences.c:259
-msgid "Radians"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:300
+#, fuzzy
+msgid "Show T_housands Separator"
+msgstr "/Pregled/Prikaži razdjeljnik _tisućica"
-#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
-#. calculations
-#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
-#. calculations
-#: ../src/math-buttons.c:903 ../src/math-preferences.c:263
-msgid "Gradians"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:301
+#, fuzzy
+msgid "Show _Trailing Zeroes"
+msgstr "Prikaži prateće nu_le"
-#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: ../src/math-buttons.c:937
-msgid "Binary"
+#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones
+#. and zeroes shown. When the number being displayed in
+#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:305
+msgid "Show bit editor"
msgstr ""
-#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: ../src/math-buttons.c:941
-msgid "Octal"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Show help contents"
+msgstr "/Pomoć/_Sadržaj"
-#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: ../src/math-buttons.c:945
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:307
+#, fuzzy
+msgid "Show memory registers"
+msgstr "Memorijski registri"
-#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: ../src/math-buttons.c:949
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:308
+msgid "Show the About Gcalctool dialog"
+msgstr "Prokaži dijalog O Gcalctool programu"
-#. Text shown in store menu when no variables defined
-#. Text shown in recall menu when no variables defined
-#: ../src/math-buttons.c:1266 ../src/math-buttons.c:1312
-msgid "No variables defined"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:309
+#, fuzzy
+msgid "Show thousands separator"
+msgstr "/Pregled/Prikaži razdjeljnik _tisućica"
-#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
-#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: ../src/math-buttons.c:1355 ../src/math-buttons.c:1399
-#, c-format
-msgid "_%d place"
-msgid_plural "_%d places"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:310
+#, fuzzy
+msgid "Show trailing zeroes"
+msgstr "Prikaži prateće nu_le"
-#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
-#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: ../src/math-buttons.c:1359 ../src/math-buttons.c:1403
-#, c-format
-msgid "%d place"
-msgid_plural "%d places"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:311
+msgid "Significant _places:"
+msgstr "0 značajnih mjesta"
-#. Tooltip for the round button
-#: ../src/math-buttons.c:1449
-msgid "Round"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:314
+#, fuzzy
+msgid "Sine [K]"
+msgstr "Sinus"
-#. Tooltip for the floor button
-#: ../src/math-buttons.c:1451
-msgid "Floor"
-msgstr ""
+#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:317
+msgid "Sln"
+msgstr "Sln"
-#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1453
-msgid "Ceiling"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:318
+msgid "Square"
msgstr ""
-#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1455
-msgid "Sign"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:319
+#, fuzzy
+msgid "Square [@]"
+msgstr "Kvadrat"
-#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: ../src/math-equation.c:496
-msgid "No undo history"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:320
+msgid "Square root"
msgstr ""
-#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: ../src/math-equation.c:521
-msgid "No redo history"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:321
+#, fuzzy
+msgid "Square root [s]"
+msgstr "Korijen"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:322
+msgid "Start group of calculations [(]"
msgstr ""
-#: ../src/math-equation.c:845
-msgid "No sane value to store"
-msgstr "Vrijednost se ne može spremiti"
+#. Store to register
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:324
+msgid "Sto"
+msgstr "Snimi"
-#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
-#. greater than the current word
-#: ../src/math-equation.c:1105
-msgid "Overflow. Try a bigger word size"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:325
+#, fuzzy
+msgid "Store displayed value in memory register [S]"
+msgstr "Smjesti prikazanu vrijednost u memorijski registar"
-#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: ../src/math-equation.c:1110
-#, c-format
-msgid "Unknown variable '%s'"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:326
+msgid "Store to register"
+msgstr "Sačuvaj u registar"
-#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: ../src/math-equation.c:1115
-#, c-format
-msgid "Function '%s' is not defined"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:327
+msgid "Straight-line depreciation"
msgstr ""
-#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: ../src/math-equation.c:1120
-msgid "Unknown conversion"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:328
+#, fuzzy
+msgid "Straight-line depreciation [l]"
+msgstr "Pravolinijska deprecijacija"
-#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: ../src/math-equation.c:1129
-msgid "Malformed expression"
-msgstr "Krivo formiran izraz"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:329
+msgid "Subtract"
+msgstr "Oduzmi"
-#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.c:1152
-msgid "Need an integer to factorize"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:330
+msgid "Subtract [-]"
msgstr ""
-#. This message is displayed in the status bar when a bit
-#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: ../src/math-equation.c:1229
-msgid "No sane value to bitwise shift"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:331
+msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation"
msgstr ""
-#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.c:1258
-msgid "Displayed value not an integer"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:332
+msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [y]"
msgstr ""
-#. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.c:1648
-msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
-msgstr ""
+#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones.
+#. The depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:336
+msgid "Syd"
+msgstr "Zcg"
-#. Label on close button in preferences dialog
-#: ../src/math-preferences.c:245
-msgid "_Close"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:339
+#, fuzzy
+msgid "Tangent [L]"
+msgstr "Tangenta"
-#. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234
-#: ../src/math-preferences.c:273
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:340
+msgid "Ten to the x"
+msgstr "Deset na X"
-#. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3
-#: ../src/math-preferences.c:277
-msgid "Scientific"
-msgstr "Znanstveni način"
+#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:343
+msgid "Term"
+msgstr "Izraz"
-#. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k
-#: ../src/math-preferences.c:281
-msgid "Engineering"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:344
+msgid "Undo"
msgstr ""
-#. Label used in preferences dialog. The %d is replaced by a spinbutton
-#: ../src/math-preferences.c:292
-#, c-format
-msgid "Show %d decimal _places"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:345
+msgid "User-defined functions"
msgstr ""
-#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: ../src/math-window.c:161
-msgid "Unable to open help file"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:346
+msgid "User-defined functions [F]"
msgstr ""
-#. The translator credits. Please translate this with your name(s).
-#: ../src/math-window.c:188
-msgid "translator-credits"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:347
+msgid "X to the y"
+msgstr "X na y"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:348
+msgid "XNOR"
msgstr ""
-#. The license this software is under (GPL2+)
-#: ../src/math-window.c:194
-msgid ""
-"mate-calc is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"mate-calc is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with mate-calc; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:349
+msgid "XOR"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:209
-msgid "mate-calc"
-msgstr "Gkalktul"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:350
+msgid "_0 significant places"
+msgstr "0 značajnih mjesta"
-#: ../src/math-window.c:213
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Kalkulator sa financijskim i naučnim načinom rada."
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:351
+#, fuzzy
+msgid "_1 place"
+msgstr "/1 mjesto"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:352
+#, fuzzy
+msgid "_1 significant place"
+msgstr "/1 značajnih mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:353
+#, fuzzy
+msgid "_2 places"
+msgstr "/2 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:354
+#, fuzzy
+msgid "_2 significant places"
+msgstr "/2 značajnih mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:355
+msgid "_3 places"
+msgstr "3 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:356
+#, fuzzy
+msgid "_3 significant places"
+msgstr "/3 značajnih mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:357
+msgid "_4 places"
+msgstr "4 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:358
+#, fuzzy
+msgid "_4 significant places"
+msgstr "/4 značajnih mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:359
+msgid "_5 places"
+msgstr "5 mjesta"
-#. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:346
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:360
+#, fuzzy
+msgid "_5 significant places"
+msgstr "/5 značajnih mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:361
+msgid "_6 places"
+msgstr "6 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:362
+msgid "_6 significant places"
+msgstr "6 značajnih mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:363
+msgid "_7 places"
+msgstr "7 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:364
+msgid "_7 significant places"
+msgstr "7 značajnih mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:365
+#, fuzzy
+msgid "_8 places"
+msgstr "/8 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:366
+msgid "_8 significant places"
+msgstr "8 značajnih mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:367
+#, fuzzy
+msgid "_9 places"
+msgstr "/9 mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:368
+msgid "_9 significant places"
+msgstr "9 značajnih mjesta"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:369
+msgid "_Advanced"
+msgstr "_Napredno"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:370
+#, fuzzy
+msgid "_Basic"
+msgstr "Osnovni mod"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:371
+msgid "_Bin"
+msgstr "_Bin"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:372
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
-#. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:348
-msgid "_Mode"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:373
+#, fuzzy
+msgid "_Contents"
+msgstr "Konstante"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:374
+msgid "_Dec"
+msgstr "_Dec"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:375
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Uredi"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:376
+#, fuzzy
+msgid "_Financial"
+msgstr "Financijski mod"
-#. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:350
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:377
+msgid "_Fix"
+msgstr "_Fix"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:378
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
-#. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:352
-msgid "_Basic"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:379
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ubaci"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:380
+msgid "_Insert ASCII value..."
msgstr ""
-#. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:354
-msgid "_Advanced"
-msgstr "_Napredno"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:381
+msgid "_Inv"
+msgstr "_Inv"
-#. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:356
-msgid "_Financial"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:382
+#, fuzzy
+msgid "_Memory Registers"
+msgstr "Memorijski registri"
-#. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:358
-msgid "_Programming"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:383
+msgid "_Oct"
+msgstr "_Oct"
-#. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:360
-msgid "_Contents"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:386
+msgid "_Radians"
+msgstr "_Gradiani"
-#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:103
-msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:387
+msgid "_Redo"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:116
-msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:388
+msgid "_Sci"
+msgstr "_Sci"
-#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:129
-msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:389
+#, fuzzy
+msgid "_Scientific"
+msgstr "Znanstveni mod"
-#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:144
-msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:390
+msgid "_Set"
+msgstr "Po_stavi"
-#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: ../src/mp-binary.c:174
-msgid "Shift is only possible on integer values"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:391
+msgid "_Undo"
msgstr ""
-#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: ../src/mp.c:149
-msgid "Argument not defined for zero"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:392
+msgid "_View"
+msgstr "_Prikaz"
-#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: ../src/mp.c:636 ../src/mp.c:668 ../src/mp.c:1602
-msgid "Division by zero is undefined"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:393
+#, fuzzy
+msgid "e to the power of displayed value [{]"
+msgstr "e na potenciju prikazane vrijednosti"
+
+#. E to the power of x. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:395
+msgid "e<sup>x</sup>"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: ../src/mp.c:1273 ../src/mp.c:1310
-msgid "Logarithm of zero is undefined"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:396
+msgid "ex"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: ../src/mp.c:1675 ../src/mp.c:1990
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+#. This is accessible name for memory register 0. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:400
+msgid "register 0"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1700
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. This is accessible name for memory register 1. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:404
+msgid "register 1"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1785
-msgid "Root must be non-zero"
+#. This is accessible name for memory register 2. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:408
+msgid "register 2"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1803
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. This is accessible name for memory register 3. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:412
+msgid "register 3"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1809
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. This is accessible name for memory register 4. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:416
+msgid "register 4"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: ../src/mp.c:1930
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. This is accessible name for memory register 5. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:420
+msgid "register 5"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: ../src/mp.c:1950
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. This is accessible name for memory register 6. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:424
+msgid "register 6"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:311
-msgid ""
-"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
-"(90°)"
+#. This is accessible name for memory register 7. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:428
+msgid "register 7"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:356
-msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
+#. This is accessible name for memory register 8. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:432
+msgid "register 8"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:373
-msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
+#. This is accessible name for memory register 9. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:436
+msgid "register 9"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
-#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:591
-msgid ""
-"Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than or equal to one"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:437
+msgid "x2"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
-#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:438
+msgid "xy"
msgstr ""
+
+#. This is a plus-minus sign (+/-)
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:440
+msgid "±"
+msgstr "±"
+
+#. This is a multiplication sign (*)
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:442
+msgid "×"
+msgstr "×"
+
+#. this is a division sign (÷)
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:444
+msgid "÷"
+msgstr "÷"
+
+#. This is a minus sign (-)
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:446
+msgid "−"
+msgstr "-"
+
+#. This is a square root sign
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:448
+msgid "√"
+msgstr "√"
+
+#~ msgid "Error, operands must be integers"
+#~ msgstr "Greška, operant mora biti cijeli broj"
+
+#~ msgid "Cleared display, prefix without an operator is not allowed"
+#~ msgstr "Prikaz obrisan, prefix bez operatora nije dozvoljen"
+
+#~ msgid "Malformed parenthesis expression"
+#~ msgstr "Zagrade neispravne"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: invalid syntax mode [%s]\n"
+#~ msgstr "%s: neispravan mod [%s]\n"
+
+#~ msgid "Activated no operator precedence mode"
+#~ msgstr "Aktivan mod bez prednosti operatora"
+
+#~ msgid "Activated expression mode with operator precedence"
+#~ msgstr "Aktiviran mod s prednošću operatora"
+
+#~ msgid "Clipboard contained malformed calculation"
+#~ msgstr "Međuspremnik sadrži neispravan izračun"
+
+#~ msgid "Use Arithmetic Precedence"
+#~ msgstr "Koristi aritmetičku prednost"