summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ne.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ne.po')
-rw-r--r--po/ne.po2392
1 files changed, 1288 insertions, 1104 deletions
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index d90a104..f7c16fa 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -1,1384 +1,1568 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# translation of mate-calc.mate-2-20.ne.po to Nepali
+# Nepali Translation of mate-calc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
+# Pawan Chitrakar <[email protected]>,2004.
# Jyotshna Shrestha <[email protected]>, 2005.
# Narayan Kumar Magar <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-14 16:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-14 15:07+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc.mate-2-20.ne\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-18 03:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-18 12:51+0545\n"
+"Last-Translator: Narayan Kumar Magar <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Nepali <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ne\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Poedit-Language: Nepali\n"
+"X-Poedit-Country: NEPAL\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+
+#. Strings for each base value.
+#: ../mate-calc/calctool.c:41
+msgid "_Bin"
+msgstr "बाइनरी"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:41
+msgid "_Oct"
+msgstr "अक्टल"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:41
+msgid "_Dec"
+msgstr "डेसिमल"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:41
+msgid "He_x"
+msgstr "हेक्साडेसिमल"
+
+#. Tooltips for each base value.
+#: ../mate-calc/calctool.c:45
+msgid "Set numeric base to binary (base 2)"
+msgstr "बाइनरी (आधार २)मा संख्यात्मक आधार सेट गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:46
+msgid "Set numeric base to octal (base 8)"
+msgstr "ओक्टल (आधार ८) मा संख्यात्मक आधार सेट गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:47
+msgid "Set numeric base to decimal (base 10)"
+msgstr "डेसिमल (आधार १०) मा संख्यात्मक आधार सेट गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:48
+msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)"
+msgstr "हेक्साडेसिमल (आधार १६) मा संख्यात्मक आधार सेट गर्नुहोस्"
+
+#. Strings for each display mode value.
+#: ../mate-calc/calctool.c:59
+msgid "E_ng"
+msgstr "E_ng"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:59
+msgid "_Fix"
+msgstr "_Fix"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:59
+msgid "_Sci"
+msgstr "_Sci"
+
+#. Tooltips for each display mode value.
+#: ../mate-calc/calctool.c:63
+msgid "Set display type to engineering format"
+msgstr "इन्जिनीयरिङ्ग ढाँचामा प्रदर्शन प्रकार सेट गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:64
+msgid "Set display type to fixed-point format"
+msgstr "स्थिर-बिन्दु ढाँचामा प्रदर्शन प्रकार सेट गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:65
+msgid "Set display type to scientific format"
+msgstr "वैज्ञानिक ढाँचामा प्रदर्शन प्रकार सेट गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:68
+msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions"
+msgstr "त्रिकोणमितीय प्रकार्यका लागि हाइपरबोलिक विकल्प सेट गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:69
+msgid "Set inverse option for trigonometric functions"
+msgstr "त्रिकोणमितीय प्रकार्यको लागि उल्टो विकल्प सेट गर्नुहोस्"
+
+#. Mode titles to be added to the titlebar.
+#: ../mate-calc/calctool.c:72 ../mate-calc/gtk.c:380
+msgid "Basic"
+msgstr "आधारभूत"
-#. Accessible name for the inverse button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:30
-msgid "Inverse"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:72 ../mate-calc/gtk.c:382
+msgid "Advanced"
+msgstr "उन्नत"
-#. Accessible name for the factorize button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:4 ../data/buttons-programming.ui.h:2
-msgid "Factorize"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:72 ../mate-calc/gtk.c:384
+msgid "Financial"
+msgstr "आर्थिक"
-#. Accessible name for the factorial button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:6 ../data/buttons-programming.ui.h:28
-msgid "Factorial"
-msgstr "क्रमगुणन"
+#: ../mate-calc/calctool.c:73 ../mate-calc/gtk.c:386
+msgid "Scientific"
+msgstr "वैज्ञानिक"
-#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:8 ../data/buttons-basic.ui.h:2
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:10 ../data/buttons-programming.ui.h:6
-msgid "="
-msgstr "="
+#: ../mate-calc/calctool.c:73
+msgid "Expression"
+msgstr "अभिव्यक्ति"
-#. Label on the clear display button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:10 ../data/buttons-basic.ui.h:4
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:12 ../data/buttons-programming.ui.h:8
-msgid "Clear"
-msgstr "खाली गर्नुहोस्"
+#. Strings for each trig type value.
+#: ../mate-calc/calctool.c:77
+msgid "De_grees"
+msgstr "डिग्री"
-#. Accessible name for the subscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:12 ../data/buttons-programming.ui.h:10
-msgid "Subscript"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:77
+msgid "Gr_adians"
+msgstr "ग्रेडियन"
-#. Accessible name for the superscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:14 ../data/buttons-programming.ui.h:12
-msgid "Superscript"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:77
+msgid "_Radians"
+msgstr "रेडियन"
-#. Accessible name for the scientific exponent button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:16
-msgid "Scientific Exponent"
-msgstr ""
+#. Tooltips for each trig type value.
+#: ../mate-calc/calctool.c:81
+msgid "Set trigonometric type to degrees"
+msgstr "त्रिकोणमितीय प्रकार डिग्रीमा सेट गर्नुहोस्"
-#. Accessible name for the recall value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:18 ../data/buttons-financial.ui.h:6
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:14
-msgid "Recall"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:82
+msgid "Set trigonometric type to gradians"
+msgstr "त्रिकोणमितीय प्रकार ग्रेडियनहमा सेट गर्नुहोस्"
-#. The label on the memory recall button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:20 ../data/buttons-financial.ui.h:8
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:16
-msgid "&#x2190; R"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:83
+msgid "Set trigonometric type to radians"
+msgstr "त्रिकोणमितीय प्रकार रेडियनमा सेट गर्नुहोस्"
-#. Accessible name for the store value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:22 ../data/buttons-financial.ui.h:2
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:18
-msgid "Store"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:135
+msgid "7"
+msgstr "७"
-#. The label on the memory store button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:24 ../data/buttons-financial.ui.h:4
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:20
-msgid "&#x2192; R"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:137
+msgid "Numeric 7"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक ७"
-#. Accessible name for the absolute value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:26 ../data/buttons-programming.ui.h:4
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:147
+msgid "8"
+msgstr "८"
-#. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:28 ../data/buttons-basic.ui.h:6
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:36 ../data/buttons-programming.ui.h:32
-msgid "Exponent"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:149
+msgid "Numeric 8"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक ८"
-#. Label on the undo button
-#. Label on the clear display button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:30 ../data/buttons-basic.ui.h:8
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:34
-msgid "Undo"
-msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
+#: ../mate-calc/calctool.c:159
+msgid "9"
+msgstr "९"
-#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an
-#. investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest
-#. rate of int per compounding period. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:14
-msgid "Ctrm"
-msgstr "Ctrm"
+#: ../mate-calc/calctool.c:161
+msgid "Numeric 9"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक ९"
-#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
-#. time, using the double-declining balance method. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:16
-msgid "Ddb"
-msgstr "Ddb"
+#. Note to translators: this is a division sign (÷)
+#: ../mate-calc/calctool.c:172
+msgid "÷"
+msgstr "÷"
-#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal
-#. payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the
-#. number of payment periods in the term. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:18
-msgid "Fv"
-msgstr "भविष्यको मान"
+#: ../mate-calc/calctool.c:173
+msgid "Divide"
+msgstr "भाग गर्नुहोस्"
-#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term
-#. of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic
-#. interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:20
-msgid "Term"
-msgstr "शर्त"
+#: ../mate-calc/calctool.c:180
+msgid "/"
+msgstr "/"
-#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
-#. time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of
-#. depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more
-#. depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The
-#. depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of
-#. periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:22
-msgid "Syd"
-msgstr "Syd"
+#: ../mate-calc/calctool.c:184
+msgid "("
+msgstr "("
-#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The
-#. depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of
-#. depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an
-#. asset. The useful life is the number of periods, typically years, over
-#. which an asset is depreciated. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:24
-msgid "Sln"
-msgstr "Sln"
+#: ../mate-calc/calctool.c:185
+msgid "Start group of calculations"
+msgstr "गणनाहरुको समुह सुरू गर्नुहोस्"
-#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of
-#. present value pv to a future value of fv, over the number of compounding
-#. periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:26
-msgid "Rate"
-msgstr "दर"
+#: ../mate-calc/calctool.c:186
+msgid "Left bracket"
+msgstr "बाँया कोष्टक"
-#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal
-#. payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of
-#. int, over the number of payment periods in the term. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:28
-msgid "Pv"
-msgstr "वर्तमान मान"
+#. Note to translators: Bksp is short for Backspace.
+#: ../mate-calc/calctool.c:197
+msgid "Bksp"
+msgstr "Bksp"
-#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are
-#. made at the end of each payment period. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:30
-msgid "Pmt"
-msgstr "भुक्तानी"
+#: ../mate-calc/calctool.c:198
+msgid "Remove rightmost character from displayed value"
+msgstr "प्रदर्शित मानबाट आखिरी दाँयाको क्यारेक्टर हटाउनुहोस्"
-#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the
-#. wanted gross profit margin. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:32
-msgid "Gpm"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:199
+msgid "Backspace"
+msgstr "ब्याकस्पेस"
-#. Title of Compounding Term dialog
-#. Tooltip for the compounding term button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:38 ../src/math-buttons.c:261
-msgid "Compounding Term"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:209
+msgid "CE"
+msgstr "CE"
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:40
-msgid "Present _Value:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:210
+msgid "Clear displayed value"
+msgstr "प्रदर्शित मान खाली गर्नुहोस्"
-#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:42
-msgid "Periodic Interest _Rate:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:211
+msgid "Clear entry"
+msgstr "प्रविष्टि खाली गर्नुहोस्"
-#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:44
-msgid ""
-"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
-"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
-"compounding period."
-msgstr ""
+#. Note to translators: Clr is short for Clear.
+#: ../mate-calc/calctool.c:222
+msgid "Clr"
+msgstr "Clr"
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:46
-msgid "_Future Value:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:223
+msgid "Clear displayed value and any partial calculation"
+msgstr "प्रदर्शित मान र कुनै पनि आंशिक गणना खाली गर्नुहोस्"
-#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:48
-msgid "C_alculate"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:224
+msgid "Clear"
+msgstr "खाली गर्नुहोस्"
-#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:50
-msgid "Double-Declining Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:236
+msgid "4"
+msgstr "४"
-#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:52
-msgid ""
-"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
-"time, using the double-declining balance method."
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:238
+msgid "Numeric 4"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक ४"
-#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:54
-msgid "C_ost:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:248
+msgid "5"
+msgstr "५"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:56
-msgid "_Life:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:250
+msgid "Numeric 5"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक ५"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:58
-msgid "_Period:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:260
+msgid "6"
+msgstr "६"
-#. Title of Future Value dialog
-#. Tooltip for the future value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:60 ../src/math-buttons.c:267
-msgid "Future Value"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:262
+msgid "Numeric 6"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक ६"
-#. Future Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:62
-msgid ""
-"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
-"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
-"the term."
-msgstr ""
+#. Note to translators: this is a multiplication sign (*)
+#: ../mate-calc/calctool.c:273
+msgid "×"
+msgstr "×"
-#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:64
-msgid "_Periodic Payment:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:274
+msgid "Multiply"
+msgstr "गुणन गर्नुहोस्"
-#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:66
-msgid "_Number of Periods:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:281
+msgid "*"
+msgstr "*"
-#. Title of Gross Profit Margin dialog
-#. Tooltip for the gross profit margin button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:68 ../src/math-buttons.c:288
-msgid "Gross Profit Margin"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:285
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:70
-msgid ""
-"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
-"wanted gross profit margin."
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:286
+msgid "End group of calculations"
+msgstr "गणनाहरूको समुह अन्त्य"
-#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:72
-msgid "_Margin:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:287
+msgid "Right bracket"
+msgstr "दाँया कोष्टक"
-#. Title of Periodic Payment dialog
-#. Tooltip for the periodic payment button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:74 ../src/math-buttons.c:285
-msgid "Periodic Payment"
-msgstr ""
+#. Note to translators: this is a plus-minus sign (+/-)
+#: ../mate-calc/calctool.c:298
+msgid "±"
+msgstr "±"
-#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:76
-msgid ""
-"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
-"made at the end of each payment period. "
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:299
+msgid "Change sign [c]"
+msgstr "चिन्ह [सि] परिवर्तन गर्नुहोस्"
-#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:78
-msgid "_Principal:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:306
+msgid "Chs"
+msgstr "Chs"
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:80
-msgid "_Term:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:310
+msgid "Int"
+msgstr "Int"
-#. Title of Present Value dialog
-#. Tooltip for the present value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:82 ../src/math-buttons.c:282
-msgid "Present Value"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:311
+msgid "Integer portion of displayed value [i]"
+msgstr "प्रदर्शित मान [i] को इन्टिजर भाग"
-#. Present Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:84
-msgid ""
-"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
-"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
-"periods in the term. "
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:312
+msgid "Integer portion"
+msgstr "इन्टिजर भाग"
-#. Title of Periodic Interest Rate dialog
-#. Tooltip for the periodic interest rate button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:86 ../src/math-buttons.c:279
-msgid "Periodic Interest Rate"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:322
+msgid "Sto"
+msgstr "Sto"
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:88
-msgid ""
-"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
-"future value, over the number of compounding periods. "
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:323
+msgid "Store displayed value in memory register [S]"
+msgstr "प्रदर्शित मान स्मृति रजिस्टरमा [S] भण्डार गर्नुहोस्"
-#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:90
-msgid "Straight-Line Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:324
+msgid "Store to register"
+msgstr "रजिस्टरमा भण्डार गर्नुहोस्"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:92
-msgid "_Cost:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:336
+msgid "1"
+msgstr "१"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:94
-msgid "_Salvage:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:338
+msgid "Numeric 1"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक १"
-#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:96
-msgid ""
-"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
-"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
-"over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, "
-"typically years, over which an asset is depreciated. "
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:348
+msgid "2"
+msgstr "२"
-#. Title of Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:98
-msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:350
+msgid "Numeric 2"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक २"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:360
+msgid "3"
+msgstr "३"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:362
+msgid "Numeric 3"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक ३"
+
+#. Note to translators: this is a minus sign (-)
+#: ../mate-calc/calctool.c:373
+msgid "−"
+msgstr "−"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:100
-msgid ""
-"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
-"time, using the Sum-of-the-Years'-Digits method. This method of depreciation"
-" accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense "
-"occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number "
-"of periods, typically years, over which an asset is depreciated. "
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:374
+msgid "Subtract"
+msgstr "घटाउनुहोस्"
-#. Title of Payment Period dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:102
-msgid "Payment Period"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:381
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#. Payment Period Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:104
-msgid "Future _Value:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:385
+msgid "%"
+msgstr "%"
-#. Payment Period Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:106
-msgid ""
-"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
-"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest"
-" rate."
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:386
+msgid "Percentage"
+msgstr "प्रतिशत"
-#. Accessible name for the shift left button
-#. Tooltip for the shift left button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:22 ../src/math-buttons.c:255
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
+#. Note to translators: this is a square root sign
+#: ../mate-calc/calctool.c:398
+msgid "√"
+msgstr "√"
-#. Accessible name for the shift right button
-#. Tooltip for the shift right button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:24 ../src/math-buttons.c:258
-msgid "Shift Right"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:399
+msgid "Square root [s]"
+msgstr "बर्ग मुल[s]"
-#. Accessible name for the insert character button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:26
-msgid "Insert Character"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:406
+msgid "Sqrt"
+msgstr "Sqrt"
-#. Title of insert character code dialog
-#. Tooltip for the insert character code button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:34 ../src/math-buttons.c:240
-msgid "Insert Character Code"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:410
+msgid "Frac"
+msgstr "Frac"
-#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:36
-msgid "Ch_aracter:"
-msgstr "क्यारेक्टर:"
+#: ../mate-calc/calctool.c:411
+msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
+msgstr "प्रदर्शित मान [:] को आंशिक भाग"
-#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:38
-msgid "_Insert"
-msgstr "घुसाउनुहोस्"
+#: ../mate-calc/calctool.c:412
+msgid "Fractional portion"
+msgstr "आंशिक भाग"
-#. Word size combo: 8 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:2
-msgid "8-bit"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:422
+msgid "Rcl"
+msgstr "Rcl"
-#. Word size combo: 16 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:4
-msgid "16-bit"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:423
+msgid "Retrieve memory register to display [R]"
+msgstr "प्रदर्शन गर्न स्मृति दर्ता पुन: प्राप्त गर्दै [R]"
-#. Word size combo: 32 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:6
-msgid "32-bit"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:424
+msgid "Retrieve from register"
+msgstr "दर्ताबाट पुन: प्राप्त गर्दै"
-#. Word size combo: 64 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:8
-msgid "64-bit"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:436
+msgid "0"
+msgstr "०"
-#. Title of preferences dialog
-#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/math-preferences.c:239
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:438
+msgid "Numeric 0"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक ०"
-#. Preferences dialog: Label for angle unit combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:11
-msgid "_Angle units:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:448
+msgid "."
+msgstr "."
-#. Preferences dialog: Label for display format combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:13
-msgid "Number _Format:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:449
+msgid "Numeric point"
+msgstr "सङ्ख्यात्मक विन्दु"
-#. Preferences dialog: label for word size combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:15
-msgid "Word _size:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:460
+msgid "="
+msgstr "="
-#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button
-#: ../data/preferences.ui.h:17
-msgid "Show trailing _zeroes"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:461
+msgid "Calculate result"
+msgstr "परिणाम गणना गर्नुहोस्"
-#. Preferences dialog: label for show thousands separator check button
-#: ../data/preferences.ui.h:19
-msgid "Show _thousands separators"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:472
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:486
-msgid "Calculator"
-msgstr "गणकयन्त्र"
+#: ../mate-calc/calctool.c:473
+msgid "Add"
+msgstr "जोड गर्नुहोस्"
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2
-msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
-msgstr "अंकगणितीय, वैज्ञानिक वा आर्थिक गणनाहरू कार्यसम्पादन गर्नुहोस्"
+#: ../mate-calc/calctool.c:484
+msgid "1/<i>x</i>"
+msgstr "1/<i>x</i>"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Accuracy value"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:485
+msgid "Reciprocal [r]"
+msgstr "पारस्परिक [r]"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The number of digits displayed after the numeric point"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:492
+msgid "Recip"
+msgstr "Recip"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Word size"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:496
+msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
+msgstr "<i>x</i><sup>२</sup>"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The size of the words used in bitwise operations"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:497
+msgid "Square [@]"
+msgstr "बर्ग [@]"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Numeric Base"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:504
+msgid "^2"
+msgstr "^२"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:6
-msgid "The numeric base"
-msgstr ""
+#. Note to translators: Abs is short for Absolute.
+#: ../mate-calc/calctool.c:509
+msgid "Abs"
+msgstr "Abs"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Show Thousands Separators"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:510
+msgid "Absolute value [u]"
+msgstr "पूर्ण मान [u]"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:521
+msgid "Exch"
+msgstr "Exch"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Show Trailing Zeroes"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:522
+msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
+msgstr "प्रदर्शित मान स्मृति दर्तासँग विनिमय गर्नुहोस् [X]"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
-"shown in the display value."
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:523
+msgid "Exchange with register"
+msgstr "दर्तासँग विनिमय गर्नुहोस्"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Number format"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:549
+msgid "Ctrm"
+msgstr "Ctrm"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The format to display numbers in"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:550
+msgid "Compounding term [m]"
+msgstr "मिश्रीत पद [m]"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Angle units"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:561
+msgid "Ddb"
+msgstr "Ddb"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:14
-msgid "The angle units to use"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:562
+msgid "Double-declining depreciation [d]"
+msgstr "दोहोरो-घट्दो ह्रास [d]"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Button mode"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:573
+msgid "Fv"
+msgstr "भविष्यको मान"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:16
-msgid "The button mode"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:574
+msgid "Future value [v]"
+msgstr "भविष्यको मान [v]"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Source currency"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:585
+msgid "Pmt"
+msgstr "भुक्तानी"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Currency of the current calculation"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:586
+msgid "Periodic payment [P]"
+msgstr "आवधिक भुक्तानी [P]"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Target currency"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:597
+msgid "Pv"
+msgstr "वर्तमान मान"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:20
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:598
+msgid "Present value [p]"
+msgstr "वर्तमान मान [प]"
-#: ../src/currency.h:19
-msgid "Australian dollar"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:609
+msgid "Rate"
+msgstr "दर"
-#: ../src/currency.h:20
-msgid "Bulgarian lev"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:610
+msgid "Periodic interest rate [T]"
+msgstr "आवधिक ब्याज दर [T]"
-#: ../src/currency.h:21
-msgid "Brazilian real"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:621
+msgid "Sln"
+msgstr "Sln"
-#: ../src/currency.h:22
-msgid "Canadian dollar"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:622
+msgid "Straight-line depreciation [l]"
+msgstr "सिधा-रेखीय ह्रास [l]"
-#: ../src/currency.h:23
-msgid "Swiss franc"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:633
+msgid "Syd"
+msgstr "Syd"
-#: ../src/currency.h:24
-msgid "Chinese yuan renminbi"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:634
+msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [Y]"
+msgstr "वार्षिकी ह्रास [Y]"
-#: ../src/currency.h:25
-msgid "Czech koruna"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:647
+msgid "Term"
+msgstr "शर्त"
-#: ../src/currency.h:26
-msgid "Danish krone"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:648
+msgid "Payment period [T]"
+msgstr "भुक्तानी समायावधि [T]"
-#: ../src/currency.h:27
-msgid "Estonian kroon"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:759
+msgid "<"
+msgstr "<"
-#: ../src/currency.h:28
-msgid "Euro"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:760
+msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left"
+msgstr "प्रदर्शित मान १-१५ स्थानहरु बाँया तर्फ सार्नुहोस्"
-#: ../src/currency.h:29
-msgid "Pound sterling"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:761
+msgid "Shift left"
+msgstr "बाँया सार्नुहोस्"
-#: ../src/currency.h:30
-msgid "Hong Kong dollar"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:771
+msgid ">"
+msgstr ">"
-#: ../src/currency.h:31
-msgid "Croatian kuna"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:772
+msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right"
+msgstr "प्रदर्शित मान १-१५ स्थानहरू दाँया तर्फ सार्नुहोस्"
-#: ../src/currency.h:32
-msgid "Hungarian forint"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:773
+msgid "Shift right"
+msgstr "दाँया सार्नुहोस्"
-#: ../src/currency.h:33
-msgid "Indonesian rupiah"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:783
+msgid "&amp;16"
+msgstr "&amp;१६"
-#: ../src/currency.h:34
-msgid "Indian rupee"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:784
+msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
+msgstr "प्रदर्शनको १६ बिट चिन्हरहित इन्टिजर मान (])"
-#: ../src/currency.h:35
-msgid "Icelandic krona"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:785
+msgid "16 bit unsigned integer"
+msgstr "१६ बिट चिन्हरहित इन्टिजर"
-#: ../src/currency.h:36
-msgid "Japanese yen"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:791
+msgid "u16"
+msgstr "u16"
-#: ../src/currency.h:37
-msgid "South Korean won"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:795
+msgid "&amp;32"
+msgstr "&amp;32"
-#: ../src/currency.h:38
-msgid "Lithuanian litas"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:796
+msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
+msgstr "प्रदर्शनको ३२- बिट चिन्हरहित इन्टिजर मान ([)"
-#: ../src/currency.h:39
-msgid "Latvian lats"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:797
+msgid "32 bit unsigned integer"
+msgstr "३२ बिट चिन्हरहित इन्टिजर"
-#: ../src/currency.h:40
-msgid "Mexican peso"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:803
+msgid "u32"
+msgstr "u32"
-#: ../src/currency.h:41
-msgid "Malaysian ringgit"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:831
+msgid "Mod"
+msgstr "Mod"
-#: ../src/currency.h:42
-msgid "Norwegian krone"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:832
+msgid "Modulus Division"
+msgstr "स्थिराङ्क भागा"
-#: ../src/currency.h:43
-msgid "New Zealand dollar"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:839
+msgid " Mod "
+msgstr " Mod "
-#: ../src/currency.h:44
-msgid "Philippine peso"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:843
+msgid "Acc"
+msgstr "Acc"
-#: ../src/currency.h:45
-msgid "Polish zloty"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:844
+msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [a]"
+msgstr "० देखि ९ संख्यात्मक ठाउँ सम्म शुद्धता सेट गर्नुहोस् [a]"
-#: ../src/currency.h:46
-msgid "New Romanian leu"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:845
+msgid "Accuracy"
+msgstr "शुद्धता"
-#: ../src/currency.h:47
-msgid "Russian rouble"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:857
+msgid "Con"
+msgstr "Con"
-#: ../src/currency.h:48
-msgid "Swedish krona"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:858
+msgid "Constants [#]"
+msgstr "अचलरहरू [#]"
-#: ../src/currency.h:49
-msgid "Singapore dollar"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:869
+msgid "Fun"
+msgstr "Fun"
-#: ../src/currency.h:50
-msgid "Thai baht"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:870
+msgid "User-defined functions [f]"
+msgstr "प्रयोगकर्ता-परिभाषित प्रकार्यहरु [f]"
-#: ../src/currency.h:51
-msgid "New Turkish lira"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:881
+msgid "Exp"
+msgstr "Exp"
-#: ../src/currency.h:52
-msgid "US dollar"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:882
+msgid "Enter an exponential number [e]"
+msgstr "एउटा घातांक सङ्ख्या प्रविष्टि गर्नुहोस् [e]"
-#: ../src/currency.h:53
-msgid "South African rand"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:883
+msgid "Exponential"
+msgstr "घातांक"
-#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:76
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" %s — Perform mathematical calculations"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:889 ../mate-calc/calctool.c:1277
+msgid "e"
+msgstr "e"
-#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
-#. line
-#: ../src/mate-calc.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Help Options:\n"
-" -v, --version Show release version\n"
-" -h, -?, --help Show help options\n"
-" --help-all Show all help options\n"
-" --help-gtk Show GTK+ options"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:893
+msgid "e<sup><i>x</i></sup>"
+msgstr "e<sup><i>x</i></sup>"
-#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
-#. line
-#: ../src/mate-calc.c:95
-#, c-format
-msgid ""
-"GTK+ Options:\n"
-" --class=CLASS Program class as used by the window manager\n"
-" --name=NAME Program name as used by the window manager\n"
-" --screen=SCREEN X screen to use\n"
-" --sync Make X calls synchronous\n"
-" --gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules\n"
-" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:894
+msgid "e to the power of displayed value [{]"
+msgstr "प्रदर्शित मानको e को पावर [{]"
-#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"Application Options:\n"
-" -u, --unittest Perform unit tests\n"
-" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:895
+msgid "E to the x"
+msgstr "E देखि x"
-#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: ../src/mate-calc.c:154
-#, c-format
-msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:901
+msgid "e^"
+msgstr "e^"
-#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: ../src/mate-calc.c:168
-#, c-format
-msgid "Unknown argument '%s'"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:905
+msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
+msgstr "१०<sup><i>x</i></sup>"
-#. Tooltip for the Pi button
-#: ../src/math-buttons.c:106
-msgid "Pi [Ctrl+P]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:906
+msgid "10 to the power of displayed value [}]"
+msgstr "प्रदर्शित मानको १० को पावर [}]"
-#. Tooltip for the Euler's Number button
-#: ../src/math-buttons.c:109
-msgid "Euler’s Number"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:907
+msgid "Ten to the x"
+msgstr "x को पावर १०"
-#. Tooltip for the subscript button
-#: ../src/math-buttons.c:114
-msgid "Subscript mode [Alt]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:913
+msgid "10^"
+msgstr "१०^"
-#. Tooltip for the superscript button
-#: ../src/math-buttons.c:117
-msgid "Superscript mode [Ctrl]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:917
+msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
+msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
-#. Tooltip for the scientific exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:120
-msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:918
+msgid "Raise displayed value to the power of y [^]"
+msgstr "y को पावरमा प्रदर्शित मान बढाउनुहोस् [^]"
-#. Tooltip for the add button
-#: ../src/math-buttons.c:123
-msgid "Add [+]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:919
+msgid "X to the y"
+msgstr "y को पावर X"
-#. Tooltip for the subtract button
-#: ../src/math-buttons.c:126
-msgid "Subtract [-]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:925
+msgid "^"
+msgstr "^"
-#. Tooltip for the multiply button
-#: ../src/math-buttons.c:129
-msgid "Multiply [*]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:929
+msgid "<i>x</i>!"
+msgstr "<i>x</i>!"
-#. Tooltip for the divide button
-#: ../src/math-buttons.c:132
-msgid "Divide [/]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:930
+msgid "Factorial of displayed value [!]"
+msgstr "प्रदर्शित मानको क्रमगुणन [!]"
-#. Tooltip for the modulus divide button
-#: ../src/math-buttons.c:135
-msgid "Modulus divide"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:931
+msgid "Factorial"
+msgstr "क्रमगुणन"
-#. Tooltip for the additional functions button
-#: ../src/math-buttons.c:138
-msgid "Additional Functions"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:937
+msgid "!"
+msgstr "!"
-#. Tooltip for the exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:141
-msgid "Exponent [^ or **]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:941
+msgid "Rand"
+msgstr "Rand"
-#. Tooltip for the square button
-#: ../src/math-buttons.c:144
-msgid "Square [Ctrl+2]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:942
+msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
+msgstr "०.० देखि १.० दायरा भित्र अनियमित सङ्ख्या [?]"
-#. Tooltip for the percentage button
-#: ../src/math-buttons.c:147
-msgid "Percentage [%]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:943
+msgid "Random number"
+msgstr "अनियमित सङ्ख्या"
-#. Tooltip for the factorial button
-#: ../src/math-buttons.c:150
-msgid "Factorial [!]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:955
+msgid "D"
+msgstr "D"
-#. Tooltip for the absolute value button
-#: ../src/math-buttons.c:153
-msgid "Absolute value [|]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:956
+msgid "Hexadecimal digit D"
+msgstr "हेक्साडेसिमल अङ्क D"
-#. Tooltip for the complex argument component button
-#: ../src/math-buttons.c:156
-msgid "Complex argument"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:967
+msgid "E"
+msgstr "E"
-#. Tooltip for the complex conjugate button
-#: ../src/math-buttons.c:159
-msgid "Complex conjugate"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:968
+msgid "Hexadecimal digit E"
+msgstr "हेक्साडेसिमल अङ्क E"
-#. Tooltip for the root button
-#: ../src/math-buttons.c:162
-msgid "Root [Ctrl+R]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:979 ../mate-calc/gtk.c:1932
+msgid "F"
+msgstr "F"
-#. Tooltip for the square root button
-#: ../src/math-buttons.c:165
-msgid "Square root [Ctrl+R]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:980
+msgid "Hexadecimal digit F"
+msgstr "हेक्साडेसिमल अङ्क F"
-#. Tooltip for the logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:168
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:991
+msgid "Cos"
+msgstr "कोस"
-#. Tooltip for the natural logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:171
-msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:992
+msgid "Cosine [J]"
+msgstr "कोसाइन [J]"
-#. Tooltip for the sine button
-#: ../src/math-buttons.c:174
-msgid "Sine"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1003
+msgid "Sin"
+msgstr "साइन"
-#. Tooltip for the cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:177
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1004
+msgid "Sine [K]"
+msgstr "साइन [K]"
-#. Tooltip for the tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:180
-msgid "Tangent"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1015
+msgid "Tan"
+msgstr "टेन"
-#. Tooltip for the hyperbolic sine button
-#: ../src/math-buttons.c:183
-msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1016
+msgid "Tangent [L]"
+msgstr "ट्यान्जेन्ट [L]"
-#. Tooltip for the hyperbolic cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:186
-msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1027
+msgid "Ln"
+msgstr "Ln"
-#. Tooltip for the hyperbolic tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:189
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1028
+msgid "Natural log [N]"
+msgstr "प्राकितिक लग [N]"
-#. Tooltip for the inverse button
-#: ../src/math-buttons.c:192
-msgid "Inverse [Ctrl+I]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1039
+msgid "Log"
+msgstr "लग"
-#. Tooltip for the boolean AND button
-#: ../src/math-buttons.c:195
-msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1040
+msgid "Base 10 log [G]"
+msgstr "आधार १० लग [G]"
-#. Tooltip for the boolean OR button
-#: ../src/math-buttons.c:198
-msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1053
+msgid "A"
+msgstr "ए"
-#. Tooltip for the exclusive OR button
-#: ../src/math-buttons.c:201
-msgid "Boolean Exclusive OR"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1054
+msgid "Hexadecimal digit A"
+msgstr "हेक्साडेसिमल अङ्क ए"
-#. Tooltip for the boolean NOT button
-#: ../src/math-buttons.c:204
-msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1065
+msgid "B"
+msgstr "बी"
-#. Tooltip for the integer component button
-#: ../src/math-buttons.c:207 ../src/math-buttons.c:1445
-msgid "Integer Component"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1066
+msgid "Hexadecimal digit B"
+msgstr "हेक्साडेसिमल अङ्क बी"
-#. Tooltip for the fractional component button
-#: ../src/math-buttons.c:210 ../src/math-buttons.c:1447
-msgid "Fractional Component"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1077 ../mate-calc/gtk.c:1923
+msgid "C"
+msgstr "सी"
-#. Tooltip for the real component button
-#: ../src/math-buttons.c:213
-msgid "Real Component"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1078
+msgid "Hexadecimal digit C"
+msgstr "हेक्साडेसिमल संख्या सी"
-#. Tooltip for the imaginary component button
-#: ../src/math-buttons.c:216
-msgid "Imaginary Component"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1089
+msgid "Or"
+msgstr "वा"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:1090
+msgid "Bitwise OR"
+msgstr "बिटवाइज OR"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:1097
+msgid " Or "
+msgstr " वा "
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:1101
+msgid "And"
+msgstr "र"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:1102
+msgid "Bitwise AND [&]"
+msgstr "बिटवाइज AND [&]"
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:1109
+msgid " And "
+msgstr " र "
+
+#: ../mate-calc/calctool.c:1113
+msgid "Not"
+msgstr "होइन"
-#. Tooltip for the ones complement button
-#: ../src/math-buttons.c:219
-msgid "Ones Complement"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1114
+msgid "Bitwise NOT [~]"
+msgstr "बिटवाइज NOT [~]"
-#. Tooltip for the twos complement button
-#: ../src/math-buttons.c:222
-msgid "Twos Complement"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1121
+msgid "~"
+msgstr "~"
-#. Tooltip for the truncate button
-#: ../src/math-buttons.c:225
-msgid "Truncate"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1125
+msgid "Xor"
+msgstr "Xor"
-#. Tooltip for the start group button
-#: ../src/math-buttons.c:228
-msgid "Start Group [(]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1126
+msgid "Bitwise XOR [x]"
+msgstr "बिटवाइज XOR [x]"
-#. Tooltip for the end group button
-#: ../src/math-buttons.c:231
-msgid "End Group [)]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1133
+msgid " Xor "
+msgstr " Xor "
-#. Tooltip for the assign variable button
-#: ../src/math-buttons.c:234
-msgid "Assign Variable"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1137
+msgid "Xnor"
+msgstr "Xnor"
-#. Tooltip for the insert variable button
-#: ../src/math-buttons.c:237
-msgid "Insert Variable"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1138
+msgid "Bitwise XNOR [n]"
+msgstr "बिटवाइज XNOR [n]"
-#. Tooltip for the solve button
-#: ../src/math-buttons.c:243
-msgid "Calculate Result"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1145
+msgid " Xnor "
+msgstr " Xnor "
-#. Tooltip for the factor button
-#: ../src/math-buttons.c:246
-msgid "Factorize [Ctrl+F]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1274
+msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
+msgstr "किलोमिटर देखि माइल रुपान्तरण तत्व"
-#. Tooltip for the clear button
-#: ../src/math-buttons.c:249
-msgid "Clear Display [Escape]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1276
+msgid "square root of 2"
+msgstr "२ को बर्ग मुल"
-#. Tooltip for the undo button
-#: ../src/math-buttons.c:252
-msgid "Undo [Ctrl+Z]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1278
+msgid "pi"
+msgstr "पाइ"
-#. Tooltip for the double declining depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:264
-msgid "Double Declining Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1279
+msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
+msgstr "सेन्टिमिटर देखि इन्च रुपान्तरण तत्व"
-#. Tooltip for the financial term button
-#: ../src/math-buttons.c:270
-msgid "Financial Term"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1281
+msgid "degrees in a radian"
+msgstr "रेडियनमा डिग्रीहरू"
-#. Tooltip for the sum of the years digits depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:273
-msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1282
+msgid "2 ^ 20"
+msgstr "२ ^ २०"
-#. Tooltip for the straight line depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:276
-msgid "Straight Line Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1283
+msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
+msgstr "ग्राम देखि औंस रुपान्तरण तत्व"
-#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric
-#. calculations
-#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric
-#. calculations
-#: ../src/math-buttons.c:895 ../src/math-preferences.c:255
-msgid "Degrees"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1285
+msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
+msgstr "किलोजुल देखि ब्रिटिस-थर्मल-एकाइ रुपान्तरण तत्व"
-#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
-#. calculations
-#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
-#. calculations
-#: ../src/math-buttons.c:899 ../src/math-preferences.c:259
-msgid "Radians"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/calctool.c:1288
+msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
+msgstr "घन-सेन्टिमिटर देखि घन-ईन्च रुपान्तरण तत्व"
-#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
-#. calculations
-#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
-#. calculations
-#: ../src/math-buttons.c:903 ../src/math-preferences.c:263
-msgid "Gradians"
-msgstr ""
+#. THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND
+#. * AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
+#.
+#: ../mate-calc/calctool.c:1299 ../mate-calc/display.c:273
+#: ../mate-calc/mp.c:1973 ../mate-calc/mpmath.c:437 ../mate-calc/mpmath.c:476
+#: ../mate-calc/mpmath.c:531
+msgid "Error"
+msgstr "त्रुटि"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:546
+msgid "Invalid number for the current base"
+msgstr "हालको आधारका लागि अवैध सङ्ख्या"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:550
+msgid "Too long number"
+msgstr "धेरै लामो सङ्ख्या"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:554
+msgid "Invalid bitwise operation parameter(s)"
+msgstr "अवैध बिटवाइज सञ्चालन परिमिति(हरू)"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:558
+msgid "Invalid modulus operation parameter(s)"
+msgstr "अवैध मोडुलस् सञ्चालन परिमिति(हरू)"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:562
+msgid "Math operation error"
+msgstr "गणित सञ्चालन त्रुटि"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:566
+msgid "Malformed expression"
+msgstr "विकृत अभिव्यक्ति"
-#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: ../src/math-buttons.c:937
-msgid "Binary"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:636
+msgid "Error, operands must be integers"
+msgstr "त्रुटि, संकार्य इन्टिजर हुनुपर्दछ"
-#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: ../src/math-buttons.c:941
-msgid "Octal"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:798 ../mate-calc/functions.c:1179
+msgid "No sane value to convert"
+msgstr "रूपान्तरण गर्न सन्तुलित मान छैन"
-#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: ../src/math-buttons.c:945
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:900 ../mate-calc/functions.c:1256
+msgid "No sane value to store"
+msgstr "भण्डारण गर्न सन्तुलित मान छैन"
-#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: ../src/math-buttons.c:949
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:1030
+msgid "Malformed function"
+msgstr "विकृत प्रकार्य"
-#. Text shown in store menu when no variables defined
-#. Text shown in recall menu when no variables defined
-#: ../src/math-buttons.c:1266 ../src/math-buttons.c:1312
-msgid "No variables defined"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:1209
+msgid "Cleared display, prefix without an operator is not allowed"
+msgstr "प्रदर्शन खाली गररियो, एउटा सञ्चालक बिनाको उपसर्ग अनुमति दिँदैन"
-#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
-#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: ../src/math-buttons.c:1355 ../src/math-buttons.c:1399
-#, c-format
-msgid "_%d place"
-msgid_plural "_%d places"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
-#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: ../src/math-buttons.c:1359 ../src/math-buttons.c:1403
+#: ../mate-calc/functions.c:1233
+msgid "Malformed parenthesis expression"
+msgstr "विकृत उपवाक्य अभिब्यक्ति"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:1487
+msgid "No sane value to do bitwise shift"
+msgstr "बिटवाइज परिवर्तन गर्न कुनै सन्तुलित मान छैन"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:1534
+msgid "Numeric stack error"
+msgstr "संख्यात्मक थाक त्रुटि"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:1555
+msgid "Operand stack error"
+msgstr "संकार्य थाक त्रुटि"
+
+#: ../mate-calc/get.c:152
+msgid "-a needs accuracy value"
+msgstr "सही मान आवश्यक पर्दछ"
+
+#: ../mate-calc/get.c:156 ../mate-calc/get.c:310
#, c-format
-msgid "%d place"
-msgid_plural "%d places"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Tooltip for the round button
-#: ../src/math-buttons.c:1449
-msgid "Round"
-msgstr ""
+msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
+msgstr "%s: ०- %d दायरा भित्र शुद्धता हुनुपर्दछ\n"
-#. Tooltip for the floor button
-#: ../src/math-buttons.c:1451
-msgid "Floor"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/get.c:181
+#, c-format
+msgid "%s: %s as next argument.\n"
+msgstr "%s: पछिल्लो तर्कको रूपमा %s ।\n"
+
+#. No calculator error initially.
+#. Not entering an exponent number.
+#. No pending arithmetic operation.
+#. No User supplied title line.
+#: ../mate-calc/get.c:268
+msgid "calculator"
+msgstr "गणकयन्त्र"
-#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1453
-msgid "Ceiling"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/get.c:330
+#, c-format
+msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n"
+msgstr "%s: आधार २, ८, १० वा १६ हुनुपर्दछ\n"
-#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1455
-msgid "Sign"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/get.c:345
+#, c-format
+msgid "%s: invalid display mode [%s]\n"
+msgstr "%s: अवैध प्रदर्शन मोड [%s]\n"
-#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: ../src/math-equation.c:496
-msgid "No undo history"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/get.c:360
+#, c-format
+msgid "%s: invalid mode [%s]\n"
+msgstr "%s: अवैध मोड [%s]\n"
-#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: ../src/math-equation.c:521
-msgid "No redo history"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/get.c:374
+#, c-format
+msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n"
+msgstr "%s: अवैध त्रिकोणमितीय मोड [%s]\n"
-#: ../src/math-equation.c:845
-msgid "No sane value to store"
-msgstr "भण्डारण गर्न सन्तुलित मान छैन"
+#: ../mate-calc/get.c:392
+#, c-format
+msgid "%s: invalid syntax mode [%s]\n"
+msgstr "%s: अवैध वाक्यसंरचना मोड [%s]\n"
-#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
-#. greater than the current word
-#: ../src/math-equation.c:1105
-msgid "Overflow. Try a bigger word size"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/get.c:409
+#, c-format
+msgid "%s: invalid bitcalc choice [%s]\n"
+msgstr "%s: अवैध बिटक्याल्क छनौट [%s]\n"
-#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: ../src/math-equation.c:1110
+#: ../mate-calc/get.c:455
#, c-format
-msgid "Unknown variable '%s'"
+msgid ""
+"%s version %s\n"
+"\n"
msgstr ""
+"%s संस्करण %s\n"
+"\n"
-#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: ../src/math-equation.c:1115
+#: ../mate-calc/get.c:456
#, c-format
-msgid "Function '%s' is not defined"
-msgstr ""
+msgid "Usage: %s: [-D] [-E] [-a accuracy] "
+msgstr "प्रयोग: %s: [-डि] [-ई] [ शुद्धता] "
-#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: ../src/math-equation.c:1120
-msgid "Unknown conversion"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/get.c:457
+msgid "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
+msgstr "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
-#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: ../src/math-equation.c:1129
-msgid "Malformed expression"
-msgstr "विकृत अभिव्यक्ति"
+#: ../mate-calc/gtk.c:245
+msgid "_Calculator"
+msgstr "गणकयन्त्र"
-#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.c:1152
-msgid "Need an integer to factorize"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:246
+msgid "_Edit"
+msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
-#. This message is displayed in the status bar when a bit
-#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: ../src/math-equation.c:1229
-msgid "No sane value to bitwise shift"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:247
+msgid "_View"
+msgstr "दृश्य"
-#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.c:1258
-msgid "Displayed value not an integer"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:248
+msgid "_Help"
+msgstr "मद्दत"
-#. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.c:1648
-msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:251
+msgid "Quit the calculator"
+msgstr "गणकयन्त्र बन्द गर्नुहोस्"
-#. Label on close button in preferences dialog
-#: ../src/math-preferences.c:245
-msgid "_Close"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:254
+msgid "Copy selection"
+msgstr "चयन प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
-#. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234
-#: ../src/math-preferences.c:273
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:256
+msgid "Paste selection"
+msgstr "चयन टाँस्नुहोस्"
-#. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3
-#: ../src/math-preferences.c:277
-msgid "Scientific"
-msgstr "वैज्ञानिक"
+#: ../mate-calc/gtk.c:257
+msgid "_Insert ASCII Value..."
+msgstr "ASCII मान घुसाउनुहोस्..."
-#. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k
-#: ../src/math-preferences.c:281
-msgid "Engineering"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:258
+msgid "Insert ASCII value"
+msgstr "ASCII मान घुसाउनुहोस्"
-#. Label used in preferences dialog. The %d is replaced by a spinbutton
-#: ../src/math-preferences.c:292
-#, c-format
-msgid "Show %d decimal _places"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:259
+msgid "_Undo"
+msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
-#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: ../src/math-window.c:161
-msgid "Unable to open help file"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:260
+msgid "Undo"
+msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:261
+msgid "_Redo"
+msgstr "रिडु गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:262
+msgid "Redo"
+msgstr "रिडु गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:266
+msgid "Show help contents"
+msgstr "मद्दत सामाग्रीहरू देखाउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:268
+msgid "Show the About Gcalctool dialog"
+msgstr "जीक्याल्कउपकरण संवादको बारेमा देखाउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:270 ../mate-calc/gtk.c:301
+msgid "_1 place"
+msgstr "१ स्थान"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:271 ../mate-calc/gtk.c:302
+msgid "1 place"
+msgstr "१ स्थान"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:272 ../mate-calc/gtk.c:303
+msgid "_2 places"
+msgstr "२ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:273 ../mate-calc/gtk.c:304
+msgid "2 places"
+msgstr "२ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:274 ../mate-calc/gtk.c:305
+msgid "_3 places"
+msgstr "३ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:275 ../mate-calc/gtk.c:306
+msgid "3 places"
+msgstr "३ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:276 ../mate-calc/gtk.c:307
+msgid "_4 places"
+msgstr "४ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:277 ../mate-calc/gtk.c:308
+msgid "4 places"
+msgstr "४ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:278 ../mate-calc/gtk.c:309
+msgid "_5 places"
+msgstr "५ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:279 ../mate-calc/gtk.c:310
+msgid "5 places"
+msgstr "५ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:280 ../mate-calc/gtk.c:311
+msgid "_6 places"
+msgstr "६ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:281 ../mate-calc/gtk.c:312
+msgid "6 places"
+msgstr "६ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:282 ../mate-calc/gtk.c:313
+msgid "_7 places"
+msgstr "७ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:283 ../mate-calc/gtk.c:314
+msgid "7 places"
+msgstr "७ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:284 ../mate-calc/gtk.c:315
+msgid "_8 places"
+msgstr "८ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:285 ../mate-calc/gtk.c:316
+msgid "8 places"
+msgstr "८ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:286 ../mate-calc/gtk.c:317
+msgid "_9 places"
+msgstr "९ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:287 ../mate-calc/gtk.c:318
+msgid "9 places"
+msgstr "९ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:288 ../mate-calc/gtk.c:289 ../mate-calc/gtk.c:319
+#: ../mate-calc/gtk.c:320
+msgid "10 places"
+msgstr "१० स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:290 ../mate-calc/gtk.c:291 ../mate-calc/gtk.c:321
+#: ../mate-calc/gtk.c:322
+msgid "11 places"
+msgstr "११ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:292 ../mate-calc/gtk.c:293 ../mate-calc/gtk.c:323
+#: ../mate-calc/gtk.c:324
+msgid "12 places"
+msgstr "१२ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:294 ../mate-calc/gtk.c:295 ../mate-calc/gtk.c:325
+#: ../mate-calc/gtk.c:326
+msgid "13 places"
+msgstr "१३ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:296 ../mate-calc/gtk.c:297 ../mate-calc/gtk.c:327
+#: ../mate-calc/gtk.c:328
+msgid "14 places"
+msgstr "१४ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:298 ../mate-calc/gtk.c:299 ../mate-calc/gtk.c:329
+#: ../mate-calc/gtk.c:330
+msgid "15 places"
+msgstr "१५ स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:334 ../mate-calc/gtk.c:342
+msgid "Show _Trailing Zeroes"
+msgstr "ट्रेलिङ जोरोज देखाउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:335 ../mate-calc/gtk.c:343
+msgid "Show trailing zeroes"
+msgstr "ट्रेलिङ जोरोज देखाउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:336
+msgid "Show T_housands Separator"
+msgstr "हजारौं बिभाजक देखाउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:337
+msgid "Show thousands separator"
+msgstr "हजारौं बिभाजक देखाउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:338
+msgid "Show Bitcalculating _Extension"
+msgstr "बिटक्याल्कुलेटिङ विस्तार देखाउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:339
+msgid "Show bitcalculating extension"
+msgstr "बिटक्याल्कुलेटिङ विस्तार देखाउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:340
+msgid "_Memory Registers"
+msgstr "स्मृति दर्ता"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:341
+msgid "Show memory registers"
+msgstr "स्मृति दर्ता देखाउनुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:347
+msgid "_0 significant places"
+msgstr "० महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:348
+msgid "0 significant places"
+msgstr "० महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:349
+msgid "_1 significant place"
+msgstr "१ महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:350
+msgid "1 significant place"
+msgstr "१ महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:351
+msgid "_2 significant places"
+msgstr "२ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:352
+msgid "2 significant places"
+msgstr "२ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:353
+msgid "_3 significant places"
+msgstr "३ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:354
+msgid "3 significant places"
+msgstr "३ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:355
+msgid "_4 significant places"
+msgstr "४ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:356
+msgid "4 significant places"
+msgstr "४ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:357
+msgid "_5 significant places"
+msgstr "५ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:358
+msgid "5 significant places"
+msgstr "५ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:359
+msgid "_6 significant places"
+msgstr "६ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:360
+msgid "6 significant places"
+msgstr "६ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:361
+msgid "_7 significant places"
+msgstr "७ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:362
+msgid "7 significant places"
+msgstr "७ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:363
+msgid "_8 significant places"
+msgstr "८ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:364
+msgid "8 significant places"
+msgstr "८ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:365
+msgid "_9 significant places"
+msgstr "९ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:366
+msgid "9 significant places"
+msgstr "९ महत्वपूर्ण स्थानहरू"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:367
+msgid "_Other (10) ..."
+msgstr "अन्य(१०) ..."
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:368
+msgid "Set other precision"
+msgstr "अन्य सूक्ष्मता सेट गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:372
+msgid "_Left-to-right Precedence"
+msgstr "बायाँ देखि दायाँ क्रम"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:373
+msgid "Use Left-right Precedence"
+msgstr "बायाँ-दायाँ क्रम प्रयोग गर्नुहोस्"
-#. The translator credits. Please translate this with your name(s).
-#: ../src/math-window.c:188
+#: ../mate-calc/gtk.c:374
+msgid "A_rithmetic Precedence"
+msgstr "अंकगणितीय क्रम"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:375
+msgid "Use Arithmetic Precedence"
+msgstr "अंकगणितीय क्रम प्रयोग गर्नुहोस्"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:379
+msgid "_Basic"
+msgstr "आधारभूत"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:381
+msgid "_Advanced"
+msgstr "उन्नत"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:383
+msgid "_Financial"
+msgstr "आर्थिक"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:385
+msgid "_Scientific"
+msgstr "वैज्ञानिक"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:534
msgid "translator-credits"
msgstr "Narayan Kumar Magar ([email protected])"
-#. The license this software is under (GPL2+)
-#: ../src/math-window.c:194
+#: ../mate-calc/gtk.c:537
msgid ""
-"mate-calc is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"Gcalctool is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"mate-calc is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+msgstr ""
+"जीक्याल्कटुल स्वतन्त्र सफ्टवेयर हो; तपाईँले यसलाई पुन: वितरण गर्न सक्नुहुन्छ र/वा तपाईँले स्वतन्त्र सफ्टवेयर संस्थाद्वारा\n"
+"प्रकाशित जीएनयू साधारण सार्वजनिक इजाजतपत्रको यस त संस्करण २ वा\n"
+"(तपाईँको इच्छामा) कुनै पछिल्लो संस्करणको नीयम अन्तर्गत रहेर परिमार्जन\n"
+"गर्न सक्नुहुन्छ ।\n"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:541
+msgid ""
+"Gcalctool is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
+msgstr ""
+"जीक्याल्कटुल उपयोगी हुनेछ भन्ने आशामा\n"
+"तर कुनै प्रत्याभूति बिना, व्यापारीकरणको तथा एउटा विशिष्ट उद्देश्यका लागि मिलानको\n"
+"लक्षित प्रत्याभूतिबिना वितरण गरिएको छ । अरू विस्तृत विवरणका लागि\n"
+"जीएनयू साधारण सार्वजनिक इजाजतपत्र हेर्नुहोस् ।\n"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:545
+msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with mate-calc; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+"along with Gcalctool; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA\n"
msgstr ""
+"तपाईँले जीक्याल्कटूलको साथमा जीएनयू साधारण सार्वजनिक इजाजतपत्रको\n"
+"एक प्रतिलिपि प्राप्त गर्नु पर्दछ; यदि नभएमा, स्वतन्त्र सफ्टवेयर संस्था, सं.,\n"
+"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA लाई लेख्नुहोस्\n"
-#: ../src/math-window.c:209
-msgid "mate-calc"
+#: ../mate-calc/gtk.c:556
+msgid "Gcalctool"
msgstr "जीक्याल्कटूल"
-#: ../src/math-window.c:213
+#: ../mate-calc/gtk.c:558
+msgid "© 1987-2006 The Gcalctool authors"
+msgstr "© 1987-2006 जीक्याल्कटूल लेखक"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:560
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "आर्थिक र वैज्ञानिक मोडहरू भएको गणकयन्त्र"
-#. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:346
-msgid "_Calculator"
-msgstr "गणकयन्त्र"
+#: ../mate-calc/gtk.c:800
+msgid "Insert ASCII Value"
+msgstr "ASCII मान घुसाउनुहोस्"
-#. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:348
-msgid "_Mode"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:815
+msgid "Ch_aracter:"
+msgstr "क्यारेक्टर:"
-#. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:350
-msgid "_Help"
-msgstr "मद्दत"
+#: ../mate-calc/gtk.c:840
+msgid "_Insert"
+msgstr "घुसाउनुहोस्"
-#. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:352
-msgid "_Basic"
-msgstr "आधारभूत"
+#: ../mate-calc/gtk.c:919
+msgid "Edit Constants"
+msgstr "स्थिरहरू सम्पादन गर्नुहोस्"
-#. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:354
-msgid "_Advanced"
-msgstr "उन्नत"
+#: ../mate-calc/gtk.c:919
+msgid "Edit Functions"
+msgstr "प्रकार्यहरू सम्पादन गर्नुहोस्"
-#. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:356
-msgid "_Financial"
-msgstr "आर्थिक"
+#: ../mate-calc/gtk.c:943
+msgid "Note:"
+msgstr "द्रष्टब्य:"
-#. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:358
-msgid "_Programming"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:944
+msgid "All constant values are specified in the decimal numeric base."
+msgstr "सबै स्थिर मानहरू दशमलब सङ्ख्यात्मक आधारमा निर्दिष्ट गरिएका छन् ।"
-#. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:360
-msgid "_Contents"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:954
+msgid "Click a _value or description to edit it:"
+msgstr "यसलाई सम्पादन गर्न मान वा वर्णनमा क्लिक गर्नुहोस्:"
-#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:103
-msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:977
+msgid "No."
+msgstr "होइन ।"
-#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:116
-msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:979
+msgid "Value"
+msgstr "मान"
-#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:129
-msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:981
+msgid "Description"
+msgstr "वर्णन"
-#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:144
-msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1092
+msgid "_Do not warn me again"
+msgstr "फेरि मलाई चेतावनी नदिनुहोस्"
-#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: ../src/mp-binary.c:174
-msgid "Shift is only possible on integer values"
+#: ../mate-calc/gtk.c:1098
+#, c-format
+msgid ""
+"%sChanging Modes Clears Calculation%s\n"
+"\n"
+"When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base "
+"will be reset to decimal."
msgstr ""
+"%s परिवर्तन मोडहरूले %s गणना खाली गर्दछ\n"
+"\n"
+"तपाईँले मोडहरू परिवर्तन गर्दा हालको गणना खाली हुनेछ र आधार दशमलबमा रिसेट हुनेछ ।"
-#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: ../src/mp.c:149
-msgid "Argument not defined for zero"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1139
+msgid "C_hange Mode"
+msgstr "मोड परिवर्तन गर्नुहोस्"
-#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: ../src/mp.c:636 ../src/mp.c:668 ../src/mp.c:1602
-msgid "Division by zero is undefined"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1176
+msgid "Set Precision"
+msgstr "सूक्ष्मता सेट गर्नुहोस्"
-#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: ../src/mp.c:1273 ../src/mp.c:1310
-msgid "Logarithm of zero is undefined"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1191
+msgid "Significant _places:"
+msgstr "महत्वपूर्ण स्थानहरू:"
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: ../src/mp.c:1675 ../src/mp.c:1990
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1218
+msgid "_Set"
+msgstr "सेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/mp.c:1700
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1462 ../mate-calc.desktop.in.h:1
+msgid "Calculator"
+msgstr "गणकयन्त्र"
-#: ../src/mp.c:1785
-msgid "Root must be non-zero"
-msgstr ""
+#. translators: R is the short form of register used inter alia
+#. in popup menus
+#: ../mate-calc/gtk.c:1682 ../mate-calc/gtk.c:1828
+msgid "R"
+msgstr "R"
-#: ../src/mp.c:1803
-msgid "Negative root of zero is undefined"
-msgstr ""
+#. Make Hyp and Inv trigonometric check boxes.
+#: ../mate-calc/gtk.c:1751
+msgid "_Inv"
+msgstr "Inv"
-#: ../src/mp.c:1809
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1759
+msgid "H_yp"
+msgstr "Hyp"
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: ../src/mp.c:1930
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1818
+msgid "Memory Registers"
+msgstr "स्मृति दर्ता"
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: ../src/mp.c:1950
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1912
+msgid "Edit Constants..."
+msgstr "स्थिरहरू सम्पादन गर्नुहोस्..."
-#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:311
-msgid ""
-"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
-"(90°)"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:1912
+msgid "Edit Functions..."
+msgstr "प्रकार्यहरू सम्पादन गर्नुहोस्..."
-#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:356
-msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:2110
+msgid "Clipboard contained malformed calculation"
+msgstr "क्लिपबोर्डले विकृत गणना समाविष्ट गर्यो"
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:373
-msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:2200
+msgid "Paste"
+msgstr "टाँस्नुहोस्"
-#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
-#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:591
-msgid ""
-"Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than or equal to one"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/gtk.c:2418
+#, c-format
+msgid "Other (%d) ..."
+msgstr "अन्य(%d) ..."
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:2430
+#, c-format
+msgid "Set accuracy from 0 to %d numeric places. Currently set to %d places. [a]"
+msgstr "० देखि %d संख्यात्मक स्थानबाट शुद्धता सेट गर्नुहोस् । हाललाई %d स्थानमा सेट गर्नुहोस् ।[a]"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:2690
+msgid "Activated no operator precedence mode"
+msgstr "कुनै सञ्चालक क्रम मोड सक्रिय पारिएको छैन"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:2700
+msgid "Activated expression mode with operator precedence"
+msgstr "सञ्चालक क्रमसँग अभिब्यक्ति मोड सक्रिय पारियो"
+
+#: ../mate-calc/gtk.c:3039
+msgid "Accuracy value out of range"
+msgstr "शुद्धता मान सीमा बाहिर छ"
+
+#: ../mate-calc/mp.c:3356
+msgid "Negative X and non-integer Y not supported"
+msgstr "ऋणात्मक X र इन्टिजर बिहिन Y समर्थित छैन"
+
+#: ../mate-calc/mpmath.c:273
+msgid "Error, cannot calculate cosine"
+msgstr "त्रुटि, कोसाइन गणना गर्न सकिँदैन"
+
+#: ../mate-calc.desktop.in.h:2
+msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
+msgstr "अंकगणितीय, वैज्ञानिक वा आर्थिक गणनाहरू कार्यसम्पादन गर्नुहोस्"
-#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
-#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr ""