diff options
Diffstat (limited to 'po/oc.po')
-rw-r--r-- | po/oc.po | 2900 |
1 files changed, 1655 insertions, 1245 deletions
@@ -1,1860 +1,2270 @@ -# Translation of oc.po to Occitan -# Occitan translation of mate-calc. -# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the GNU General Public License Version 2. -# -# -# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>, 2007. -# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>, 2007, 2010. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>, 2007,2010 +# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>, 2007 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: oc\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-02 08:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-14 14:37+0200\n" -"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>\n" -"Language-Team: Occitan <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-24 20:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-24 19:20+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: oc\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../mate-calc/calctool.c:566 -msgid "Kilometer-to-mile conversion factor" +#. Accessible name for the factorize button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:8 +msgid "Factorize" msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:568 -msgid "square root of 2" -msgstr "rasiga carrada de 2" +#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation) +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:4 ../data/buttons-basic.ui.h:2 +#: ../data/buttons-financial.ui.h:76 ../data/buttons-programming.ui.h:12 +msgid "=" +msgstr "=" + +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:5 ../data/buttons-basic.ui.h:3 +#: ../data/buttons-financial.ui.h:77 ../data/buttons-programming.ui.h:13 +msgid "Clear" +msgstr "Netejar" -#: ../mate-calc/calctool.c:569 -msgid "Euler's Number (e)" +#. Accessible name for the subscript mode button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:7 ../data/buttons-programming.ui.h:15 +msgid "Subscript" msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:570 -msgid "pi" -msgstr "pi" +#. Accessible name for the superscript mode button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:9 ../data/buttons-programming.ui.h:17 +msgid "Superscript" +msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:571 -msgid "Centimeter-to-inch conversion factor" +#. Accessible name for the scientific exponent button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:11 +msgid "Scientific Exponent" msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:573 -msgid "degrees in a radian" +#. Accessible name for the memory button +#. Accessible name for the memory value button +#. Tooltip for the memory button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:13 ../data/buttons-financial.ui.h:72 +#: ../src/math-buttons.c:232 +msgid "Memory" msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:574 -msgid "2 ^ 20" -msgstr "2 ^ 20" +#. The label on the memory button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:15 ../data/buttons-financial.ui.h:74 +#: ../data/buttons-programming.ui.h:21 +msgid "x" +msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:575 -msgid "Gram-to-ounce conversion factor" +#. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:17 ../data/buttons-basic.ui.h:5 +#: ../data/buttons-financial.ui.h:100 ../data/buttons-programming.ui.h:33 +msgid "Exponent" msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:577 -msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor" +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:18 ../data/buttons-basic.ui.h:6 +#: ../data/buttons-financial.ui.h:98 +msgid "Undo" +msgstr "Anullar" + +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:19 +msgid "acos" msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:580 -msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor" +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:20 +msgid "asin" msgstr "" -#. THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND -#. * AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR. -#. -#: ../mate-calc/calctool.c:591 ../mate-calc/mp.c:1974 -#: ../mate-calc/mpmath.c:347 ../mate-calc/mpmath.c:385 -#: ../mate-calc/mpmath.c:435 ../mate-calc/mpmath.c:1033 -msgid "Error" -msgstr "Error" +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:21 +msgid "atan" +msgstr "" -#. Translators: the following string contains two strings that -#. * are passed to it: the first is the mate-calc program name and -#. * the second is an error message (see the last parameter in the -#. * getparam() call in the get_options() routine below. -#. -#: ../mate-calc/calctool.c:608 -#, c-format -msgid "%s: %s as next argument.\n" +#. Accessible name for the store value button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:23 ../data/buttons-programming.ui.h:19 +msgid "Store" msgstr "" -#. Translators: the following string contains two strings that -#. * are passed to it: the first is the mate-calc program name and -#. * the second is the program version number. -#. -#: ../mate-calc/calctool.c:621 -#, c-format -msgid "" -"%s version %s\n" -"\n" +#. Accessible name for the inverse button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:25 ../data/buttons-programming.ui.h:31 +msgid "Inverse" msgstr "" -"%s version %s\n" -"\n" -#: ../mate-calc/calctool.c:622 -#, c-format -msgid "Usage: %s: [-E] [-u] [-a accuracy] " -msgstr "Sintaxi : %s : [-E] [-u] [-a precision] " +#. Accessible name for the factorial button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:27 ../data/buttons-programming.ui.h:29 +msgid "Factorial" +msgstr "Factoriala" -#: ../mate-calc/calctool.c:623 -msgid "\t\t [-?] [-v] [-h]\n" +#. Accessible name for the absolute value button +#: ../data/buttons-advanced.ui.h:29 ../data/buttons-programming.ui.h:10 +msgid "Absolute Value" msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:644 -msgid "-a needs accuracy value" +#. Title of Compounding Term dialog +#. Tooltip for the compounding term button +#: ../data/buttons-financial.ui.h:2 ../src/math-buttons.c:256 +msgid "Compounding Term" msgstr "" -#: ../mate-calc/calctool.c:648 ../mate-calc/get.c:243 -#, c-format -msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n" +#. Payment Period Dialog: Button to calculate result +#: ../data/buttons-financial.ui.h:4 +msgid "C_alculate" msgstr "" -#: ../mate-calc/display.c:403 -msgid "No undo history" -msgstr "Pas cap d'istoric d'anullacion" +#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:6 +msgid "Present _Value:" +msgstr "" -#: ../mate-calc/display.c:418 -msgid "No redo steps" -msgstr "Pas cap d'operacion de restablir" +#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:8 +msgid "Periodic Interest _Rate:" +msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:270 -msgid "Invalid number for the current base" +#. Compounding Term Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:10 +msgid "" +"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an " +"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per " +"compounding period." msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:274 -msgid "Too long number" +#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:12 +msgid "_Future Value:" msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:278 -msgid "Invalid bitwise operation parameter(s)" +#. Title of Double-Declining Depreciation dialog +#: ../data/buttons-financial.ui.h:14 +msgid "Double-Declining Depreciation" msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:282 -msgid "Invalid modulus operation parameter(s)" +#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:16 +msgid "" +"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of " +"time, using the double-declining balance method." msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:286 -msgid "Math operation error" +#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:18 +msgid "C_ost:" msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:290 -msgid "Malformed expression" -msgstr "Expression incorrècta" +#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:20 +msgid "_Life:" +msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:376 -msgid "Error, operands must be integers" +#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:22 +msgid "_Period:" msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:601 ../mate-calc/functions.c:954 -msgid "No sane value to convert" +#. Title of Future Value dialog +#. Tooltip for the future value button +#: ../data/buttons-financial.ui.h:24 ../src/math-buttons.c:262 +msgid "Future Value" msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:700 ../mate-calc/functions.c:1027 -msgid "No sane value to store" -msgstr "Pas cap de valor corrècta d'estocar" +#. Future Value Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:26 +msgid "" +"Calculates the future value of an investment based on a series of equal " +"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in " +"the term." +msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:820 -msgid "Malformed function" +#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:28 +msgid "_Periodic Payment:" msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:982 -msgid "Cleared display, prefix without an operator is not allowed" +#. Present Value Dialog: Label before number of periods input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:30 +msgid "_Number of Periods:" msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:1003 -msgid "Malformed parenthesis expression" +#. Title of Gross Profit Margin dialog +#. Tooltip for the gross profit margin button +#: ../data/buttons-financial.ui.h:32 ../src/math-buttons.c:283 +msgid "Gross Profit Margin" msgstr "" -#: ../mate-calc/functions.c:1179 -msgid "No sane value to do bitwise shift" +#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:34 +msgid "" +"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the " +"wanted gross profit margin." msgstr "" -#: ../mate-calc/get.c:264 -#, c-format -msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n" +#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:36 +msgid "_Margin:" msgstr "" -#: ../mate-calc/get.c:279 -#, c-format -msgid "%s: invalid display mode [%s]\n" +#. Title of Periodic Payment dialog +#. Tooltip for the periodic payment button +#: ../data/buttons-financial.ui.h:38 ../src/math-buttons.c:280 +msgid "Periodic Payment" msgstr "" -#: ../mate-calc/get.c:294 -#, c-format -msgid "%s: invalid mode [%s]\n" +#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:40 +msgid "" +"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are " +"made at the end of each payment period. " msgstr "" -#: ../mate-calc/get.c:308 -#, c-format -msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n" +#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:42 +msgid "_Principal:" msgstr "" -#: ../mate-calc/get.c:326 -#, c-format -msgid "%s: invalid syntax mode [%s]\n" +#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:44 +msgid "_Term:" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:55 ../mate-calc.desktop.in.h:1 -msgid "Calculator" -msgstr "Calculeta" +#. Title of Present Value dialog +#. Tooltip for the present value button +#: ../data/buttons-financial.ui.h:46 ../src/math-buttons.c:277 +msgid "Present Value" +msgstr "" + +#. Present Value Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:48 +msgid "" +"Calculates the present value of an investment based on a series of equal " +"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment " +"periods in the term. " +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:55 -msgid "Calculator - Advanced" -msgstr "Calculadoira — Mòde avançat" +#. Title of Periodic Interest Rate dialog +#. Tooltip for the periodic interest rate button +#: ../data/buttons-financial.ui.h:50 ../src/math-buttons.c:274 +msgid "Periodic Interest Rate" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:55 -msgid "Calculator - Financial" -msgstr "Calculadoira — Mòde financièr" +#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:52 +msgid "" +"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a " +"future value, over the number of compounding periods. " +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:56 -msgid "Calculator - Scientific" -msgstr "Calculadoira — Mòde scientific" +#. Title of Straight-Line Depreciation dialog +#: ../data/buttons-financial.ui.h:54 +msgid "Straight-Line Depreciation" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:61 -#, c-format -msgid "Calculator [%s]" +#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:56 +msgid "_Cost:" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:61 -#, c-format -msgid "Calculator [%s] - Advanced" +#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:58 +msgid "_Salvage:" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:61 -#, c-format -msgid "Calculator [%s] - Financial" +#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:60 +msgid "" +"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The " +"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly " +"over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, " +"typically years, over which an asset is depreciated. " msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:62 -#, c-format -msgid "Calculator [%s] - Scientific" +#. Title of Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation dialog +#: ../data/buttons-financial.ui.h:62 +msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:510 -msgid "Activated no operator precedence mode" +#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:64 +msgid "" +"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of " +"time, using the Sum-of-the-Years'-Digits method. This method of depreciation" +" accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense " +"occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number " +"of periods, typically years, over which an asset is depreciated. " msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:513 -msgid "Activated expression mode with operator precedence" +#. Title of Payment Period dialog +#: ../data/buttons-financial.ui.h:66 +msgid "Payment Period" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:542 ../glade/mate-calc.glade.h:389 -#, no-c-format -msgid "_Other (%d) ..." +#. Payment Period Dialog: Label before future value input +#: ../data/buttons-financial.ui.h:68 +msgid "Future _Value:" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:546 -#, c-format -msgid "Set accuracy from 0 to %d numeric place." -msgid_plural "Set accuracy from 0 to %d numeric places." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. Payment Period Dialog: Description of calculation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:70 +msgid "" +"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term " +"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest" +" rate." +msgstr "" -#. Translators: This refers to the current accuracy setting -#: ../mate-calc/gtk.c:552 -#, c-format -msgid "Currently set to %d place." -msgid_plural "Currently set to %d places." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an +#. investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest +#. rate of int per compounding period. See also: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest +#: ../data/buttons-financial.ui.h:79 +msgid "Ctrm" +msgstr "Ctrm" + +#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of +#. time, using the double-declining balance method. See also: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:81 +msgid "Ddb" +msgstr "Ddb" -#. Factorial -#: ../mate-calc/gtk.c:584 ../glade/mate-calc.glade.h:314 -msgid "Sin" -msgstr "Sin" +#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal +#. payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the +#. number of payment periods in the term. See also: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value +#: ../data/buttons-financial.ui.h:83 +msgid "Fv" +msgstr "Fv" -#: ../mate-calc/gtk.c:584 -msgid "Sinh" +#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term +#. of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic +#. interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory) +#: ../data/buttons-financial.ui.h:85 +msgid "Term" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:585 -msgid "Sin<sup>-1</sup>" +#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of +#. time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of +#. depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more +#. depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The +#. depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of +#. periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:87 +msgid "Syd" +msgstr "Syd" + +#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The +#. depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of +#. depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an +#. asset. The useful life is the number of periods, typically years, over +#. which an asset is depreciated. See also: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation +#: ../data/buttons-financial.ui.h:89 +msgid "Sln" +msgstr "Sln" + +#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of +#. present value pv to a future value of fv, over the number of compounding +#. periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest +#: ../data/buttons-financial.ui.h:91 +msgid "Rate" +msgstr "Taus" + +#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal +#. payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of +#. int, over the number of payment periods in the term. See also: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value +#: ../data/buttons-financial.ui.h:93 +msgid "Pv" +msgstr "Pv" + +#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are +#. made at the end of each payment period. See also: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule +#: ../data/buttons-financial.ui.h:95 +msgid "Pmt" +msgstr "Pmt" + +#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the +#. wanted gross profit margin. See also: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin +#: ../data/buttons-financial.ui.h:97 +msgid "Gpm" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:586 -msgid "Sinh<sup>-1</sup>" +#. Title of insert character code dialog +#. Tooltip for the insert character code button +#: ../data/buttons-programming.ui.h:2 ../src/math-buttons.c:235 +msgid "Insert Character Code" msgstr "" -#. Factorial -#: ../mate-calc/gtk.c:588 ../glade/mate-calc.glade.h:140 -msgid "Cos" -msgstr "Cos" +#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character +#: ../data/buttons-programming.ui.h:4 +msgid "_Insert" +msgstr "_Inserir" + +#. Insert ASCII dialog: Label before character entry +#: ../data/buttons-programming.ui.h:6 +msgid "Ch_aracter:" +msgstr "_Caractèr :" -#: ../mate-calc/gtk.c:588 -msgid "Cosh" +#. Accessible name for the shift left button +#. Tooltip for the shift left button +#: ../data/buttons-programming.ui.h:23 ../src/math-buttons.c:250 +msgid "Shift Left" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:589 -msgid "Cos<sup>-1</sup>" +#. Accessible name for the shift right button +#. Tooltip for the shift right button +#: ../data/buttons-programming.ui.h:25 ../src/math-buttons.c:253 +msgid "Shift Right" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:590 -msgid "Cosh<sup>-1</sup>" +#. Accessible name for the insert character button +#: ../data/buttons-programming.ui.h:27 +msgid "Insert Character" msgstr "" -#. Factorial -#: ../mate-calc/gtk.c:592 ../glade/mate-calc.glade.h:339 -msgid "Tan" -msgstr "Tan" +#. Word size combo: 8 bits +#: ../data/preferences.ui.h:2 +msgid "8-bit" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:592 -msgid "Tanh" +#. Word size combo: 16 bits +#: ../data/preferences.ui.h:4 +msgid "16-bit" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:593 -msgid "Tan<sup>-1</sup>" +#. Word size combo: 32 bits +#: ../data/preferences.ui.h:6 +msgid "32-bit" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:594 -msgid "Tanh<sup>-1</sup>" +#. Word size combo: 64 bits +#: ../data/preferences.ui.h:8 +msgid "64-bit" msgstr "" -#. Translators: When the bit editor is visible, there will be two -#. * rows of ones and zeroes shown. When the number being displayed in -#. * in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will -#. * be sensitive, and they will correspond to the value of each of -#. * the bits in the displayed integer number. By clicking on any of -#. * the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled -#. * (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the -#. * displayed integer value to be adjusted accordingly. -#. -#: ../mate-calc/gtk.c:690 -msgid "Bit editor activated. Click on bit values to toggle them." +#. Title of preferences dialog +#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/math-preferences.c:238 +msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1156 -msgid "translator-credits" -msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>" +#. Preferences dialog: Label for angle unit combo box +#: ../data/preferences.ui.h:11 +msgid "_Angle units:" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1159 -msgid "" -"Gcalctool is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -"(at your option) any later version.\n" +#. Preferences dialog: Label for display format combo box +#: ../data/preferences.ui.h:13 +msgid "Number _Format:" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1163 -msgid "" -"Gcalctool is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" +#. Preferences dialog: label for word size combo box +#: ../data/preferences.ui.h:15 +msgid "Word _size:" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1167 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with Gcalctool; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" -"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA\n" +#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button +#: ../data/preferences.ui.h:17 +msgid "Show trailing _zeroes" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1178 -msgid "Gcalctool" -msgstr "Gcalctool" +#. Preferences dialog: label for show thousands separator check button +#: ../data/preferences.ui.h:19 +msgid "Show _thousands separators" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1180 -msgid "© 1986-2008 The Gcalctool authors" -msgstr "© 1987-2008 Los autors de Gcalctool" +#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1 +msgid "MATE Calculator" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1182 -msgid "Calculator with financial and scientific modes." -msgstr "Calculadoira amb de mòdes financièrs e scientifics." +#. Title of main window +#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2 ../src/math-window.c:518 +msgid "Calculator" +msgstr "Calculeta" -#: ../mate-calc/gtk.c:1497 ../glade/mate-calc.glade.h:119 -msgid "C" -msgstr "C" +#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:3 +msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations" +msgstr "Efectua de calculs aritmetics, scientifics o financièrs" -#: ../mate-calc/gtk.c:1515 ../glade/mate-calc.glade.h:170 -msgid "F" -msgstr "F" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Accuracy value" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1696 -msgid "Changing Modes Clears Calculation" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:2 +msgid "The number of digits displayed after the numeric point" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1699 -msgid "" -"When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base " -"will be reset to decimal." +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Word size" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1703 -msgid "_Do not warn me again" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:4 +msgid "The size of the words used in bitwise operations" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:1708 -msgid "C_hange Mode" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Numeric Base" msgstr "" -#. translators: R is the short form of register used inter alia -#. in popup menus -#: ../mate-calc/gtk.c:1846 -msgid "R" -msgstr "R" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:6 +msgid "The numeric base" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:2212 -msgid "Clipboard contained malformed calculation" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:7 +msgid "Show Thousands Separators" msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:2284 -msgid "Paste" -msgstr "Pegar" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:8 +msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers." +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:2547 -msgid "Error loading user interface" -msgstr "Error al moment del cargament de l'interfàcia d'utilizaire" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Show Trailing Zeroes" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:2549 -#, c-format +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:10 msgid "" -"The user interface file %s is missing or unable to be loaded. Please check " -"your installation." +"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be " +"shown in the display value." msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:2776 ../mate-calc/gtk.c:2794 -msgid "No." -msgstr "Non." +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Number format" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:2778 ../mate-calc/gtk.c:2796 -msgid "Value" -msgstr "Valor" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:12 +msgid "The format to display numbers in" +msgstr "" -#: ../mate-calc/gtk.c:2780 ../mate-calc/gtk.c:2798 -msgid "Description" -msgstr "Descripcion" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:13 +msgid "Angle units" +msgstr "" -#. Set default accuracy menu item -#: ../mate-calc/gtk.c:2936 ../glade/mate-calc.glade.h:269 -#, no-c-format -msgid "Reset to _Default (%d)" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:14 +msgid "The angle units to use" msgstr "" -#: ../mate-calc/mp.c:3325 -msgid "Negative X and non-integer Y not supported" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Button mode" msgstr "" -#: ../mate-calc/mpmath.c:255 -msgid "Error, cannot calculate cosine" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:16 +msgid "The button mode" msgstr "" -#: ../mate-calc.desktop.in.h:2 -msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations" -msgstr "Efectua de calculs aritmetics, scientifics o financièrs" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:17 +msgid "Source currency" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:18 +msgid "Currency of the current calculation" +msgstr "" -#. This is a percentage sign -#: ../glade/mate-calc.glade.h:3 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:19 +msgid "Target currency" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:20 +msgid "Currency to convert the current calculation into" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:21 +msgid "Source units" +msgstr "" -#. 16 bit unsigned integer -#: ../glade/mate-calc.glade.h:5 -msgid "&16" -msgstr "&16" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:22 +msgid "Units of the current calculation" +msgstr "" -#. 32 bit unsigned integer -#: ../glade/mate-calc.glade.h:7 -msgid "&32" -msgstr "&32" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:23 +msgid "Target units" +msgstr "" -#. Left bracket -#: ../glade/mate-calc.glade.h:9 -msgid "(" -msgstr "(" +#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:24 +msgid "Units to convert the current calculation into" +msgstr "" -#. Right bracket -#: ../glade/mate-calc.glade.h:11 -msgid ")" -msgstr ")" +#: ../src/currency-manager.c:30 +msgid "UAE Dirham" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:12 -msgid "+" -msgstr "+" +#: ../src/currency-manager.c:31 +msgid "Australian Dollar" +msgstr "" -#. Numeric point -#: ../glade/mate-calc.glade.h:14 -msgid "." -msgstr "." +#: ../src/currency-manager.c:32 +msgid "Bulgarian Lev" +msgstr "" -#. Numeric 0 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:16 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../src/currency-manager.c:33 +msgid "Bahraini Dinar" +msgstr "" -#. Numeric 1 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:18 -msgid "1" -msgstr "1" +#: ../src/currency-manager.c:34 +msgid "Brunei Dollar" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:19 -msgid "1/<i>x</i>" -msgstr "1/<i>x</i>" +#: ../src/currency-manager.c:35 +msgid "Brazilian Real" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:20 -msgid "1/x" -msgstr "1/x" +#: ../src/currency-manager.c:36 +msgid "Botswana Pula" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:21 -msgid "10 places" -msgstr "10 decimalas" +#: ../src/currency-manager.c:37 +msgid "Canadian Dollar" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:22 -msgid "10 to the power of displayed value [}]" +#: ../src/currency-manager.c:38 +msgid "CFA Franc" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:23 -msgid "10 to the x" +#: ../src/currency-manager.c:39 +msgid "Swiss Franc" msgstr "" -#. 10 to thepower of x. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:25 -msgid "10<sup><i>x</i></sup>" -msgstr "10<sup><i>x</i></sup>" +#: ../src/currency-manager.c:40 +msgid "Chilean Peso" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:26 -msgid "10x" -msgstr "10x" +#: ../src/currency-manager.c:41 +msgid "Chinese Yuan" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:27 -msgid "11 places" -msgstr "11 decimalas" +#: ../src/currency-manager.c:42 +msgid "Colombian Peso" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:28 -msgid "12 places" -msgstr "12 decimalas" +#: ../src/currency-manager.c:43 +msgid "Czech Koruna" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:29 -msgid "13 places" -msgstr "13 decimalas" +#: ../src/currency-manager.c:44 +msgid "Danish Krone" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:30 -msgid "14 places" -msgstr "14 decimalas" +#: ../src/currency-manager.c:45 +msgid "Algerian Dinar" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:31 -msgid "15" -msgstr "15" +#: ../src/currency-manager.c:46 +msgid "Estonian Kroon" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:32 -msgid "15 places" -msgstr "15 decimalas" +#: ../src/currency-manager.c:47 +msgid "Euro" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:33 -msgid "16 bit unsigned integer" +#: ../src/currency-manager.c:48 +msgid "Pound Sterling" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:34 -msgid "16-bit unsigned integer value of display (])" +#: ../src/currency-manager.c:49 +msgid "Hong Kong Dollar" msgstr "" -#. Numeric 2 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:36 -msgid "2" -msgstr "2" +#: ../src/currency-manager.c:50 +msgid "Croatian Kuna" +msgstr "" -#. Numeric 3 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:38 -msgid "3" -msgstr "3" +#: ../src/currency-manager.c:51 +msgid "Hungarian Forint" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:39 -msgid "31" -msgstr "31" +#: ../src/currency-manager.c:52 +msgid "Indonesian Rupiah" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:40 -msgid "32" -msgstr "32" +#: ../src/currency-manager.c:53 +msgid "Israeli New Shekel" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:41 -msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)" +#: ../src/currency-manager.c:54 +msgid "Indian Rupee" msgstr "" -#. Numeric 4 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:43 -msgid "4" -msgstr "4" +#: ../src/currency-manager.c:55 +msgid "Iranian Rial" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:44 -msgid "47" -msgstr "47" +#: ../src/currency-manager.c:56 +msgid "Icelandic Krona" +msgstr "" -#. Numeric 5 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:46 -msgid "5" -msgstr "5" +#: ../src/currency-manager.c:57 +msgid "Japanese Yen" +msgstr "" -#. Numeric 6 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:48 -msgid "6" -msgstr "6" +#: ../src/currency-manager.c:58 +msgid "South Korean Won" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:49 -msgid "63" -msgstr "63" +#: ../src/currency-manager.c:59 +msgid "Kuwaiti Dinar" +msgstr "" -#. Numeric 7 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:51 -msgid "7" -msgstr "7" +#: ../src/currency-manager.c:60 +msgid "Kazakhstani Tenge" +msgstr "" -#. Numeric 8 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:53 -msgid "8" -msgstr "8" +#: ../src/currency-manager.c:61 +msgid "Sri Lankan Rupee" +msgstr "" -#. Numeric 9 -#: ../glade/mate-calc.glade.h:55 -msgid "9" -msgstr "9" +#: ../src/currency-manager.c:62 +msgid "Lithuanian Litas" +msgstr "" -#. Shift left -#: ../glade/mate-calc.glade.h:57 -msgid "<" -msgstr "<" +#: ../src/currency-manager.c:63 +msgid "Latvian Lats" +msgstr "" -#. Factorial -#: ../glade/mate-calc.glade.h:59 -msgid "<i>x</i>!" -msgstr "<i>x</i>!" +#: ../src/currency-manager.c:64 +msgid "Libyan Dinar" +msgstr "" -#. x squared. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:61 -msgid "<i>x</i><sup>2</sup>" -msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>" +#: ../src/currency-manager.c:65 +msgid "Mauritian Rupee" +msgstr "" -#. X to the power of y. Note that this label uses mark up and the "y" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:63 -msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>" -msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>" +#: ../src/currency-manager.c:66 +msgid "Mexican Peso" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:64 -msgid "" -"<small><i><b>Note:</b> All constant values are specified in the decimal " -"numeric base.</i></small>" -msgstr "" - -#. "R0" is the abbreviation for "Register 0", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:66 -msgid "<span weight=\"bold\">R0</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R0</span>" - -#. "R1" is the abbreviation for "Register 1", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:68 -msgid "<span weight=\"bold\">R1</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R1</span>" - -#. "R2" is the abbreviation for "Register 2", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:70 -msgid "<span weight=\"bold\">R2</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R2</span>" - -#. "R3" is the abbreviation for "Register 3", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:72 -msgid "<span weight=\"bold\">R3</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R3</span>" - -#. "R4" is the abbreviation for "Register 4", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:74 -msgid "<span weight=\"bold\">R4</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R4</span>" - -#. "R5" is the abbreviation for "Register 5", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:76 -msgid "<span weight=\"bold\">R5</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R5</span>" - -#. "R6" is the abbreviation for "Register 6", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:78 -msgid "<span weight=\"bold\">R6</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R6</span>" - -#. "R7" is the abbreviation for "Register 7", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:80 -msgid "<span weight=\"bold\">R7</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R7</span>" - -#. "R8" is the abbreviation for "Register 8", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:82 -msgid "<span weight=\"bold\">R8</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R8</span>" - -#. "R9" is the abbreviation for "Register 9", used in the memory register dialog -#: ../glade/mate-calc.glade.h:84 -msgid "<span weight=\"bold\">R9</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">R9</span>" - -#. This is the calculate result button (=) -#: ../glade/mate-calc.glade.h:86 -msgid "=" -msgstr "=" +#: ../src/currency-manager.c:67 +msgid "Malaysian Ringgit" +msgstr "" -#. Shift right -#: ../glade/mate-calc.glade.h:88 -msgid ">" -msgstr ">" +#: ../src/currency-manager.c:68 +msgid "Norwegian Krone" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:89 -msgid "A" -msgstr "A" +#: ../src/currency-manager.c:69 +msgid "Nepalese Rupee" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:90 -msgid "AND" -msgstr "E" +#: ../src/currency-manager.c:70 +msgid "New Zealand Dollar" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:91 -msgid "A_rithmetic Precedence" +#: ../src/currency-manager.c:71 +msgid "Omani Rial" msgstr "" -#. Abs is short for Absolute -#: ../glade/mate-calc.glade.h:93 -msgid "Abs" -msgstr "Abs" +#: ../src/currency-manager.c:72 +msgid "Peruvian Nuevo Sol" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:94 -msgid "Absolute value" -msgstr "Valor absoluda" +#: ../src/currency-manager.c:73 +msgid "Philippine Peso" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:95 -msgid "Absolute value [u]" +#: ../src/currency-manager.c:74 +msgid "Pakistani Rupee" msgstr "" -#. Accuracy -#: ../glade/mate-calc.glade.h:97 -msgid "Acc" +#: ../src/currency-manager.c:75 +msgid "Polish Zloty" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:98 -msgid "Accuracy" -msgstr "Precision" +#: ../src/currency-manager.c:76 +msgid "Qatari Riyal" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:99 -msgid "Add" -msgstr "Apondre" +#: ../src/currency-manager.c:77 +msgid "New Romanian Leu" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:100 -msgid "Add [+]" -msgstr "Apondre " +#: ../src/currency-manager.c:78 +msgid "Russian Rouble" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:101 -msgid "Advanced" -msgstr "A_vançat" +#: ../src/currency-manager.c:79 +msgid "Saudi Riyal" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:102 -msgid "B" -msgstr "B" +#: ../src/currency-manager.c:80 +msgid "Swedish Krona" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:103 -msgid "Backspace" -msgstr "Retorn enrèire" +#: ../src/currency-manager.c:81 +msgid "Singapore Dollar" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:104 -msgid "Base 10 log [G]" +#: ../src/currency-manager.c:82 +msgid "Thai Baht" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:105 -msgid "Base 2 log [H]" +#: ../src/currency-manager.c:83 +msgid "Tunisian Dinar" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:106 -msgid "Basic" -msgstr "Basic" +#: ../src/currency-manager.c:84 +msgid "New Turkish Lira" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:107 -msgid "Bitwise AND" +#: ../src/currency-manager.c:85 +msgid "T&T Dollar (TTD)" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:108 -msgid "Bitwise AND [&]" +#: ../src/currency-manager.c:86 +msgid "US Dollar" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:109 -msgid "Bitwise NOT" +#: ../src/currency-manager.c:87 +msgid "Uruguayan Peso" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:110 -msgid "Bitwise NOT [~]" +#: ../src/currency-manager.c:88 +msgid "Venezuelan Bolívar" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:111 -msgid "Bitwise OR" +#: ../src/currency-manager.c:89 +msgid "South African Rand" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:112 -msgid "Bitwise OR [|]" +#: ../src/financial.c:70 +msgid "Error: the number of periods must be positive" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:113 -msgid "Bitwise XNOR" +#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line +#: ../src/mate-calc.c:79 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s — Perform mathematical calculations" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:114 -msgid "Bitwise XNOR [n]" +#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command- +#. line +#: ../src/mate-calc.c:87 +#, c-format +msgid "" +"Help Options:\n" +" -v, --version Show release version\n" +" -h, -?, --help Show help options\n" +" --help-all Show all help options\n" +" --help-gtk Show GTK+ options" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:115 -msgid "Bitwise XOR" +#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command- +#. line +#: ../src/mate-calc.c:98 +#, c-format +msgid "" +"GTK+ Options:\n" +" --class=CLASS Program class as used by the window manager\n" +" --name=NAME Program name as used by the window manager\n" +" --screen=SCREEN X screen to use\n" +" --sync Make X calls synchronous\n" +" --gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules\n" +" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:116 -msgid "Bitwise XOR [x]" +#. Description on mate-calc application options displayed on command-line +#: ../src/mate-calc.c:112 +#, c-format +msgid "" +"Application Options:\n" +" -s, --solve <equation> Solve the given equation" msgstr "" -#. Bksp is short for Backspace -#: ../glade/mate-calc.glade.h:118 -msgid "Bksp" +#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation +#: ../src/mate-calc.c:156 +#, c-format +msgid "Argument --solve requires an equation to solve" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:120 -msgid "CE" -msgstr "CE" +#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument +#: ../src/mate-calc.c:166 +#, c-format +msgid "Unknown argument '%s'" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:121 -msgid "Calculate result" +#. Tooltip for the Pi button +#: ../src/math-buttons.c:95 +msgid "Pi [Ctrl+P]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:122 -msgid "Calculate result [=]" -msgstr "Calcular la resulta [=]" +#. Tooltip for the Euler's Number button +#: ../src/math-buttons.c:98 +msgid "Euler’s Number" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:123 -msgid "Ch_aracter:" -msgstr "_Caractèr :" +#. Tooltip for the subscript button +#: ../src/math-buttons.c:103 +msgid "Subscript mode [Alt]" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:124 -msgid "Change Sign [C]" +#. Tooltip for the superscript button +#: ../src/math-buttons.c:106 +msgid "Superscript mode [Ctrl]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:125 -msgid "Change sign" +#. Tooltip for the scientific exponent button +#: ../src/math-buttons.c:109 +msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:126 -msgid "Clear" -msgstr "Netejar" +#. Tooltip for the add button +#: ../src/math-buttons.c:112 +msgid "Add [+]" +msgstr "Apondre " + +#. Tooltip for the subtract button +#: ../src/math-buttons.c:115 +msgid "Subtract [-]" +msgstr "Sostraccion [-]" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:127 -msgid "Clear displayed value [Escape]" +#. Tooltip for the multiply button +#: ../src/math-buttons.c:118 +msgid "Multiply [*]" +msgstr "Multiplicacion [*]" + +#. Tooltip for the divide button +#: ../src/math-buttons.c:121 +msgid "Divide [/]" +msgstr "Division [/]" + +#. Tooltip for the modulus divide button +#: ../src/math-buttons.c:124 +msgid "Modulus divide" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:128 -msgid "Clear displayed value and any partial calculation [Shift Delete]" +#. Tooltip for the additional functions button +#: ../src/math-buttons.c:127 +msgid "Additional Functions" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:129 -msgid "Clear entry" +#. Tooltip for the exponent button +#: ../src/math-buttons.c:130 +msgid "Exponent [^ or **]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:130 -msgid "Click a _value or description to edit it:" +#. Tooltip for the square button +#: ../src/math-buttons.c:133 +msgid "Square [Ctrl+2]" msgstr "" -#. Clr is short for Clear -#: ../glade/mate-calc.glade.h:132 -msgid "Clr" -msgstr "Clr" +#. Tooltip for the percentage button +#: ../src/math-buttons.c:136 +msgid "Percentage [%]" +msgstr "Percentatge [%]" + +#. Tooltip for the factorial button +#: ../src/math-buttons.c:139 +msgid "Factorial [!]" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:133 -msgid "Compounding term" +#. Tooltip for the absolute value button +#: ../src/math-buttons.c:142 +msgid "Absolute value [|]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:134 -msgid "Compounding term [m]" +#. Tooltip for the complex argument component button +#: ../src/math-buttons.c:145 +msgid "Complex argument" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:135 -msgid "Con" -msgstr "Con" +#. Tooltip for the complex conjugate button +#: ../src/math-buttons.c:148 +msgid "Complex conjugate" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:136 -msgid "Constants" +#. Tooltip for the root button +#: ../src/math-buttons.c:151 +msgid "Root [Ctrl+R]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:137 -msgid "Constants [#]" +#. Tooltip for the square root button +#: ../src/math-buttons.c:154 +msgid "Square root [Ctrl+R]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:138 -msgid "Copy selection" -msgstr "Copiar la seleccion" +#. Tooltip for the logarithm button +#: ../src/math-buttons.c:157 +msgid "Logarithm" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:141 -msgid "Cosine [J]" +#. Tooltip for the natural logarithm button +#: ../src/math-buttons.c:160 +msgid "Natural Logarithm" msgstr "" -#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest rate of int per compounding period. -#. See also: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest -#: ../glade/mate-calc.glade.h:145 -msgid "Ctrm" -msgstr "Ctrm" +#. Tooltip for the sine button +#: ../src/math-buttons.c:163 +msgid "Sine" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:146 -msgid "D" -msgstr "D" +#. Tooltip for the cosine button +#: ../src/math-buttons.c:166 +msgid "Cosine" +msgstr "" -#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the double-declining balance method. See also: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation -#: ../glade/mate-calc.glade.h:149 -msgid "Ddb" -msgstr "Ddb" +#. Tooltip for the tangent button +#: ../src/math-buttons.c:169 +msgid "Tangent" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:150 -msgid "De_grees" -msgstr "_Grases" +#. Tooltip for the hyperbolic sine button +#: ../src/math-buttons.c:172 +msgid "Hyperbolic Sine" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:151 -msgid "Divide" -msgstr "Devesir" +#. Tooltip for the hyperbolic cosine button +#: ../src/math-buttons.c:175 +msgid "Hyperbolic Cosine" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:152 -msgid "Divide [/]" -msgstr "Division [/]" +#. Tooltip for the hyperbolic tangent button +#: ../src/math-buttons.c:178 +msgid "Hyperbolic Tangent" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:153 -msgid "Double-declining depreciation" +#. Tooltip for the inverse sine button +#: ../src/math-buttons.c:181 +msgid "Inverse Sine" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:154 -msgid "Double-declining depreciation [D]" +#. Tooltip for the inverse cosine button +#: ../src/math-buttons.c:184 +msgid "Inverse Cosine" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:155 -msgid "E" -msgstr "E" +#. Tooltip for the inverse tangent button +#: ../src/math-buttons.c:187 +msgid "Inverse Tangent" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:156 -msgid "E to the x" +#. Tooltip for the inverse button +#: ../src/math-buttons.c:190 +msgid "Inverse [Ctrl+I]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:157 -msgid "E_ng" -msgstr "_Eng" +#. Tooltip for the boolean AND button +#: ../src/math-buttons.c:193 +msgid "Boolean AND" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:158 -msgid "Edit Constants" +#. Tooltip for the boolean OR button +#: ../src/math-buttons.c:196 +msgid "Boolean OR" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:159 -msgid "Edit Constants..." +#. Tooltip for the exclusive OR button +#: ../src/math-buttons.c:199 +msgid "Boolean Exclusive OR" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:160 -msgid "Edit Functions" -msgstr "Editar las foncions" +#. Tooltip for the boolean NOT button +#: ../src/math-buttons.c:202 +msgid "Boolean NOT" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:161 -msgid "Edit Functions..." -msgstr "Editar las foncions..." +#. Tooltip for the integer component button +#: ../src/math-buttons.c:205 ../src/math-buttons.c:994 +msgid "Integer Component" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:162 -msgid "End group of calculations [)]" +#. Tooltip for the fractional component button +#: ../src/math-buttons.c:208 ../src/math-buttons.c:996 +msgid "Fractional Component" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:163 -msgid "Enter an exponential number [E]" +#. Tooltip for the real component button +#: ../src/math-buttons.c:211 +msgid "Real Component" msgstr "" -#. Exchange with register -#: ../glade/mate-calc.glade.h:165 -msgid "Exch" +#. Tooltip for the imaginary component button +#: ../src/math-buttons.c:214 +msgid "Imaginary Component" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:166 -msgid "Exchange displayed value with memory register [X]" +#. Tooltip for the ones' complement button +#: ../src/math-buttons.c:217 +msgid "Ones' Complement" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:167 -msgid "Exchange with register" +#. Tooltip for the two's complement button +#: ../src/math-buttons.c:220 +msgid "Two's Complement" msgstr "" -#. Exponential -#: ../glade/mate-calc.glade.h:169 -msgid "Exp" -msgstr "Exp" +#. Tooltip for the truncate button +#: ../src/math-buttons.c:223 +msgid "Truncate" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:171 -msgid "Factorial" -msgstr "Factoriala" +#. Tooltip for the start group button +#: ../src/math-buttons.c:226 +msgid "Start Group [(]" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:172 -msgid "Factorial of displayed value [!]" +#. Tooltip for the end group button +#: ../src/math-buttons.c:229 +msgid "End Group [)]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:173 -msgid "Financial" -msgstr "Financièr" +#. Tooltip for the solve button +#: ../src/math-buttons.c:238 +msgid "Calculate Result" +msgstr "" -#. Fractional portion -#: ../glade/mate-calc.glade.h:175 -msgid "Frac" +#. Tooltip for the factor button +#: ../src/math-buttons.c:241 +msgid "Factorize [Ctrl+F]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:176 -msgid "Fractional portion" -msgstr "Partida fraccionària" +#. Tooltip for the clear button +#: ../src/math-buttons.c:244 +msgid "Clear Display [Escape]" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:177 -msgid "Fractional portion of displayed value [:]" +#. Tooltip for the undo button +#: ../src/math-buttons.c:247 +msgid "Undo [Ctrl+Z]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:178 -msgid "Fun" +#. Tooltip for the double declining depreciation button +#: ../src/math-buttons.c:259 +msgid "Double Declining Depreciation" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:179 -msgid "Future value" +#. Tooltip for the financial term button +#: ../src/math-buttons.c:265 +msgid "Financial Term" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:180 -msgid "Future value [v]" +#. Tooltip for the sum of the years digits depreciation button +#: ../src/math-buttons.c:268 +msgid "Sum of the Years Digits Depreciation" msgstr "" -#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value -#: ../glade/mate-calc.glade.h:183 -msgid "Fv" -msgstr "Fv" +#. Tooltip for the straight line depreciation button +#: ../src/math-buttons.c:271 +msgid "Straight Line Depreciation" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:184 -msgid "Gr_adians" +#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂ +#: ../src/math-buttons.c:611 +msgid "Binary" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:185 -msgid "H_yp" +#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈ +#: ../src/math-buttons.c:615 +msgid "Octal" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:186 -msgid "He_x" -msgstr "_Exa" +#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234 +#: ../src/math-buttons.c:619 +msgid "Decimal" +msgstr "" + +#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆ +#: ../src/math-buttons.c:623 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "" + +#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10) +#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10) +#: ../src/math-buttons.c:905 ../src/math-buttons.c:948 +#, c-format +msgid "_%d place" +msgid_plural "_%d places" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10) +#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10) +#: ../src/math-buttons.c:909 ../src/math-buttons.c:952 +#, c-format +msgid "%d place" +msgid_plural "%d places" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:187 -msgid "Hexadecimal digit A" +#. Tooltip for the round button +#: ../src/math-buttons.c:998 +msgid "Round" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:188 -msgid "Hexadecimal digit A [a]" +#. Tooltip for the floor button +#: ../src/math-buttons.c:1000 +msgid "Floor" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:189 -msgid "Hexadecimal digit B" +#. Tooltip for the ceiling button +#: ../src/math-buttons.c:1002 +msgid "Ceiling" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:190 -msgid "Hexadecimal digit B [b]" +#. Tooltip for the ceiling button +#: ../src/math-buttons.c:1004 +msgid "Sign" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:191 -msgid "Hexadecimal digit C" +#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g. +#. "[degrees] in [radians]" +#: ../src/math-converter.c:412 +msgid " in " msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:192 -msgid "Hexadecimal digit C [c]" +#. Tooltip for swap conversion button +#: ../src/math-converter.c:427 +msgid "Switch conversion units" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:193 -msgid "Hexadecimal digit D" +#. Error shown when trying to undo with no undo history +#: ../src/math-equation.c:459 +msgid "No undo history" +msgstr "Pas cap d'istoric d'anullacion" + +#. Error shown when trying to redo with no redo history +#: ../src/math-equation.c:486 +msgid "No redo history" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:194 -msgid "Hexadecimal digit D [d]" +#: ../src/math-equation.c:948 +msgid "No sane value to store" +msgstr "Pas cap de valor corrècta d'estocar" + +#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers +#. greater than the current word +#: ../src/math-equation.c:1230 +msgid "Overflow. Try a bigger word size" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:195 -msgid "Hexadecimal digit E" +#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered +#: ../src/math-equation.c:1235 +#, c-format +msgid "Unknown variable '%s'" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:196 -msgid "Hexadecimal digit E [e]" +#. Error displayed to user when an unknown function is entered +#: ../src/math-equation.c:1240 +#, c-format +msgid "Function '%s' is not defined" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:197 -msgid "Hexadecimal digit F" +#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted +#: ../src/math-equation.c:1245 +msgid "Unknown conversion" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:198 -msgid "Hexadecimal digit F [f]" +#. Uncategorized error. Show error token to user +#: ../src/math-equation.c:1253 +#, c-format +msgid "Malformed expression at token '%s'" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:199 -msgid "Insert ASCII Value" -msgstr "Inserir una valor ASCII" +#. Unknown error. +#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation +#: ../src/math-equation.c:1256 ../src/math-equation.c:1261 +msgid "Malformed expression" +msgstr "Expression incorrècta" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:200 -msgid "Insert ASCII value" -msgstr "Inserir una valor ASCII" +#: ../src/math-equation.c:1275 +msgid "Calculating" +msgstr "" -#. Integer portion -#: ../glade/mate-calc.glade.h:202 -msgid "Int" +#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value +#: ../src/math-equation.c:1394 +msgid "Need an integer to factorize" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:203 -msgid "Integer portion" -msgstr "Partida entièra" +#. This message is displayed in the status bar when a bit +#. shift operation is performed and the display does not contain a number +#: ../src/math-equation.c:1470 +msgid "No sane value to bitwise shift" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:204 -msgid "Integer portion of displayed value [i]" +#. Message displayed when cannot toggle bit in display +#: ../src/math-equation.c:1501 +msgid "Displayed value not an integer" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:205 -msgid "Left bracket" -msgstr "Parentèsi esquèrra" +#. Digits localized for the given language +#: ../src/math-equation.c:1926 +msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F" +msgstr "" -#. Natural logarithm -#: ../glade/mate-calc.glade.h:207 -msgid "Ln" -msgstr "Ln" +#. Label on close button in preferences dialog +#: ../src/math-preferences.c:242 +msgid "_Close" +msgstr "" -#. Factorial -#: ../glade/mate-calc.glade.h:209 -msgid "Log<sub>10</sub>" +#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric +#. calculations +#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 +#. grads +#: ../src/math-preferences.c:252 ../src/unit-manager.c:54 +msgid "Degrees" msgstr "" -#. Factorial -#: ../glade/mate-calc.glade.h:211 -msgid "Log<sub>2</sub>" +#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric +#. calculations +#: ../src/math-preferences.c:256 ../src/unit-manager.c:55 +msgid "Radians" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:212 -msgid "Memory Registers" +#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric +#. calculations +#: ../src/math-preferences.c:260 ../src/unit-manager.c:56 +msgid "Gradians" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:213 -msgid "Mod" +#. Number display mode combo: Automatic, e.g. 1234 (or scientific for large +#. number 1.234×10^99) +#: ../src/math-preferences.c:270 +msgid "Automatic" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:214 -msgid "Modulus Division [M]" +#. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234 +#: ../src/math-preferences.c:274 +msgid "Fixed" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:215 -msgid "Multiply" -msgstr "Multiplicar" +#. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3 +#: ../src/math-preferences.c:278 +msgid "Scientific" +msgstr "Scientific" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:216 -msgid "Multiply [*]" -msgstr "Multiplicacion [*]" +#. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k +#: ../src/math-preferences.c:282 +msgid "Engineering" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:217 -msgid "NOT" -msgstr "PAS" +#. Label used in preferences dialog. The %d is replaced by a spinbutton +#: ../src/math-preferences.c:293 +#, c-format +msgid "Show %d decimal _places" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:218 -msgid "Natural log [N]" +#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser +#: ../src/math-window.c:198 +msgid "Unable to open help file" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:219 -msgid "Numeric 0" -msgstr "0 numeric" +#. The translator credits. Please translate this with your name(s). +#: ../src/math-window.c:225 +msgid "translator-credits" +msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:220 -msgid "Numeric 1" -msgstr "1 numeric" +#. The license this software is under (GPL2+) +#: ../src/math-window.c:232 +msgid "" +"mate-calc is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" +"(at your option) any later version.\n" +"\n" +"mate-calc is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with mate-calc; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" +"151 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:221 -msgid "Numeric 2" -msgstr "2 numeric" +#: ../src/math-window.c:247 +msgid "mate-calc" +msgstr "mate-calc" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:222 -msgid "Numeric 3" -msgstr "3 numeric" +#: ../src/math-window.c:251 +msgid "Calculator with financial and scientific modes." +msgstr "Calculadoira amb de mòdes financièrs e scientifics." -#: ../glade/mate-calc.glade.h:223 -msgid "Numeric 4" -msgstr "4 numeric" +#. Calculator menu +#: ../src/math-window.c:354 +msgid "_Calculator" +msgstr "Calc_uladoira" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:224 -msgid "Numeric 5" -msgstr "5 numeric" +#. Mode menu +#: ../src/math-window.c:356 +msgid "_Mode" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:225 -msgid "Numeric 6" -msgstr "6 numeric" +#. Help menu label +#: ../src/math-window.c:358 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:226 -msgid "Numeric 7" -msgstr "7 numeric" +#. Basic menu label +#: ../src/math-window.c:360 +msgid "_Basic" +msgstr "_Basic" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:227 -msgid "Numeric 8" -msgstr "8 numeric" +#. Advanced menu label +#: ../src/math-window.c:362 +msgid "_Advanced" +msgstr "_Avançat" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:228 -msgid "Numeric 9" -msgstr "9 numeric" +#. Financial menu label +#: ../src/math-window.c:364 +msgid "_Financial" +msgstr "_Financièr" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:229 -msgid "Numeric point" +#. Programming menu label +#: ../src/math-window.c:366 +msgid "_Programming" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:230 -msgid "OR" -msgstr "O" +#. Help>Contents menu label +#: ../src/math-window.c:368 +msgid "_Contents" +msgstr "_Ensenhador" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:231 -msgid "Paste selection" -msgstr "Pegar la seleccion" +#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer +#. values +#: ../src/mp-binary.c:115 +msgid "Boolean AND is only defined for positive integers" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:232 -msgid "Payment period" +#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer +#. values +#: ../src/mp-binary.c:128 +msgid "Boolean OR is only defined for positive integers" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:233 -msgid "Payment period [t]" +#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer +#. values +#: ../src/mp-binary.c:141 +msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:234 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentatge" +#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer +#. values +#: ../src/mp-binary.c:156 +msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:236 -#, no-c-format -msgid "Percentage [%]" -msgstr "Percentatge [%]" +#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values +#: ../src/mp-binary.c:190 +msgid "Shift is only possible on integer values" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:237 -msgid "Periodic interest rate" +#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero +#: ../src/mp.c:148 +msgid "Argument not defined for zero" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:238 -msgid "Periodic interest rate [T]" +#: ../src/mp.c:299 +msgid "Overflow: the result couldn't be calculated" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:239 -msgid "Periodic payment" +#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero +#: ../src/mp.c:644 ../src/mp.c:676 ../src/mp.c:1605 +msgid "Division by zero is undefined" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:240 -msgid "Periodic payment [P]" +#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero +#: ../src/mp.c:1276 ../src/mp.c:1313 +msgid "Logarithm of zero is undefined" msgstr "" -#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are made at the end of each payment period. See also: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule -#: ../glade/mate-calc.glade.h:243 -msgid "Pmt" -msgstr "Pmt" +#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative +#. exponent +#: ../src/mp.c:1680 ../src/mp.c:1994 +msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:244 -msgid "Present value" +#: ../src/mp.c:1704 +msgid "Reciprocal of zero is undefined" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:245 -msgid "Present value [p]" +#: ../src/mp.c:1789 +msgid "Root must be non-zero" msgstr "" -#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value -#: ../glade/mate-calc.glade.h:248 -msgid "Pv" -msgstr "Pv" +#: ../src/mp.c:1807 +msgid "Negative root of zero is undefined" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:249 -msgid "Quit the calculator" +#: ../src/mp.c:1813 +msgid "nth root of negative number is undefined for even n" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:250 -msgid "Raise displayed value to the power of y [^]" +#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a +#. fractional number +#: ../src/mp.c:1934 +msgid "Factorial is only defined for natural numbers" msgstr "" -#. Random number -#: ../glade/mate-calc.glade.h:252 -msgid "Rand" +#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on +#. non-integer numbers +#: ../src/mp.c:1954 +msgid "Modulus division is only defined for integers" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:253 -msgid "Random number" -msgstr "Nombre aleatòri" +#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined +#: ../src/mp-trigonometric.c:310 +msgid "" +"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 " +"(90°)" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:254 -msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]" +#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined +#: ../src/mp-trigonometric.c:355 +msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]" msgstr "" -#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, over the number of compounding periods in term. See also: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Interest -#. -#. -#. -#. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:261 -msgid "Rate" -msgstr "Taus" +#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined +#: ../src/mp-trigonometric.c:372 +msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]" +msgstr "" -#. Retrieve from register -#: ../glade/mate-calc.glade.h:263 -msgid "Rcl" +#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is +#. undefined +#: ../src/mp-trigonometric.c:591 +msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:264 -msgid "Reciprocal" +#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is +#. undefined +#: ../src/mp-trigonometric.c:615 +msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:265 -msgid "Reciprocal [r]" +#: ../src/unit-manager.c:54 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s degrees" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:266 -msgid "Redo" -msgstr "Tornar far" +#: ../src/unit-manager.c:54 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "degree,degrees,deg" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:267 -msgid "Remove rightmost character from displayed value [Backspace]" +#: ../src/unit-manager.c:55 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s radians" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:270 -msgid "Result Region" -msgstr "Zòna dels resultats" +#: ../src/unit-manager.c:55 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "radian,radians,rad" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:271 -msgid "Retrieve from register" +#: ../src/unit-manager.c:56 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s gradians" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:272 -msgid "Retrieve memory register to display [R]" +#: ../src/unit-manager.c:56 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "gradian,gradians,grad" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:273 -msgid "Right bracket" -msgstr "Parentèsi drecha" +#: ../src/unit-manager.c:57 +msgid "Parsecs" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:274 -msgid "Scientific" -msgstr "Scientific" +#: ../src/unit-manager.c:57 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s pc" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:275 -msgid "Set Precision" -msgstr "Definir la precision" +#: ../src/unit-manager.c:57 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "parsec,parsecs,pc" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:276 -msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [A]" +#: ../src/unit-manager.c:58 +msgid "Light Years" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:277 -msgid "Set display type to engineering format" +#: ../src/unit-manager.c:58 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s ly" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:278 -msgid "Set display type to fixed-point format" +#: ../src/unit-manager.c:58 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "lightyear,lightyears,ly" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:279 -msgid "Set display type to scientific format" +#: ../src/unit-manager.c:59 +msgid "Astronomical Units" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:280 -msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions" +#: ../src/unit-manager.c:59 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s au" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:281 -msgid "Set inverse option for trigonometric functions" +#: ../src/unit-manager.c:59 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "au" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:282 -msgid "Set numeric base to binary (base 2)" -msgstr "Definir la basa numerica en binari (basa 2)" +#: ../src/unit-manager.c:60 +msgid "Nautical Miles" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:283 -msgid "Set numeric base to decimal (base 10)" -msgstr "Definir la basa numerica en decimal (basa 10)" +#: ../src/unit-manager.c:60 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s nmi" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:284 -msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)" +#: ../src/unit-manager.c:60 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "nmi" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:285 -msgid "Set numeric base to octal (base 8)" -msgstr "Definir la basa numerica en octal (basa 8)" +#: ../src/unit-manager.c:61 +msgid "Miles" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:286 -msgid "Set trigonometric type to degrees" +#: ../src/unit-manager.c:61 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s mi" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:287 -msgid "Set trigonometric type to gradians" +#: ../src/unit-manager.c:61 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "mile,miles,mi" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:288 -msgid "Set trigonometric type to radians" +#: ../src/unit-manager.c:62 +msgid "Kilometers" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:289 -msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left [<]" +#: ../src/unit-manager.c:62 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s km" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:290 -msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right [>]" +#: ../src/unit-manager.c:62 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "kilometer,kilometers,km,kms" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:291 -msgid "Shift left" -msgstr "Decalar cap a esquèrra" +#: ../src/unit-manager.c:63 +msgid "Cables" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:292 -msgid "Shift right" -msgstr "Desplaçar a drecha" +#: ../src/unit-manager.c:63 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s cb" +msgstr "" -#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones -#. and zeroes shown. When the number being displayed in -#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:296 -msgid "Show Bit Editor" +#: ../src/unit-manager.c:63 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "cable,cables,cb" msgstr "" -#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones -#. and zeroes shown. When the number being displayed in -#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:300 -msgid "Show Bit _Editor" +#: ../src/unit-manager.c:64 +msgid "Fathoms" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:301 -msgid "Show T_housands Separator" +#: ../src/unit-manager.c:64 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s ftm" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:302 -msgid "Show _Trailing Zeroes" +#: ../src/unit-manager.c:64 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "fathom,fathoms,ftm" msgstr "" -#. When the bit editor is visible, there will be two rows of ones -#. and zeroes shown. When the number being displayed in -#. in the calculator is an integer value, these ones and zeroes will be sensitive, and they will correspond to the value of each of the bits in the displayed integer number. By clicking on any of the labels for these ones and zeroes, their value can be toggled (a one becomes a zero and a zero becomes a one), causing the displayed integer value to be adjusted accordingly. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:306 -msgid "Show bit editor" +#: ../src/unit-manager.c:65 +msgid "Meters" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:307 -msgid "Show help contents" +#: ../src/unit-manager.c:65 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s m" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:308 -msgid "Show memory registers" +#: ../src/unit-manager.c:65 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "meter,meters,m" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:309 -msgid "Show the About Gcalctool dialog" +#: ../src/unit-manager.c:66 +msgid "Yards" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:310 -msgid "Show thousands separator" +#: ../src/unit-manager.c:66 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s yd" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:311 -msgid "Show trailing zeroes" +#: ../src/unit-manager.c:66 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "yard,yards,yd" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:312 -msgid "Significant _places:" +#: ../src/unit-manager.c:67 +msgid "Feet" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:315 -msgid "Sine [K]" +#: ../src/unit-manager.c:67 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s ft" msgstr "" -#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation -#: ../glade/mate-calc.glade.h:318 -msgid "Sln" -msgstr "Sln" +#: ../src/unit-manager.c:67 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "foot,feet,ft" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:319 -msgid "Square" -msgstr "Carrat" +#: ../src/unit-manager.c:68 +msgid "Inches" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:320 -msgid "Square [@]" +#: ../src/unit-manager.c:68 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s in" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:321 -msgid "Square root" -msgstr "Raiç carrada" +#: ../src/unit-manager.c:68 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "inch,inches,in" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:322 -msgid "Square root [s]" -msgstr "Raiç carrada [s]" +#: ../src/unit-manager.c:69 +msgid "Centimeters" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:323 -msgid "Start group of calculations [(]" +#: ../src/unit-manager.c:69 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s cm" msgstr "" -#. Store to register -#: ../glade/mate-calc.glade.h:325 -msgid "Sto" +#: ../src/unit-manager.c:69 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "centimeter,centimeters,cm,cms" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:326 -msgid "Store displayed value in memory register [S]" +#: ../src/unit-manager.c:70 +msgid "Millimeters" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:327 -msgid "Store to register" +#: ../src/unit-manager.c:70 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s mm" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:328 -msgid "Straight-line depreciation" +#: ../src/unit-manager.c:70 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "millimeter,millimeters,mm" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:329 -msgid "Straight-line depreciation [l]" +#: ../src/unit-manager.c:71 +msgid "Micrometers" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:330 -msgid "Subtract" -msgstr "Sostraire" +#: ../src/unit-manager.c:71 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s μm" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:331 -msgid "Subtract [-]" -msgstr "Sostraccion [-]" +#: ../src/unit-manager.c:71 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "micrometer,micrometers,um" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:332 -msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation" +#: ../src/unit-manager.c:72 +msgid "Nanometers" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:333 -msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [y]" +#: ../src/unit-manager.c:72 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s nm" msgstr "" -#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. -#. The depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation -#: ../glade/mate-calc.glade.h:337 -msgid "Syd" -msgstr "Syd" +#: ../src/unit-manager.c:72 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "nanometer,nanometers,nm" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:340 -msgid "Tangent [L]" +#: ../src/unit-manager.c:73 +msgid "Hectares" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:341 -msgid "Ten to the x" +#: ../src/unit-manager.c:73 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s ha" msgstr "" -#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also: -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory) -#: ../glade/mate-calc.glade.h:344 -msgid "Term" +#: ../src/unit-manager.c:73 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "hectare,hectares,ha" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:345 -msgid "Undo" -msgstr "Anullar" +#: ../src/unit-manager.c:74 +msgid "Acres" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:74 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s acres" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:346 -msgid "Use Arithmetic Precedence" +#: ../src/unit-manager.c:74 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "acre,acres" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:347 -msgid "Use Left-right Precedence" +#: ../src/unit-manager.c:75 +msgid "Square Meters" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:348 -msgid "User-defined functions" +#: ../src/unit-manager.c:75 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s m²" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:349 -msgid "User-defined functions [F]" +#: ../src/unit-manager.c:75 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "m²" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:350 -msgid "X to the y" +#: ../src/unit-manager.c:76 +msgid "Square Centimeters" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:351 -msgid "XNOR" -msgstr "XNOR" +#: ../src/unit-manager.c:76 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s cm²" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:352 -msgid "XOR" -msgstr "XOR" +#: ../src/unit-manager.c:76 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "cm²" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:353 -msgid "_0 significant places" -msgstr "_0 decimala significativa" +#: ../src/unit-manager.c:77 +msgid "Square Millimeters" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:354 -msgid "_1 place" -msgstr "_1 decimala" +#: ../src/unit-manager.c:77 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s mm²" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:355 -msgid "_1 significant place" -msgstr "_1 decimala significativa" +#: ../src/unit-manager.c:77 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "mm²" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:356 -msgid "_2 places" -msgstr "_2 decimalas" +#: ../src/unit-manager.c:78 +msgid "Cubic Meters" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:357 -msgid "_2 significant places" -msgstr "_2 decimalas significativas" +#: ../src/unit-manager.c:78 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s m³" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:358 -msgid "_3 places" -msgstr "-3 decimalas" +#: ../src/unit-manager.c:78 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "m³" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:359 -msgid "_3 significant places" -msgstr "_3 decimalas significativas" +#: ../src/unit-manager.c:79 +msgid "Gallons" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:360 -msgid "_4 places" -msgstr "_4 decimalas" +#: ../src/unit-manager.c:79 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s gal" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:361 -msgid "_4 significant places" -msgstr "_4 decimalas significativas" +#: ../src/unit-manager.c:79 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "gallon,gallons,gal" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:362 -msgid "_5 places" -msgstr "_5 decimalas" +#: ../src/unit-manager.c:80 +msgid "Litres" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:363 -msgid "_5 significant places" -msgstr "_5 decimalas significativas" +#: ../src/unit-manager.c:80 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s L" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:364 -msgid "_6 places" -msgstr "_6 decimalas" +#: ../src/unit-manager.c:80 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "litre,litres,liter,liters,L" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:365 -msgid "_6 significant places" -msgstr "_6 decimalas significativas" +#: ../src/unit-manager.c:81 +msgid "Quarts" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:366 -msgid "_7 places" -msgstr "_7 decimalas" +#: ../src/unit-manager.c:81 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s qt" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:367 -msgid "_7 significant places" -msgstr "_7 decimalas significativas" +#: ../src/unit-manager.c:81 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "quart,quarts,qt" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:368 -msgid "_8 places" -msgstr "_8 decimalas" +#: ../src/unit-manager.c:82 +msgid "Pints" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:369 -msgid "_8 significant places" -msgstr "_8 decimalas significativas" +#: ../src/unit-manager.c:82 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s pt" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:370 -msgid "_9 places" -msgstr "_9 decimalas" +#: ../src/unit-manager.c:82 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "pint,pints,pt" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:371 -msgid "_9 significant places" -msgstr "_9 decimalas significativas" +#: ../src/unit-manager.c:83 +msgid "Millilitres" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:372 -msgid "_Advanced" -msgstr "_Avançat" +#: ../src/unit-manager.c:83 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s mL" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:373 -msgid "_Basic" -msgstr "_Basic" +#: ../src/unit-manager.c:83 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:374 -msgid "_Bin" -msgstr "_Bin" +#: ../src/unit-manager.c:84 +msgid "Microlitres" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:375 -msgid "_Calculator" -msgstr "Calc_uladoira" +#: ../src/unit-manager.c:84 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s μL" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:376 -msgid "_Contents" -msgstr "_Ensenhador" +#: ../src/unit-manager.c:84 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "mm³,μL,uL" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:377 -msgid "_Dec" -msgstr "_Dec" +#: ../src/unit-manager.c:85 +msgid "Tonnes" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:378 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edicion" +#: ../src/unit-manager.c:85 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s T" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:379 -msgid "_Financial" -msgstr "_Financièr" +#: ../src/unit-manager.c:85 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "tonne,tonnes" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:380 -msgid "_Fix" -msgstr "_Fix" +#: ../src/unit-manager.c:86 +msgid "Kilograms" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:381 -msgid "_Help" -msgstr "_Ajuda" +#: ../src/unit-manager.c:86 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s kg" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:382 -msgid "_Insert" -msgstr "_Inserir" +#: ../src/unit-manager.c:86 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:383 -msgid "_Insert ASCII value..." -msgstr "_Inserir una valor ASCII" +#: ../src/unit-manager.c:87 +msgid "Pounds" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:87 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s lb" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:87 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "pound,pounds,lb" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:88 +msgid "Ounces" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:88 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s oz" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:88 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "ounce,ounces,oz" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:89 +msgid "Grams" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:89 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s g" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:89 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "gram,grams,gramme,grammes,g" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:90 +msgid "Years" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:90 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s years" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:90 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "year,years" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:91 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s days" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:384 -msgid "_Inv" +#: ../src/unit-manager.c:91 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "day,days" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:385 -msgid "_Left-to-right Precedence" +#: ../src/unit-manager.c:92 +msgid "Hours" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:386 -msgid "_Memory Registers" +#: ../src/unit-manager.c:92 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s hours" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:92 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "hour,hours" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:93 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../src/unit-manager.c:93 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s minutes" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:387 -msgid "_Oct" -msgstr "_Oct" +#: ../src/unit-manager.c:93 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "minute,minutes" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:390 -msgid "_Radians" -msgstr "_Radians" +#: ../src/unit-manager.c:94 +msgid "Seconds" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:391 -msgid "_Redo" -msgstr "_Tornar far" +#: ../src/unit-manager.c:94 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s s" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:392 -msgid "_Sci" -msgstr "_Sci" +#: ../src/unit-manager.c:94 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "second,seconds,s" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:393 -msgid "_Scientific" -msgstr "_Scientific" +#: ../src/unit-manager.c:95 +msgid "Milliseconds" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:394 -msgid "_Set" -msgstr "_Definir" +#: ../src/unit-manager.c:95 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s ms" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:395 -msgid "_Undo" -msgstr "_Anullar" +#: ../src/unit-manager.c:95 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "millisecond,milliseconds,ms" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:396 -msgid "_View" -msgstr "_Visualizacion" +#: ../src/unit-manager.c:96 +msgid "Microseconds" +msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:397 -msgid "e to the power of displayed value [{]" +#: ../src/unit-manager.c:96 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s μs" msgstr "" -#. E to the power of x. Note that this label uses mark up and the "x" is a superscript character. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Superscript for more details on superscripts. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:399 -msgid "e<sup>x</sup>" +#: ../src/unit-manager.c:96 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "microsecond,microseconds,us,μs" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:400 -msgid "ex" +#: ../src/unit-manager.c:97 +msgid "Celsius" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 0. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:404 -msgid "register 0" +#: ../src/unit-manager.c:97 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s ˚C" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 1. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:408 -msgid "register 1" +#: ../src/unit-manager.c:97 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "degC,˚C" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 2. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:412 -msgid "register 2" +#: ../src/unit-manager.c:98 +msgid "Farenheit" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 3. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:416 -msgid "register 3" +#: ../src/unit-manager.c:98 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s ˚F" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 4. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:420 -msgid "register 4" +#: ../src/unit-manager.c:98 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "degF,˚F" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 5. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:424 -msgid "register 5" +#: ../src/unit-manager.c:99 +msgid "Kelvin" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 6. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:428 -msgid "register 6" +#: ../src/unit-manager.c:99 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s K" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 7. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:432 -msgid "register 7" +#: ../src/unit-manager.c:99 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "K" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 8. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:436 -msgid "register 8" +#: ../src/unit-manager.c:100 +msgid "Rankine" msgstr "" -#. This is accessible name for memory register 9. It is spoken -#. by screen readers such as Orca, to help people who are -#. blind or have low vision. -#: ../glade/mate-calc.glade.h:440 -msgid "register 9" +#: ../src/unit-manager.c:100 +#, c-format +msgctxt "unit-format" +msgid "%s ˚R" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:441 -msgid "x2" +#: ../src/unit-manager.c:100 +msgctxt "unit-symbols" +msgid "degR,˚R,˚Ra" msgstr "" -#: ../glade/mate-calc.glade.h:442 -msgid "xy" +#: ../src/unit-manager.c:109 +msgid "Angle" msgstr "" -#. This is a plus-minus sign (+/-) -#: ../glade/mate-calc.glade.h:444 -msgid "±" -msgstr "±" +#: ../src/unit-manager.c:110 +msgid "Length" +msgstr "" -#. This is a multiplication sign (*) -#: ../glade/mate-calc.glade.h:446 -msgid "×" -msgstr "×" +#: ../src/unit-manager.c:111 +msgid "Area" +msgstr "" -#. this is a division sign (÷) -#: ../glade/mate-calc.glade.h:448 -msgid "÷" -msgstr "÷" +#: ../src/unit-manager.c:112 +msgid "Volume" +msgstr "" -#. This is a minus sign (-) -#: ../glade/mate-calc.glade.h:450 -msgid "−" -msgstr "-" +#: ../src/unit-manager.c:113 +msgid "Weight" +msgstr "" -#. This is a square root sign -#: ../glade/mate-calc.glade.h:452 -msgid "√" -msgstr "√" +#: ../src/unit-manager.c:114 +msgid "Duration" +msgstr "" -#~ msgid "e" -#~ msgstr "e" +#: ../src/unit-manager.c:115 +msgid "Temperature" +msgstr "" -#~ msgid " " -#~ msgstr " " +#: ../src/unit-manager.c:127 +msgid "Currency" +msgstr "" -#~ msgid " 0" -#~ msgstr " 0" +#. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the +#. placeholder for amount, i.e.: USD100 +#: ../src/unit-manager.c:137 +#, c-format +msgid "%s%%s" +msgstr "" |