diff options
Diffstat (limited to 'po/oc.po')
-rw-r--r-- | po/oc.po | 90 |
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
@@ -9,15 +9,15 @@ # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2020 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2020 -# Quentin PAGÈS, 2020 +# Quentin PAGÈS, 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-calc 1.23.0\n" +"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-14 20:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:04+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "MATE Calc" #: data/mate-calc.appdata.xml.in:8 msgid "MATE Desktop calculator" -msgstr "" +msgstr "Calculadoira de burèu MATE" #: data/mate-calc.appdata.xml.in:10 msgid "" @@ -579,6 +579,9 @@ msgid "" "scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic " "to give a high degree of accuracy." msgstr "" +"MATE Calc es una calculadoira potenta amb mòdes finança, logic e scientific." +" Emplega d’unes paquets de precisions per son aritmetica per dire de donar " +"un naut grau d’exactitud." #: data/mate-calc.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -586,13 +589,16 @@ msgid "" "If you would like to know more about MATE and MATE Calc, please visit the " "project's home page." msgstr "" +"MATE Calc es una derivacion de GNOME Calc e fa part de l’environament de " +"burèu MATE. Se volètz ne saber mai a prepaus de MATE e MATE Calc, consultatz" +" lo site del projècte." -#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:261 +#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:282 msgid "MATE Calculator" msgstr "Calculadoira MATE" #. Title of main window -#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:568 +#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:590 msgid "Calculator" msgstr "Calculadoira" @@ -600,12 +606,6 @@ msgstr "Calculadoira" msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations" msgstr "Effectue de calculs aritmetics, scientifics o financièrs" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/mate-calc.desktop.in:8 -msgid "accessories-calculator" -msgstr "accessories-calculator" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mate-calc.desktop.in:13 @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" #: src/mate-calc.c:171 #, c-format msgid "Unknown argument '%s'" -msgstr "" +msgstr "Argument desconegut « %s »" #. Tooltip for the Pi button #: src/math-buttons.c:96 @@ -1569,15 +1569,15 @@ msgstr "Afichar %d de_cimalas" msgid "Unable to open help file" msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr d'ajuda" -#: src/math-window.c:234 +#: src/math-window.c:230 msgid "Sun Microsystems" msgstr "Sun Microsystems" -#: src/math-window.c:235 +#: src/math-window.c:231 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "MATE Documentation Team" -#: src/math-window.c:241 +#: src/math-window.c:237 msgid "" "MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -1589,33 +1589,33 @@ msgstr "" "es publicada per la Free Software Foundation ; version 2 de la licéncia, o " "(se volètz) tota version seguenta." -#: src/math-window.c:245 +#: src/math-window.c:241 msgid "" "MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but " "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY " "or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for" " more details." msgstr "" -"La Calculadoira de MATE es distribuit en esperant que vos serà util mas SENS" -" CAP DE GARANTIA ; sens tanpauc la garantia implicita de VALOR MERCANDA o " -"D'ADEQÜACION A UN BESONH PARTICULIER. Consultatz la licéncia publica " -"generala GNU per mai d'entresenhas." +"La Calculadoira de MATE es distribuida en esperant que vos serà util mas " +"SENS CAP DE GARANTIDA ; sens tanpauc la garantida implicita de VALOR " +"MERCANDA o D'ADEQÜACION A UN BESONH PARTICULAR. Consultatz la licéncia " +"publica generala GNU per mai d'entresenhas." -#: src/math-window.c:249 +#: src/math-window.c:245 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"Debètz aver recebuda una còpia de la licéncia generala publica GNU amb la " +"Devètz aver recebuda una còpia de la licéncia generala publica GNU amb la " "Calculadoira de MATE ; s'es pas lo cas, escribètz a la Free Software " "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -#: src/math-window.c:263 +#: src/math-window.c:284 msgid "About MATE Calculator" msgstr "A prepaus de la Calculadoira MATE" -#: src/math-window.c:264 +#: src/math-window.c:285 msgid "" "Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" @@ -1623,81 +1623,81 @@ msgstr "" "Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n" "Copyright © 2011-2020 Los desvolopaires de MATE" -#: src/math-window.c:267 +#: src/math-window.c:288 msgid "Calculator with financial and scientific modes." msgstr "Calculadoira amb de mòdes financièrs e scientifics." -#: src/math-window.c:270 +#: src/math-window.c:291 msgid "translator-credits" msgstr "" "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]> & Cédric Valmary " "(totenoc.eu) <[email protected]>" #. Calculator menu -#: src/math-window.c:403 +#: src/math-window.c:425 msgid "_Calculator" msgstr "Calc_uladoira" #. Mode menu -#: src/math-window.c:405 +#: src/math-window.c:427 msgid "_Mode" -msgstr "" +msgstr "_Mòde" #. Help menu label -#: src/math-window.c:407 +#: src/math-window.c:429 msgid "_Help" msgstr "Aju_da" #. Basic menu label -#: src/math-window.c:409 +#: src/math-window.c:431 msgid "_Basic" msgstr "_Basic" #. Advanced menu label -#: src/math-window.c:411 +#: src/math-window.c:433 msgid "_Advanced" msgstr "_Avançat" #. Financial menu label -#: src/math-window.c:413 +#: src/math-window.c:435 msgid "_Financial" msgstr "_Financièr" #. Programming menu label -#: src/math-window.c:415 +#: src/math-window.c:437 msgid "_Programming" -msgstr "" +msgstr "_Programacion" #. Help>Contents menu label -#: src/math-window.c:417 +#: src/math-window.c:439 msgid "_Contents" msgstr "_Ensenhador" -#: src/math-window.c:420 +#: src/math-window.c:442 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/math-window.c:422 +#: src/math-window.c:444 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" -#: src/math-window.c:424 +#: src/math-window.c:446 msgid "_Undo" msgstr "_Anullar" -#: src/math-window.c:426 +#: src/math-window.c:448 msgid "_Redo" msgstr "_Tornar far" -#: src/math-window.c:429 +#: src/math-window.c:451 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferéncias" -#: src/math-window.c:431 +#: src/math-window.c:453 msgid "_Quit" msgstr "_Quitar" -#: src/math-window.c:448 +#: src/math-window.c:470 msgid "_About" msgstr "A _prepaus" |