summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r--po/pa.po200
1 files changed, 59 insertions, 141 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 6b3f424..78fdd17 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# A S Alam <[email protected]>, 2004-2012.
-# Jaswinder Singh Phulewala <[email protected]>, 2004.
+# A S Alam <[email protected]>, 2004-2012
+# Jaswinder Singh Phulewala <[email protected]>, 2004
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-24 20:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 19:27+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-15 14:46+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-15 11:48+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "ਖਾਸ ਦਿੱਤੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਜਾਇਦਾਦ ਲਈ
msgid "C_ost:"
msgstr "ਕੀਮਤ(_o):"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
+#. Sum-of-the-Years
#: ../data/buttons-financial.ui.h:20
msgid "_Life:"
msgstr "ਉਮਰ(_L):"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
+#. Sum-of-the-Years
#: ../data/buttons-financial.ui.h:22
msgid "_Period:"
msgstr "ਪੀਰੀਅਡ(_P):"
@@ -265,12 +265,12 @@ msgstr "ਨਿਯਮਤ ਵਿਆਜ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ,
msgid "Straight-Line Depreciation"
msgstr "ਮੁੱਲ ਵਿੱਚ ਸਰਲ-ਰੇਖੀ ਕਮੀ"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
+#. Sum-of-the-Years
#: ../data/buttons-financial.ui.h:56
msgid "_Cost:"
msgstr "ਕੀਮਤ(_C):"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#. Sum-of-the-Years
#: ../data/buttons-financial.ui.h:58
msgid "_Salvage:"
msgstr "ਛੋਟ(_S):"
@@ -284,12 +284,12 @@ msgid ""
"typically years, over which an asset is depreciated. "
msgstr "ਜਾਇਦਾਦ ਲਈ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸਿੱਧੇ ਅਵਲੋਕਣ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਵਲੋਕਣ ਲਈ ਸਿੱਧਾ ਢੰਗ ਅਵਲੋਕਣ ਕੀਮਤ ਨੂੰ ਜਾਇਦਾਦ ਦੀ ਫਾਇਦੇਮੰਦ ਉਮਰ ਨੂੰ ਬਰਾਬਰ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੰਡਣ ਨਾਲ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਫਾਇਦੇਮੰਦ ਉਮਰ ਸਮੇਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ, ਹੈ, ਜਿਸ ਦੌਰਾਨ ਜਾਇਦਾਦ ਦਾ ਅਵਲੋਕਣ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. Title of Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation dialog
+#. Title of Sum-of-the-Years
#: ../data/buttons-financial.ui.h:62
msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation"
msgstr "ਸਲਾਨਾ ਅੰਕਾਂ ਦੇ ਜੋਡ਼ ਵਿੱਚ ਕਮੀ"
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
+#. Sum-of-the-Years
#: ../data/buttons-financial.ui.h:64
msgid ""
"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
@@ -349,12 +349,7 @@ msgid "Term"
msgstr "ਪਦ"
#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
-#. time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of
-#. depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more
-#. depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The
-#. depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of
-#. periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#. time, using the Sum-Of-The-Years
#: ../data/buttons-financial.ui.h:87
msgid "Syd"
msgstr "Syd"
@@ -415,14 +410,12 @@ msgid "Ch_aracter:"
msgstr "ਅੱਖਰ(_a):"
#. Accessible name for the shift left button
-#. Tooltip for the shift left button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:23 ../src/math-buttons.c:250
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:23
msgid "Shift Left"
msgstr "ਖੱਬੀ ਸਿਫ਼ਟ"
#. Accessible name for the shift right button
-#. Tooltip for the shift right button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:25 ../src/math-buttons.c:253
+#: ../data/buttons-programming.ui.h:25
msgid "Shift Right"
msgstr "ਸੱਜੀ ਸਿਫ਼ਟ"
@@ -481,12 +474,25 @@ msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸਿਫ਼ਰਾਂ ਵੇਖੋ(_z)"
msgid "Show _thousands separators"
msgstr "ਹਜ਼ਾਰ ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਵੇਖੋ(_t)"
+#: ../data/mate-calc.appdata.xml.in.h:1
+msgid "MATE Desktop calculator"
+msgstr ""
+
+#: ../data/mate-calc.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"<p> MATE Calc is a powerful graphical calculator with financial, logical and"
+" scientific modes. It uses a multiple precision package to do its arithmetic"
+" to give a high degree of accuracy. </p> <p> MATE Calc is a fork of GNOME "
+"Calc and part of the MATE Desktop Environment. If you would like to know "
+"more about MATE and MATE Calc, please visit the project's home page. </p>"
+msgstr ""
+
#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1
msgid "MATE Calculator"
msgstr ""
#. Title of main window
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2 ../src/math-window.c:518
+#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2 ../src/math-window.c:531
msgid "Calculator"
msgstr "ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ"
@@ -494,104 +500,6 @@ msgstr "ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ"
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "ਗਣਿਤ, ਵਿਗਿਆਨਕ ਜਾਂ ਵਿੱਤੀ ਗਣਨਾ ਕਰੋ"
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Accuracy value"
-msgstr "ਸ਼ੁੱਧ ਮੁੱਲ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The number of digits displayed after the numeric point"
-msgstr "ਅੰਕ ਪੁਆਇੰਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੇ ਅੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Word size"
-msgstr "ਵਰਲਡ ਸਾਈਜ਼"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The size of the words used in bitwise operations"
-msgstr "ਬਿੱਟਵਾਈਜ਼ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Numeric Base"
-msgstr "ਸੰਖਿਆਤਮਕ ਬੇਸ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:6
-msgid "The numeric base"
-msgstr "ਸੰਖਿਆਤਮਕ ਬੇਸ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Show Thousands Separators"
-msgstr "ਹਜ਼ਾਰਵਾਂ ਵੱਖਰਾਪਨ ਵੇਖੋ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
-msgstr "ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਵੱਡੇ ਨੰਬਰਾਂ ਲਈ ਹਜ਼ਾਰ ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਵੇਖਾਉਣਾ ਹੈ।"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Show Trailing Zeroes"
-msgstr "ਪਿਛਲੀਆਂ ਸਿਫ਼ਰਾਂ ਵੇਖੋ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
-"shown in the display value."
-msgstr "ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਡਿਸਪਲੇਅ ਮੁੱਲ ਵਿੱਚ ਅੰਕੀ ਪੁਆਇੰਟ ਬਾਅਦ ਵਾਲੀਆਂ ਸਿਫ਼ਰਾਂ ਵੇਖਾਉਣੀਆਂ ਹਨ।"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Number format"
-msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The format to display numbers in"
-msgstr "ਅੰਕ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Angle units"
-msgstr "ਕੋਣ ਇਕਾਈਆਂ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:14
-msgid "The angle units to use"
-msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਣ ਇਕਾਈ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Button mode"
-msgstr "ਬਟਨ ਮੋਡ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:16
-msgid "The button mode"
-msgstr "ਬਟਨ ਮੋਡ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Source currency"
-msgstr "ਸਰੋਤ ਮੁਦਰਾ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Currency of the current calculation"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਮੁਦਰਾ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Target currency"
-msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਮੁਦਰਾ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:20
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
-msgstr "ਮੁਦਰਾ, ਜਿਸ 'ਚ ਮੌਜੂਦਾ ਗਿਣਤੀ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Source units"
-msgstr "ਸਰੋਤ ਇਕਾਈ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:22
-msgid "Units of the current calculation"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਇਕਾਈ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Target units"
-msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਇਕਾਈ"
-
-#: ../data/org.mate.calc.gschema.xml.in.h:24
-msgid "Units to convert the current calculation into"
-msgstr "ਇਕਾਈ, ਜਿਸ 'ਚ ਮੌਜੂਦਾ ਗਿਣਤੀ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੈ"
-
#: ../src/currency-manager.c:30
msgid "UAE Dirham"
msgstr "UAE ਦੀਰਹਮ"
@@ -1135,6 +1043,16 @@ msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ [Escape]"
msgid "Undo [Ctrl+Z]"
msgstr "ਵਾਪਸ [Ctrl+Z]"
+#. Tooltip for the shift left button
+#: ../src/math-buttons.c:250
+msgid "Shift Left [<<]"
+msgstr ""
+
+#. Tooltip for the shift right button
+#: ../src/math-buttons.c:253
+msgid "Shift Right [>>]"
+msgstr ""
+
#. Tooltip for the double declining depreciation button
#: ../src/math-buttons.c:259
msgid "Double Declining Depreciation"
@@ -1215,12 +1133,12 @@ msgstr "ਸਾਈਨ"
#. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g.
#. "[degrees] in [radians]"
-#: ../src/math-converter.c:412
+#: ../src/math-converter.c:414
msgid " in "
msgstr " ਵਿੱਚ "
#. Tooltip for swap conversion button
-#: ../src/math-converter.c:427
+#: ../src/math-converter.c:429
msgid "Switch conversion units"
msgstr "ਬਦਲਣ ਯੂਨਿਟਾਂ ਪਲਟਾਓ"
@@ -1278,23 +1196,23 @@ msgid "Calculating"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.c:1394
+#: ../src/math-equation.c:1390
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "ਗੁਣਨਖੰਡ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
#. This message is displayed in the status bar when a bit
#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: ../src/math-equation.c:1470
+#: ../src/math-equation.c:1462
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "bitwise shift ਲਈ sane ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.c:1501
+#: ../src/math-equation.c:1493
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "ਵੇਖਾਇਆ ਮੁੱਲ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.c:1926
+#: ../src/math-equation.c:1918
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
@@ -1351,17 +1269,17 @@ msgid "Show %d decimal _places"
msgstr "%d ਦਸ਼ਮਲਵ ਅੰਕਾਂ ਤੱਕ ਵੇਖੋ(_p)"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: ../src/math-window.c:198
+#: ../src/math-window.c:211
msgid "Unable to open help file"
msgstr "ਮੱਦਦ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
#. The translator credits. Please translate this with your name(s).
-#: ../src/math-window.c:225
+#: ../src/math-window.c:238
msgid "translator-credits"
msgstr "ਜਸਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਫੂਲੇਵਾਲਾ ([email protected]) ੨੦੦੪\nਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ ੨੦੦੪-੨੦੧੦\nPunjabi OpenSource Team\nhttp://www.satluj.com/"
#. The license this software is under (GPL2+)
-#: ../src/math-window.c:232
+#: ../src/math-window.c:245
msgid ""
"mate-calc is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1378,51 +1296,51 @@ msgid ""
"151 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:247
+#: ../src/math-window.c:260
msgid "mate-calc"
msgstr "ਜੀ-ਕੈਲਕੁਲੇਟਰ"
-#: ../src/math-window.c:251
+#: ../src/math-window.c:264
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "ਆਰਥਿਕ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਨਿਕ ਢੰਗਾਂ ਵਾਲਾ ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ ਹੈ।"
#. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:354
+#: ../src/math-window.c:367
msgid "_Calculator"
msgstr "ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ(_C)"
#. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:356
+#: ../src/math-window.c:369
msgid "_Mode"
msgstr "ਮੋਡ(_M)"
#. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:358
+#: ../src/math-window.c:371
msgid "_Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(_H)"
#. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:360
+#: ../src/math-window.c:373
msgid "_Basic"
msgstr "ਮੁੱਢਲਾ(_B)"
#. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:362
+#: ../src/math-window.c:375
msgid "_Advanced"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ(_A)"
#. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:364
+#: ../src/math-window.c:377
msgid "_Financial"
msgstr "ਵਿੱਤੀ(_F)"
#. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:366
+#: ../src/math-window.c:379
msgid "_Programming"
msgstr "ਪਰੋਗਾਰਮਿੰਗ(_P)"
#. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:368
+#: ../src/math-window.c:381
msgid "_Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(_C)"