summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d1b80aa..1a03de0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,15 +4,16 @@
#
# Translators:
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004-2007
-# stalker <[email protected]>, 2011
+# Branko Kokanovic <[email protected]>, 2011
+# Branko Kokanovic <[email protected]>, 2011
# Мирослав Николић <[email protected]>, 2011-2012,2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-15 14:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-15 11:48+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "Прикажи _раздвајач хиљада"
#: ../data/mate-calc.appdata.xml.in.h:1
msgid "MATE Desktop calculator"
-msgstr ""
+msgstr "Дигитрон за Мејтову радну површ"
#: ../data/mate-calc.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -486,16 +487,16 @@ msgid ""
" to give a high degree of accuracy. </p> <p> MATE Calc is a fork of GNOME "
"Calc and part of the MATE Desktop Environment. If you would like to know "
"more about MATE and MATE Calc, please visit the project's home page. </p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p> Мејтов дигитрон је моћан графички дигитрон са финансијским, логичким и научним режимом рада. Користи пакет велике прецизности за обављање аритметичких радњи како би дао велики степен тачности. </p> <p> Мејтов дигитрон је исцепак Гномовог калкулатора и део Мејтовог окружења радне површи. Ако желите да сазнате више о Мејтовом дигитрону, посетите матичну страницу пројекта. </p>"
#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1
msgid "MATE Calculator"
-msgstr "Мејтов калкулатор"
+msgstr "Мејтов дигитрон"
#. Title of main window
#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2 ../src/math-window.c:531
msgid "Calculator"
-msgstr "Калкулатор"
+msgstr "Дигитрон"
#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:3
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
@@ -1047,12 +1048,12 @@ msgstr "Опозовите претходну радњу [Ctrl+Z]"
#. Tooltip for the shift left button
#: ../src/math-buttons.c:250
msgid "Shift Left [<<]"
-msgstr ""
+msgstr "Помакните лево [<<]"
#. Tooltip for the shift right button
#: ../src/math-buttons.c:253
msgid "Shift Right [>>]"
-msgstr ""
+msgstr "Помакните десно [>>]"
#. Tooltip for the double declining depreciation button
#: ../src/math-buttons.c:259
@@ -1305,12 +1306,12 @@ msgstr "Мејтов калкулатор"
#: ../src/math-window.c:264
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "Калкулатор са финансијским и научним начином рада."
+msgstr "Дигитрон са финансијским и научним начином рада."
#. Calculator menu
#: ../src/math-window.c:367
msgid "_Calculator"
-msgstr "_Калкулатор"
+msgstr "_Дигитрон"
#. Mode menu
#: ../src/math-window.c:369
@@ -1320,7 +1321,7 @@ msgstr "_Режим"
#. Help menu label
#: ../src/math-window.c:371
msgid "_Help"
-msgstr "_Помоћ"
+msgstr "По_моћ"
#. Basic menu label
#: ../src/math-window.c:373