summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cy.po
blob: b735adaed051259f2aafd445a58bb93750fa65cf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
# gcalctool yn Gymraeg
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gcalctool package.
# Telsa Gwynne <hobbit@aloss.ukuu.org.uk>, 2003.
# Chris Jackson <chriscf@gmail.com>, 2003, 2005.
# Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>, 2003.
# Rhys Jones <rhys@sucs.org>, 2005, 2006.
#
# Every single one of these needs checking: I basically went through
# termiadur for most of it and nicked the menu entries from mate-terminal
# so it's all rubbish really.
#
# Chris says "Have fuzzied a couple of translations I'm not happy with,
# and anything which requires character fiddling :)"
#
# Dafydd finished it off.
#
# Rhys updated it for mate-2-10.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-25 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 22:30-0000\n"
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
"Language-Team: Welsh <mate-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Strings for each base value.
#: ../gcalctool/calctool.c:41
msgid "_Bin"
msgstr "D_eu"

#: ../gcalctool/calctool.c:41
msgid "_Oct"
msgstr "_Wyth"

#: ../gcalctool/calctool.c:41
msgid "_Dec"
msgstr "De_g"

#: ../gcalctool/calctool.c:41
msgid "He_x"
msgstr "_Hecs"

#. Tooltips for each base value.
#: ../gcalctool/calctool.c:45
msgid "Set numeric base to binary (base 2)"
msgstr "Gosod y bôn rhifol i ddeuaidd (bôn 2)"

#: ../gcalctool/calctool.c:46
msgid "Set numeric base to octal (base 8)"
msgstr "Gosod y bôn rhifol i wythol (bôn 8)"

#: ../gcalctool/calctool.c:47
msgid "Set numeric base to decimal (base 10)"
msgstr "Gosod y bôn rhifol i ddegol (bôn 10)"

#: ../gcalctool/calctool.c:48
msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)"
msgstr "Gosod y bôn rhifol i hecsadegol (bôn 16)"

#. Strings for each display mode value.
#: ../gcalctool/calctool.c:59
msgid "E_ng"
msgstr "_Peir"

#: ../gcalctool/calctool.c:59
msgid "_Fix"
msgstr "_Sef"

#: ../gcalctool/calctool.c:59
msgid "_Sci"
msgstr "_Gwy"

#. Tooltips for each display mode value.
#: ../gcalctool/calctool.c:63
msgid "Set display type to engineering format"
msgstr "Gosod yr arddangosiad i fformat peirianegol"

#: ../gcalctool/calctool.c:64
msgid "Set display type to fixed-point format"
msgstr "Gosod yr arddangosiad i fformat pwynt-sefydlog"

#: ../gcalctool/calctool.c:65
msgid "Set display type to scientific format"
msgstr "Gosod yr arddangosiad i fformat gwyddonol"

#: ../gcalctool/calctool.c:68
msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions"
msgstr "Defnyddio ffwythiannau trigonometreg hyperbolig"

#: ../gcalctool/calctool.c:69
msgid "Set inverse option for trigonometric functions"
msgstr "Defnyddio ffwythiannau trigonometreg gwrthdro"

#. Mode titles to be added to the titlebar.
#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:361
msgid "Basic"
msgstr "Sylfaenol"

#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:363
msgid "Advanced"
msgstr "Uwch"

#: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:365
msgid "Financial"
msgstr "Ariannol"

#: ../gcalctool/calctool.c:73 ../gcalctool/gtk.c:367
msgid "Scientific"
msgstr "Gwyddonol"

#: ../gcalctool/calctool.c:73
msgid "Expression"
msgstr "Mynegiad"

#. Strings for each trig type value.
#: ../gcalctool/calctool.c:77
msgid "De_grees"
msgstr "_Graddau"

#: ../gcalctool/calctool.c:77
msgid "Gr_adians"
msgstr "Gr_adiannau"

#: ../gcalctool/calctool.c:77
msgid "_Radians"
msgstr "_Radianau"

#. Tooltips for each trig type value.
#: ../gcalctool/calctool.c:81
msgid "Set trigonometric type to degrees"
msgstr "Defnyddio graddau ar gyfer trigonometreg"

#: ../gcalctool/calctool.c:82
msgid "Set trigonometric type to gradians"
msgstr "Defnyddio gradianau ar gyfer trigonometreg"

#: ../gcalctool/calctool.c:83
msgid "Set trigonometric type to radians"
msgstr "Defnyddio radianau ar gyfer trigonometreg"

#: ../gcalctool/calctool.c:134
msgid "7"
msgstr "7"

#: ../gcalctool/calctool.c:136
msgid "Numeric 7"
msgstr "7 Rhifol"

#: ../gcalctool/calctool.c:146
msgid "8"
msgstr "8"

#: ../gcalctool/calctool.c:148
msgid "Numeric 8"
msgstr "8 Rhifol"

#: ../gcalctool/calctool.c:158
msgid "9"
msgstr "9"

#: ../gcalctool/calctool.c:160
msgid "Numeric 9"
msgstr "9 Rhifol"

#. Note to translators: this is a division sign (÷)
#: ../gcalctool/calctool.c:171
msgid "÷"
msgstr "÷"

#: ../gcalctool/calctool.c:172
msgid "Divide"
msgstr "Rhannu"

#: ../gcalctool/calctool.c:179
msgid "/"
msgstr "/"

#: ../gcalctool/calctool.c:183
msgid "("
msgstr "("

#: ../gcalctool/calctool.c:184
msgid "Start group of calculations"
msgstr "Agor grŵp o gyfrifiadau"

#: ../gcalctool/calctool.c:185
msgid "Left bracket"
msgstr "Braced chwith"

#: ../gcalctool/calctool.c:195
msgid "Bksp"
msgstr "Ôln"

#: ../gcalctool/calctool.c:196
msgid "Remove rightmost character from displayed value"
msgstr "Dileu'r nodyn ar ochr dde'r gwerth a ddangosir"

#: ../gcalctool/calctool.c:197
msgid "Backspace"
msgstr "Ôlnod"

#: ../gcalctool/calctool.c:207
msgid "CE"
msgstr "CM"

#: ../gcalctool/calctool.c:208
msgid "Clear displayed value"
msgstr "Clirio'r gwerth a ddangosir"

#: ../gcalctool/calctool.c:209
msgid "Clear entry"
msgstr "Clirio'r Mewnbwn"

#: ../gcalctool/calctool.c:219
msgid "Clr"
msgstr "Clr"

#: ../gcalctool/calctool.c:220
msgid "Clear displayed value and any partial calculation"
msgstr "Clirio'r gwerth o'r lle dangos ac o unrhyw gyfrifiadau rhannol"

#: ../gcalctool/calctool.c:221
msgid "Clear"
msgstr "Clirio"

#: ../gcalctool/calctool.c:233
msgid "4"
msgstr "4"

#: ../gcalctool/calctool.c:235
msgid "Numeric 4"
msgstr "4 Rhifol"

#: ../gcalctool/calctool.c:245
msgid "5"
msgstr "5"

#: ../gcalctool/calctool.c:247
msgid "Numeric 5"
msgstr "5 Rhifol"

#: ../gcalctool/calctool.c:257
msgid "6"
msgstr "6"

#: ../gcalctool/calctool.c:259
msgid "Numeric 6"
msgstr "Rhifol 6"

#. Note to translators: this is a multiplication sign (*)
#: ../gcalctool/calctool.c:270
msgid "×"
msgstr "×"

#: ../gcalctool/calctool.c:271
msgid "Multiply"
msgstr "Lluosi"

#: ../gcalctool/calctool.c:278
msgid "*"
msgstr "*"

#: ../gcalctool/calctool.c:282
msgid ")"
msgstr ")"

#: ../gcalctool/calctool.c:283
msgid "End group of calculations"
msgstr "Cau grŵp o gyfrifiadau"

#: ../gcalctool/calctool.c:284
msgid "Right bracket"
msgstr "Braced dde"

#. Note to translators: this is a plus-minus sign (+/-)
#: ../gcalctool/calctool.c:295
msgid "±"
msgstr "±"

#: ../gcalctool/calctool.c:296
msgid "Change sign [c]"
msgstr "Newid arwydd [c]"

#: ../gcalctool/calctool.c:303
msgid "Chs"
msgstr "NeA"

#: ../gcalctool/calctool.c:307
msgid "Int"
msgstr "Cyfan"

#: ../gcalctool/calctool.c:308
msgid "Integer portion of displayed value [i]"
msgstr "Rhan cyfanrif y gwerth a ddangosir [i]"

#: ../gcalctool/calctool.c:309
msgid "Integer portion"
msgstr "Rhan cyfanrif y gwerth yr arddengys"

#: ../gcalctool/calctool.c:319
msgid "Sto"
msgstr "Cadw"

#: ../gcalctool/calctool.c:320
msgid "Store displayed value in memory register [S]"
msgstr "Cadw'r gwerth a ddangosir mewn cofrestr [S]"

#: ../gcalctool/calctool.c:321
msgid "Store to register"
msgstr "Cadw i gofrestr"

#: ../gcalctool/calctool.c:333
msgid "1"
msgstr "1"

#: ../gcalctool/calctool.c:335
msgid "Numeric 1"
msgstr "1 Rhifol"

#: ../gcalctool/calctool.c:345
msgid "2"
msgstr "2"

#: ../gcalctool/calctool.c:347
msgid "Numeric 2"
msgstr "2 Rhifol"

#: ../gcalctool/calctool.c:357
msgid "3"
msgstr "3"

#: ../gcalctool/calctool.c:359
msgid "Numeric 3"
msgstr "3 Rhifol"

#. Note to translators: this is a minus sign (-)
#: ../gcalctool/calctool.c:370
msgid "−"
msgstr "−"

#: ../gcalctool/calctool.c:371
msgid "Subtract"
msgstr "Tynnu"

#: ../gcalctool/calctool.c:378
msgid "-"
msgstr "-"

#: ../gcalctool/calctool.c:382
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../gcalctool/calctool.c:383
msgid "Percentage"
msgstr "Canran"

#. Note to translators: this is a square root sign
#: ../gcalctool/calctool.c:395
msgid "√"
msgstr "√"

#: ../gcalctool/calctool.c:396
msgid "Square root [s]"
msgstr "Ail isradd [s]"

#: ../gcalctool/calctool.c:403
msgid "Sqrt"
msgstr "Ais"

#: ../gcalctool/calctool.c:407
msgid "Frac"
msgstr "Ffrac"

#: ../gcalctool/calctool.c:408
msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
msgstr "Rhan ffracsiynol y rhif a ddangosir [:]"

#: ../gcalctool/calctool.c:409
msgid "Fractional portion"
msgstr "Rhan ffracsiynol"

#: ../gcalctool/calctool.c:419
msgid "Rcl"
msgstr "Ade"

#: ../gcalctool/calctool.c:420
msgid "Retrieve memory register to display [R]"
msgstr "Adfer o'r gofrestr i'r lle dangos [R]"

#: ../gcalctool/calctool.c:421
msgid "Retrieve from register"
msgstr "Adennill o'r gofrestr"

#: ../gcalctool/calctool.c:433
msgid "0"
msgstr "0"

#: ../gcalctool/calctool.c:435
msgid "Numeric 0"
msgstr "0 Rhifol"

#: ../gcalctool/calctool.c:445
msgid "."
msgstr "."

#: ../gcalctool/calctool.c:446
msgid "Numeric point"
msgstr "Pwynt rhifol"

#: ../gcalctool/calctool.c:457
msgid "="
msgstr "="

#: ../gcalctool/calctool.c:458
msgid "Calculate result"
msgstr "Cyfrifo'r ateb"

#: ../gcalctool/calctool.c:469
msgid "+"
msgstr "+"

#: ../gcalctool/calctool.c:470
msgid "Add"
msgstr "Adio"

#: ../gcalctool/calctool.c:481
msgid "1/<i>x</i>"
msgstr "1/<i>x</i>"

#: ../gcalctool/calctool.c:482
msgid "Reciprocal [r]"
msgstr "Cilydd [r]"

#: ../gcalctool/calctool.c:489
msgid "Recip"
msgstr "Cldd"

#: ../gcalctool/calctool.c:493
msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>"

#: ../gcalctool/calctool.c:494
msgid "Square [@]"
msgstr "Sgwâr [@]"

#: ../gcalctool/calctool.c:501
msgid "^2"
msgstr "^2"

#: ../gcalctool/calctool.c:505
msgid "Abs"
msgstr "Diam"

#: ../gcalctool/calctool.c:506
msgid "Absolute value [u]"
msgstr "Gwerth diamod [u]"

#: ../gcalctool/calctool.c:517
msgid "Exch"
msgstr "Cyfn"

#: ../gcalctool/calctool.c:518
msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
msgstr "Cyfnewid y gwerth a ddangosir â'r gwerth yn y gofrestr [X]"

#: ../gcalctool/calctool.c:519
msgid "Exchange with register"
msgstr "Cyfnewid â'r gofrestr"

#: ../gcalctool/calctool.c:545
msgid "Ctrm"
msgstr "Ctrm"

# EFALLAI
#: ../gcalctool/calctool.c:546
msgid "Compounding term [m]"
msgstr "Term cyfuno [m]"

#: ../gcalctool/calctool.c:557
msgid "Ddb"
msgstr "Ddb"

#: ../gcalctool/calctool.c:558
msgid "Double-declining depreciation [d]"
msgstr "Dibrisiant ddirywiad dwbl [d]"

#: ../gcalctool/calctool.c:569
msgid "Fv"
msgstr "Gd"

#: ../gcalctool/calctool.c:570
msgid "Future value [v]"
msgstr "Gwerth yn y dyfodol [v]"

#: ../gcalctool/calctool.c:581
msgid "Pmt"
msgstr "Tld"

#: ../gcalctool/calctool.c:582
msgid "Periodic payment [P]"
msgstr "Taliad cyfnodol [P]"

#: ../gcalctool/calctool.c:593
msgid "Pv"
msgstr "Gp"

#: ../gcalctool/calctool.c:594
msgid "Present value [p]"
msgstr "Gwerth presennol [p]"

#: ../gcalctool/calctool.c:605
msgid "Rate"
msgstr "Cyfr"

#: ../gcalctool/calctool.c:606
msgid "Periodic interest rate [T]"
msgstr "Cyfradd llog cyfnodol [T]"

#: ../gcalctool/calctool.c:617
msgid "Sln"
msgstr "Sln"

#: ../gcalctool/calctool.c:618
msgid "Straight-line depreciation [l]"
msgstr "Dibrisiad llinell syth [l]"

#: ../gcalctool/calctool.c:629
msgid "Syd"
msgstr "Syd"

# EFALLAI
#: ../gcalctool/calctool.c:630
msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [Y]"
msgstr "Dibrisiad swm digidau'r blynyddoedd [Y]"

#: ../gcalctool/calctool.c:643
msgid "Term"
msgstr "Cfnd"

#: ../gcalctool/calctool.c:644
msgid "Payment period [T]"
msgstr "Cyfnod taliad [T]"

#: ../gcalctool/calctool.c:755
msgid "<"
msgstr "<"

#: ../gcalctool/calctool.c:756
msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left"
msgstr "Symud gwerth yr arddengys 1-15 lle i'r chwith"

#: ../gcalctool/calctool.c:757
msgid "Shift left"
msgstr "Symud i'r chwith"

#: ../gcalctool/calctool.c:767
msgid ">"
msgstr ">"

#: ../gcalctool/calctool.c:768
msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right"
msgstr "Symud gwerth yr arddengys 1-15 lle i'r dde"

#: ../gcalctool/calctool.c:769
msgid "Shift right"
msgstr "Symud i'r dde"

#: ../gcalctool/calctool.c:779
msgid "&amp;16"
msgstr "&amp;16"

#: ../gcalctool/calctool.c:780
msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
msgstr "gwerth cyfanrif diarwydd 16-did y dangosiad (])"

#: ../gcalctool/calctool.c:781
msgid "16 bit unsigned integer"
msgstr "cyfanrif diarwydd 16 did"

#: ../gcalctool/calctool.c:787
msgid "u16"
msgstr "16d"

#: ../gcalctool/calctool.c:791
msgid "&amp;32"
msgstr "&amp;32"

#: ../gcalctool/calctool.c:792
msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
msgstr "gwerth cyfanrif diarwydd 32-did y dangosiad"

#: ../gcalctool/calctool.c:793
msgid "32 bit unsigned integer"
msgstr "cyfanrif diarwydd 32 did"

#: ../gcalctool/calctool.c:799
msgid "u32"
msgstr "32d"

#: ../gcalctool/calctool.c:827
msgid "Mod"
msgstr "Mod"

#: ../gcalctool/calctool.c:828
msgid "Modulus Division"
msgstr "Rhannu Modwlws"

#: ../gcalctool/calctool.c:835
msgid " Mod "
msgstr " Mod "

#: ../gcalctool/calctool.c:839
msgid "Acc"
msgstr "Cyw"

#: ../gcalctool/calctool.c:840
msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [a]"
msgstr "Gosod cywirdeb o 0 i 9 lle rhifol [a]"

#: ../gcalctool/calctool.c:841
msgid "Accuracy"
msgstr "Cywirdeb"

#: ../gcalctool/calctool.c:853
msgid "Con"
msgstr "Cys"

#: ../gcalctool/calctool.c:854
msgid "Constants [#]"
msgstr "Cysonion [#]"

#: ../gcalctool/calctool.c:865
msgid "Fun"
msgstr "Ffwy"

#: ../gcalctool/calctool.c:866
msgid "User-defined functions [f]"
msgstr "Ffwythiannau a ddiffiniwyd gan y defnyddiwr [f]"

#: ../gcalctool/calctool.c:877
msgid "Exp"
msgstr "Esb"

#: ../gcalctool/calctool.c:878
msgid "Enter an exponential number [e]"
msgstr "Rhoi rhif esbonyddol [e]"

#: ../gcalctool/calctool.c:879
msgid "Exponential"
msgstr "Esbonyddol"

#: ../gcalctool/calctool.c:885 ../gcalctool/calctool.c:1263
msgid "e"
msgstr "e"

#: ../gcalctool/calctool.c:889
msgid "e<sup><i>x</i></sup>"
msgstr "e<sup><i>x</i></sup>"

#: ../gcalctool/calctool.c:890
msgid "e to the power of displayed value [{]"
msgstr "e i bŵer y gwerth a ddangosir [{]"

#: ../gcalctool/calctool.c:891
msgid "E to the x"
msgstr "E i'r x"

#: ../gcalctool/calctool.c:897
msgid "e^"
msgstr "e^"

#: ../gcalctool/calctool.c:901
msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
msgstr "10<sup><i>x</i></sup>"

#: ../gcalctool/calctool.c:902
msgid "10 to the power of displayed value [}]"
msgstr "10 i bŵer y gwerth a ddangosir [}]"

#: ../gcalctool/calctool.c:903
msgid "Ten to the x"
msgstr "Deg i'r x"

#: ../gcalctool/calctool.c:909
msgid "10^"
msgstr "10^"

#: ../gcalctool/calctool.c:913
msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"

#: ../gcalctool/calctool.c:914
msgid "Raise displayed value to the power of y [^]"
msgstr "Codi'r gwerth a ddangosir i bŵer y [y]"

#: ../gcalctool/calctool.c:915
msgid "X to the y"
msgstr "X i'r y"

#: ../gcalctool/calctool.c:921
msgid "^"
msgstr "^"

#: ../gcalctool/calctool.c:925
msgid "<i>x</i>!"
msgstr "<i>x</i>!"

#: ../gcalctool/calctool.c:926
msgid "Factorial of displayed value [!]"
msgstr "Ffactorol y gwerth a ddangosir [!]"

#: ../gcalctool/calctool.c:927
msgid "Factorial"
msgstr "Ffactorol"

#: ../gcalctool/calctool.c:933
msgid "!"
msgstr "!"

#: ../gcalctool/calctool.c:937
msgid "Rand"
msgstr "Hap"

#: ../gcalctool/calctool.c:938
msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
msgstr "Haprif o fewn yr amrediad 0.0 i 1.0 [?]"

#: ../gcalctool/calctool.c:939
msgid "Random number"
msgstr "Haprif"

#: ../gcalctool/calctool.c:951
msgid "D"
msgstr "D"

#: ../gcalctool/calctool.c:952
msgid "Hexadecimal digit D"
msgstr "Digid hecsadegol D"

#: ../gcalctool/calctool.c:963
msgid "E"
msgstr "E"

#: ../gcalctool/calctool.c:964
msgid "Hexadecimal digit E"
msgstr "Digid hecsadegol E"

#: ../gcalctool/calctool.c:975 ../gcalctool/gtk.c:1870
msgid "F"
msgstr "F"

#: ../gcalctool/calctool.c:976
msgid "Hexadecimal digit F"
msgstr "Digid hecsadegol F"

#: ../gcalctool/calctool.c:987
msgid "Cos"
msgstr "Cos"

#: ../gcalctool/calctool.c:988
msgid "Cosine [J]"
msgstr "Cosin [J]"

#: ../gcalctool/calctool.c:999
msgid "Sin"
msgstr "Sin"

#: ../gcalctool/calctool.c:1000
msgid "Sine [K]"
msgstr "Sin [K]"

#: ../gcalctool/calctool.c:1011
msgid "Tan"
msgstr "Tan"

#: ../gcalctool/calctool.c:1012
msgid "Tangent [L]"
msgstr "Tangiad [L]"

#: ../gcalctool/calctool.c:1023
msgid "Ln"
msgstr "Ln"

#: ../gcalctool/calctool.c:1024
msgid "Natural log [N]"
msgstr "Log naturiol [N]"

#: ../gcalctool/calctool.c:1035
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: ../gcalctool/calctool.c:1036
msgid "Base 10 log [G]"
msgstr "Log bôn 10 [G]"

#: ../gcalctool/calctool.c:1049
msgid "A"
msgstr "A"

#: ../gcalctool/calctool.c:1050
msgid "Hexadecimal digit A"
msgstr "Digid hecsadegol A"

#: ../gcalctool/calctool.c:1061
msgid "B"
msgstr "B"

#: ../gcalctool/calctool.c:1062
msgid "Hexadecimal digit B"
msgstr "Digid hecsadegol B"

#: ../gcalctool/calctool.c:1073 ../gcalctool/gtk.c:1862
msgid "C"
msgstr "C"

#: ../gcalctool/calctool.c:1074
msgid "Hexadecimal digit C"
msgstr "Digid hecsadegol C"

#: ../gcalctool/calctool.c:1085
msgid "Or"
msgstr "Or"

#: ../gcalctool/calctool.c:1086
msgid "Bitwise OR"
msgstr "OR modd did"

#: ../gcalctool/calctool.c:1093
msgid " Or "
msgstr " Or "

#: ../gcalctool/calctool.c:1097
msgid "And"
msgstr "And"

#: ../gcalctool/calctool.c:1098
msgid "Bitwise AND [&]"
msgstr "AND modd did [&]"

#: ../gcalctool/calctool.c:1105
msgid " And "
msgstr " And "

#: ../gcalctool/calctool.c:1109
msgid "Not"
msgstr "Not"

#: ../gcalctool/calctool.c:1110
msgid "Bitwise NOT [~]"
msgstr "NOT modd did [~]"

#: ../gcalctool/calctool.c:1117
msgid "~"
msgstr "~"

#: ../gcalctool/calctool.c:1121
msgid "Xor"
msgstr "Xor"

#: ../gcalctool/calctool.c:1122
msgid "Bitwise XOR [x]"
msgstr "XOR (OR anghynhwysol) modd did [^]"

#: ../gcalctool/calctool.c:1129
msgid " Xor "
msgstr " Xor "

#: ../gcalctool/calctool.c:1133
msgid "Xnor"
msgstr "Xnor"

#: ../gcalctool/calctool.c:1134
msgid "Bitwise XNOR [n]"
msgstr "XNOR (NOR anghynhwysol) modd did [n]"

#: ../gcalctool/calctool.c:1141
msgid " Xnor "
msgstr " Xnor "

#: ../gcalctool/calctool.c:1261
msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
msgstr "Ffactor trawsnewid cilomedrau i filltiroedd"

#: ../gcalctool/calctool.c:1262
msgid "square root of 2"
msgstr "ail isradd 2"

#: ../gcalctool/calctool.c:1264
msgid "pi"
msgstr "pi"

#: ../gcalctool/calctool.c:1265
msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
msgstr "Ffactor trawsnewid centimetrau i fodfeddi"

#: ../gcalctool/calctool.c:1266
msgid "degrees in a radian"
msgstr "graddau mewn radian"

#: ../gcalctool/calctool.c:1267
msgid "2 ^ 20"
msgstr "2 ^ 20"

#: ../gcalctool/calctool.c:1268
msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
msgstr "Ffactor trawsnewid gramau i ownsys"

#: ../gcalctool/calctool.c:1270
msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
msgstr "Ffactor trawsnewid cilojouleau i unedau thermol Prydeinig (Btu)"

#: ../gcalctool/calctool.c:1272
msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
msgstr "Ffactor trawsnewid centimedrau ciwbig i fodfeddi ciwbig"

#. THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND
#. *  AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
#.
#: ../gcalctool/calctool.c:1283 ../gcalctool/display.c:268
#: ../gcalctool/mp.c:1973 ../gcalctool/mpmath.c:432 ../gcalctool/mpmath.c:471
#: ../gcalctool/mpmath.c:526
msgid "Error"
msgstr "Gwall"

#: ../gcalctool/functions.c:342
msgid "Previous expression"
msgstr "Mynegiad blaenorol"

#: ../gcalctool/functions.c:425
msgid "Invalid number for the current base"
msgstr "Rhif annilys o fewn y bôn cyffredin"

#: ../gcalctool/functions.c:428
msgid "Too long number"
msgstr "Rhif rhy hir"

#: ../gcalctool/functions.c:431
msgid "Malformed expression"
msgstr "Mynegiad wedi'i gam-ffurfio"

#: ../gcalctool/functions.c:501
msgid "Error, operands must be integers"
msgstr "Gwall, rhaid bod yr operandau yn gyfanrifau"

#: ../gcalctool/functions.c:657 ../gcalctool/functions.c:1035
msgid "No sane value to convert"
msgstr "Dim gwerth synhwyrol i'w drawsnewid"

#: ../gcalctool/functions.c:756 ../gcalctool/functions.c:1112
#: ../gcalctool/functions.c:1340
msgid "No sane value to store"
msgstr "Dim gwerth synhwyrol i'w storio"

#: ../gcalctool/functions.c:884
msgid "Malformed function"
msgstr "Ffwythiant wedi'i gam-ffurfio"

#: ../gcalctool/functions.c:1065
msgid "Cleared display, prefix without an operator is not allowed"
msgstr "Wedi clirio'r man dangos: ni chaniateir rhagddodiad heb weithredydd"

#: ../gcalctool/functions.c:1089
msgid "Malformed parenthesis expression"
msgstr "Cromfachau'r mynegiad wedi'u cam-ffurfio"

#: ../gcalctool/functions.c:1388
msgid "Numeric stack error"
msgstr "Gwall stac rhifyddol"

#: ../gcalctool/functions.c:1409
msgid "Operand stack error"
msgstr "Gwall stac operandau"

#: ../gcalctool/get.c:153
msgid "-a needs accuracy value"
msgstr "Mae -a angen gwerth cywirdeb"

#: ../gcalctool/get.c:157 ../gcalctool/get.c:311
#, c-format
msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
msgstr "%s: dylai’r cywirdeb fod rhwng 0-%d\n"

#: ../gcalctool/get.c:182
#, c-format
msgid "%s: %s as next argument.\n"
msgstr "%s: %s fel yr arg nesaf.\n"

#. No calculator error initially.
#. Not entering an exponent number.
#. No pending arithmetic operation.
#. No User supplied title line.
#: ../gcalctool/get.c:269
msgid "calculator"
msgstr "cyfrifiannell"

#: ../gcalctool/get.c:331
#, c-format
msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n"
msgstr "%s: dylai'r bôn fod yn 2, 8, 10 neu 16\n"

#: ../gcalctool/get.c:346
#, c-format
msgid "%s: invalid display mode [%s]\n"
msgstr "%s: modd arddangos annilys [%s]\n"

#: ../gcalctool/get.c:361
#, c-format
msgid "%s: invalid mode [%s]\n"
msgstr "%s: modd annilys [%s]\n"

#: ../gcalctool/get.c:375
#, c-format
msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n"
msgstr "%s: modd trigonometreg annilys [%s]\n"

#: ../gcalctool/get.c:393
#, c-format
msgid "%s: invalid syntax mode [%s]\n"
msgstr "%s: modd cystrawen annilys [%s]\n"

#: ../gcalctool/get.c:440
#, c-format
msgid ""
"%s version %s\n"
"\n"
msgstr ""
"%s fersiwn %s\n"
"\n"

#: ../gcalctool/get.c:441
#, c-format
msgid "Usage: %s: [-D] [-E] [-a accuracy] "
msgstr "Defnydd: %s: [-D] [-E] [-a cywirdeb] "

#: ../gcalctool/get.c:442
msgid "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
msgstr "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"

#: ../gcalctool/gtk.c:236
msgid "_Calculator"
msgstr "_Cyfrifiannell"

#: ../gcalctool/gtk.c:237
msgid "_Edit"
msgstr "_Golygu"

#: ../gcalctool/gtk.c:238
msgid "_View"
msgstr "_Golwg"

#: ../gcalctool/gtk.c:239
msgid "_Help"
msgstr "_Cymorth"

#: ../gcalctool/gtk.c:242
msgid "Quit the calculator"
msgstr "Gadael y gyfrifiannell"

#: ../gcalctool/gtk.c:245
msgid "Copy selection"
msgstr "Copïo'r dewis"

#: ../gcalctool/gtk.c:247
msgid "Paste selection"
msgstr "Gludo'r dewis"

#: ../gcalctool/gtk.c:248
msgid "_Insert ASCII Value..."
msgstr "_Mewnosod Gwerth ASCII"

#: ../gcalctool/gtk.c:249
msgid "Insert ASCII value"
msgstr "Mewnosod gwerth ASCII"

#: ../gcalctool/gtk.c:253
msgid "Show help contents"
msgstr "Dangos cynnwys y cymorth"

#: ../gcalctool/gtk.c:256
msgid "Show the About Gcalctool dialog"
msgstr "Dangos y ddeialog Ynghylch GCalcTool"

#: ../gcalctool/gtk.c:258 ../gcalctool/gtk.c:289
msgid "_1 place"
msgstr "_1 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:259 ../gcalctool/gtk.c:290
msgid "1 place"
msgstr "1 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:260 ../gcalctool/gtk.c:291
msgid "_2 places"
msgstr "_2 le"

#: ../gcalctool/gtk.c:261 ../gcalctool/gtk.c:292
msgid "2 places"
msgstr "2 le"

#: ../gcalctool/gtk.c:262 ../gcalctool/gtk.c:293
msgid "_3 places"
msgstr "_3 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:263 ../gcalctool/gtk.c:294
msgid "3 places"
msgstr "3 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:264 ../gcalctool/gtk.c:295
msgid "_4 places"
msgstr "_4 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:265 ../gcalctool/gtk.c:296
msgid "4 places"
msgstr "4 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:266 ../gcalctool/gtk.c:297
msgid "_5 places"
msgstr "_5 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:267 ../gcalctool/gtk.c:298
msgid "5 places"
msgstr "5 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:268 ../gcalctool/gtk.c:299
msgid "_6 places"
msgstr "_6 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:269 ../gcalctool/gtk.c:300
msgid "6 places"
msgstr "6 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:270 ../gcalctool/gtk.c:301
msgid "_7 places"
msgstr "_7 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:271 ../gcalctool/gtk.c:302
msgid "7 places"
msgstr "7 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:272 ../gcalctool/gtk.c:303
msgid "_8 places"
msgstr "_8 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:273 ../gcalctool/gtk.c:304
msgid "8 places"
msgstr "8 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:274 ../gcalctool/gtk.c:305
msgid "_9 places"
msgstr "_9 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:275 ../gcalctool/gtk.c:306
msgid "9 places"
msgstr "9 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:276 ../gcalctool/gtk.c:277 ../gcalctool/gtk.c:307
#: ../gcalctool/gtk.c:308
msgid "10 places"
msgstr "10 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:278 ../gcalctool/gtk.c:279 ../gcalctool/gtk.c:309
#: ../gcalctool/gtk.c:310
msgid "11 places"
msgstr "11 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:280 ../gcalctool/gtk.c:281 ../gcalctool/gtk.c:311
#: ../gcalctool/gtk.c:312
msgid "12 places"
msgstr "12 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:282 ../gcalctool/gtk.c:283 ../gcalctool/gtk.c:313
#: ../gcalctool/gtk.c:314
msgid "13 places"
msgstr "13 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:284 ../gcalctool/gtk.c:285 ../gcalctool/gtk.c:315
#: ../gcalctool/gtk.c:316
msgid "14 places"
msgstr "14 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:286 ../gcalctool/gtk.c:287 ../gcalctool/gtk.c:317
#: ../gcalctool/gtk.c:318
msgid "15 places"
msgstr "15 lle"

#: ../gcalctool/gtk.c:322 ../gcalctool/gtk.c:328
msgid "Show _Trailing Zeroes"
msgstr "Dangos _Seroau Llusgol"

#: ../gcalctool/gtk.c:323 ../gcalctool/gtk.c:329
msgid "Show trailing zeroes"
msgstr "Dangos seroau llusgol"

#: ../gcalctool/gtk.c:324
msgid "Show T_housands Separator"
msgstr "Dangos Gwahanydd _Miloedd"

#: ../gcalctool/gtk.c:325
msgid "Show thousands separator"
msgstr "Dangos gwahanydd miloedd"

#: ../gcalctool/gtk.c:326
msgid "_Memory Registers"
msgstr "_Cofrestrau"

#: ../gcalctool/gtk.c:327
msgid "Show memory registers"
msgstr "Dangos cofrestrau"

#: ../gcalctool/gtk.c:330
msgid "_Use Arithmetic Precedence"
msgstr "Defnyddio _Blaenoriaeth Rifyddol"

#: ../gcalctool/gtk.c:331
msgid "Use Arithmetic Precedence"
msgstr "Defnyddio Blaenoriaeth Rifyddol"

#: ../gcalctool/gtk.c:335
msgid "_0 significant places"
msgstr "_0 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:336
msgid "0 significant places"
msgstr "0 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:337
msgid "_1 significant place"
msgstr "_1 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:338
msgid "1 significant place"
msgstr "1 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:339
msgid "_2 significant places"
msgstr "_2 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:340
msgid "2 significant places"
msgstr "2 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:341
msgid "_3 significant places"
msgstr "_3 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:342
msgid "3 significant places"
msgstr "3 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:343
msgid "_4 significant places"
msgstr "_4 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:344
msgid "4 significant places"
msgstr "4 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:345
msgid "_5 significant places"
msgstr "_5 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:346
msgid "5 significant places"
msgstr "5 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:347
msgid "_6 significant places"
msgstr "_6 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:348
msgid "6 significant places"
msgstr "6 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:349
msgid "_7 significant places"
msgstr "_7 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:350
msgid "7 significant places"
msgstr "7 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:351
msgid "_8 significant places"
msgstr "_8 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:352
msgid "8 significant places"
msgstr "8 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:353
msgid "_9 significant places"
msgstr "_9 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:354
msgid "9 significant places"
msgstr "9 rhif ystyrlon"

#: ../gcalctool/gtk.c:355
msgid "_Other (10) ..."
msgstr "_Arall (10) ..."

#: ../gcalctool/gtk.c:356
msgid "Set other precision"
msgstr "Gosod trachywiredd arall"

#: ../gcalctool/gtk.c:360
msgid "_Basic"
msgstr "_Sylfaenol"

#: ../gcalctool/gtk.c:362
msgid "_Advanced"
msgstr "_Uwch"

#: ../gcalctool/gtk.c:364
msgid "_Financial"
msgstr "_Ariannol"

#: ../gcalctool/gtk.c:366
msgid "_Scientific"
msgstr "_Gwyddonol"

#: ../gcalctool/gtk.c:526
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Telsa Gwynne <hobbit@aloss.ukuu.org.uk>\n"
"Chris Jackson <chriscf@gmail.com>\n"
"Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n"
"Rhys Jones <rhys@sucs.org>"

#: ../gcalctool/gtk.c:529
msgid "Gcalctool"
msgstr "Gcalctool"

#: ../gcalctool/gtk.c:532
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Cyfrifiannell gyda moddau ariannol a gwyddonol."

#: ../gcalctool/gtk.c:787
msgid "Insert ASCII Value"
msgstr "Mewnosod Gwerth ASCII"

#: ../gcalctool/gtk.c:802
msgid "Ch_aracter:"
msgstr "_Nod:"

#: ../gcalctool/gtk.c:827
msgid "_Insert"
msgstr "_Mewnosod"

#: ../gcalctool/gtk.c:906
msgid "Edit Constants"
msgstr "Newid Cysonion"

#: ../gcalctool/gtk.c:906
msgid "Edit Functions"
msgstr "Newid Ffwythiannau"

#: ../gcalctool/gtk.c:930
msgid "Note:"
msgstr "Sylwer:"

#: ../gcalctool/gtk.c:931
msgid "All constant values are specified in the decimal numeric base."
msgstr "Rhoddir pob gwerth cyson fel rhifau degol."

#: ../gcalctool/gtk.c:941
msgid "Click a _value or description to edit it:"
msgstr "Cliciwch ar _werth neu ddisgrifiad i'w newid:"

#: ../gcalctool/gtk.c:964
msgid "No."
msgstr "Rhif"

#: ../gcalctool/gtk.c:966
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"

#: ../gcalctool/gtk.c:968
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiad"

#: ../gcalctool/gtk.c:1078
msgid "_Do not warn me again"
msgstr "Peidio â _rhybuddio eto"

#: ../gcalctool/gtk.c:1084
msgid ""
"<big><b>Changing Modes Clears Calculation</b></big>\n"
"\n"
"When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base "
"will be reset to decimal."
msgstr ""
"<big><b>Bydd Newid Modd yn Clirio'r Cyfrifiad</b></big>\n"
"\n"
"Pan newidir y modd, caiff y cyfrifiad cyfredol ei glirio a'r bôn rhifol ei "
"osod nôl i ddegol."

#: ../gcalctool/gtk.c:1123
msgid "C_hange Mode"
msgstr "Newid _Modd"

#: ../gcalctool/gtk.c:1160
msgid "Set Precision"
msgstr "Gosod Trachywiredd"

#: ../gcalctool/gtk.c:1175
msgid "Significant _places:"
msgstr "_Rhifau ystyrlon:"

#: ../gcalctool/gtk.c:1201
msgid "_Set"
msgstr "_Gosod"

#: ../gcalctool/gtk.c:1418 ../gcalctool/gtk.c:1420 ../gcalctool.desktop.in.h:1
msgid "Calculator"
msgstr "Cyfrifiannell"

#. translators: R is the short form of register used inter alia
#. in popup menus
#: ../gcalctool/gtk.c:1615 ../gcalctool/gtk.c:1761
msgid "R"
msgstr "C"

#. Make Hyp and Inv trigonometric check boxes.
#: ../gcalctool/gtk.c:1683
msgid "_Inv"
msgstr "_Gdro"

#: ../gcalctool/gtk.c:1691
msgid "H_yp"
msgstr "H_yp"

#: ../gcalctool/gtk.c:1751
msgid "Memory Registers"
msgstr "Cofrestrau"

#: ../gcalctool/gtk.c:1851
msgid "Edit Constants..."
msgstr "Newid Cysonion..."

#: ../gcalctool/gtk.c:1851
msgid "Edit Functions..."
msgstr "Newid Ffwythiannau..."

#: ../gcalctool/gtk.c:2020
msgid "Clipboard contained malformed calculation"
msgstr "Roedd y clipfwrdd yn cynnwys cyfrifiad wedi'i gam-ffurfio"

#: ../gcalctool/gtk.c:2299
#, c-format
msgid "Other (%d) ..."
msgstr "Arall (%d) ..."

#: ../gcalctool/gtk.c:2310
#, c-format
msgid ""
"Set accuracy from 0 to %d numeric places. Currently set to %d places. [a]"
msgstr ""
"Gosod cywirdeb rhwng 0 a %d o rifau. Wedi ei osod i %d o rifau ar hyn o "
"bryd. [a]"

#: ../gcalctool/gtk.c:2542
msgid "Activated no operator precedence mode"
msgstr "Wedi gweithredu modd dim blaenoriaeth gweithredwyr"

#: ../gcalctool/gtk.c:2552
msgid "Activated expression mode with operator precedence"
msgstr "Wedi gweithredu modd mynegiant gyda blaenoriaeth gweithredwyr"

#: ../gcalctool/gtk.c:2846
msgid "Accuracy value out of range"
msgstr "Gwerth cywirdeb y tu allan i'r amrediad"

#: ../gcalctool/mp.c:3356
msgid "Negative X and non-integer Y not supported"
msgstr "Ni chynhelir X negyddol a Y heb fod yn gyfanrif"

#: ../gcalctool/mpmath.c:268
msgid "Error, cannot calculate cosine"
msgstr "Gwall: methu cyfrifo'r cosin"

#: ../gcalctool.desktop.in.h:2
msgid "Perform calculations"
msgstr "Gweithredu'r cyfrifiadau"

#~ msgid "+/-"
#~ msgstr "+/-"

#~ msgid "*10^"
#~ msgstr "*10^"

#~ msgid "abs"
#~ msgstr "diam"

# Cos hyperbolig, gwrthdro
#~ msgid "acosh"
#~ msgstr "acosh"

#~ msgid "acos"
#~ msgstr "acos"

#~ msgid "and"
#~ msgstr "and"

# sin hyperbolig, gwrthdro
#~ msgid "asinh"
#~ msgstr "asinh"

#~ msgid "asin"
#~ msgstr "asin"

#~ msgid "atanh"
#~ msgstr "atanh"

#~ msgid "atan"
#~ msgstr "tan"

#~ msgid "cbrt"
#~ msgstr "3is"

#~ msgid "chs"
#~ msgstr "+/-"

#~ msgid "clr"
#~ msgstr "clr"

#~ msgid "cosh"
#~ msgstr "cosh"

#~ msgid "cos"
#~ msgstr "cos"

# Dibrisiad dirywiad dwbl
#~ msgid "ddb"
#~ msgstr "ddd"

#~ msgid "exp"
#~ msgstr "esb"

#~ msgid "frac"
#~ msgstr "ffrac"

# Gwerth y dyfodol
#~ msgid "fv"
#~ msgstr "gd"

#~ msgid "int"
#~ msgstr "cyfan"

# logarithm naturiol
#~ msgid "ln"
#~ msgstr "ln"

#~ msgid "log"
#~ msgstr "log"

#~ msgid "not"
#~ msgstr "not"

#~ msgid "or"
#~ msgstr "or"

#~ msgid "pmt"
#~ msgstr "tld"

#~ msgid "pv"
#~ msgstr "gp"

#~ msgid "rand"
#~ msgstr "hap"

#~ msgid "rate"
#~ msgstr "cyfr"

#~ msgid "rcl"
#~ msgstr "ade"

#~ msgid "sinh"
#~ msgstr "sinh"

#~ msgid "sin"
#~ msgstr "sin"

#~ msgid "sln"
#~ msgstr "lls"

#~ msgid "sqrt"
#~ msgstr "ais"

#~ msgid "sto"
#~ msgstr "cadw"

# Swm digidau y blynyddoedd
#~ msgid "syd"
#~ msgstr "sdyb"

#~ msgid "tanh"
#~ msgstr "tanh"

#~ msgid "tan"
#~ msgstr "tan"

#~ msgid "term"
#~ msgstr "term"

#~ msgid "xnor"
#~ msgstr "xnor"

#~ msgid "xor"
#~ msgstr "xor"

#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_Gadael"

#~ msgid "_Copy"
#~ msgstr "_Copïo"

#~ msgid "_Paste"
#~ msgstr "_Gludo"

#~ msgid "_Contents"
#~ msgstr "_Cynnwys"

#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_Ynghylch"

#~ msgid "ans"
#~ msgstr "ateb"

#, fuzzy
#~ msgid "Basic mode"
#~ msgstr "Modd sylfaenol"

#, fuzzy
#~ msgid "Advanced mode"
#~ msgstr "Modd sylfaenol"

#, fuzzy
#~ msgid "Financial mode"
#~ msgstr "Modd ariannol"

#, fuzzy
#~ msgid "Scientific mode"
#~ msgstr "Modd gwyddonol"

#~ msgid "BASIC"
#~ msgstr "SYLFAENOL"

#~ msgid "FINANCIAL"
#~ msgstr "ARIANNOL"

#~ msgid "SCIENTIFIC"
#~ msgstr "GWYDDONOL"

#, fuzzy
#~ msgid "SCIENTIFIC_EXP"
#~ msgstr "GWYDDONOL"

#~ msgid "Logical OR"
#~ msgstr "OR Rhesymegol"

#~ msgid "Logical AND"
#~ msgstr "AND Rhseymegol"

#~ msgid "Logical NOT"
#~ msgstr "NOT Rhesymegol"

#~ msgid "Logical XOR"
#~ msgstr "XOR Rhesymegol"

#~ msgid "Logical XNOR"
#~ msgstr "XNOR Rhesymegol"

#~ msgid "kilometers per hour or miles per hour"
#~ msgstr "cilomedrau'r awr neu milltiroedd yr awr"

#~ msgid "centimeters or inches"
#~ msgstr "centimedrau neu fodfeddi"

#~ msgid "grams or ounces"
#~ msgstr "gramau neu ownsau"

#~ msgid "/Calculator/_Quit"
#~ msgstr "/Cyfrifiannell/_Gadael"

#~ msgid "/Edit/sep1"
#~ msgstr "/Golygu/sep1"

#~ msgid "/Edit/_Insert ASCII Value..."
#~ msgstr "/Golygu/_Mewnosod Gwerth ASCII..."

#~ msgid "/View/_Basic Mode"
#~ msgstr "/Golwg/Modd _Sylfaenol"

#~ msgid "/View/_Financial Mode"
#~ msgstr "/Golwg/Modd _Ariannol"

#~ msgid "/View/_Scientific Mode"
#~ msgstr "/Golwg/Modd _Gwydonol"

#~ msgid "/View/sep1"
#~ msgstr "/Golwg/sep1"

#~ msgid "/View/Show _Trailing Zeroes"
#~ msgstr "/Golwg/Dangos _Seroau Llusgol"

#~ msgid "/View/sep2"
#~ msgstr "/Golwg/sep2"

#~ msgid "/View/_Memory Registers"
#~ msgstr "/Golwg/_Cofrestrau"

#~ msgid "/sep1"
#~ msgstr "/sep1"

#, fuzzy
#~ msgid "x<sup><i>2</i></sup>"
#~ msgstr "x<sup>2</sup>"

#~ msgid "Set trigonometric type to gradients"
#~ msgstr "Defnyddio graddiannau ar gyfer trigonometreg"

#, fuzzy
#~ msgid "y<sup><i>x</i></sup>"
#~ msgstr "y<sup>x</sup>"

#~ msgid "y to the power of displayed value"
#~ msgstr "y i'r bŵer y gwerth yr arddengys"

#~ msgid "Y to the x"
#~ msgstr "Y i'r x"

#~ msgid "1/x"
#~ msgstr "1/x"

#~ msgid ""
#~ "*** SIGN NOT 0, +1 OR -1 IN MPADD2 CALL.\n"
#~ "POSSIBLE OVERWRITING PROBLEM ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** ARWYDD NID YW@N 0, +1 NEU -1 MEWN GALWAD MPADD2.\n"
#~ "PROBLEM TROSYSGRIFO POSIB ***\n"

#~ msgid "*** N .LE. 1 IN CALL TO MPART1 ***\n"
#~ msgstr "*** N .LE. 1 MEWN GALWAD I MPART1 ***\n"

#~ msgid "*** ABS(X) .GT. 1 IN CALL TO MPASIN ***\n"
#~ msgstr "*** ABS(X) .GT. 1 MEWN GALWAD I MPASIN ***\n"

#~ msgid "*** ERROR OCCURRED IN MPATAN, RESULT INCORRECT ***\n"
#~ msgstr "*** DIGWYDDODD GWALL YN MPATAN, CANLYNIAD ANGHYWIR ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** B = %d ILLEGAL IN CALL TO MPCHK.\n"
#~ "PERHAPS NOT SET BEFORE CALL TO AN MP ROUTINE ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** B = %d ANGHYFREITHLON MEWN GALWAD I MPCHK.\n"
#~ "EFALLAI NI OSODWYD CYN GALWAD I FFWYTHIANT MP ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** T = %d ILLEGAL IN CALL TO MPCHK.\n"
#~ "PERHAPS NOT SET BEFORE CALL TO AN MP ROUTINE ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** T = %d ANGHYFREITHLON MEWN GALWAD I MPCHK.\n"
#~ "EFALLAI NI OSODWYD CYN GALWAD I FFWYTHIANT MP ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** M .LE. T IN CALL TO MPCHK.\n"
#~ "PERHAPS NOT SET BEFORE CALL TO AN MP ROUTINE ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** M .LE. T MEWN GALWAD I MPCHK.\n"
#~ "EFALLAI NI OSODWYD CYN GALWAD I FFWYTHIANT MP ***\n"

#~ msgid "*** B TOO LARGE IN CALL TO MPCHK ***\n"
#~ msgstr "*** B YN RHY FAWR MEWN GALWAD I MPCHK ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** MXR TOO SMALL OR NOT SET TO DIM(R) BEFORE CALL TO AN MP ROUTINE ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** MXR YN RHY FACH NEU NEB EI OSOD I DIM(R) CYM GALWAD I FFWYTHIANT MP "
#~ "***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** MXR SHOULD BE AT LEAST %d*T + %d = %d  ***\n"
#~ "*** ACTUALLY MXR = %d, AND T = %d  ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** DYLAI MXR FOR O LEIAD %d*^ + %d = %d  ***\n"
#~ "*** YN WIRIONEDDOL MXR = %d, A T = %d  ***\n"

#~ msgid "*** FLOATING-POINT OVER/UNDER-FLOW IN MPCMD ***\n"
#~ msgstr "*** GOR/TANLIFO PWYNT SYMUDOL YN MPCMD ***\n"

#~ msgid "*** FLOATING-POINT OVER/UNDER-FLOW IN MPCMR ***\n"
#~ msgstr "*** GOR/TANLIFO PWYNT SYMUDOL YN MPCMR ***\n"

#~ msgid "*** J = 0 IN CALL TO MPCQM ***\n"
#~ msgstr "*** J = 0 MEWN GALWAD I MPCQM ***\n"

#~ msgid "*** ATTEMPTED DIVISION BY ZERO IN CALL TO MPDIV ***\n"
#~ msgstr "*** CEISIWYD RHANNU EFO SERO MEWN GALWAD I MPDIV ***\n"

#~ msgid "*** OVERFLOW OCCURRED IN MPDIV ***\n"
#~ msgstr "*** DIGWYDDOD GORLIFIAD YN MPDIV ***\n"

#~ msgid "*** ATTEMPTED DIVISION BY ZERO IN CALL TO MPDIVI ***\n"
#~ msgstr "*** CEISIWYD RHANNU EFO SERO MEWN GALWAD I MPDIVI ***\n"

#~ msgid "*** INTEGER OVERFLOW IN MPDIVI, B TOO LARGE ***\n"
#~ msgstr "*** GORLIFIAD CYFANRIF YN MPDIVI, B YN RHY FAWR ***\n"

#~ msgid "*** OVERFLOW IN SUBROUTINE MPEXP ***\n"
#~ msgstr "*** GORLIFIAD YN Y FFWYTHIANT MPEXP ***\n"

#~ msgid "*** ERROR OCCURRED IN MPEXP, RESULT INCORRECT ***\n"
#~ msgstr "*** DIGWYDDODD GWALL YN MPEXP, CANLYNIAD ANGHYWIR ***\n"

#~ msgid "*** ABS(X) NOT LESS THAN 1 IN CALL TO MPEXP1 ***\n"
#~ msgstr "*** ABS(X) DDIM YN LLAI NA 1 MEWN GALWAD I MPEXP1 ***\n"

#~ msgid "*** X NONPOSITIVE IN CALL TO MPLN ***\n"
#~ msgstr "*** X AMHOSITIF MEWN GALWAD I MPLN ***\n"

#~ msgid "*** ERROR IN MPLN, ITERATION NOT CONVERGING ***\n"
#~ msgstr "*** GWALL YN MPLN, ITERIAD DDIM YN CYDGYFEIRIO ***\n"

#~ msgid "*** ABS(X) .GE. 1/B IN CALL TO MPLNS ***\n"
#~ msgstr "*** ABS(X) .GE. 1/B MEWN GALWAD I MPLNS ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** ERROR OCCURRED IN MPLNS.\n"
#~ "NEWTON ITERATION NOT CONVERGING PROPERLY ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** DIGWYDDODD GWALL YN MPLNS.\n"
#~ "ITERIAD NEWTON DDIM YN CYDGYFEIRIO'N GYWIR ***\n"

#~ msgid "*** INTEGER OVERFLOW IN MPMUL, B TOO LARGE ***\n"
#~ msgstr "*** GORLIFIAD CYFANRIF YN MPMUL, B YN RHY FAWR ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** ILLEGAL BASE B DIGIT IN CALL TO MPMUL.\n"
#~ "POSSIBLE OVERWRITING PROBLEM ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** DIGID BÔN B ANGHYFREITHLON MEWN GALWAD I MPMUL.\n"
#~ "PROBLEM TROSYSGRIFO POSIB ***\n"

#~ msgid "*** OVERFLOW OCCURRED IN MPMUL2 ***\n"
#~ msgstr "*** DIGWYDDODD GORLIFIAD YN MPMUL2 ***\n"

#~ msgid "*** INTEGER OVERFLOW IN MPMUL2, B TOO LARGE ***\n"
#~ msgstr "*** GORFLIFIAD CYFANRIF YN MPMUL2, B YN RHY FAWR ***\n"

#~ msgid "*** ATTEMPTED DIVISION BY ZERO IN MPMULQ ***\n"
#~ msgstr "*** CEISIWYD RHANNU EFO SERO YN MPMULQ ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** SIGN NOT 0, +1 OR -1 IN CALL TO MPNZR.\n"
#~ "POSSIBLE OVERWRITING PROBLEM ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** ARWYDD DDIM YN 0, +1 NEU -1 MEWN GALWAD I MPNZR.\n"
#~ "PROBLEM TROSYSGRIFO POSIB ***\n"

#~ msgid "*** OVERFLOW OCCURRED IN MPNZR ***\n"
#~ msgstr "*** DIGWYDDODD GORLIFIAD YN MPNZR ***\n"

#~ msgid "*** CALL TO MPOVFL, MP OVERFLOW OCCURRED ***\n"
#~ msgstr "*** GALWAD I MPOVFL, DIGWYDDODD GORLIFIAD MP ***\n"

#~ msgid "*** ERROR OCCURRED IN MPPI, RESULT INCORRECT ***\n"
#~ msgstr "*** DIGWYDDODD GWALL YN MPPI, CANLYNIAD ANGHYWIR ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** ATTEMPT TO RAISE ZERO TO NEGATIVE POWER IN CALL TO SUBROUTINE MPPWR "
#~ "***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** CAIS I GODI SERO I BŴER NEGYDDOL MEWN GALWAD I FFWYTHIANT MPPWR ***\n"

#~ msgid "*** X NEGATIVE IN CALL TO MPPWR2 ***\n"
#~ msgstr "*** X NEGYDDOL MEWN GALWAD I MPPWR2 ***\n"

#~ msgid "*** X ZERO AND Y NONPOSITIVE IN CALL TO MPPWR2 ***\n"
#~ msgstr "*** X SERO A Y AMHOSITIF MEWN GALWAD I MPPWR2 ***\n"

#~ msgid "*** ATTEMPTED DIVISION BY ZERO IN CALL TO MPREC ***\n"
#~ msgstr "*** CEISIWYD RHANNU EFO SERO MEWN GALWAD I MPREC ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** ERROR OCCURRED IN MPREC, NEWTON ITERATION NOT CONVERGING PROPERLY "
#~ "***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** DIGWYDDODD GWALL YN MPREC, ITERU NEWTON DDIM YN CYDGYFEIRIO YN GYWIR "
#~ "***\n"

#~ msgid "*** OVERFLOW OCCURRED IN MPREC ***\n"
#~ msgstr "*** DIGYWDDODD GORLIFIAD YN MPREC ***\n"

#~ msgid "*** N = 0 IN CALL TO MPROOT ***\n"
#~ msgstr "*** N = 0 MEWN GALWAD I MPROOT ***\n"

#~ msgid "*** ABS(N) TOO LARGE IN CALL TO MPROOT ***\n"
#~ msgstr "*** ABS(N) YN RHY FAWR MEWN GALWAD I MPROOT ***\n"

#~ msgid "*** X = 0 AND N NEGATIVE IN CALL TO MPROOT ***\n"
#~ msgstr "*** X = 0 A N NEGYDDOL MEWN GALWAD I MPROOT ***\n"

#~ msgid "*** X NEGATIVE AND N EVEN IN CALL TO MPROOT ***\n"
#~ msgstr "*** X NEGYDDOL A N EILRIFOL MEWN GALWAD I MPROOT ***\n"

#~ msgid ""
#~ "*** ERROR OCCURRED IN MPROOT, NEWTON ITERATION NOT CONVERGING PROPERLY "
#~ "***\n"
#~ msgstr ""
#~ "*** DIGWYDDODD GWALL YN MPROOT, ITERU NEWTON DDIM YN CYDGYFEIRIO'N GYWIR "
#~ "***\n"

#~ msgid "*** IDECPL .LE. 0 IN CALL TO MPSET ***\n"
#~ msgstr "*** IDECPL .LE. 0 MEWN GALWAD I MPSET ***\n"

#~ msgid ""
#~ "ITMAX2 TOO SMALL IN CALL TO MPSET ***\n"
#~ "*** INCREASE ITMAX2 AND DIMENSIONS OF MP ARRAYS TO AT LEAST %d ***\n"
#~ msgstr ""
#~ "ITMAX2 YN RHY FACH MEWN GALWAD I MPSET ***\n"
#~ "**** CYNYDDWCH ITMAX2 A DIMENSINYAU YR ARAEAU MP I O LEIAD %d ***\n"

#~ msgid "*** ERROR OCCURRED IN MPSIN, RESULT INCORRECT ***\n"
#~ msgstr "*** DIGWYDDODD GWALL YN MPSIN, CANLYNIAD ANGHYWIR ***\n"

#~ msgid "*** ABS(X) .GT. 1 IN CALL TO MPSIN1 ***\n"
#~ msgstr "*** ABS(X) .GT. 1 MEWN GALWAD I MPSIN1 ***\n"

#~ msgid "*** X NEGATIVE IN CALL TO SUBROUTINE MPSQRT ***\n"
#~ msgstr "*** X NEGYDDOL MEWN GALWAD I FFWYTHIANT MPSQRT ***\n"