diff options
author | infirit <[email protected]> | 2013-08-01 13:30:42 +0200 |
---|---|---|
committer | infirit <[email protected]> | 2013-08-01 13:30:42 +0200 |
commit | fed34fd36fba90cb73245a13344bacddb1d689fd (patch) | |
tree | 28e43ced64892e51c63319053865eafd56acd00e /help/ca@valencia/[email protected] | |
parent | db06e0af97a338992db45656f2ca9cd4a30abfe6 (diff) | |
download | mate-control-center-fed34fd36fba90cb73245a13344bacddb1d689fd.tar.bz2 mate-control-center-fed34fd36fba90cb73245a13344bacddb1d689fd.tar.xz |
Use yelp-tools instead of mate-doc-utils
Diffstat (limited to 'help/ca@valencia/[email protected]')
-rw-r--r-- | help/ca@valencia/[email protected] | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/help/ca@valencia/[email protected] b/help/ca@valencia/[email protected] index eeae879b..f65d160e 100644 --- a/help/ca@valencia/[email protected] +++ b/help/ca@valencia/[email protected] @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "2006-03" #: C/control-center.xml:38(para) msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <ulink type=\"help\" url=\"mate-help:fdl\"><citetitle> GNU Free Documentation License </citetitle></ulink>, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license can be found <ulink type=\"help\" url=\"mate-help:fdl\">here</ulink>." -msgstr "Teniu permís per a copiar, distribuir i/o modificar este document, sota els termes de la <ulink type=\"help\" url=\"mate-help:fdl\"><citetitle>Llicència de documentació lliure GNU</citetitle></ulink> la Llicència de documentació lliure GNU (GFDL), versió 1.1 o qualsevol versió publicada posteriorment per la Free Software Foundation, sense seccions invariants, sense texts de portada i sense texts de contraportada. Podeu trobar una còpia d'esta llicència <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">ací</ulink>." +msgstr "Teniu permís per a copiar, distribuir i/o modificar este document, sota els termes de la <ulink type=\"help\" url=\"mate-help:fdl\"><citetitle>Llicència de documentació lliure GNU</citetitle></ulink> la Llicència de documentació lliure GNU (GFDL), versió 1.1 o qualsevol versió publicada posteriorment per la Free Software Foundation, sense seccions invariants, sense texts de portada i sense texts de contraportada. Podeu trobar una còpia d'esta llicència <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">ací</ulink>." #: C/control-center.xml:50(para) msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and those trademarks are made aware to the members of the MATE Documentation Project, the names have been printed in caps or initial caps." @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "To launch the <application>MATE Control Center</application>, type <comma msgstr "Per a executar el <application>Centre de control del MATE</application>, introduïu <command>mate-control-center</command> en una finestra de terminal." #: C/control-center.xml:73(para) -msgid "For help on using preference tools, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?prefs\">User Guide</ulink>." -msgstr "Per a més ajuda quant a utilitzar les eines de preferències, vegeu la <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?prefs\">Guia d'usuari</ulink>." +msgid "For help on using preference tools, see the <ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?prefs\">User Guide</ulink>." +msgstr "Per a més ajuda quant a utilitzar les eines de preferències, vegeu la <ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?prefs\">Guia d'usuari</ulink>." #: C/control-center.xml:77(title) msgid "Usage" |