summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/pt/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-08-15 14:33:13 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2020-08-15 14:33:13 +0200
commit40dc042b0d103c20417b1b2aabda131d107d4b4b (patch)
tree9bbeed77ad6dcc835ee83392368b9bfdad9d747f /help/pt/pt.po
parentf396b1a258b8d7edfff3c0fae97f12507a2a4f9a (diff)
downloadmate-control-center-40dc042b0d103c20417b1b2aabda131d107d4b4b.tar.bz2
mate-control-center-40dc042b0d103c20417b1b2aabda131d107d4b4b.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'help/pt/pt.po')
-rw-r--r--help/pt/pt.po16
1 files changed, 11 insertions, 5 deletions
diff --git a/help/pt/pt.po b/help/pt/pt.po
index 0b70c9b5..6f861656 100644
--- a/help/pt/pt.po
+++ b/help/pt/pt.po
@@ -1,21 +1,23 @@
+#
# Translators:
# clefebvre <[email protected]>, 2020
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2020
# Carlos Moreira, 2020
-# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2020
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
# Rui <[email protected]>, 2020
# Manuela Silva <[email protected]>, 2020
# José Vieira <[email protected]>, 2020
+# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +28,7 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>. 2018"
+msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:20
@@ -35,11 +37,14 @@ msgid ""
" MATE experience. It can let you configure anything from the behavior of "
"your window borders to the default font type."
msgstr ""
+"O Centro de Controlo MATE fornece um local central para o utilizador "
+"configurar a sua experiência MATE. Ele permite configurar tudo, desde o "
+"comportamento dos limites das janelas até ao tipo de letra pré-definido."
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:24
msgid "MATE Control Center Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual do Centro de Controlo do MATE"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:26
@@ -59,6 +64,7 @@ msgstr "<firstname>Kevin</firstname><surname>Breit</surname>"
#: C/index.docbook:37
msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
msgstr ""
+"<year>2015-2020</year> <holder>Projecto de Documentação do MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:41
@@ -87,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:60
msgid "<revnumber>2.14</revnumber> <date>March 2006</date>"
-msgstr ""
+msgstr "<revnumber>2.14</revnumber> <date>Março 2006</date>"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2