summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-09 22:59:09 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-09 22:59:09 +0100
commit7211a595bfb0779fd1e9761f3b00fc2e1265a3b0 (patch)
tree09c0cb0ae51a35d8515b388b33a9502b81ca988f /po/ca.po
parentb985a79dbd467b83da071f9013b861f71998e0a1 (diff)
downloadmate-control-center-7211a595bfb0779fd1e9761f3b00fc2e1265a3b0.tar.bz2
mate-control-center-7211a595bfb0779fd1e9761f3b00fc2e1265a3b0.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po51
1 files changed, 23 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 72c5462f..b2346375 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Daniel <[email protected]>, 2012.
-# Ivan Vilata i Balaguer <[email protected]>, 1999, 2000.
-# Jordi Mallach <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005.
-# Josep Puigdemont i Casamajó <[email protected]>, 2005, 2006, 2007.
-# Pere Orga <[email protected]>, 2012.
-# Softcatalà <[email protected]>, 2000, 2001.
-# Xavier Conde Rueda <[email protected]>, 2005.
+# Daniel <[email protected]>, 2012
+# Ivan Vilata i Balaguer <[email protected]>, 1999, 2000
+# Jordi Mallach <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005
+# Josep Puigdemont <[email protected]>, 2005, 2006, 2007
+# Pere O. <[email protected]>, 2012-2013
+# Softcatalà <[email protected]>, 2000, 2001
+# Xavier Conde Rueda <[email protected]>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 11:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-11 10:51+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:28+0000\n"
+"Last-Translator: Pere O. <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred "
"Applications;default-applications.desktop' ]"
-msgstr ""
+msgstr "['Canvia el tema;mate-appearance-properties.desktop', 'Estableix les aplicacions preferides;default-applications.desktop']"
#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Task names and associated .desktop files"
@@ -108,27 +108,27 @@ msgstr "L'URL des d'on obtenir més temes de l'escriptori. Si s'estableix a una
#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Keybinding"
-msgstr ""
+msgstr "Vinculacions"
#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Keybinding associated with a custom shortcut."
-msgstr ""
+msgstr "Vinculacions associades amb una drecera de teclat personalitzada."
#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Ordre"
#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Command associated with a custom keybinding."
-msgstr ""
+msgstr "Ordre associada amb una vinculació de tecles personalitzada."
#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "Description associated with a custom keybinding."
-msgstr ""
+msgstr "Descripció associada a una vinculació de tecles personalitzada."
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:110
msgid "Image/label border"
@@ -371,7 +371,6 @@ msgstr "Us heu autenticat correctament."
#. This is a re-auth, and it failed.
#. * The password must have been changed in the meantime!
#. * Ask the user to re-authenticate
-#.
#. Update status message and auth state
#. Authentication failure
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:475
@@ -1021,7 +1020,6 @@ msgstr[1] "píxels"
#. translators: <b>wallpaper name</b>
#. * mime type, size
#. * Folder: /path/to/file
-#.
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:312
#, c-format
msgid ""
@@ -1033,7 +1031,6 @@ msgstr "<b>%s</b>\n%s, %s\nCarpeta: %s"
#. translators: <b>wallpaper name</b>
#. * Image missing
#. * Folder: /path/to/file
-#.
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:324
#, c-format
msgid ""
@@ -1610,7 +1607,6 @@ msgstr "%d Hz"
#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
-#.
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:504
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1650
msgid "Mirror Screens"
@@ -1742,7 +1738,6 @@ msgid "Shortcut"
msgstr "Drecera"
#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
-#.
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:1
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1
msgid "Keyboard Shortcuts"
@@ -2142,7 +2137,7 @@ msgstr "Establiu les preferències del teclat"
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:510
msgid "Specify the name of the page to show (general)"
-msgstr ""
+msgstr "Especifiqueu el nom de la pàgina a mostrar (general)"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:515
msgid "- MATE Mouse Preferences"
@@ -2355,15 +2350,15 @@ msgstr "Preferències de les finestres"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:2
msgid "Compositing Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de composició"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:3
msgid "Enable software _compositing window manager"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita el programari de gestió de finestres _compostes"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:4
msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Desactiva les minia_tures al prémer Alt + Tabulador"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:5
msgid "Window Selection"
@@ -2441,7 +2436,7 @@ msgstr "Cap"
#: ../shell/control-center.c:61
#, c-format
msgid "%s key is empty\n"
-msgstr ""
+msgstr "La clau %s està buida\n"
#: ../shell/control-center.c:161
msgid "Hide on start (useful to preload the shell)"
@@ -2634,7 +2629,7 @@ msgstr "No s'han trobat coincidències."
#: ../libslab/app-shell.c:857
msgid "New Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicacions noves"
#: ../libslab/app-shell.c:912
msgid "Other"