diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-02-09 22:59:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-02-09 22:59:09 +0100 |
commit | 7211a595bfb0779fd1e9761f3b00fc2e1265a3b0 (patch) | |
tree | 09c0cb0ae51a35d8515b388b33a9502b81ca988f /po/ca.po | |
parent | b985a79dbd467b83da071f9013b861f71998e0a1 (diff) | |
download | mate-control-center-7211a595bfb0779fd1e9761f3b00fc2e1265a3b0.tar.bz2 mate-control-center-7211a595bfb0779fd1e9761f3b00fc2e1265a3b0.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 51 |
1 files changed, 23 insertions, 28 deletions
@@ -3,20 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Daniel <[email protected]>, 2012. -# Ivan Vilata i Balaguer <[email protected]>, 1999, 2000. -# Jordi Mallach <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005. -# Josep Puigdemont i Casamajó <[email protected]>, 2005, 2006, 2007. -# Pere Orga <[email protected]>, 2012. -# Softcatalà <[email protected]>, 2000, 2001. -# Xavier Conde Rueda <[email protected]>, 2005. +# Daniel <[email protected]>, 2012 +# Ivan Vilata i Balaguer <[email protected]>, 1999, 2000 +# Jordi Mallach <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005 +# Josep Puigdemont <[email protected]>, 2005, 2006, 2007 +# Pere O. <[email protected]>, 2012-2013 +# Softcatalà <[email protected]>, 2000, 2001 +# Xavier Conde Rueda <[email protected]>, 2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-11 11:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 10:51+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-04 21:28+0000\n" +"Last-Translator: Pere O. <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" msgid "" "[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred " "Applications;default-applications.desktop' ]" -msgstr "" +msgstr "['Canvia el tema;mate-appearance-properties.desktop', 'Estableix les aplicacions preferides;default-applications.desktop']" #: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Task names and associated .desktop files" @@ -108,27 +108,27 @@ msgstr "L'URL des d'on obtenir més temes de l'escriptori. Si s'estableix a una #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Keybinding" -msgstr "" +msgstr "Vinculacions" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Keybinding associated with a custom shortcut." -msgstr "" +msgstr "Vinculacions associades amb una drecera de teclat personalitzada." #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Ordre" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "Command associated with a custom keybinding." -msgstr "" +msgstr "Ordre associada amb una vinculació de tecles personalitzada." #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "Description associated with a custom keybinding." -msgstr "" +msgstr "Descripció associada a una vinculació de tecles personalitzada." #: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:110 msgid "Image/label border" @@ -371,7 +371,6 @@ msgstr "Us heu autenticat correctament." #. This is a re-auth, and it failed. #. * The password must have been changed in the meantime! #. * Ask the user to re-authenticate -#. #. Update status message and auth state #. Authentication failure #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:475 @@ -1021,7 +1020,6 @@ msgstr[1] "píxels" #. translators: <b>wallpaper name</b> #. * mime type, size #. * Folder: /path/to/file -#. #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:312 #, c-format msgid "" @@ -1033,7 +1031,6 @@ msgstr "<b>%s</b>\n%s, %s\nCarpeta: %s" #. translators: <b>wallpaper name</b> #. * Image missing #. * Folder: /path/to/file -#. #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:324 #, c-format msgid "" @@ -1610,7 +1607,6 @@ msgstr "%d Hz" #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#. #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:504 #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1650 msgid "Mirror Screens" @@ -1742,7 +1738,6 @@ msgid "Shortcut" msgstr "Drecera" #. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 -#. #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:1 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -2142,7 +2137,7 @@ msgstr "Establiu les preferències del teclat" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:510 msgid "Specify the name of the page to show (general)" -msgstr "" +msgstr "Especifiqueu el nom de la pàgina a mostrar (general)" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:515 msgid "- MATE Mouse Preferences" @@ -2355,15 +2350,15 @@ msgstr "Preferències de les finestres" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:2 msgid "Compositing Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestor de composició" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:3 msgid "Enable software _compositing window manager" -msgstr "" +msgstr "Habilita el programari de gestió de finestres _compostes" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:4 msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab" -msgstr "" +msgstr "Desactiva les minia_tures al prémer Alt + Tabulador" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:5 msgid "Window Selection" @@ -2441,7 +2436,7 @@ msgstr "Cap" #: ../shell/control-center.c:61 #, c-format msgid "%s key is empty\n" -msgstr "" +msgstr "La clau %s està buida\n" #: ../shell/control-center.c:161 msgid "Hide on start (useful to preload the shell)" @@ -2634,7 +2629,7 @@ msgstr "No s'han trobat coincidències." #: ../libslab/app-shell.c:857 msgid "New Applications" -msgstr "" +msgstr "Aplicacions noves" #: ../libslab/app-shell.c:912 msgid "Other" |