diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-08-13 14:13:14 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-08-13 14:13:14 +0200 |
commit | 303633b5bcefc3103ac3883afb8c5982136fb09b (patch) | |
tree | 497dfaaf2b89d69b142b90a527a175b6652c66f3 /po/he.po | |
parent | 64b2df22e00d52428dcffcf52a285939b0370dc2 (diff) | |
download | mate-control-center-303633b5bcefc3103ac3883afb8c5982136fb09b.tar.bz2 mate-control-center-303633b5bcefc3103ac3883afb8c5982136fb09b.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 279 |
1 files changed, 139 insertions, 140 deletions
@@ -4,7 +4,6 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# shy tzedaka <[email protected]>, 2018 # בר בוכובזה <[email protected]>, 2018 # Dave Save <[email protected]>, 2018 # Edward Sawyer <[email protected]>, 2018 @@ -12,14 +11,15 @@ # Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2019 # Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-18 11:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 15:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" @@ -583,8 +583,8 @@ msgstr "" "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:162 -#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:818 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:430 +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:822 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:425 msgid "page" msgstr "page" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "שמירת תמונת ה_רקע" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44 msgid "Save _notification theme" -msgstr "" +msgstr "שמירת ערכת ה_תרעות" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:2 @@ -1107,6 +1107,10 @@ msgid "" "Folder: %s\n" "Artist: %s" msgstr "" +"<b>%s</b>\n" +"%s\n" +"תיקייה: %s\n" +"אמן: %s" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:339 msgid "Image missing" @@ -1146,7 +1150,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:375 #, c-format msgid "The theme \"%s\" already exists." -msgstr "" +msgstr "ערכת העיצוב „%s” כבר קיימת." #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:385 msgid "Do you want to install it again?" @@ -1247,11 +1251,6 @@ msgstr "" "לא ניתן להפעיל את מנהל ההגדרות 'mate-settings-daemon'.\n" "בלי שמנהל ההגדרות של MATE פועל, חלק מההעדפות לא יכולות לפעול. מצב זה יכול להצביע על בעיה עם DBus או על מנהל הגדרות שאינו MATE (לדוגמה KDE) הנמצא בשימוש ועלול להתנגש עם מנהל ההגדרות של MATE." -#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:66 -#, c-format -msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" -msgstr "לא ניתן לטעון את האיקון '%s'\n" - #: ../capplets/common/capplet-util.c:82 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" @@ -1378,12 +1377,12 @@ msgid "Please make sure that the applet is properly installed" msgstr "נא לוודא שהיישומון מותקן כראוי" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:817 +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:821 msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)" msgstr "" "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)" -#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:823 +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:827 msgid "- MATE Default Applications" msgstr "- יישומי בררת המחדל של MATE" @@ -1490,20 +1489,20 @@ msgid "Accessibility" msgstr "נגישות" #: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:304 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:343 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:306 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:345 msgid "Normal" msgstr "רגיל" #: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:305 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:504 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:511 msgid "Left" msgstr "שמאלה" #: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:306 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:503 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:308 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:510 msgid "Right" msgstr "ימינה" @@ -1576,7 +1575,7 @@ msgid "R_otation:" msgstr "סי_בוב:" #: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:20 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:493 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:495 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -1689,11 +1688,11 @@ msgid "" "Authentication is required to install multi-monitor settings for all users" msgstr "נדרש אימות כדי להתקין הגדרות ריבוי צגים לכול המשתמשים" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:309 msgid "Upside Down" msgstr "היפוך" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:349 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:351 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d הרץ" @@ -1702,53 +1701,53 @@ msgstr "%d הרץ" #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:482 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1630 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:484 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1632 #, c-format msgid "Mirror Screens" msgstr "תצוגת מראה בצגים" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:484 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:486 #, c-format msgid "Monitor: %s" msgstr "צג: %s" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:554 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:556 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1486 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1488 msgid "" "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " "placement." msgstr "יש לבחור צג לשינוי מאפייניו; ניתן לגרור כדי לשנות את המיקום." -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2079 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2081 msgid "Could not save the monitor configuration" msgstr "לא ניתן לשמור את תצורת הצג" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2100 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2102 msgid "Could not get session bus while applying display configuration" msgstr "לא ניתן לאחזר את אפיק ההפעלה בעת החלת תצורת התצוגה" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2119 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2121 msgid "Could not detect displays" msgstr "לא ניתן לזהות את הצגים" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2327 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329 msgid "The monitor configuration has been saved" msgstr "תצורת הצג נשמרה" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2331 msgid "This configuration will be used the next time someone logs in." msgstr "תצורה זו תשמש את המשתמש הבא שיכנס למערכת." -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2338 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2340 msgid "Could not set the default configuration for monitors" msgstr "לא ניתן להגדיר את תצורת בררת המחדל עבור הצגים" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2417 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2419 msgid "Could not get screen information" msgstr "לא ניתן לאחזר את נתוני הצג" @@ -1781,7 +1780,7 @@ msgstr "סוג הקיצור." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:133 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:329 #: ../typing-break/drwright.c:528 msgid "Disabled" msgstr "מכובה" @@ -1868,21 +1867,21 @@ msgstr "" msgid "Assign shortcut keys to commands" msgstr "שייך מקשי קיצור לפקודות" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:208 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:213 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:207 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:212 msgid "" "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" msgstr "רק החל הגדרות וצא (תאימות בלבד; עכשיו מנוהל על־ידי תהליך שירות)" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:218 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:217 msgid "Start the page with the typing break settings showing" msgstr "התחלת העמוד עם הצגת הגדרות הפסקת הקלדה" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:223 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:222 msgid "Start the page with the accessibility settings showing" msgstr "התחלת העמוד עם הצגת הגדרות נגישות" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:229 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:228 msgid "- MATE Keyboard Preferences" msgstr "- העדפות מקלדת של MATE" @@ -1893,7 +1892,7 @@ msgstr "משוב קולי לנגישות מקלדת" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2 #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:15 #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:5 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:372 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:379 msgid "General" msgstr "כללי" @@ -2254,24 +2253,24 @@ msgstr "מקלדת" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "הגדרת העדפות המקלדת שלך" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:329 msgid "Left button" msgstr "כפתור שמאלי" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:329 msgid "Middle button" msgstr "כפתור אמצעי" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:329 msgid "Right button" msgstr "כפתור ימני" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:429 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:424 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "נא לציין את שם העמוד להצגה (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:434 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:429 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- העדפות עכבר של MATE" @@ -2490,12 +2489,12 @@ msgstr "העדפות Metacity" #. Compositing manager #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:388 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:395 msgid "Compositing Manager" msgstr "מנהל תפעול חלונות" #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:58 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:395 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:402 msgid "Enable software _compositing window manager" msgstr "הפעלת מנהל חלונות המתפעל _חלונות תכנתית" @@ -2504,135 +2503,135 @@ msgid "The current window manager is unsupported" msgstr "מנהל החלונות הנוכחי אינו נתמך" #. Window -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:354 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:350 msgid "Window Preferences" msgstr "העדפות חלון" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:377 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:384 msgid "Behaviour" msgstr "התנהגות" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:382 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:389 msgid "Placement" msgstr "העמדה" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:396 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:403 msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab" msgstr "ביטול התמונות הממו_זערות ב־Alt-Tab" #. Titlebar buttons -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:404 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:411 msgid "Titlebar Buttons" msgstr "כפתורי שורת כותרת" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:408 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:415 msgid "Position:" msgstr "מיקום:" #. New Windows -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:415 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:422 msgid "New Windows" msgstr "חלונות חדשים" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:419 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:426 msgid "Center _new windows" msgstr "מרכוז _חלונות חדשים" #. Window Snapping -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:424 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:431 msgid "Window Snapping" msgstr "הצמדת חלונות" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:428 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:435 msgid "Enable window _tiling" msgstr "הפעלת _ריצוף חלונות" #. Window Selection -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:433 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:440 msgid "Window Selection" msgstr "בחירת חלונות" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:443 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:450 msgid "_Select windows when the mouse moves over them" msgstr "_בחירת חלונות כאשר הסמן זז מעליהם" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:446 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:453 msgid "U_nselect windows when the mouse leaves them" msgstr "ביטול ב_חירת חלונות בעת עזיבת סמן העכבר" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:450 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:457 msgid "_Raise selected windows after an interval" msgstr "ה_עלאת חלונות נבחרים לאחר השהייה זו" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:457 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:464 msgid "_Interval before raising:" msgstr "ה_שהייה לפני העלאה:" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:461 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:468 msgid "seconds" msgstr "שניות" #. Titlebar Action -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:472 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:479 msgid "Titlebar Action" msgstr "פעולת שורת הכותרת" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:476 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:483 msgid "_Double-click titlebar to perform this action:" msgstr "_לחיצה כפולה על הכותרת לביצוע פעולה זו:" #. Movement Key -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:484 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:491 msgid "Movement Key" msgstr "מקש תזוזה" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:490 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:497 msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:" msgstr "כדי להזיז חלון, יש ללחוץ ולהחזיק מקש זה ואז לגרור את החלון:" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:510 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:517 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:394 msgid "Roll up" msgstr "גלילה מעלה" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:511 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:518 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:395 msgid "Maximize" msgstr "הגדלה" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:512 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:519 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:396 msgid "Maximize Horizontally" msgstr "הגדלה אופקית" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:513 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:520 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:397 msgid "Maximize Vertically" msgstr "הגדלה אנכית" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:514 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:521 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:398 msgid "Minimize" msgstr "מזעור" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:515 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:522 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:399 msgid "None" msgstr "ללא" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:716 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:723 msgid "_Alt" msgstr "_Alt" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:722 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:729 msgid "H_yper" msgstr "ה_יפר" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:729 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:736 msgid "S_uper (or \"Windows logo\")" msgstr "_סופר (או \"סמל Windows\")" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:736 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:743 msgid "_Meta" msgstr "מ_טא" @@ -2644,75 +2643,75 @@ msgstr "חלונות" msgid "Set your window properties" msgstr "הגדרת מאפייני חלונות" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:120 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:105 msgid "Time and Date Manager" msgstr "מנהל שעה ותאריך" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:161 ../capplets/time-admin/src/main.c:203 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:133 ../capplets/time-admin/src/main.c:175 msgid "open file" msgstr "פתיחת קובץ" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:161 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:133 msgid "Create pid file failed" msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:170 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:142 msgid "write file" msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:170 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:142 msgid "write pid file failed" msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:203 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:175 msgid "open pid file failed" msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:208 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:180 msgid "read file" msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:208 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:180 msgid "read pid file failed" msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:233 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:205 #, c-format msgctxt "timezone loc" msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:251 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:221 msgid "Time Zone:" -msgstr "" +msgstr "אזור זמן:" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:267 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:236 msgid "Ntp Sync:" msgstr "סנכרון NTP:" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:318 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:287 #: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:280 msgid "Set Time" msgstr "הגדרת שעה:" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:355 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:322 msgid "Set Date" msgstr "הגדרת תאריך" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:366 -#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:441 -msgid "Close" -msgstr "סגירה" +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:333 +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:449 +msgid "_Close" +msgstr "_סגור" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:375 -msgid "Save" -msgstr "שמירה" +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:355 +msgid "_Save" +msgstr "_שמור" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:414 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:398 msgid "g_bus_get_sync" msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/main.c:427 +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:411 msgid "g_bus_proxy_new" msgstr "" @@ -2733,37 +2732,37 @@ msgstr "הגדרת סנכרון NTP" msgid "NTP synchronization has been started, the modification is invalid" msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/time-share.c:149 +#: ../capplets/time-admin/src/time-share.c:118 msgid "" "Network time synchronization has been set up. Manual time/date setting is " "disabled." msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:255 +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:264 #, c-format msgctxt "timezone loc" msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:282 +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:291 msgid "UTC%:::z" msgstr "" -#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:287 +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:296 msgid "%R" -msgstr "" +msgstr "%R" -#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:351 +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:360 msgid "Time Zone" msgstr "אזור זמן" -#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:433 +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:440 msgid "Time Zone Selection" msgstr "בחירת אזור זמן" -#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:446 -msgid "Confirm" -msgstr "אישור" +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:457 +msgid "Con_firm" +msgstr "_אישור" #. * This program is free software: you can redistribute it and/or modify #. * it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -2889,7 +2888,7 @@ msgstr "אפריקה/יוהנסבורג" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:52 msgid "Africa/Juba" -msgstr "" +msgstr "אפריקה/ג׳ובה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:53 msgid "Africa/Kampala" @@ -3045,7 +3044,7 @@ msgstr "אמריקה/ארגנטינה/ריו-גייגוס" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:91 msgid "America/Argentina/Salta" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/ארגנטינה/סלטה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:92 msgid "America/Argentina/San_Juan" @@ -3053,7 +3052,7 @@ msgstr "אמריקה/ארגנטינה/סן-חואן" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:93 msgid "America/Argentina/San_Luis" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/ארגנטינה/סן-לואיס" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:94 msgid "America/Argentina/Tucuman" @@ -3081,7 +3080,7 @@ msgstr "אמריקה/בהיה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:100 msgid "America/Bahia_Banderas" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/באהיה-בנדרס" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:101 msgid "America/Barbados" @@ -3149,7 +3148,7 @@ msgstr "אמריקה/קוסטה-ריקה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:117 msgid "America/Creston" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/קרסטון" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:118 msgid "America/Cuiaba" @@ -3201,7 +3200,7 @@ msgstr "אמריקה/פורטלסה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:130 msgid "America/Fort_Nelson" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/פורט-נלסון" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:131 msgid "America/Glace_Bay" @@ -3309,7 +3308,7 @@ msgstr "אמריקה/קנטקי/מונטיסלו" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:157 msgid "America/Kralendijk" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/קרלנדייק" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:158 msgid "America/La_Paz" @@ -3325,7 +3324,7 @@ msgstr "אמריקה/לוס-אנג'לס" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:161 msgid "America/Lower_Princes" -msgstr "" +msgstr "America/פרינס-התחתון" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:162 msgid "America/Maceio" @@ -3349,7 +3348,7 @@ msgstr "אמריקה/מרטיניק" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:167 msgid "America/Matamoros" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/מטמורוס" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:168 msgid "America/Mazatlan" @@ -3365,7 +3364,7 @@ msgstr "אמריקה/מרידה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:171 msgid "America/Metlakatla" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/מטלקטלה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:172 msgid "America/Mexico_City" @@ -3413,7 +3412,7 @@ msgstr "אמריקה/נורונהה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:183 msgid "America/North_Dakota/Beulah" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/דקוטה-הצפונית/ביולה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:184 msgid "America/North_Dakota/Center" @@ -3461,7 +3460,7 @@ msgstr "אמריקה/פוארטו-ריקו" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:195 msgid "America/Punta_Arenas" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/פונטה-ארנס" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:196 msgid "America/Rainy_River" @@ -3489,7 +3488,7 @@ msgstr "אמריקה/ריו-ברנקו" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:202 msgid "America/Santarem" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/סנטארם" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:203 msgid "America/Santiago" @@ -3509,7 +3508,7 @@ msgstr "אמריקה/סקורסבייסונד" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:207 msgid "America/Sitka" -msgstr "" +msgstr "אמריקה/סיטקה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:208 msgid "America/St_Barthelemy" @@ -3597,7 +3596,7 @@ msgstr "אנטרקטיקה/דומונטדורוויל" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:229 msgid "Antarctica/Macquarie" -msgstr "" +msgstr "אנטארקטיקה/מקוורי" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:230 msgid "Antarctica/Mawson" @@ -3621,7 +3620,7 @@ msgstr "אנטרקטיקה/סיווה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:235 msgid "Antarctica/Troll" -msgstr "" +msgstr "אנטרקטיקה/טרול" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:236 msgid "Antarctica/Vostok" @@ -4249,7 +4248,7 @@ msgstr "אירופה/טירנה" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:392 msgid "Europe/Ulyanovsk" -msgstr "" +msgstr "אירופה/אוליאנובסק" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:393 msgid "Europe/Uzhgorod" @@ -4345,7 +4344,7 @@ msgstr "האוקיינוס-השקט/אוקלנד" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:416 msgid "Pacific/Bougainville" -msgstr "" +msgstr "האוקיינוס-השקט/בוגנוויל" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:417 msgid "Pacific/Chatham" @@ -4353,7 +4352,7 @@ msgstr "האוקיינוס-השקט/צ'תם" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:418 msgid "Pacific/Chuuk" -msgstr "" +msgstr "האוקיינוס-השקט/צ׳וק" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:419 msgid "Pacific/Easter" @@ -4453,7 +4452,7 @@ msgstr "האוקיינוס-השקט/פיטקרן" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:443 msgid "Pacific/Pohnpei" -msgstr "" +msgstr "האוקיינוס-השקט/פונפיי" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:444 msgid "Pacific/Port_Moresby" @@ -4677,7 +4676,7 @@ msgstr "מציג גופנים" msgid "View fonts on your system" msgstr "הצגת הגופנים שבמערכת שלך" -#: ../font-viewer/font-view.c:843 ../libslab/bookmark-agent.c:1187 +#: ../font-viewer/font-view.c:843 ../libslab/bookmark-agent.c:1192 msgid "Search" msgstr "חיפוש" @@ -4748,31 +4747,31 @@ msgstr "הסרה מתכניות אתחול" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "הוספה לתכניות אתחול" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1077 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1082 msgid "New Spreadsheet" msgstr "גיליון אלקטרוני חדש" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1081 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1086 msgid "New Document" msgstr "מסמך חדש" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1135 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1140 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "תיקית הבית" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1142 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1147 msgid "Documents" msgstr "מסמכים" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1148 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Desktop" msgstr "שולחן העבודה" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 msgid "File System" msgstr "מערכת קבצים" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1156 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1161 msgid "Network Servers" msgstr "שרתי רשת" |