summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2019-02-09 22:07:28 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2019-02-09 22:07:28 +0100
commit11ea11b1cef0eb10a29a19b2608e019912f4e6f5 (patch)
tree1c39c78c229a356630f63e796714f8af23656884 /po/hy.po
parentb2056839e32e596a6970cf1596d49414cb117f70 (diff)
downloadmate-control-center-11ea11b1cef0eb10a29a19b2608e019912f4e6f5.tar.bz2
mate-control-center-11ea11b1cef0eb10a29a19b2608e019912f4e6f5.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/hy.po')
-rw-r--r--po/hy.po176
1 files changed, 90 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 48ccd7b6..d4a5df4b 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -6,15 +6,16 @@
# Translators:
# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2018
# Siranush <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-18 21:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 10:35+0000\n"
-"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgid "About %s"
msgstr "Մասին %s"
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:1
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.h:1
msgid "About Me"
msgstr "Իմ մասին"
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Ակտիվացնել _Մատնահետքի Մուտքը․․․"
msgid "Disable _Fingerprint Login..."
msgstr "Ապակտիվացնել _Մատնահետքի Մուտքը․․․"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.h:2
msgid "Set your personal information"
msgstr "Սահմանեք ձեր անձնական տեղեկությունները"
@@ -370,8 +371,8 @@ msgstr "Վավերացված!"
#. * Ask the user to re-authenticate
#. Update status message and auth state
#. Authentication failure
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:471
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:556
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:473
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:558
msgid ""
"Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-"
"authenticate."
@@ -379,73 +380,73 @@ msgstr ""
"Ձեր գաղտնաբառը փոխված, քանի որ դուք ի սկզբանե վավերացված եք! Խնդրում ենք "
"կրկին նույնականացնել:"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:473
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:475
msgid "That password was incorrect."
msgstr "Գաղտնաբառը սխալ է."
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:524
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:526
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Ձեր գաղտնաբառը փոխվել է․"
#. What does this indicate?
#. * "Authentication information cannot be recovered?" from libpam?
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:534
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:536
#, c-format
msgid "System error: %s."
msgstr "Համակարգի սխալ։ %s."
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:537
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:539
msgid "The password is too short."
msgstr "Գաղտնաբառը չափազանց կարճ է:"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:541
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:543
msgid "The password is too simple."
msgstr "Գաղտնաբառը չափազանց պարզ է."
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:546
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:548
msgid "The old and new passwords are too similar."
msgstr "Հին և նոր գաղտնաբառերը չափազանց նման են․"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:548
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:550
msgid "The new password must contain numeric or special character(s)."
msgstr "Նոր գաղտնաբառը պիտի պարունակի թվային կամ հատուկ սիվոլ(ներ ):"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:551
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:553
msgid "The old and new passwords are the same."
msgstr "Հին և նոր գաղտնաբառերը նույնն են."
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:553
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:555
msgid "The new password has already been used recently."
msgstr "Նոր գաղտնաբառը արդեն օգտագործվել է վերջերս."
#. translators: Unable to launch <program>: <error message>
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:824
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:826
#, c-format
msgid "Unable to launch %s: %s"
msgstr "Անհնար է գործարկել %s: %s"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:828
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:830
msgid "Unable to launch backend"
msgstr "Անհնար է գործարկել վերադարձը "
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:829
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:831
msgid "A system error has occurred"
msgstr "Համակարգի սխալ է տեղի ունեցել"
#. Update status message
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:849
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:851
msgid "Checking password..."
msgstr "Գաղտնաբառի ստուգում..."
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:933
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:935
msgid "Click <b>Change password</b> to change your password."
msgstr "Սեղմեք <b> Փոխել գաղտնաբառը </b> Ձեր գաղտնաբառը փոխելու համար."
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:936
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:938
msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field."
msgstr "Խնդրում ենք մուտքագրել Ձեր գաղտնաբառը <b>Նոր գաղտնաբառ</b> դաշտում."
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:939
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:941
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:10
msgid ""
"Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field."
@@ -453,7 +454,7 @@ msgstr ""
"Խնդրում ենք կրկին մուտքագրել Ձեր գաղտնաբառը <b>Հաստատել նոր գաղտնաբառը. "
"</b> դաշտում."
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:942
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:944
msgid "The two passwords are not equal."
msgstr "Երկու գաղտնաբառերը հավասար չեն."
@@ -502,7 +503,7 @@ msgid "Close and _Log Out"
msgstr "Փակել և _Դուրս Գալ"
#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:3
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in.h:1
msgid "Assistive Technologies"
msgstr "Օժանդակ Տեխնոլոգիաներ"
@@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "Հասանելի _Մուտք"
msgid "Jump to the Accessible Login dialog"
msgstr "Անցնել դեպի Մատչելի Մուտք երկխոսության"
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in.h:2
msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in"
msgstr "Ընտրել այն հասանելիության հատկանիշները, որը թույլ է տալիս մուք գործել"
@@ -587,7 +588,7 @@ msgstr ""
"Ընտրել էջի անունը ցույց տալու համար (theme|background|fonts|interface)"
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:694
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:746
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:429
msgid "page"
msgstr "Էջ"
@@ -1027,19 +1028,19 @@ msgstr "Խմբագրել"
msgid "Interface"
msgstr "Ինտերֆեյս"
-#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.h:1
msgid "Appearance"
msgstr "Արտաքին տեսք"
-#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.h:2
msgid "Customize the look of the desktop"
msgstr "Անհատականացնել աշխատասեղանի տեսքը"
-#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.h:1
msgid "Theme Installer"
msgstr "Թեմայի տեղադրիչ"
-#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.h:2
msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop"
msgstr "Տեղադրված թեմաների փաթեթները աշխատասեղանի տարբեր մասերի համար են։"
@@ -1372,29 +1373,29 @@ msgstr ""
msgid "_Open"
msgstr "_Բացել"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in.h:1
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:1
msgid "Preferred Applications"
msgstr "Նախընտրած Դիմումներ"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in.h:2
msgid "Select your default applications"
msgstr "Ընտրեք Ձեր լռելյայն դիմումները"
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:543
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:577
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Չհաջողվեց բեռնել հիմնական ինտերֆեյսը"
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:544
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:578
msgid "Please make sure that the applet is properly installed"
msgstr "Խնդրում ենք համոզվեք, որ ենթածրագիրը պատշաճ տեղադրված"
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:745
msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
msgstr "Նշել ցուցադրվող էջի անունը (ինտերնետ|տեսաձայնային|համակարգ|a11y):"
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:699
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:751
msgid "- MATE Default Applications"
msgstr "- MATE Լռելայն Դիմումներ"
@@ -1456,60 +1457,64 @@ msgid "File Manager"
msgstr "Ֆայլի Կառավարիչ"
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:17
+msgid "Calculator"
+msgstr "Հաշվիչ"
+
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:18
msgid "System"
msgstr "Համակարգ"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:18
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:19
msgid "Document Viewer"
msgstr "Փաստաթուղթ Դիտող"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:19
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:20
msgid "Word Processor"
msgstr "Բառի Պրոցեսոր"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:20
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:21
msgid "Spreadsheet Editor"
msgstr "Աղյուսակի Խմբագրիչ"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:21
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:22
msgid "Office"
msgstr "Գրասենյակ"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:22
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:23
msgid "Visual"
msgstr "Տեսողական"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:23
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:24
msgid "_Run at start"
msgstr "_Գործարկել սկզբից"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:24
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:25
msgid "Mobility"
msgstr "Շարժունակություն"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:25
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:26
msgid "Run at st_art"
msgstr "Գործարկել սկզբից"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:26
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:27
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:46
msgid "Accessibility"
msgstr "Մատչելիություն"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:346
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:304
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:343
msgid "Normal"
msgstr "Նորմալ"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:308
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:305
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:504
msgid "Left"
msgstr "Ձախ"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:309
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:306
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:503
msgid "Right"
msgstr "Աջ"
@@ -1584,15 +1589,15 @@ msgid "R_otation:"
msgstr "Ռ_ոտացիա:"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:20
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:496
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:493
msgid "Monitor"
msgstr "Մոնիտոր"
-#: ../capplets/display/mate-display-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/display/mate-display-properties.desktop.in.h:1
msgid "Displays"
msgstr "Ցուցադրել"
-#: ../capplets/display/mate-display-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/display/mate-display-properties.desktop.in.h:2
msgid "Change resolution and position of monitors and projectors"
msgstr "Փոխել պրոյեկտորների և մոնիտորների բանաձևը և դիրքը"
@@ -1699,11 +1704,11 @@ msgstr ""
"Նույնականացումը պահանջում է տեղադրել բազմամոնիտորի պարամետրերը բոլոր "
"օգտագործողների համար"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:310
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307
msgid "Upside Down"
msgstr "Գլխիվայր շուռ տված"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:352
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:349
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr "%d Հց"
@@ -1712,23 +1717,23 @@ msgstr "%d Հց"
#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:485
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1633
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:482
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1630
#, c-format
msgid "Mirror Screens"
msgstr "Հայելային էկրաններ"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:487
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:484
#, c-format
msgid "Monitor: %s"
msgstr "Մոնիտոր: %s"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:557
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:554
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1489
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1486
msgid ""
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
"placement."
@@ -1736,32 +1741,32 @@ msgstr ""
"Ընտրել մոնիտորը իր հատկությունների փոփոխման համար; քաշել այն իր տեղակայումը "
"վերադասավորելու համար։"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2069
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2079
msgid "Could not save the monitor configuration"
msgstr "Չհաջողվեց պահպանել մոնիտորի կոնֆիգուրացիան"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2091
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2100
msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
msgstr "Չհաջողվեց ստանալ սեսիան, մինչ կոնֆիգուրացիայի ցուցադրման կիրառումը"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2110
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2119
msgid "Could not detect displays"
msgstr "Չհաջողվեց հայտնաբերել դրսեւորումները"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2318
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2327
msgid "The monitor configuration has been saved"
msgstr "Մոնիտորի կոնֆիգուրացիաները պահպանվել են"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2320
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329
msgid "This configuration will be used the next time someone logs in."
msgstr ""
"Այս կոնֆիգուրացիան կօգտագործվի հաջորդ անգամ, երբ ինչ որ մեկն մուտքագրվում է։"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2338
msgid "Could not set the default configuration for monitors"
msgstr "Չհաջոցվեց սահմանել մոնիտորի համար հաստատուն կոնֆիգուրացիան "
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2413
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2422
msgid "Could not get screen information"
msgstr "Չհաջողվեց ստանալ էկրանի տեղեկությունները"
@@ -1867,7 +1872,7 @@ msgid "_Browse applications..."
msgstr ""
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.h:1
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Ստեղնային դյուրանցում"
@@ -1877,7 +1882,7 @@ msgid ""
" key combination, or press backspace to clear."
msgstr ""
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.h:2
msgid "Assign shortcut keys to commands"
msgstr "Վերագրել դյուրանցման բանալիները հրամաններին"
@@ -2265,11 +2270,11 @@ msgstr "Մոդելներ"
msgid "Default"
msgstr "Հիմնական"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in.h:1
msgid "Keyboard"
msgstr "Ստեղնաշար"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in.h:2
msgid "Set your keyboard preferences"
msgstr "Սահմանել ձեր ստեղնաշարի նախապատվությունները"
@@ -2358,13 +2363,12 @@ msgstr "_Ընդմիջում։"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:31
msgid ""
-"To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb."
+"To test your double-click settings, try to double-click on the triangle and "
+"you must to see the mate desktop logo with both rings showing."
msgstr ""
-"Փորձարկելք ձեր կրկնակի կտտոց պարամետրերը , փորձել էլեկտրական լամպի վրա "
-"կրկնակի կտտացնել:"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:32
-#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.h:1
msgid "Mouse"
msgstr "Մկնիկ"
@@ -2420,15 +2424,15 @@ msgstr ""
msgid "Touchpad"
msgstr "Զգայուն վահանակ"
-#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.h:2
msgid "Set your mouse preferences"
msgstr "Սահմանել ձեր մկնիկի նախապատվությունները"
-#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.h:1
msgid "Network Proxy"
msgstr "Ցանցային Միջնորդ"
-#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your network proxy preferences"
msgstr "Սահմանեք ձեր ցանցային միջնորդ սերվերի նախապատվությունները"
@@ -2656,11 +2660,11 @@ msgstr "Ս_ուպեր (կամ \"Windows լոգո\")"
msgid "_Meta"
msgstr "_Meta"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.h:1
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.in.h:2
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your window properties"
msgstr "Սահմանել ձեր պատուհանի հատկությունները"
@@ -2686,7 +2690,7 @@ msgstr "Խմբեր"
msgid "Common Tasks"
msgstr "Ընդհանուր Խնդիրներ"
-#: ../shell/control-center.c:143 ../shell/matecc.desktop.in.in.h:1
+#: ../shell/control-center.c:143 ../shell/matecc.desktop.in.h:1
#: ../shell/matecc.directory.in.h:1
msgid "Control Center"
msgstr "Վերահսկիչ Կենտրոն"
@@ -2695,11 +2699,11 @@ msgstr "Վերահսկիչ Կենտրոն"
msgid "Hide on start (useful to preload the shell)"
msgstr "Թաքցնել սկիզբը (օգտագործելով նախնական shell )"
-#: ../shell/matecc.desktop.in.in.h:2
+#: ../shell/matecc.desktop.in.h:2
msgid "The MATE configuration tool"
msgstr "MATE կազմաձևման գործիք"
-#: ../shell/matecc.desktop.in.in.h:3
+#: ../shell/matecc.desktop.in.h:3
msgid "Configure MATE settings"
msgstr ""
@@ -2843,7 +2847,7 @@ msgid "Font Viewer"
msgstr "Տառատեսակի Արտապատկերման միջոց"
#: ../font-viewer/font-view.c:783
-#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2
+#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.h:2
msgid "View fonts on your system"
msgstr ""
@@ -2851,7 +2855,7 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
-#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1
+#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.h:1
msgid "MATE Font Viewer"
msgstr ""
@@ -2884,11 +2888,11 @@ msgstr "Ձեր ֆիլտրը \"%s\" չի համապատասխանում որևէ
msgid "No matches found."
msgstr "Համապատասխանեցումներ չեն գտնվել։"
-#: ../libslab/app-shell.c:865
+#: ../libslab/app-shell.c:874
msgid "New Applications"
msgstr "Նոր Կիրառական ծրագիր"
-#: ../libslab/app-shell.c:923
+#: ../libslab/app-shell.c:936
msgid "Other"
msgstr "Այլ"