diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2013-02-11 23:21:00 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2013-02-11 23:21:00 +0100 |
commit | 6090587c9286596da323fc4c0c8a4c97ace4c7fa (patch) | |
tree | 29e2d46066c5ccba8714a143aa87d10c65cc2130 /po/nso.po | |
parent | 241316d63713043650cfc96f6c861a3a3732b403 (diff) | |
download | mate-control-center-6090587c9286596da323fc4c0c8a4c97ace4c7fa.tar.bz2 mate-control-center-6090587c9286596da323fc4c0c8a4c97ace4c7fa.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/nso.po')
-rw-r--r-- | po/nso.po | 4638 |
1 files changed, 1902 insertions, 2736 deletions
@@ -1,3542 +1,2708 @@ -# Northern Sotho translation of mate-control-center. -# Copyright (C) 2004 Zuza Software Foundation (Translate.org.za) -# This file is distributed under the same license as the mate-control-center package. -# -# Zuza Software Foundation <[email protected]>, 2004 -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Zuza Software Foundation <[email protected]>, 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-control-center HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-17 22:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-27 17:02+0200\n" -"Last-Translator: Zuza Software Foundation <[email protected]>\n" -"Language-Team: Northern Sotho <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-11 11:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 10:51+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" +"Language: nso\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114 -msgid "Image/label border" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "" +"[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred " +"Applications;default-applications.desktop' ]" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:115 -msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "Task names and associated .desktop files" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:124 -#, fuzzy -msgid "Alert Type" -msgstr "Oketša Mohuta wa Faele" - -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:125 -#, fuzzy -msgid "The type of alert" -msgstr "Mohuta wa seakgofiši." - -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:133 -#, fuzzy -msgid "Alert Buttons" -msgstr "Dikonope" - -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:134 -msgid "The buttons shown in the alert dialog" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "" +"The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" " +"separator then the filename of an associated .desktop file to launch for " +"that task." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:198 -#, fuzzy -msgid "Show more _details" -msgstr "Dintlha tša _Sehlogo" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:1 -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "About Me" -msgstr "_Ka ga" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Set your personal information" -msgstr "Tshedimošo ya mohuta wa MIME" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:554 -#, fuzzy -msgid "Select Image" -msgstr "_Kgetha" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:556 -#, fuzzy -msgid "No Image" -msgstr "Diswantšho" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "Close the control-center when a task is activated" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:706 +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "" -"There was an error while trying to get the addressbook information\n" -"Evolution Data Server can't handle the protocol" +"if true, the control-center will close when a \"Common Task\" is activated." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:727 -msgid "Unable to open address book" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "Exit shell on start action performed" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:739 -msgid "Unknown login ID, the user database might be corrupted" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:7 +msgid "Indicates whether to close the shell when a start action is performed." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:770 -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:772 -#, fuzzy, c-format -msgid "About %s" -msgstr "_Ka ga" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:101 -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:479 -msgid "Old password is incorrect, please retype it" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:8 +msgid "Exit shell on help action performed" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:112 -msgid "System error has occurred" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:9 +msgid "Indicates whether to close the shell when a help action is performed." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:113 -msgid "Could not run /usr/bin/passwd" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:10 +msgid "Exit shell on add or remove action performed" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:114 -msgid "Unable to launch backend" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:11 +msgid "" +"Indicates whether to close the shell when an add or remove action is " +"performed." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:116 -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:117 -msgid "Unexpected error has occurred" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:12 +msgid "Exit shell on upgrade or uninstall action performed" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:315 -msgid "Password is too short" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:13 +msgid "" +"Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action is " +"performed." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:318 -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:321 -msgid "Password is too simple" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:14 +msgid "More backgrounds URL" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:324 -msgid "Old and new passwords are too similar" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:15 +msgid "" +"URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string the" +" link will not appear." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:328 -msgid "Old and new password are the same" +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:16 +msgid "More themes URL" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:406 -#, fuzzy -msgid "Please type the passwords." -msgstr "_Lentšuphetišo:" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:414 -msgid "Please type the password again, it is wrong." +#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:17 +msgid "" +"URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the link" +" will not appear." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:417 -msgid "Click on Change Password to change the password." +#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:1 -#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:2 -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1 -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:1 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:1 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:1 -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<b>Email</b>" -msgstr "<i>Nyenyane</i>" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "<b>Home</b>" -msgstr "<b>Lebelo</b>" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "<b>Instant Messaging</b>" -msgstr "<b>Go Fana ka Fonto</b>" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "<b>Job</b>" -msgstr "<b>Thekgo</b>" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:7 -msgid "<b>Please type the passwords.</b>" +#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "Keybinding associated with a custom shortcut." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "<b>Telephone</b>" -msgstr "<b>Dinotlelo tša go Thumaša le go Tima</b>" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "<b>Web</b>" -msgstr "<b>Lebelo</b>" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "<b>Work</b>" -msgstr "<b>Thekgo</b>" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:11 -msgid "A_IM/iChat:" +#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "Command" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "A_ddress:" -msgstr "_Oketša:" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:13 -msgid "A_ssistant:" +#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "Command associated with a custom keybinding." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Address" -msgstr "_gateletšwe" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "C_ity:" -msgstr "_Setaele:" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "C_ompany:" -msgstr "Ta_elo:" +#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Name" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "Cale_ndar:" -msgstr "Lego_ro:" +#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "Description associated with a custom keybinding." +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Change Passwo_rd..." -msgstr "Fetola peakanyo" +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:110 +msgid "Image/label border" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Change Password" -msgstr "Fetola peakanyo" +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:111 +msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "Ci_ty:" -msgstr "_Setaele:" +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:120 +msgid "Alert Type" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:22 -#, fuzzy -msgid "Co_untry:" -msgstr "Taolo" +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:121 +msgid "The type of alert" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "Contact" -msgstr "_Dikagare" +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:129 +msgid "Alert Buttons" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Cou_ntry:" -msgstr "Taolo" +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:130 +msgid "The buttons shown in the alert dialog" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:25 -msgid "Full Name" +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:194 +msgid "Show more _details" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "Hom_e:" -msgstr "_Leina:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:282 +msgid "Select Image" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:27 -msgid "IC_Q:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:284 +msgid "No Image" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:28 -msgid "M_SN:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:312 +#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:646 +msgid "Images" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:29 -#, fuzzy -msgid "Old pa_ssword:" -msgstr "_Lentšuphetišo:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:316 +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:774 +msgid "All Files" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:30 -msgid "P.O. _box:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:467 +#, c-format +msgid "About %s" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:31 -msgid "P._O. box:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:1 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:1 +msgid "About Me" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:32 -#, fuzzy -msgid "Personal Info" -msgstr "_Fonto ya kgokagano ya dithapo:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:2 +msgid "Select your photo" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:33 -msgid "State/Pro_vince:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:3 +msgid "Full Name" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:34 -#, fuzzy +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:4 msgid "User name:" -msgstr "L_eina la modiriši:" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:35 -msgid "Web _log:" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:36 -msgid "Wor_k:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:5 +msgid "Change Passwo_rd..." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:37 -msgid "Work _fax:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:6 +msgid "Enable _Fingerprint Login..." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:38 -msgid "Zip/_Postal code:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:7 +msgid "Disable _Fingerprint Login..." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "_Address:" -msgstr "_Oketša:" - -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:40 -msgid "_Department:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set your personal information" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:41 -msgid "_Groupwise:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:100 +msgid "" +"You are not allowed to access the device. Contact your system administrator." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "_Home page:" -msgstr "_Leina la sehlogo:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:102 +msgid "The device is already in use." +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:43 -#, fuzzy -msgid "_Home:" -msgstr "_Leina:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:104 +msgid "An internal error occured" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:44 -msgid "_Jabber:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:221 +msgid "Delete registered fingerprints?" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:45 -#, fuzzy -msgid "_Manager:" -msgstr "_Segodiši" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:224 +msgid "_Delete Fingerprints" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:46 -#, fuzzy -msgid "_Mobile:" -msgstr "_Faele" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:231 +msgid "" +"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is " +"disabled?" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:47 -#, fuzzy -msgid "_New password:" -msgstr "_Lentšuphetišo:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:359 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:15 +msgid "Done!" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "_Profession:" -msgstr "Kgatišo:" +#. translators: +#. * The variable is the name of the device, for example: +#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:405 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:427 +#, c-format +msgid "Could not access '%s' device" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:49 -#, fuzzy -msgid "_Retype new password:" -msgstr "_Lentšuphetišo:" +#. translators: +#. * The variable is the name of the device, for example: +#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:476 +#, c-format +msgid "Could not start finger capture on '%s' device" +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:50 -msgid "_State/Province:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:523 +msgid "Could not access any fingerprint readers" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:51 -#, fuzzy -msgid "_Title:" -msgstr "_Setaele:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:524 +msgid "Please contact your system administrator for help." +msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:52 -msgid "_Work:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:554 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:9 +msgid "Enable Fingerprint Login" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:53 -msgid "_Yahoo:" +#. translators: +#. * The variable is the name of the device, for example: +#. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, +#. using the +#. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device." +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:584 +#, c-format +msgid "" +"To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, " +"using the '%s' device." msgstr "" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:54 -msgid "_Zip/Postal code:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:593 +msgid "Swipe finger on reader" msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1 -msgid "<b>Applications</b>" -msgstr "<b>Ditirišo</b>" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:595 +msgid "Place finger on reader" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2 -msgid "<b>Support</b>" -msgstr "<b>Thekgo</b>" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:1 +msgid "Left thumb" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3 -msgid "" -"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until " -"you next log in.</i></small>" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:2 +msgid "Left middle finger" msgstr "" -"<small><i><b>Ela hloko:</b> Diphetogo tšeo di dirwago peakanyong ye di ka se " -"šome go fihlela ge o tsena gape nakong e latelago.</i></small>" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4 -msgid "Assistive Technology Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Thekinolotši tše Thušago" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:3 +msgid "Left ring finger" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5 -msgid "Close and _Log Out" -msgstr "Tswalela gomme o _Tšwe" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:4 +msgid "Left little finger" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6 -msgid "Start these assistive technologies every time you log in:" -msgstr "Thoma dithekinolotši tše tše thušago nako le nako ge o tsena:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:5 +msgid "Right thumb" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7 -msgid "_Enable assistive technologies" -msgstr "_Kgontšha dithekinolotši tše thušago" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:6 +msgid "Right middle finger" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8 -msgid "_Magnifier" -msgstr "_Segodiši" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:7 +msgid "Right ring finger" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9 -msgid "_On-screen keyboard" -msgstr "_Boroto ya dinotlelo e lego Sekirining" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:8 +msgid "Right little finger" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10 -msgid "_Screenreader" -msgstr "_Sebadi sa sekirini" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:10 +msgid "Right index finger" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:1 -msgid "Assistive Technology Support" -msgstr "Thekgo ya Thekinolotši e Thušago" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:11 +msgid "Left index finger" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:2 -msgid "Enable support for MATE assistive technologies at login" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:12 +msgid "Other finger: " msgstr "" -"Kgontšha thekgo bakeng sa dithekinolotši tše thušago tša MATE go tseneng" -#: ../capplets/accessibility/at-properties/main.c:60 -msgid "" -"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must " -"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the " -"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying " -"capabilities." +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:13 +msgid "Select finger" msgstr "" -"Ga go na Thekinolotši e Thušago yeo e lego tshepedišong ya gago. Ngatana ya " -"'gok' e swanetše go tsenywa gore go hwetšwe thekgo ya boroto ya dinotlelo ya " -"sekirining, le ngatana ya 'gnopernicus' e swanetše go tsenywa bakegn sa go " -"bala ga sekirini le bokgoni bja go godiša." -#: ../capplets/accessibility/at-properties/main.c:62 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:14 msgid "" -"Not all available assistive technologies are installed on your system. The " -"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support." +"Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in " +"using your fingerprint reader." msgstr "" -"Ga se thekinolotši ka moka tše thušago tšeo di tsentšhitšwego tshepedišong " -"ya gago. Ngatana ya 'gok' e swanetše go tsenywa gore go hwetšwe thekgo ya " -"boroto ya dinotlelo ya sekirining." -#: ../capplets/accessibility/at-properties/main.c:64 -msgid "" -"Not all available assistive technologies are installed on your system. The " -"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying " -"capabilities." +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:161 +msgid "Child exited unexpectedly" msgstr "" -"Ga se dithekinolotši ka moka tše thušago tšeo di tsentšhitšwego tshepedišong " -"ya gago. Ngatana ya 'gnopernicus' e swanetše go tsentšhwa bakeng sa bokgoni " -"bja go bala sekirini le go godiša." -#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:297 #, c-format -msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s" +msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s" msgstr "" -"Go bile le phošo ya go tsebagatša poledišano ya tše ratwago tša legotlwana: %" -"s" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337 -#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:398 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:310 #, c-format -msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'" +msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s" msgstr "" -"Ga e kgone go amogela dipeakanyo tša go Tsena tša X go tšwa faeleng ya '%s'" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:435 -msgid "Import Feature Settings File" -msgstr "Amogela Faele ya Dipeakanyo tša Sebopego" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:439 -msgid "_Import" -msgstr "_Amogela" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.in.h:1 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:20 -#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1 -msgid "Keyboard" -msgstr "Boroto ya dinotlelo" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.in.h:2 -msgid "Set your keyboard accessibility preferences" -msgstr "Beakanya tše di ratwago tša go tsenega ga boroto ya dinotlelo" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:409 +msgid "Authenticated!" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.c:59 +#. This is a re-auth, and it failed. +#. * The password must have been changed in the meantime! +#. * Ask the user to re-authenticate +#. +#. Update status message and auth state +#. Authentication failure +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:475 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:560 msgid "" -"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard " -"accessibility features will not operate without it." +"Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-" +"authenticate." msgstr "" -"Tshepedišo ye ga e bonagale e na le koketšo ya XKB. Dibopego tša go tsenega " -"ga boroto ya dinotlelo di ka se šome ka ntle le yona." - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:1 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:2 -#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1 -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3 -msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>" -msgstr "<b>Kgontšha Dino_tlelo tša go Tlola</b>" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4 -msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>" -msgstr "<b>Kgontšha Dino_tlelo tše Nanyago</b>" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5 -msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>" -msgstr "<b>Kgontšha _Dinotlelo tša Legotlwana</b>" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6 -msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>" -msgstr "<b>Kgontšha _Dinotlelo tša go Bušeletša</b>" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7 -msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>" -msgstr "<b>Kgontšha _Dinotlelo tše Kgomarelago</b>" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:477 +msgid "That password was incorrect." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8 -msgid "<b>Features</b>" -msgstr "<b>Dibopego</b>" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:528 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9 -msgid "<b>Toggle Keys</b>" -msgstr "<b>Dinotlelo tša go Thumaša le go Tima</b>" +#. What does this indicate? +#. * "Authentication information cannot be recovered?" from libpam? +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:538 +#, c-format +msgid "System error: %s." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10 -msgid "Basic" -msgstr "Motheo" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:541 +msgid "The password is too short." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11 -msgid "Beep if key is re_jected" -msgstr "Dira modumo ge senotlelo se ga_nwa" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:545 +msgid "The password is too simple." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12 -msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:550 +msgid "The old and new passwords are too similar." msgstr "" -"Dira modumo _ge dibopego di thumašwa goba di tingwa borotong ya dinotlelo" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13 -msgid "Beep when _modifier is pressed" -msgstr "Dira modumo _ge sempshafatši se gateletšwe" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:552 +msgid "The new password must contain numeric or special character(s)." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14 -msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off." -msgstr "Dira modumo ge LED e thumašitšwe le medumo e mebedi ge e timilwe." +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:555 +msgid "The old and new passwords are the same." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15 -msgid "Beep when key is:" -msgstr "Dira modumo ge senotlelo se:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:557 +msgid "The new password has already been used recently." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16 -msgid "Del_ay:" -msgstr "Die_giša:" +#. translators: Unable to launch <program>: <error message> +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:828 +#, c-format +msgid "Unable to launch %s: %s" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17 -msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:832 +msgid "Unable to launch backend" msgstr "" -"Diegiša magareng ga go gatelelwa ga senotlelo le go šu_tha ga selaetši:" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18 -msgid "Disa_ble if two keys pressed together" -msgstr "Pale_diša ge dinotlelo tše pedi di gateletšwe mmogo" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:833 +msgid "A system error has occurred" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19 -msgid "E_nable Toggle Keys" -msgstr "K_gontšha Dinotlelo tša go Thumaša le go Tima" +#. Update status message +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:853 +msgid "Checking password..." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20 -msgid "Filters" -msgstr "Dikgethi" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:940 +msgid "Click <b>Change password</b> to change your password." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21 -msgid "I_gnore duplicate keypresses within:" -msgstr "H_lokomologa go gatelelwa ga senotlelo mo go lego gabedi ka gare ga:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:943 +msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:946 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:9 msgid "" -"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user " -"selectable period of time." +"Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field." msgstr "" -"Hlokomologa go gatelela ka moka mo go hlatlamanago ga senotlelo se SWANAGO " -"ge eba go direga nakong e kgethilwego ya modiriši." - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23 -msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)" -msgstr "Tše Ratwago tša go Tsenega ga Boroto ya Dinotlelo (Go Tsena ga X)" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24 -msgid "Ma_ximum pointer speed:" -msgstr "Le_belo le legolo la selaetši:" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25 -msgid "Mouse Keys" -msgstr "Dinotlelo tša Legotlwana" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:949 +msgid "The two passwords are not equal." +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26 -msgid "Mouse _Preferences..." -msgstr "Tše Ratwago _tša Legotlwana..." +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:1 +msgid "Change password" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27 -msgid "" -"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable " -"amount of time." +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:2 +msgid "Change your password" msgstr "" -"Amogela dinotlelo feela ka morago ga ge di gateletšwe le go swara tekanyo ya " -"nako e ka lokišwago ya modiriši." -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:3 msgid "" -"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys " -"in sequence." +"To change your password, enter your current password in the field below and click <b>Authenticate</b>.\n" +"After you have authenticated, enter your new password, retype it for verification and click <b>Change password</b>." msgstr "" -"Dira mediro ya go gatelela senotlelo e mentši ya samma-le-tee ka go kgotla " -"dinotlelo tša mpshafatšo ka tatelano." - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:29 -msgid "S_peed:" -msgstr "L_ebelo:" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30 -msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:" -msgstr "Nako ya go akgo_fiša go fihla go lebelo le legolo:" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31 -msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad." +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:5 +msgid "Current _password:" msgstr "" -"Fetola mosemo wa dinotlelo wa dinomoro gore e ba moseme wa taolo ya " -"legotlwana." - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32 -msgid "_Disable if unused for:" -msgstr "_Palediša ge eba e sa dirišwe bakeng sa:" - -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33 -msgid "_Enable keyboard accessibility features" -msgstr "_Kgontšha dibopego tša go tsenega ga boroto ya dinotlelo" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34 -msgid "_Import Feature Settings..." -msgstr "_Amogela Peakanyo ya Sebopego..." +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:6 +msgid "_New password:" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35 -msgid "_Only accept keys held for:" -msgstr "_Amogela feela dinotlelo tše swaretšwego:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:7 +msgid "_Retype new password:" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:39 -msgid "_Type to test settings:" -msgstr "_Tlanya go leka dipeakanyo:" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:8 +msgid "_Authenticate" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37 -msgid "_accepted" -msgstr "_amogetšwe" +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:10 +msgid "Change pa_ssword" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38 -msgid "_pressed" -msgstr "_gateletšwe" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:1 +msgid "Assistive Technologies Preferences" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39 -msgid "_rejected" -msgstr "_gannwe" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:2 +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Assistive Technologies" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40 -msgid "characters/second" -msgstr "ditlhaka/motsotswana" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:3 +msgid "_Preferred Applications" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41 -msgid "milliseconds" -msgstr "seripa sa metsotswana" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:4 +msgid "Jump to Preferred Applications dialog" +msgstr "" -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42 -msgid "pixels/second" -msgstr "dikarolwana tše bopago seswantšho/motsotswana" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:5 +msgid "_Enable assistive technologies" +msgstr "_Kgontšha dithekinolotši tše thušago" -#. set the timeout value label with correct value of timeout -#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:138 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:885 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:27 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:10 -msgid "seconds" -msgstr "metsotswana" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:6 +msgid "" +"Changes to enable assistive technologies will not take effect until your " +"next log in." +msgstr "" -#: ../capplets/background/background.desktop.in.in.h:1 -msgid "Change your Desktop Background settings" -msgstr "Fetola Dipeakanyo tša Bokamorago bja Teseke ya Gago" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:7 +msgid "Preferences" +msgstr "" -#: ../capplets/background/background.desktop.in.in.h:2 -msgid "Desktop Background" -msgstr "Bokamorago bja Teseke" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:8 +msgid "_Keyboard Accessibility" +msgstr "" -#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:1 -msgid "<b>Desktop _Wallpaper</b>" -msgstr "<b>Pampiri ya leboteng ya _Teseke</b>" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:9 +msgid "Jump to the Keyboard Accessibility dialog" +msgstr "" -#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:2 -msgid "<b>_Desktop Colors</b>" -msgstr "<b>_Mebala ya Teseke</b>" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:10 +msgid "_Mouse Accessibility" +msgstr "" -#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:3 -msgid "Desktop Background Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Bokamorago bja Teseke" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:11 +msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog" +msgstr "" -#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:4 -msgid "Open a dialog to specify the color" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:12 +msgid "Accessible Lo_gin" msgstr "" -#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:5 -msgid "_Add Wallpaper" -msgstr "_Oketša Pampiri ya leboteng" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:13 +msgid "Jump to the Accessible Login dialog" +msgstr "" -#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:6 -msgid "_Style:" -msgstr "_Setaele:" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:14 +msgid "Close and _Log Out" +msgstr "Tswalela gomme o _Tšwe" -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:74 -#: ../capplets/common/capplet-util.c:340 -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:333 -#, c-format -msgid "There was an error displaying help: %s" -msgstr "Go bile le phošo ya go bontšha thušo: %s" +#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in" +msgstr "" -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1042 -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1060 -msgid "Centered" -msgstr "E beilwe magareng" - -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1068 -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1085 -msgid "Fill Screen" -msgstr "Tlatša Sekirini" - -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1093 -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1110 -msgid "Scaled" -msgstr "Lekanyeditšwe" - -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1118 -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1135 -msgid "Tiled" -msgstr "E dirilwe thaele" - -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1159 -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1168 -msgid "Solid Color" -msgstr "Mmala o Tiilego" - -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1176 -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1185 -msgid "Horizontal Gradient" -msgstr "Go Sekama go Rapamego" - -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1193 -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1202 -msgid "Vertical Gradient" -msgstr "Go Sekama go Tsepamego" - -#. Create the file chooser dialog stuff here -#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1251 +#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:615 msgid "Add Wallpaper" msgstr "Oketša Pampiri ya leboteng" -#: ../capplets/background/mate-wp-info.c:57 -msgid "No Wallpaper" -msgstr "Ga go na Pampiri ya leboteng" - -#: ../capplets/background/mate-wp-item.c:292 -#: ../capplets/background/mate-wp-item.c:294 -msgid "pixel" -msgid_plural "pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:18 -msgid "" -"Unable to start the settings manager 'mate-settings-daemon'.\n" -"Without the MATE settings manager running, some preferences may not take " -"effect. This could indicate a problem with MateComponent, or a non-MATE (e.g. KDE) " -"settings manager may already be active and conflicting with the MATE " -"settings manager." -msgstr "" -"Ga e kgone go thoma molaodi wa dipeakanyo 'daemon ya dipeakanyo tša mate'.\n" -"Ka ntle le go šoma ga molaodi wa dipeakanyo tša MATE, tše dingwe tše " -"ratwago di ka no se šome. Se se ka laetša bothata le MateComponent, goba molaodi wa " -"dipeakanyo yo e sego wa MATE (ka mohlala, KDE) a ka ba a šetše a šoma e " -"bile a lwantšhana le molaodi wa peakanyo wa MATE." - -#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:94 -#, c-format -msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n" -msgstr "Ga e kgone go laiša leswao la setoko la khapolete ya '%s'\n" - -#: ../capplets/common/capplet-util.c:239 ../capplets/common/capplet-util.c:241 -msgid "Just apply settings and quit" -msgstr "Diriša feela dipeakanyo gomme o tlogele" - -#: ../capplets/common/capplet-util.c:243 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.c:765 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:225 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:1021 -#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:244 -msgid "Retrieve and store legacy settings" -msgstr "Buša morago gomme go boloka dipeakanyo tše molaong" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:94 -#, c-format -msgid "Copying file: %i of %i" +#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:650 +msgid "All files" msgstr "" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:122 +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:57 #, c-format -msgid "Copying '%s'" +msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:193 -msgid "From URI" -msgstr "Go tšwa go URI" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:194 -msgid "URI currently transferring from" -msgstr "URI gona bjale e fetišetša go tšwa go" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:201 -msgid "To URI" -msgstr "Go ya go URI" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:202 -msgid "URI currently transferring to" -msgstr "URI yeo gona bjale e fetišetšago go" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:209 -msgid "Fraction completed" -msgstr "Seabelo se feditšwego" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:210 -msgid "Fraction of transfer currently completed" -msgstr "Seabelo sa phetišetšo yeo gona bjale e feditšwego" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:217 -msgid "Current URI index" -msgstr "Tlhatlamano ya gona bjale ya URI" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:218 -msgid "Current URI index - starts from 1" -msgstr "Tlhatlamano ya gona bjale ya URI - e thoma go 1" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:225 -msgid "Total URIs" -msgstr "Palomoka ya di-URI" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:226 -msgid "Total number of URIs" -msgstr "Palo moka ya di-URI" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:327 -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:369 -msgid "Copying files" +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:153 +msgid "Specify the filename of a theme to install" msgstr "" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:345 -#, fuzzy -msgid "From:" -msgstr "Go tšwa go: %s" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:349 -#, fuzzy -msgid "To:" -msgstr "Go ya go: %s" - -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:448 -msgid "Connecting..." -msgstr "Go kgokaganya..." - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:170 -msgid "Key" -msgstr "Senotlelo" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:171 -msgid "MateConf key to which this property editor is attached" -msgstr "Senotlelo sa MateConf seo morulaganyi wa thoto a kgokagantšwego" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:177 -msgid "Callback" -msgstr "Letša gape" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:178 -msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed" -msgstr "Ntšha go letša gape ge boleng bjo tswalanego le senotlelo bo fetolwa" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:183 -msgid "Change set" -msgstr "Fetola peakanyo" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:184 -msgid "" -"MateConf change set containing data to be forwarded to the mateconf client on apply" +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:154 +msgid "filename" msgstr "" -"MateConf e fetola peakanyo yeo e nago le tsebišo yeo e swanetšego go fetišetšwa " -"go modirelwa wa mateconf tirišong" -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:189 -msgid "Conversion to widget callback" -msgstr "Go fetolwa ga go letša gape ga sedirišwa" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:190 +#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:161 msgid "" -"Callback to be issued when data are to be converted from MateConf to the widget" +"Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)" msgstr "" -"Go letša gape mo go swanetšego go ntšhwa ge tsebišo e fetoletšwe go tloga go " -"MateConf go ya go sedirišwa" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:195 -msgid "Conversion from widget callback" -msgstr "Go fetolelwa go tšwa go go letša gape ga sedirišwa" -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:196 -msgid "" -"Callback to be issued when data are to be converted to MateConf from the widget" +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:162 +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:525 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:511 +msgid "page" msgstr "" -"Go letša gape mo go swanetšego go ntšhwa ge tsebišo e swanetše go fetolelwa " -"go MateConf go tšwa go sedirišwa" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:201 -msgid "UI Control" -msgstr "Taolo ya UI" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:202 -msgid "Object that controls the property (normally a widget)" -msgstr "Sedirišwa seo se laolago thoto (ka mo go tlwaelegilego sedirišwa)" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:217 -msgid "Property editor object data" -msgstr "Tsebišo ya sedirišwa ya morulaganyi wa thoto" - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:218 -msgid "Custom data required by the specific property editor" -msgstr "Tsebišo ya tlwaelo e nyakwago ke morulaganyi yo a itšego wa thoto" -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:224 -msgid "Property editor data freeing callback" -msgstr "Tsebišo ya morulaganyi wa thoto yeo e lokollago go letša gape" +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:169 +msgid "[WALLPAPER...]" +msgstr "" -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:225 -msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed" +#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:171 +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:497 +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:694 +msgid "Default Pointer" msgstr "" -"Go letša gape mo go swanetšego go ntšhwa ge tsebišo ya sedirišwa sa " -"morulaganyi wa thoto e swanetše go lokollwa" -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:1466 -#, c-format -msgid "" -"Couldn't find the file '%s'.\n" -"\n" -"Please make sure it exists and try again, or choose a different background " -"picture." +#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:233 +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:674 +msgid "Install" msgstr "" -"Ga e kgone go hwetša faele '%s'.\n" -"\n" -"Hle kgonthišetša gore e gona gomme o leke gape, goba o kgethe seswantšho se " -"bonagalago ka morago se fapanego." -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:1474 +#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:255 +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1723 #, c-format msgid "" -"I don't know how to open the file '%s'.\n" -"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n" -"\n" -"Please select a different picture instead." +"This theme will not look as intended because the required GTK+ theme engine " +"'%s' is not installed." msgstr "" -"Ga ke tsebe kamoo nka bulago faele ya '%s'.\n" -"Mohlomongwe ke mohuta wa seswantšho seo sešogo sa thekgwa.\n" -"\n" -"Hle kgetha seswantšho se fapanego legatong la se." - -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:1593 -msgid "Please select an image." -msgstr "Hle kgetha seswantšho." -#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:1598 -msgid "_Select" -msgstr "_Kgetha" - -#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:18 -msgid "Preferred Applications" -msgstr "Ditirišo tše Ratwago" - -#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2 -msgid "Select your default applications" -msgstr "Kgetha ditirišo tša gago tša tlhaelelo" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:662 +msgid "Apply Background" +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:9 -#, fuzzy -msgid "Debian Sensible Browser" -msgstr "Sefetleki sa Wepe sa Tlhaelelo" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:10 -msgid "Epiphany" -msgstr "Epiphany" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:11 -msgid "Galeon" -msgstr "Galeon" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:12 -msgid "Encompass" -msgstr "Fihlelela" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:13 -#, fuzzy -msgid "Firebird" -msgstr "Firebird/FireFox" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:14 -msgid "Firefox" -msgstr "Firefox" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:15 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:16 -#, fuzzy -msgid "Mozilla" -msgstr "Poso ya Mozilla" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:17 -msgid "Netscape Communicator" -msgstr "Seboledi sa Netscape" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:18 -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:19 -msgid "W3M Text Browser" -msgstr "Sefetleki sa Sengwalwa sa W3M" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:20 -msgid "Lynx Text Browser" -msgstr "Sefetleki sa Sengwalwa sa Lynx" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:21 -msgid "Links Text Browser" -msgstr "E Kgokaganya Sefetleki sa Sengwalwa" - -#. The code in mate-default-applications-properties.c makes sure -#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry -#. * in the list shown to the user -#. -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:36 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:37 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:38 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:39 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:40 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:41 -msgid "Evolution Mail Reader" -msgstr "Sebadi sa Poso sa Phutollo" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:42 -msgid "Balsa" -msgstr "Balsa" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:43 -msgid "KMail" -msgstr "Poso ya K" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:44 -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:45 -msgid "Thunderbird" -msgstr "Thunderbird" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:46 -msgid "Mozilla Mail" -msgstr "Poso ya Mozilla" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:47 -msgid "Mutt" -msgstr "Mutt" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:58 -#, fuzzy -msgid "Debian Terminal Emulator" -msgstr "Kgokagano ya Dithapo ya Tlhaelelo" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:59 -#, fuzzy -msgid "MATE Terminal" -msgstr "Kgokagano ya dithapo" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:60 -msgid "Standard XTerminal" -msgstr "Kgokagano ya Dithapo ya X ya Motheo" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:61 -msgid "NXterm" -msgstr "NXterm" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:62 -msgid "RXVT" -msgstr "RXVT" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:63 -msgid "aterm" -msgstr "aterm" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties-structs.c:64 -msgid "ETerm" -msgstr "ETerm" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.c:123 -msgid "Please specify a name and a command for this editor." -msgstr "Hle laetša leina le taelo ya morulaganyi yo." - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:2 -msgid "Add..." -msgstr "Oketša..." - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:3 -msgid "C_ustom" -msgstr "_Tlwaelo" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:4 -msgid "C_ustom:" -msgstr "_Tlwaelo:" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:5 -msgid "Can open _URIs" -msgstr "" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Can open multiple _files" -msgstr "Tirišo ye e ka bula difaele _tše dintši" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:7 -msgid "Co_mmand:" -msgstr "Ta_elo:" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:666 +msgid "Apply Font" +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:8 -msgid "Custom Editor Properties" -msgstr "Dipharologantšho tša Morulaganyi wa Tlwaelo" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:670 +msgid "Revert Font" +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:9 -msgid "Default Mail Reader" -msgstr "Mmadi wa Poso wa Tlhaelelo" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:701 +msgid "" +"The current theme suggests a background and a font. Also, the last applied " +"font suggestion can be reverted." +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:10 -msgid "Default Terminal" -msgstr "Kgokagano ya Dithapo ya Tlhaelelo" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:703 +msgid "" +"The current theme suggests a background. Also, the last applied font " +"suggestion can be reverted." +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:11 -msgid "Default Text Editor" -msgstr "Morulaganyi wa Sengwalwa wa Tlhaelelo" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:705 +msgid "The current theme suggests a background and a font." +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:12 -msgid "Default Web Browser" -msgstr "Sefetleki sa Wepe sa Tlhaelelo" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:707 +msgid "" +"The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion " +"can be reverted." +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:13 -msgid "Default Window Manager" -msgstr "Molaodi wa Lefesetere wa Tlhaelelo" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:709 +msgid "The current theme suggests a background." +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:14 -msgid "Delete" -msgstr "Phumola" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:711 +msgid "The last applied font suggestion can be reverted." +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:15 -msgid "E_xec Flag:" -msgstr "P_hethagatša Folaga:" +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:713 +msgid "The current theme suggests a font." +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:16 -msgid "Edit..." -msgstr "Lokiša..." +#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:1029 +msgid "Custom" +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:17 -msgid "Mail Reader" -msgstr "Sebadi sa Poso" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:1 +msgid "Font Rendering Details" +msgstr "Dintlha tša go Fana ka Fonto" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Run in a _terminal" -msgstr "Diriša ka _Kgokagano ya Dithapo" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2 +msgid "R_esolution:" +msgstr "S_etlamo:" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Run in a t_erminal" -msgstr "Diriša ka _Kgokagano ya Dithapo" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3 +msgid "dots per inch" +msgstr "dintlha go ya ka noko" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:21 -msgid "" -"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the " -"magic wand, and do a magic dance for it to work." +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4 +msgid "Smoothing" msgstr "" -"Kgetha molaodi wa lefesetere yo o mo nyakago. Go tla nyakega gore o kgotle " -"diriša, o phagamiše seatla, gomme o bine motantsho wa mohlolo gore e šome." -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:22 -msgid "Terminal" -msgstr "Kgokagano ya dithapo" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5 +msgid "_None" +msgstr "_Ga e gona" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:23 -msgid "Text Editor" -msgstr "Morulaganyi wa Sengwalwa" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6 +msgid "Gra_yscale" +msgstr "Teka_nyo e tshetla" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:24 -msgid "Understands _Netscape Remote Control" -msgstr "E Kwešiša _Taolo ya Kgole ya Netscape" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7 +msgid "Sub_pixel (LCDs)" +msgstr "Dikarolwana_tše nyenyane tše bopago diswantšho (di-LCD)" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:25 -msgid "Use this _editor to open text files in the file manager" -msgstr "Diriša morulaganyi _yo go bula difaele tša sengwala molaoding wa faele" +#. font hinting +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9 +msgid "Hinting" +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:26 -msgid "Web Browser" -msgstr "Sefetleki sa Wepe" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:10 +msgid "N_one" +msgstr "G_a e gona" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:27 -msgid "Window Manager" -msgstr "Molaodi wa Lefesetere" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:11 +msgid "_Slight" +msgstr "_Ganyenyane" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:28 -msgid "_Command:" -msgstr "Ta_elo:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12 +msgid "_Medium" +msgstr "_Magareng" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:29 -msgid "_Name:" -msgstr "_Leina:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13 +msgid "_Full" +msgstr "_Tletšego" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:30 -msgid "_Properties..." -msgstr "_Dipharologantšho..." +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14 +msgid "Subpixel Order" +msgstr "" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:31 -msgid "_Select:" -msgstr "_Kgetha:" +#. pixel order red, green, blue +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:16 +msgid "_RGB" +msgstr "_RGB" -#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1 -msgid "Change screen resolution" -msgstr "Fetola setlamo sa sekirini" +#. pixel order blue, green, red +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:18 +msgid "_BGR" +msgstr "_BGR" -#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2 -msgid "Screen Resolution" -msgstr "Setlamo sa Sekirini" +#. vertical hinting, pixel order red, green, blue +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:20 +msgid "_VRGB" +msgstr "_VRGB" -#: ../capplets/display/main.c:345 -#, c-format -msgid "%d Hz" -msgstr "%d Hz" +#. vertical hinting, pixel order blue, green, red +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:22 +msgid "VB_GR" +msgstr "VB_GR" -#: ../capplets/display/main.c:448 -msgid "_Resolution:" -msgstr "_Setlamo:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:23 +msgid "Appearance Preferences" +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:467 -msgid "Re_fresh rate:" -msgstr "Di_ra tekanyo gape:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24 +msgid "Save _As..." +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:488 -msgid "Default Settings" -msgstr "Dipeakanyo tša Tlhaelelo" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:25 +msgid "C_ustomize..." +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:490 -#, c-format -msgid "Screen %d Settings\n" -msgstr "Dipeakanyo tša Sekirini sa %d\n" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:26 +msgid "_Install..." +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:516 -msgid "Screen Resolution Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Setlamo sa Sekirini" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:27 +msgid "Get more themes online" +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:553 -#, c-format -msgid "_Make default for this computer (%s) only" -msgstr "_Dira tlhaelelo bakeng sa khomphuthara ye ya (%s) feela" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:28 +msgid "Theme" +msgstr "Sehlogo" -#: ../capplets/display/main.c:571 -msgid "Options" -msgstr "Dikgetho" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29 +msgid "_Style:" +msgstr "_Setaele:" -#: ../capplets/display/main.c:592 -#, c-format -msgid "" -"Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous " -"settings will be restored." -msgid_plural "" -"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous " -"settings will be restored." -msgstr[0] "" -"Go leka dipeakanyo tše mpsha. Ge o sa arabele ka metsotswana e %d go tla " -"bolokwa peakanyo ya nakong e fetilego." -msgstr[1] "" -"Go leka dipeakanyo tše mpsha. Ge eba o sa arabele ka metsotswana e %d go tla " -"bolokwa peakanyo ya nakong e fetilego." +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30 +msgid "C_olors:" +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:638 -msgid "Keep Resolution" -msgstr "Boloka Setlamo" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31 +msgid "Open a dialog to specify the color" +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:642 -msgid "Do you want to keep this resolution?" -msgstr "Na o nyaka go boloka setlamo se?" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32 +msgid "Get more backgrounds online" +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:667 -msgid "Use _previous resolution" -msgstr "Diriša _setlamo sa nakong e fetilego" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:33 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:17 +msgid "_Add..." +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:667 -msgid "_Keep resolution" -msgstr "_Boloka setlamo" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:34 +msgid "Background" +msgstr "" -#: ../capplets/display/main.c:818 -msgid "" -"The X Server does not support the XRandR extension. Runtime resolution " -"changes to the display size are not available." +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:35 +msgid "_Document font:" msgstr "" -"Seabi sa X ga se thekge koketšo ya XRandR. Setlamo sa nako ya go šoma se " -"fetogelago go bogolo bja go bontšha ga di gona." -#: ../capplets/display/main.c:826 -msgid "" -"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. " -"Runtime changes to the display size are not available." +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:36 +msgid "Des_ktop font:" msgstr "" -"Kgatišo ya koketšo ya XRandR yeo e sa kwanego le lenaneo le. Diphetogo tša " -"go šoma go bogolo bja go bontšha ga di gona." -#: ../capplets/font/font-properties.desktop.in.in.h:1 -msgid "Font" -msgstr "Fonto" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37 +msgid "_Window title font:" +msgstr "_Fonto ya sehlogo sa lefesetere:" -#: ../capplets/font/font-properties.desktop.in.in.h:2 -msgid "Select fonts for the desktop" -msgstr "Kgetha difonto tša teseke" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38 +msgid "_Fixed width font:" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:2 -msgid "<b>Font Rendering</b>" -msgstr "<b>Go Fana ka Fonto</b>" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39 +msgid "_Application font:" +msgstr "_Fonto ya tirišo:" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:3 -msgid "<b>Hinting</b>:" -msgstr "<b>Go Eletša</b>:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40 +msgid "Rendering" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:4 -msgid "<b>Smoothing</b>:" -msgstr "<b>Go Dira Boreledi</b>:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41 +msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)" +msgstr "Go dira gore dikarolwana_tše nyenyane tše bopago seswantšho di be boreledi (di-LCD)" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:5 -msgid "<b>Subpixel order</b>:" -msgstr "<b>Tatelano ya dika-dikarolwana tše bopago seswantšho</b>:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42 +msgid "Best co_ntrast" +msgstr "Go fapana go e ph_alago ka moka" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:6 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43 msgid "Best _shapes" msgstr "Dibopego _tše di phalago ka moka" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:7 -msgid "Best co_ntrast" -msgstr "Go fapana go e ph_alago ka moka" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44 +msgid "_Monochrome" +msgstr "_Mmala o tee wa boso le bošweu" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:8 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45 msgid "D_etails..." msgstr "D_intlha..." -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:9 -msgid "Font Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Fonto" - -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:10 -msgid "Font Rendering Details" -msgstr "Dintlha tša go Fana ka Fonto" - -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:11 -msgid "Go _to font folder" -msgstr "Eya _sephutheding sa fonto" - -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:12 -msgid "Gra_yscale" -msgstr "Teka_nyo e tshetla" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46 +msgid "Fonts" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:13 -msgid "N_one" -msgstr "G_a e gona" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47 +msgid "Tile" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:14 -msgid "R_esolution:" -msgstr "S_etlamo:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48 +msgid "Zoom" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:15 -msgid "Sub_pixel (LCDs)" -msgstr "Dikarolwana_tše nyenyane tše bopago diswantšho (di-LCD)" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:49 +msgid "Center" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:16 -msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50 +msgid "Scale" msgstr "" -"Go dira gore dikarolwana_tše nyenyane tše bopago seswantšho di be boreledi " -"(di-LCD)" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:17 -msgid "VB_GR" -msgstr "VB_GR" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51 +msgid "Stretch" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:18 -msgid "_Application font:" -msgstr "_Fonto ya tirišo:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52 +msgid "Span" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:19 -msgid "_BGR" -msgstr "_BGR" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53 +msgid "Solid color" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:20 -msgid "_Desktop font:" -msgstr "_Fonto ya teseke:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54 +msgid "Horizontal gradient" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:21 -msgid "_Full" -msgstr "_Tletšego" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:55 +msgid "Vertical gradient" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:22 -msgid "_Medium" -msgstr "_Magareng" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:56 +msgid "Text below items" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:23 -msgid "_Monochrome" -msgstr "_Mmala o tee wa boso le bošweu" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57 +msgid "Text beside items" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:24 -msgid "_None" -msgstr "_Ga e gona" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58 +msgid "Icons only" +msgstr "Maswao feela" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:25 -msgid "_RGB" -msgstr "_RGB" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59 +msgid "Text only" +msgstr "Sengwalwa feela" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:26 -msgid "_Slight" -msgstr "_Ganyenyane" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:60 +msgid "Customize Theme" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:27 -msgid "_Terminal font:" -msgstr "_Fonto ya kgokagano ya dithapo:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61 +msgid "Controls" +msgstr "Ditaolo" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:28 -msgid "_VRGB" -msgstr "_VRGB" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62 +msgid "The current controls theme does not support color schemes." +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:29 -msgid "_Window title font:" -msgstr "_Fonto ya sehlogo sa lefesetere:" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63 +msgid "_Tooltips:" +msgstr "" -#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:30 -msgid "dots per inch" -msgstr "dintlha go ya ka noko" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64 +msgid "_Selected items:" +msgstr "" -#: ../capplets/font/main.c:488 -msgid "Font may be too large" -msgstr "Fonto e ka ba e le e kgolo kudu" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65 +msgid "_Input boxes:" +msgstr "" -#: ../capplets/font/main.c:492 -#, c-format -msgid "" -"The font selected is %d point large, and may make it difficult to " -"effectively use the computer. It is recommended that you select a size " -"smaller than %d." -msgid_plural "" -"The font selected is %d points large, and may make it difficult to " -"effectively use the computer. It is recommended that you select a size " -"smaller than %d." -msgstr[0] "" -"Fonto e kgethilwego e bogolo bja ntlha bja %d , e bile e ka dira gore go be " -"thata go diriša khomphuthara ka mo go šomago. Go eletšwa gore o kgethe " -"bogolo bjo bo lego bjo bonyenyane go %d." -msgstr[1] "" -"Fonto e kgethilwego e bogolo bja dintlha bja %d , e bile e ka dira gore go " -"be thata go diriša khomphuthara ka mo go šomago. Go eletšwa gore o kgethe " -"bogolo bjo bo lego bjo bonyenyane go %d." +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66 +msgid "_Windows:" +msgstr "" -#: ../capplets/font/main.c:505 -#, c-format -msgid "" -"The font selected is %d point large, and may make it difficult to " -"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller " -"sized font." -msgid_plural "" -"The font selected is %d points large, and may make it difficult to " -"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller " -"sized font." -msgstr[0] "" -"Fonto e kgethilwego e bogolo bja ntlha bja %d, e bile e ka dira gore go be " -"thata go diriša khomphuthara ka mo go šomago. Go eletšwa gore o kgethe fonto " -"ya bogolo bjo bonyenyane." -msgstr[1] "" -"Fonto e kgethilwego e bogolo bja dintlha bja %d, e bile e ka dira gore go be " -"thata go diriša khomphuthara ka mo go šomago. Go eletšwa gore o kgethe fonto " -"ya bogolo bjo bonyenyane." +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:67 +msgid "Text" +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21 -msgid "New accelerator..." -msgstr "Seakgofiši se seswa..." +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:68 +msgid "_Reset to Defaults" +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:163 -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:164 -msgid "Accelerator key" -msgstr "Senotlelo sa seakgofiši" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69 +msgid "Colors" +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:173 -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:174 -msgid "Accelerator modifiers" -msgstr "Dimpshafatši tša seakgofiši" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70 +msgid "Window Border" +msgstr "Mollwane wa Lefesetere" -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:182 -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:183 -msgid "Accelerator keycode" -msgstr "Khoutu ya senotlelo ya seakgofiši" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71 +msgid "Icons" +msgstr "Maswao" -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:193 -msgid "Accel Mode" -msgstr "Mokgwa wa Seakgofiši" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72 +msgid "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in." +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:194 -msgid "The type of accelerator." -msgstr "Mohuta wa seakgofiši." +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73 +msgid "_Size:" +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242 -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:197 -#: ../libbackground/applier.c:624 ../typing-break/drwright.c:477 -msgid "Disabled" -msgstr "Paledišitšwe" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:16 +msgid "Small" +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:545 -msgid "<Unknown Action>" -msgstr "<Mogato o sa Tsebjwego>" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:75 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:18 +msgid "Large" +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:566 -msgid "Desktop" -msgstr "Teseke" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:76 +msgid "Pointer" +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:567 -#: ../capplets/sound/mate-settings-sound.desktop.in.in.h:2 -msgid "Sound" -msgstr "Modumo" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77 +msgid "Save Theme As..." +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:571 -msgid "Window Management" -msgstr "Taolo ya Lefesetere" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Name:" +msgstr "_Leina:" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:668 -#, c-format -msgid "" -"The shortcut \"%s\" is already used for:\n" -" \"%s\"\n" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79 +msgid "_Description:" msgstr "" -"Kgaoletšo ya \"%s\" e šetše e dirišeditšwe:\n" -" \"%s\"\n" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:700 -#, c-format -msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80 +msgid "Save _background image" msgstr "" -"Phošo ya go beakanya seakgofiši se seswa datapeising ya go fetola sebopego: %" -"s\n" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:750 -#, c-format -msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s\n" +#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Appearance" msgstr "" -"Phošo ya go beakanyolla seakgofiši datapeising ya go fetola sebopego: %s\n" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:857 -msgid "Action" -msgstr "Mogato" - -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:881 -msgid "Shortcut" -msgstr "Kgaoletšo" +#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Customize the look of the desktop" +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.glade.h:1 -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:2 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Dikgaoletšo tša Boroto ya Dinotlelo" +#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.in.h:1 +msgid "Theme Installer" +msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.glade.h:2 -msgid "" -"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new " -"accelerator, or press backspace to clear." +#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.in.h:2 +msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop" msgstr "" -"Go lokiša senotlelo sa kgaoletšo, kgotla mothalong o sepelelanago gomme o " -"tlanye seakgofiši se seswa, goba o gatelele backspace gore o phumole." -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 -msgid "Assign shortcut keys to commands" -msgstr "Abela dinotlelo tša kgaoletšo go ditaelo" +#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-package.xml.in.h:1 +msgid "Mate Theme Package" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkb.c:84 -msgid "Unknown" -msgstr "Tše sa Tsebjwego" +#: ../capplets/appearance/mate-wp-info.c:51 +msgid "No Desktop Background" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkblt.c:273 -msgid "Layout" -msgstr "Bea" +#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:289 +msgid "Slide Show" +msgstr "" -#. The first radio in a group is to be "Default", meaning none of -#. the below options are to be included in the selected list. -#. This is a HIG-compliant alternative to allowing no -#. selection in the group. -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkblt.c:277 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbot.c:228 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego la Tlhaelelo" +#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:291 +msgid "Image" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:75 -msgid "Models" -msgstr "Mehlala" +#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:297 +msgid "multiple sizes" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:106 +#. translators: x pixel(s) by y pixel(s) +#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:300 #, c-format -msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s" +msgid "%d %s by %d %s" msgstr "" -"Go bile le phošo ya go tsebagatša khapolete ya boroto ya dinotlelo : %s" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:202 -msgid "_Accessibility" -msgstr "_Go tsenega" +#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:302 +#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:304 +msgid "pixel" +msgid_plural "pixels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:221 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:223 -#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:240 -#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:242 +#. translators: <b>wallpaper name</b> +#. * mime type, size +#. * Folder: /path/to/file +#. +#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:312 +#, c-format msgid "" -"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" +"<b>%s</b>\n" +"%s, %s\n" +"Folder: %s" msgstr "" -"Diriša feela dipeakanyo gomme o tlogele (go sepelelana feela; mo gona bjale " -"go swarwago ke daemon)" - -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:227 -msgid "Start the page with the typing break settings showing" -msgstr "Thoma letlakala dipeakanyo tša go khutša ga go tlanya di bonagala" - -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:3 -msgid "..." -msgstr "..." -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:4 -msgid "<b>Cursor Blinking</b>" -msgstr "<b>Go Ponya ga Leswao le Bontšhago mo o lego</b>" - -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:5 -msgid "<b>Repeat Keys</b>" -msgstr "<b>Dinotlelo tša go Bušeletša</b>" - -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:6 -msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>" -msgstr "<b>_Notlela sekirini go gapeletša go khutša ga go tlanya</b>" - -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:7 -msgid "<small><i>Fast</i></small>" -msgstr "<small><i>Lebelo</i></small>" +#. translators: <b>wallpaper name</b> +#. * Image missing +#. * Folder: /path/to/file +#. +#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:324 +#, c-format +msgid "" +"<b>%s</b>\n" +"%s\n" +"Folder: %s" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:8 -msgid "<small><i>Long</i></small>" -msgstr "<small><i>Telele</i></small>" +#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:328 +msgid "Image missing" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:9 -msgid "<small><i>Short</i></small>" -msgstr "<small><i>Kopana</i></small>" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:178 +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:234 +msgid "Cannot install theme" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:10 -msgid "<small><i>Slow</i></small>" -msgstr "<small><i>Nanyago</i></small>" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:180 +#, c-format +msgid "The %s utility is not installed." +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:11 -msgid "A_vailable layouts:" -msgstr "G_o bea mo go lego gona:" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:236 +msgid "There was a problem while extracting the theme." +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:12 -msgid "All_ow postponing of breaks" -msgstr "Dume_elela go šuthišwa ga go khutša" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:264 +msgid "There was an error installing the selected file" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:13 -msgid "Check if breaks are allowed to be postponed" -msgstr "Lekola ge eba go khutša go dumeletšwe gore go šuthišwe" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:265 +#, c-format +msgid "\"%s\" does not appear to be a valid theme." +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Choose A Keyboard Model" -msgstr "Kgetha mohlala wa boroto ya dinotlelo" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:266 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine which " +"you need to compile." +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Choose A Layout" -msgstr "Tswalela gomme o _Tšwe" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:372 +#, c-format +msgid "Installation for theme \"%s\" failed." +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:16 -msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:411 +#, c-format +msgid "The theme \"%s\" has been installed." msgstr "" -"Leswao le bontšhago mo o lego _le ponya-ponya mapokising a sengwalwa le " -"mapatlelong" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:17 -msgid "Duration of the break when typing is disallowed" -msgstr "Botelele bja go khutša ge o tlanya ga bo a dumelelwa" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:421 +msgid "Would you like to apply it now, or keep your current theme?" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:18 -msgid "Duration of work before forcing a break" -msgstr "Botelele bja mošomo pele ga go gapeletša go khutša" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:424 +msgid "Keep Current Theme" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:19 -msgid "Key presses _repeat when key is held down" -msgstr "Senotlelo se gatelela _bušeletša ge senotlelo se gateletšwe fase" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:427 +msgid "Apply New Theme" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:21 -msgid "Keyboard Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Boroto ya Dinotlelo" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:479 +#, c-format +msgid "MATE Theme %s correctly installed" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:22 -msgid "Keyboard _model:" -msgstr "Mohlala wa _boroto ya dinotlelo:" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:541 +msgid "Failed to create temporary directory" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:23 -msgid "Layout Options" -msgstr "Dikgetho tša go Bea" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:604 +msgid "New themes have been successfully installed." +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:24 -msgid "Layouts" -msgstr "Go bea" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:654 +msgid "No theme file location specified to install" +msgstr "Ga go na lefelo la faele ya sehlogo le laeditšwego go tsenywa" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:25 +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:678 +#, c-format msgid "" -"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use " -"injuries" +"Insufficient permissions to install the theme in:\n" +"%s" msgstr "" -"Notlela sekirini ka morago ga botelele bjo itšego go thibela dikgobalo tša " -"go diriša boroto ya dinotlelo ka mo go bušeleditšwego" - -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:26 -msgid "Microsoft Natural Keyboard" -msgstr "Boroto ya Dinotlelo ya Tlhago ya Microsoft" - -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Preview:" -msgstr "_Ponelopele" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "Reset To De_faults" -msgstr "Beakanya di_tlhaelelo ka leswa" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:756 +msgid "Select Theme" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:30 -msgid "Separate _group for each window" +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:767 +msgid "Theme Packages" msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:31 -msgid "Typing Break" -msgstr "Go Khutša ga go Tlanya" +#: ../capplets/appearance/theme-save.c:94 +#, c-format +msgid "Theme name must be present" +msgstr "Leina la sehlogo le swanetše go ba gona" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:32 -msgid "_Accessibility..." -msgstr "_Go tsenega..." +#: ../capplets/appearance/theme-save.c:157 +msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?" +msgstr "Sehlogo se šetše se le gona. Na o nyaka se tšeelwe legato?" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:33 -#, fuzzy -msgid "_Add..." -msgstr "Oketša..." +#: ../capplets/appearance/theme-save.c:158 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:451 +msgid "_Overwrite" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:34 -msgid "_Break interval lasts:" -msgstr "_Sekgoba sa go khutša se tšea:" +#: ../capplets/appearance/theme-util.c:73 +msgid "Would you like to delete this theme?" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:35 -msgid "_Delay:" -msgstr "_Diegiša:" +#: ../capplets/appearance/theme-util.c:123 +msgid "Theme cannot be deleted" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "_Models:" -msgstr "_Mehlala" +#: ../capplets/appearance/theme-util.c:249 +msgid "Could not install theme engine" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:37 -msgid "_Selected layouts:" -msgstr "_Go bea mo go kgethilwego:" +#: ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:16 +msgid "" +"Unable to start the settings manager 'mate-settings-daemon'.\n" +"Without the MATE settings manager running, some preferences may not take effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-MATE (e.g. KDE) settings manager may already be active and conflicting with the MATE settings manager." +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:38 -msgid "_Speed:" -msgstr "_Lebelo:" +#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:66 +#, c-format +msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:40 -msgid "_Work interval lasts:" -msgstr "_Sekgoba sa go šoma se tšea:" +#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#, c-format +msgid "There was an error displaying help: %s" +msgstr "Go bile le phošo ya go bontšha thušo: %s" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:41 -msgid "minutes" -msgstr "metsotso" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:98 +#, c-format +msgid "Copying file: %u of %u" +msgstr "" -#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2 -msgid "Set your keyboard preferences" -msgstr "Beakanya tše ratwago tša gago tša boroto ya dinotlelo" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:145 +#, c-format +msgid "Copying '%s'" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:559 -msgid "Unknown Cursor" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego le sa Tsebjwego" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:185 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:313 +msgid "Copying files" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:761 -msgid "Default Cursor" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego la Tlhaelelo" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:224 +msgid "Parent Window" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:762 -msgid "Default Cursor - Current" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego la Tlhaelelo - Gona bjale" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:225 +msgid "Parent window of the dialog" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:763 -msgid "The default cursor that ships with X" -msgstr "Leswao le bontšhago mo o lego la tlhaelelo le le sesago le X" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:231 +msgid "From URI" +msgstr "Go tšwa go URI" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:767 -msgid "White Cursor" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego le Lešweu" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:232 +msgid "URI currently transferring from" +msgstr "URI gona bjale e fetišetša go tšwa go" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:768 -msgid "White Cursor - Current" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego le Lešweu - Gona bjale" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:239 +msgid "To URI" +msgstr "Go ya go URI" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:769 -msgid "The default cursor inverted" -msgstr "Leswao le bontšhago mo o lego la tlhaelelo le hlanotšwego" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:240 +msgid "URI currently transferring to" +msgstr "URI yeo gona bjale e fetišetšago go" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:773 -msgid "Large Cursor" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego le Legolo" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:247 +msgid "Fraction completed" +msgstr "Seabelo se feditšwego" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:774 -msgid "Large Cursor - Current" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego le Legolo - Gona bjale" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:248 +msgid "Fraction of transfer currently completed" +msgstr "Seabelo sa phetišetšo yeo gona bjale e feditšwego" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:775 -msgid "Large version of normal cursor" -msgstr "Kgatišo e kgolo ya leswao le bontšhago mo o lego le tlwaelegilego" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:255 +msgid "Current URI index" +msgstr "Tlhatlamano ya gona bjale ya URI" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:779 -msgid "Large White Cursor - Current" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego le Legolo le Lešweu - Gona bjale" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:256 +msgid "Current URI index - starts from 1" +msgstr "Tlhatlamano ya gona bjale ya URI - e thoma go 1" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:780 -msgid "Large White Cursor" -msgstr "Leswao le Bontšhago mo o lego le Legolo le Lešweu" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:263 +msgid "Total URIs" +msgstr "Palomoka ya di-URI" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:781 -msgid "Large version of white cursor" -msgstr "Kgatišo e kgolo ya leswao le bontšhago mo o lego le lešweu" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:264 +msgid "Total number of URIs" +msgstr "Palo moka ya di-URI" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:975 -msgid "Cursor Theme" -msgstr "Sehlogo sa Leswao le Bontšhago mo o lego" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:445 +#, c-format +msgid "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:2 -msgid "<b>Double-Click Timeout </b>" -msgstr "<b>Kgotla go Fela ga Nako Gabedi </b>" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:448 +msgid "_Skip" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:3 -msgid "<b>Drag and Drop</b>" -msgstr "<b>Goga o Lahlele</b>" +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:449 +msgid "Overwrite _All" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:4 -msgid "<b>Locate Pointer</b>" -msgstr "<b>Hwetša Selaetši</b>" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:695 +msgid "Default Pointer - Current" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:5 -msgid "<b>Mouse Orientation</b>" -msgstr "<b>Thulaganyo ya Legotlwana </b>" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:699 +msgid "White Pointer" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:6 -msgid "<b>Speed</b>" -msgstr "<b>Lebelo</b>" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:700 +msgid "White Pointer - Current" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:7 -msgid "<i>Fast</i>" -msgstr "<i>Lebelo</i>" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:704 +msgid "Large Pointer" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:8 -msgid "<i>High</i>" -msgstr "<i>Godimo</i>" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:705 +msgid "Large Pointer - Current" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:9 -msgid "<i>Large</i>" -msgstr "<i>Kgolo</i>" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:709 +msgid "Large White Pointer - Current" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:10 -msgid "<i>Low</i>" -msgstr "<i>Tlase</i>" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:710 +msgid "Large White Pointer" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:11 -msgid "<i>Slow</i>" -msgstr "<i>Nanya</i>" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1694 +#, c-format +msgid "" +"This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' is" +" not installed." +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:12 -msgid "<i>Small</i>" -msgstr "<i>Nyenyane</i>" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1704 +#, c-format +msgid "" +"This theme will not look as intended because the required window manager " +"theme '%s' is not installed." +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:13 -msgid "Buttons" -msgstr "Dikonope" +#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1712 +#, c-format +msgid "" +"This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is" +" not installed." +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Cursor Size:" -msgstr "Bogolo bja Leswao le Bontšhago mo o lego" +#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1 +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:1 +msgid "Preferred Applications" +msgstr "Ditirišo tše Ratwago" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:15 -msgid "Cursors" -msgstr "Maswao a Bontšhago mo o lego" +#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2 +msgid "Select your default applications" +msgstr "Kgetha ditirišo tša gago tša tlhaelelo" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:16 -msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl" -msgstr "Bonagatša selaetši _ge o gatelela Ctrl" +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:413 +msgid "Could not load the main interface" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "Large" -msgstr "_Kgolo" +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:414 +msgid "Please make sure that the applet is properly installed" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "Medium" -msgstr "_Magareng" +#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:524 +msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:19 -msgid "Motion" -msgstr "Tšhišinyo" +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:530 +msgid "- MATE Default Applications" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:20 -msgid "Mouse Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Legotlwana" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:2 +msgid "Web Browser" +msgstr "Sefetleki sa Wepe" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "Small" -msgstr "_Nyenyane" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:4 +#, no-c-format +msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:22 -msgid "_Acceleration:" -msgstr "_Go Akgofiša:" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:5 +msgid "Run in t_erminal" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:23 -msgid "_Left-handed mouse" -msgstr "_Legotlwana la seatla sa lanngele" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:6 +msgid "Open link with web browser _default" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:24 -msgid "_Sensitivity:" -msgstr "_Go nyaka go swarwa ka bohlale:" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:7 +msgid "Open link in new _tab" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:25 -msgid "_Threshold:" -msgstr "_Mojako:" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:8 +msgid "Open link in new _window" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:26 -msgid "_Timeout:" -msgstr "_Nako e fedile:" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:9 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +msgid "C_ommand:" +msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:1 -msgid "Mouse" -msgstr "Legotlwana" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:10 +msgid "Mail Reader" +msgstr "Sebadi sa Poso" -#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:2 -msgid "Set your mouse preferences" -msgstr "Beakanya tše ratwago tša legotlwana" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:11 +msgid "Co_mmand:" +msgstr "Ta_elo:" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.desktop.in.in.h:1 -msgid "Network Proxy" -msgstr "Kemedi ya Neteweke" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:12 +msgid "Instant Messenger" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Set your network proxy preferences" -msgstr "Tše ratwago tša kemedi ya neteweke" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:13 +msgid "Internet" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:14 +msgid "Image Viewer" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "<b>D_irect internet connection</b>" -msgstr "<b>_Kgokagano ya inthanete e lebanyago</b>" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:15 +msgid "Multimedia Player" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:3 -msgid "<b>Ignore Host List</b>" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:16 +msgid "Video Player" msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:4 -msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>" -msgstr "<b>_Go fetola sebopego ga kemedi mo go itiragalelago</b>" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:17 +msgid "Multimedia" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:5 -msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>" -msgstr "<b>_Go fetola sebopego ga kemedi ya maitirelo</b>" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:18 +msgid "Text Editor" +msgstr "Morulaganyi wa Sengwalwa" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:6 -msgid "<b>_Use authentication</b>" -msgstr "<b>_Diriša tiišetšo</b>" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:19 +msgid "Terminal Emulator" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Go fetola sebopego mo go itiragalelago ga _STS:" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:20 +msgid "E_xecute flag:" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:8 -msgid "Autoconfiguration _URL:" -msgstr "Go fetola sebopego mo go itiragalelago ga _STS:" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:21 +msgid "File Manager" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:9 -msgid "HTTP Proxy Details" -msgstr "Dintlha tša Kemedi tša PFSK" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:22 +msgid "System" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:10 -msgid "H_TTP proxy:" -msgstr "K_emedi ya PFSK:" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:23 +msgid "Visual" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Network Proxy Preferences" -msgstr "Tše ratwago tša kemedi ya neteweke" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:24 +msgid "_Run at start" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:12 -msgid "Port:" -msgstr "Lefelo:" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:25 +msgid "Mobility" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Proxy Configuration" -msgstr "Go Fetola Sebopego ga Kemedi ya Neteweke" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:26 +msgid "Run at st_art" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:14 -msgid "S_ocks host:" -msgstr "M_oswari wa disokisi:" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:27 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:45 +msgid "Accessibility" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:15 -msgid "U_sername:" -msgstr "L_eina la modiriši:" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1 +msgid "Monitor Preferences" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:16 -msgid "_Details" -msgstr "_Dintlha" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2 +msgid "Sa_me image in all monitors" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:17 -msgid "_FTP proxy:" -msgstr "_Kemedi ya PFF:" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3 +msgid "_Detect monitors" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:18 -msgid "_Password:" -msgstr "_Lentšuphetišo:" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:4 +msgid "Panel icon" +msgstr "" -#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:19 -msgid "_Secure HTTP proxy:" -msgstr "Š_ireletša kemedi ya PFSK:" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:5 +msgid "_Show monitors in panel" +msgstr "" -#: ../capplets/sound/mate-settings-sound.desktop.in.in.h:1 -msgid "Enable sound and associate sounds with events" -msgstr "Kgontšha modumo e bile o tswalanye medimo le ditiragalo" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:6 +msgid "_Resolution:" +msgstr "_Setlamo:" -#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:271 -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:6 -msgid "Sound Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Modumo" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:7 +msgid "Re_fresh rate:" +msgstr "Di_ra tekanyo gape:" -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:1 -msgid "E_nable sound server startup" -msgstr "K_gontšha go thoma ga seabi sa modumo" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:8 +msgid "On" +msgstr "" -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:2 -msgid "Flash _entire screen" -msgstr "Phadimiša _sekirini ka moka" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:9 +msgid "Off" +msgstr "" -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:3 -msgid "Flash _window titlebar" -msgstr "Phadimiša _bara ya sehlogo ya lefesetere" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:10 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:515 +msgid "Monitor" +msgstr "" -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:4 -msgid "General" -msgstr "Kakaretšo" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:11 +msgid "R_otation:" +msgstr "" -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:5 -msgid "Sound Events" -msgstr "Ditiragalo tša Modumo" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:12 +msgid "Include _panel" +msgstr "" -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:7 -msgid "System Bell" -msgstr "Tšhipi ya Tshepedišo" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:13 +msgid "Make Default" +msgstr "" -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:8 -msgid "_Sound an audible bell" -msgstr "_Letša tšhipi e dumago" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:14 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:311 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:350 +msgid "Normal" +msgstr "" -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:9 -msgid "_Sounds for events" -msgstr "_Medumo ya ditiragalo" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:15 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:312 +msgid "Left" +msgstr "" -#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:10 -msgid "_Visual feedback:" -msgstr "_Karabelo ya pono:" +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:16 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:313 +msgid "Right" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-details.c:347 -msgid "" -"No themes could be found on your system. This probably means that your " -"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't " -"installed the \"mate-themes\" package." +#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:17 +msgid "Upside-down" msgstr "" -"Ga go na dihlogo tšeo di hweditšwego tshepedišong ya gago. Se mohlomongwe " -"se ra gore poledišano ya gago ya \"Tše Ratwago tša Sehlogo\" ga se tša " -"tsenywa ka tshwanelo, goba ga se wa tsenya ngatana ya \"dihlogo tša mate\"." -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:227 -msgid "This theme is not in a supported format." +#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Monitors" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:244 -msgid "Failed to create temporary directory" +#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Change resolution and position of monitors" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:264 +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:44 +#, c-format msgid "" -"Can not install theme. \n" -"The bzip2 utility is not installed." +"Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n" +"\n" +"This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n" +"a systemwide location. The resulting profile will get used when\n" +"the RANDR plug-in gets run in mate-settings-daemon.\n" +"\n" +"SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors.xml\n" +"\n" +"DEST_NAME - relative name for the installed file. This will get put in\n" +" the systemwide directory for RANDR configurations,\n" +" so the result will typically be %s/DEST_NAME\n" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:282 -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:319 -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:399 -#, fuzzy -msgid "Installation Failed" -msgstr "Go Tsenywa ga Sehlogo" - -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:302 -msgid "" -"Can not install themes. \n" -"The gzip utility is not installed." +#. Translators: only able to install RANDR profiles as root +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:151 +msgid "This program can only be used by the root user" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:340 -#, c-format -msgid "" -"Icon Theme %s correctly installed.\n" -"You can select it in the theme details." +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:168 +msgid "The source filename must be absolute" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:343 +#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:179 #, c-format -msgid "Mate Theme %s correctly installed" +msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:346 +#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:188 #, c-format -msgid "" -"Windows Border Theme %s correctly installed.\n" -"You can select it in the theme details." +msgid "Could not get information for %s: %s\n" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:349 +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:195 #, c-format -msgid "" -"Controls Theme %s correctly installed.\n" -"You can select it in the theme details." +msgid "%s must be a regular file\n" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:357 -msgid "The theme is an engine. You need to compile the theme." +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:204 +msgid "This program must only be run through pkexec(1)" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:374 -#, fuzzy -msgid "The file format is invalid" -msgstr "Faele ya %s ga se faele ya kgonthe ya wav" - -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:468 -msgid "No theme file location specified to install" -msgstr "Ga go na lefelo la faele ya sehlogo le laeditšwego go tsenywa" - -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:485 -msgid "The theme file location specified to install is invalid" -msgstr "Lefelo la faele la sehlogo le laetšwego go tsenywa ga se la kgonthe" +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:209 +msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:505 +#. Translators: we are complaining that a file must be really owned by the +#. user who called this program +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:215 #, c-format -msgid "" -"Insufficient permissions to install the theme in:\n" -"%s" +msgid "%s must be owned by you\n" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:526 -#, fuzzy -msgid "The file format is invalid." -msgstr "Faele ya %s ga se faele ya kgonthe ya wav" +#. Translators: here we are saying that a plain filename must look like +#. "filename", not like "some_dir/filename" +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:223 +#, c-format +msgid "%s must not have any directory components\n" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:553 +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:231 #, c-format -msgid "" -"%s is the path where the theme files will be installed. This can not be " -"selected as the source location" +msgid "%s must be a directory\n" msgstr "" -"%s ke tsejana yeo go yona difaele tša sehlogo di tla tsenywago. Se se ka se " -"kgethwe bjalo ka lefelo la mothopo" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:607 -msgid "" -"Cannot install theme.\n" -"The tar program is not installed on your system." +#. Translators: the first %s/%s is a directory/filename; the last %s is an +#. error message +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:242 +#, c-format +msgid "Could not open %s/%s: %s\n" msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-manager.c:680 -msgid "Custom theme" -msgstr "Sehlogo sa tlwaelo" +#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:262 +#, c-format +msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-manager.c:680 -msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button." -msgstr "O ka boloka sehlogo se ka go kgotla konope ya Boloka Sehlogo." +#: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:1 +msgid "Install multi-monitor settings for the whole system" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-manager.c:1476 +#: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:2 msgid "" -"The default theme schemas could not be found on your system. This means " -"that you probably don't have marco installed, or that your mateconf is " -"configured incorrectly." +"Authentication is required to install multi-monitor settings for all users" msgstr "" -"Sekema sa sehlogo sa tlhaelelo ga se sa hwetšwa tshepedišong ya gago. Se se " -"bolela gore mohlomongwe o tsentšitše marco, goba gore mateconf ya gago e " -"fetotšwe sebopego ka mo go fošagetšego." -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-save.c:72 -msgid "Theme name must be present" -msgstr "Leina la sehlogo le swanetše go ba gona" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:314 +msgid "Upside Down" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-save.c:104 -msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?" -msgstr "Sehlogo se šetše se le gona. Na o nyaka se tšeelwe legato?" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:356 +#, c-format +msgid "%d Hz" +msgstr "%d Hz" -#: ../capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.in.h:1 -msgid "Select themes for various parts of the desktop" -msgstr "Kgetha dihlogo bakeng sa dikarolo tše fapa-fapanego tša teseke" +#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's +#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being +#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish +#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". +#. +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:504 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1650 +msgid "Mirror Screens" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.in.h:2 -#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-main.c:92 -msgid "Theme" -msgstr "Sehlogo" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:506 +#, c-format +msgid "Monitor: %s" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2 -msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>" -msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Tsenya sehlogo</span>" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:584 +#, c-format +msgid "%d x %d" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3 -msgid "Theme Installation" -msgstr "Go Tsenywa ga Sehlogo" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1506 +msgid "" +"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " +"placement." +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4 -msgid "_Install" -msgstr "_Tsenya" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2071 +msgid "Could not save the monitor configuration" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5 -msgid "_Location:" -msgstr "_Lefelo:" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2093 +msgid "Could not get session bus while applying display configuration" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2 -msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>" -msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Boloka Sehlogo Tisiking</span>" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2135 +msgid "Could not detect displays" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3 -msgid "Apply _Background" -msgstr "Diriša _Bokamorago" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2328 +msgid "The monitor configuration has been saved" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4 -msgid "Apply _Font" -msgstr "Diriša _Fonto" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2330 +msgid "This configuration will be used the next time someone logs in." +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5 -msgid "Controls" -msgstr "Ditaolo" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2339 +msgid "Could not set the default configuration for monitors" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6 -msgid "Icons" -msgstr "Maswao" +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2423 +msgid "Could not get screen information" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7 -msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window." -msgstr "Dihlogo tše diswa di ka tsenywa gape ka go di gogela lefesetereng." +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21 +msgid "New shortcut..." +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8 -msgid "Save Theme" -msgstr "Boloka Sehlogo" +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:157 +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:158 +msgid "Accelerator key" +msgstr "Senotlelo sa seakgofiši" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9 -msgid "Select theme for the desktop" -msgstr "Kgetha sehlogo sa teseke" +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:167 +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:168 +msgid "Accelerator modifiers" +msgstr "Dimpshafatši tša seakgofiši" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10 -msgid "Short _description:" -msgstr "Tlhaloso e _kopana:" +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:176 +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:177 +msgid "Accelerator keycode" +msgstr "Khoutu ya senotlelo ya seakgofiši" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11 -msgid "Theme Details" -msgstr "Dintlha tša Sehlogo" +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:187 +msgid "Accel Mode" +msgstr "Mokgwa wa Seakgofiši" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12 -msgid "Theme Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Sehlogo" +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:188 +msgid "The type of accelerator." +msgstr "Mohuta wa seakgofiši." -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13 -msgid "Theme _Details" -msgstr "Dintlha tša _Sehlogo" +#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 +#: ../typing-break/drwright.c:498 +msgid "Disabled" +msgstr "Paledišitšwe" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14 -msgid "This theme does not suggest any particular font or background." -msgstr "Sehlogo se ga se šišinye fonto e itšego le ge ele efe goba bokamorago." +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:216 +msgid "<Unknown Action>" +msgstr "<Mogato o sa Tsebjwego>" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15 -msgid "This theme suggests a background:" -msgstr "Sehlogo se se šišinya bokamorago:" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1028 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1626 +msgid "Custom Shortcuts" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16 -msgid "This theme suggests a font and a background:" -msgstr "Sehlogo se se šišinya fonto le bokamorago:" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1206 +msgid "Error saving the new shortcut" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17 -msgid "This theme suggests a font:" -msgstr "Sehlogo se se šišinya fonto:" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1282 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type using this key.\n" +"Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time." +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18 -msgid "Window Border" -msgstr "Mollwane wa Lefesetere" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1314 +#, c-format +msgid "" +"The shortcut \"%s\" is already used for\n" +"\"%s\"" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19 -msgid "_Go To Theme Folder" -msgstr "_Eya Sephutheding sa Sehlogo" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1321 +#, c-format +msgid "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled." +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20 -msgid "_Install Theme..." -msgstr "_Tsenya Sehlogo..." +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1326 +msgid "_Reassign" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21 -msgid "_Revert" -msgstr "_Boela" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1581 +msgid "Too many custom shortcuts" +msgstr "" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:22 -msgid "_Save Theme..." -msgstr "_Boloka Sehlogo..." +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1871 +msgid "Action" +msgstr "Mogato" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:23 -msgid "_Theme name:" -msgstr "_Leina la sehlogo:" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1893 +msgid "Shortcut" +msgstr "Kgaoletšo" -#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:24 -msgid "theme selection tree" -msgstr "mohlare wa kgetho ya sehlogo" +#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 +#. +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:1 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Dikgaoletšo tša Boroto ya Dinotlelo" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.desktop.in.in.h:1 -msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:2 +msgid "" +"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " +"combination, or press backspace to clear." msgstr "" -"Tlwaelanya ponagalo ya bara ya didirišwa le bara ya lelokelelo la dikagare " -"ditirišong" - -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.desktop.in.in.h:2 -msgid "Menus & Toolbars" -msgstr "Malokelelo a Dikagare & Bara ya Didirišwa" - -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:2 -msgid "<b>Behavior and Appearance</b>" -msgstr "<b>Boitshwaro le Ponagalo</b>" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:3 -msgid "<b>Preview</b>" -msgstr "<b>Ponelopele</b>" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:3 +msgid "Custom Shortcut" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:4 -msgid "C_ut" -msgstr "R_ipa" +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:2 +msgid "Assign shortcut keys to commands" +msgstr "Abela dinotlelo tša kgaoletšo go ditaelo" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:5 -msgid "Icons only" -msgstr "Maswao feela" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:203 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:208 +msgid "" +"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" +msgstr "Diriša feela dipeakanyo gomme o tlogele (go sepelelana feela; mo gona bjale go swarwago ke daemon)" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:6 -msgid "Menu and Toolbar Preferences" -msgstr "Lelokelelo la dikagare le Tše Ratwago tša Bara ya Sedirišwa" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:213 +msgid "Start the page with the typing break settings showing" +msgstr "Thoma letlakala dipeakanyo tša go khutša ga go tlanya di bonagala" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:7 -msgid "New File" -msgstr "Faele e Mpsha" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:218 +msgid "Start the page with the accessibility settings showing" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:8 -msgid "Open File" -msgstr "Bula Faele" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:224 +msgid "- MATE Keyboard Preferences" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:9 -msgid "Save File" -msgstr "Boloka Faele" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:1 +msgid "Keyboard Accessibility Audio Feedback" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:10 -msgid "Show _icons in menus" -msgstr "Bontšha _maswao malokelelong a dikagare" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:15 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:24 +msgid "General" +msgstr "Kakaretšo" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:11 -msgid "Text below icons" -msgstr "Sengwalwa ka tlase ga maswao" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:3 +msgid "Beep when _accessibility features are turned on or off" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:12 -msgid "Text beside icons" -msgstr "Sengwalwa se bapelanego le maswao" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:4 +msgid "Beep when a _toggle key is pressed" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:13 -msgid "Text only" -msgstr "Sengwalwa feela" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:5 +msgid "Visual cues for sounds" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Toolbar _button labels:" -msgstr "Maswao _a konope ya bara ya sedirišwa: " +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:6 +msgid "Show _visual feedback for the alert sound" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:15 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopiša" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:7 +msgid "Flash _window titlebar" +msgstr "Phadimiša _bara ya sehlogo ya lefesetere" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:16 -msgid "_Detachable toolbars" -msgstr "_Dibara tša sedirišwa tšeo di ka kgokaganyollwago" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:8 +msgid "Flash entire _screen" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:17 -msgid "_Edit" -msgstr "_Lokiša" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:9 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:39 +msgid "Slow Keys" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:18 -msgid "_Editable menu accelerators" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:10 +msgid "Beep when a key is pr_essed" msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:19 -msgid "_File" -msgstr "_Faele" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:11 +msgid "Beep when key is _accepted" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:20 -msgid "_New" -msgstr "_Mpsha" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:12 +msgid "Beep when key is _rejected" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:21 -msgid "_Open" -msgstr "_Bula" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:13 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:41 +msgid "Bounce Keys" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:22 -msgid "_Paste" -msgstr "_Kgomaretša" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:14 +msgid "Beep when a key is reje_cted" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:23 -msgid "_Print" -msgstr "_Gatiša" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:15 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:36 +msgid "Sticky Keys" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:24 -msgid "_Quit" -msgstr "_Tlogela" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:16 +msgid "Beep when a _modifier key is pressed" +msgstr "" -#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:25 -msgid "_Save" -msgstr "_Boloka" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:1 +msgid "Keyboard Preferences" +msgstr "Tše Ratwago tša Boroto ya Dinotlelo" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:386 -#, c-format -msgid "" -"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n" -"\n" -"%s" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:2 +msgid "Repeat Keys" msgstr "" -"<b>E ka se thome tirišo ya tše ratwago bakeng sa molaodi wa gago wa " -"lefesetere</b>\n" -"\n" -"%s" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:644 -msgid "Control" -msgstr "Taolo" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:649 -msgid "Alt" -msgstr "Tšh" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:3 +msgid "Key presses _repeat when key is held down" +msgstr "Senotlelo se gatelela _bušeletša ge senotlelo se gateletšwe fase" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:655 -msgid "Hyper" -msgstr "Kgahlišago" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:4 +msgid "_Delay:" +msgstr "_Diegiša:" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:662 -msgid "Super (or \"Windows logo\")" -msgstr "Godimo (goba \"Leswao la Windows\")" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:5 +msgid "_Speed:" +msgstr "_Lebelo:" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:669 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:6 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:21 +msgid "Short" +msgstr "" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:1 -msgid "<b>Movement Key</b>" -msgstr "<b>Senotlelo sa go šutha</b>" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:7 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:10 +msgid "Slow" +msgstr "" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:2 -msgid "<b>Titlebar Action</b>" -msgstr "<b>Mogato wa Bara ya Sehlogo</b>" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:8 +msgid "Repeat keys speed" +msgstr "" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:3 -msgid "<b>Window Selection</b>" -msgstr "<b>Kgetho ya Lefesetere</b>" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:9 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:22 +msgid "Long" +msgstr "" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:4 -msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:10 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:11 +msgid "Fast" msgstr "" -"Go šu_thiša lefesetere, gatelela o sware senotlelo se ke moka o sware " -"lefesetere:" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:5 -msgid "Window Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Lefesetere" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:11 +msgid "Cursor Blinking" +msgstr "" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:6 -msgid "_Double-click titlebar to perform this action:" -msgstr "_Kgotla bara ya sehlogo gabedi go tšea mogato wo:" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:12 +msgid "Cursor _blinks in text fields" +msgstr "" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:7 -msgid "_Interval before raising:" -msgstr "_Sebaka pele ga go godiša:" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:13 +msgid "S_peed:" +msgstr "L_ebelo:" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:8 -msgid "_Raise selected windows after an interval" -msgstr "_Godiša mafesetere a kgethilwego ka morago ga sebakal" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:14 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:17 +msgid "Cursor blinks speed" +msgstr "" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:9 -msgid "_Select windows when the mouse moves over them" -msgstr "_Kgetha mafesetere ge legotlwana le sepela ka godimo ga wona" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:16 +msgid "List of keyboard layouts selected for usage" +msgstr "" -#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Set your window properties" -msgstr "Dipharologantšho tša Lefesetere" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:18 +msgid "Select a keyboard layout to be added to the list" +msgstr "" -#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:2 -msgid "Windows" -msgstr "Mafesetere" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:19 +msgid "Remove the selected keyboard layout from the list" +msgstr "" -#: ../control-center/control-center-categories.c:257 -msgid "Others" -msgstr "Tše dingwe" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:20 +msgid "Move _Up" +msgstr "" -#: ../control-center/control-center.c:42 -#, fuzzy -msgid "Desktop Preferences" -msgstr "Tše Ratwago tša Bokamorago bja Teseke" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:21 +msgid "Move the selected keyboard layout up in the list" +msgstr "" -#: ../control-center/matecc.desktop.in.in.h:1 -msgid "MATE Control Center" -msgstr "Lefelo la Taolo ya MATE" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:22 +msgid "Move _Down" +msgstr "" -#: ../control-center/matecc.desktop.in.in.h:2 -#: ../vfs-methods/fontilus/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2 -msgid "The MATE configuration tool" -msgstr "Sedirišwa sa go fetola sebopego sa MATE" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:23 +msgid "Move the selected keyboard layout down in the list" +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/actions/acme.glade.h:1 -msgid "Volume" -msgstr "Bolumo" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:24 +msgid "_Show..." +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/factory.c:36 -msgid "Could not initialize MateComponent" -msgstr "E ka se kgone go thomološa MateComponent" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:25 +msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout" +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:397 -msgid "Slow Keys Alert" -msgstr "Temošo ya Dinotlelo tše Nanyago" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:26 +msgid "_Separate layout for each window" +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:398 -msgid "" -"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for " -"the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:27 +msgid "New windows u_se active window's layout" msgstr "" -"O sa tšwa go gatelela senotlelo sa Shift metsotswana e 8. Ye ke kgaoletšo " -"ya sebopego sa Dinotlelo tše Nanyago, yeo e amago tsela yeo boroto ya gago " -"ya dinotlelo e šomago ka yona." -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:400 -msgid "Do you want to activate Slow Keys?" -msgstr "Na o nyaka go diragatša Dinotlelo tše Nanyago?" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:28 +msgid "Keyboard _model:" +msgstr "Mohlala wa _boroto ya dinotlelo:" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:401 -msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?" -msgstr "Na o nyaka go diragatšolla Dinotlelo tše Nanyago?" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:29 +msgid "_Options..." +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:410 -msgid "Sticky Keys Alert" -msgstr "Temošo ya Dinotlelo tše Kgomarelago" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:30 +msgid "View and edit keyboard layout options" +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:411 -msgid "" -"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for " -"the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:31 +msgid "Reset to De_faults" msgstr "" -"O sa tšwa go kgotla senotlelo sa Shift makga a 5 ka tatelano. Ye ke " -"kgaoletšo ya sebopego sa Dinotlelo tše Kgomarelago, yeo e amago tsela yeo ka " -"yona boroto ya gago ya dinotlelo e šomago ka yona." -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:413 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:32 msgid "" -"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a " -"row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your " -"keyboard works." +"Replace the current keyboard layout settings with the\n" +"default settings" msgstr "" -"O sa tšwa go gatelela dinotlelo tše pedi ka nako e tee, goba o gateletše " -"senotlelo sa Shift makga a 5 ka tatelano. Se se tima sebopego sa Dinotlelo " -"tše Kgomarelago, seo se amago tsela yeo ka yona boroto ya gago ya dinotlelo " -"e šomago ka yona." - -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:415 -msgid "Do you want to activate Sticky Keys?" -msgstr "Na o nyaka go diragatša Dinotlelo tše Kgomarelago?" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:416 -msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?" -msgstr "Na o nyaka go diragatšolla Dinotlelo tše Kgomarelago?" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:34 +msgid "Layouts" +msgstr "Go bea" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-font.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory \"%s\".\n" -"This is needed to allow changing cursors." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:35 +msgid "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts" msgstr "" -"E ka se kgone go hlama tšhupetšo ya \"%s\".\n" -"Se se a nyakega go dumelela go fetola leswao le bontšhago mo o lego." -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:209 -#, c-format -msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:37 +msgid "_Simulate simultaneous keypresses" msgstr "" -"Go Kopanya ga Senotlelo ga (%s) go na le mogato o hlaloswago e le makga a " -"mantši\n" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:222 -#, c-format -msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:38 +msgid "Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together" msgstr "" -"Go Kopanya ga Senotlelo ga (%s) go na le go kopanya mo go hlaloswago e le " -"makga a mantši\n" - -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:228 -#, c-format -msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n" -msgstr "Go Kopanya ga Senotlelo ga (%s) ga go a felela\n" - -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:256 -#, c-format -msgid "Key Binding (%s) is invalid\n" -msgstr "Go Kopanya ga Senotlelo ga (%s) ga se ga kgonthe\n" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:292 -#, c-format -msgid "It seems that another application already has access to key '%d'." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:40 +msgid "_Only accept long keypresses" msgstr "" -"Go bonagala gore tirišo e nngwe e šetše e kgona go tsena senotlelong sa '%d'." -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:361 -#, c-format -msgid "Key Binding (%s) is already in use\n" -msgstr "Go Kopanya ga Senotlelo ga (%s) go šetše go dirišwa\n" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:42 +msgid "_Ignore fast duplicate keypresses" +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:436 -#, c-format -msgid "" -"Error while trying to run (%s)\n" -"which is linked to the key (%s)" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:43 +msgid "D_elay:" msgstr "" -"Phošo ya ge go lekwa go dirišwa (%s)\n" -"yeo e kgokagantšwego le senotlelo sa (%s)" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:103 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error activating XKB configuration.\n" -"It can happen under various circumstances:\n" -"- a bug in libxklavier library\n" -"- a bug in X server (xkbcomp, xmodmap utilities)\n" -"- X server with incompatible libxkbfile implementation\n" -"\n" -"X server version data:\n" -"%s\n" -"%d\n" -"%s\n" -"If you report this situation as a bug, please include:\n" -"- The result of <b>%s</b>\n" -"- The result of <b>%s</b>" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:44 +msgid "Audio _Feedback..." msgstr "" -"Phošo ya go diragatša go fetola sebopego ga XKB.\n" -"Mohlomongwe ke bothata bja ka gare bja seabi sa X.\n" -"\n" -"Tsebišo ya kgatišo ya seabi sa X:\n" -"%s\n" -"%d\n" -"%s\n" -"Ge eba o bega boemo bjo bjalo ka twatši, hle akaretša:\n" -"- Dipoelo tša <b>xprop -root | grep XKB</b>\n" -"- Dipoelo tša <b>mateconftool-2 -R i/desktop/mate/peripherals/keyboard/xkb</b>" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:117 -#, fuzzy -msgid "" -"You are using XFree 4.3.0.\n" -"There are known problems with complex XKB configurations.\n" -"Try using a simpler configuration or taking a fresher version of XFree " -"software." -msgstr "" -"O diriša XFree 4.3.0.\n" -"Go na le mathata a tsebjwago ka go fetola sebopego mo go raraganego ga XKB.\n" -"Leka go diriša go fetola sebopego go bonolo goba go tšea kgatišo e foreshe " -"ya software ya XFree." - -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:227 -#, fuzzy -msgid "Do _not show this warning again" -msgstr "_O seke wa bontšha molaetša wo gape" - -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:238 -msgid "" -"The X system keyboard settings differ from your current MATE keyboard " -"settings. Which set would you like to use?" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:46 +msgid "_Pointer can be controlled using the keypad" msgstr "" -"Dipeakanyo tša boroto ya dinotlelo tša tshepedišo ya X di fapana le " -"dipeakanyo tša gago tša gona bjale tša boroto ya dinotlelo tša MATE. Ke " -"peakanyo efe yeo o ka ratago go e diriša?" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:251 -msgid "Use X settings" -msgstr "Diriša dipeakanyo tša X" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:47 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:8 +msgid "_Acceleration:" +msgstr "_Go Akgofiša:" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:253 -msgid "Use MATE settings" -msgstr "Diriša dipeakanyo tša MATE" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:48 +msgid "Mouse Keys" +msgstr "Dinotlelo tša Legotlwana" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-multimedia-keys.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Couldn't execute command: %s\n" -"Verify that this command exists." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:49 +msgid "_Lock screen to enforce typing break" msgstr "" -"E ka se kgone go phethagatša taelo: %s\n" -"Tiišetša gore taelo ye e gona." -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-multimedia-keys.c:145 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:50 msgid "" -"Couldn't put the machine to sleep.\n" -"Verify that the machine is correctly configured." -msgstr "" -"E ka se kgone go robatša motšhene.\n" -"Tiišetša gore motšhene o fetotšwe sebopego ka mo go nepagetšego." +"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use" +" injuries" +msgstr "Notlela sekirini ka morago ga botelele bjo itšego go thibela dikgobalo tša go diriša boroto ya dinotlelo ka mo go bušeleditšwego" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-multimedia-keys.c:155 -#, c-format -msgid "Permissions on the file %s are broken\n" -msgstr "Ditumelelo tša faele ya %s di senyegile\n" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:51 +msgid "_Work interval lasts:" +msgstr "_Sekgoba sa go šoma se tšea:" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-multimedia-keys.c:200 -msgid "" -"Couldn't load the Glade file.\n" -"Make sure that this daemon is properly installed." -msgstr "" -"E ka se kgone go laiša faele ya Sekgoba.\n" -"Kgonthišetša gore daemon ye e tsentšhitšwe ka tshwanelo." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:52 +msgid "_Break interval lasts:" +msgstr "_Sekgoba sa go khutša se tšea:" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-screensaver.c:113 -#, c-format -msgid "" -"There was an error starting up the screensaver:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Screensaver functionality will not work in this session." -msgstr "" -"Go bile le phošo ya go thoma seboloki sa sekirini:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Go šoma ga seboloki sa sekirini go ka se šome lenaneong le." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:53 +msgid "Duration of work before forcing a break" +msgstr "Botelele bja mošomo pele ga go gapeletša go khutša" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-screensaver.c:123 -msgid "_Do not show this message again" -msgstr "_O seke wa bontšha molaetša wo gape" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:54 +msgid "Duration of the break when typing is disallowed" +msgstr "Botelele bja go khutša ge o tlanya ga bo a dumelelwa" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-sound.c:129 -#, c-format -msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s" -msgstr "E ka se kgone go laiša faele ya modumo ya %s bjalo ka mohlala %s" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:55 +msgid "minutes" +msgstr "metsotso" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-xrdb.c:214 -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-xrdb.c:262 -msgid "Cannot determine user's home directory" -msgstr "E ka se lemoge tšhupetšo ya gae ya modiriši" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:56 +msgid "All_ow postponing of breaks" +msgstr "Dume_elela go šuthišwa ga go khutša" -#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-xsettings.c:215 -#, c-format -msgid "MateConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:57 +msgid "Check if breaks are allowed to be postponed" +msgstr "Lekola ge eba go khutša go dumeletšwe gore go šuthišwe" + +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:58 +msgid "Typing Break" +msgstr "Go Khutša ga go Tlanya" + +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:59 +msgid "_Type to test settings:" +msgstr "_Tlanya go leka dipeakanyo:" + +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:1 +msgid "Choose a Layout" msgstr "" -"Senotlelo sa MateConf sa %s se beakantšwe go mohuta wa %s eupša mohuta wa sona " -"o letetšwego e be e le %s\n" -#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "A_vailable files:" -msgstr "G_o bea mo go lego gona:" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:2 +msgid "_Variants:" +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Do _not show this warning again." -msgstr "_O seke wa bontšha molaetša wo gape" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:3 +msgid "_Country:" +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:3 -msgid "Load modmap files" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:4 +msgid "By _country" msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:4 -msgid "Would you like to load the modmap file(s)?" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:5 +msgid "_Language:" msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:5 -msgid "_Load" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:6 +msgid "By _language" msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "_Loaded files:" -msgstr "_Mehlala" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:7 +msgid "Preview:" +msgstr "" -#: ../mate-settings-daemon/reaper.c:103 -msgid "Error creating signal pipe." -msgstr "Phošo ya go hlama phaephe ya leswao." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:1 +msgid "Choose a Keyboard Model" +msgstr "" -#: ../libbackground/applier.c:255 -msgid "Type" -msgstr "Mohuta" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:2 +msgid "_Vendors:" +msgstr "" -#: ../libbackground/applier.c:256 -msgid "" -"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW " -"for preview" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:3 +msgid "_Models:" msgstr "" -"Mohuta wa bg_applier: BG_APPLIER_ROOT bakeng sa lefesete la modu goba " -"BG_APPLIER_PREVIEW bakeng sa ponelopele" -#: ../libbackground/applier.c:263 -msgid "Preview Width" -msgstr "Bophara bja Ponelopele" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-options-dialog.ui.h:1 +msgid "Keyboard Layout Options" +msgstr "" -#: ../libbackground/applier.c:264 -msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64." -msgstr "Bophara ge eba sediriši e le ponelopele: Ditlhaelelo go ya go 64." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkb.c:85 +msgid "Unknown" +msgstr "Tše sa Tsebjwego" -#: ../libbackground/applier.c:271 -msgid "Preview Height" -msgstr "Bophagamo bja Ponelopele" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkblt.c:240 +msgid "Layout" +msgstr "Bea" -#: ../libbackground/applier.c:272 -msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48." -msgstr "Bophagamo ge eba sediriši e le ponelopele: Ditlhaelelo go ya go 48." +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:168 +msgid "Vendors" +msgstr "" -#: ../libbackground/applier.c:279 -msgid "Screen" -msgstr "Sekirini" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:234 +msgid "Models" +msgstr "Mehlala" -#: ../libbackground/applier.c:280 -msgid "Screen on which BGApplier is to draw" -msgstr "Sekirini seo go sona BGApplier e swanetšego go thala go sona" +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbot.c:237 +msgid "Default" +msgstr "" -#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1035 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was an error loading an image: %s" -msgstr "Go bile le phošo ya go bontšha thušo: %s" +#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1 +msgid "Keyboard" +msgstr "Boroto ya dinotlelo" -#: ../libsounds/sound-view.c:122 ../libsounds/sound-view.c:147 -msgid "The sound file for this event does not exist." -msgstr "Faele ya modumo ya tiragalo ye ga e gona." +#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set your keyboard preferences" +msgstr "Beakanya tše ratwago tša gago tša boroto ya dinotlelo" -#: ../libsounds/sound-view.c:149 -msgid "" -"The sound file for this event does not exist.\n" -"You may want to install the mate-audio package\n" -"for a set of default sounds." +#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:510 +msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -"Faele ya modumo ya tiragalo ye ga e gona.\n" -"O ka nyaka go tsenya sephuthelwana sa mate-audio\n" -"bakeng sa peakanyo ya medumo ya tlhaelelo." -#: ../libsounds/sound-view.c:224 -#, c-format -msgid "The file %s is not a valid wav file" -msgstr "Faele ya %s ga se faele ya kgonthe ya wav" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:515 +msgid "- MATE Mouse Preferences" +msgstr "" -#: ../libsounds/sound-view.c:289 -msgid "Event" -msgstr "Tiragalo" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:1 +msgid "Mouse Preferences" +msgstr "Tše Ratwago tša Legotlwana" -#: ../libsounds/sound-view.c:298 -msgid "Sound File" -msgstr "Faele ya Modumo" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:2 +msgid "Mouse Orientation" +msgstr "" -#: ../libsounds/sound-view.c:314 -msgid "_Sounds:" -msgstr "_Medumo:" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:3 +msgid "_Right-handed" +msgstr "" -#: ../libsounds/sound-view.c:328 -msgid "Sound _file:" -msgstr "Faele ya _modumo:" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:4 +msgid "_Left-handed" +msgstr "" -#: ../libsounds/sound-view.c:332 -msgid "Select Sound File" -msgstr "Kgetha Faele ya Modumo" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:5 +msgid "Locate Pointer" +msgstr "" -#: ../libsounds/sound-view.c:356 -msgid "_Play" -msgstr "_Bapala" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:6 +msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed" +msgstr "" -#: ../libsounds/sound-view.c:366 -msgid "_Remove" -msgstr "_Tloša" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:7 +msgid "Pointer Speed" +msgstr "" -#: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:320 -#, c-format -msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:9 +msgid "_Sensitivity:" +msgstr "_Go nyaka go swarwa ka bohlale:" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:12 +msgid "Low" msgstr "" -"Molaodi wa lefesetere wa \"%s\" ga se a ngwadiša sedirišwa sa go fetola " -"sebopego\n" -#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:378 -msgid "Maximize" -msgstr "Godiša" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:13 +msgid "High" +msgstr "" -#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:379 -msgid "Roll up" -msgstr "Phutha" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:14 +msgid "Drag and Drop" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1 -msgid "" -"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:15 +msgid "Thr_eshold:" msgstr "" -"Ge eba e le therešo, baswari ba mime bakeng sa text/plain (sengwalwa/se se " -"nago selo) le text/* (sengwalwa) di tla bolokwa di rulagantšwe" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2 -msgid "Sync text/plain and text/* handlers" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:19 +msgid "Double-Click Timeout" msgstr "" -"text/plain (sengwalwa/se se nago selo) e rulagantšwego le baswari ba text/* " -"(sengwalwa)" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:1 -msgid "Brightness down" -msgstr "Go taga go tlase" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:20 +msgid "_Timeout:" +msgstr "_Nako e fedile:" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:2 -msgid "Brightness down's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya go taga go tlase." +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:23 +msgid "" +"To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb." +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:3 -msgid "Brightness up" -msgstr "Go taga go godimo" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:25 +msgid "Disable _touchpad while typing" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:4 -msgid "Brightness up's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya go taga go godimo." +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:26 +msgid "Enable _mouse clicks with touchpad" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:5 -msgid "E-mail" -msgstr "Poso ya elektronike" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:27 +msgid "Scrolling" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:6 -msgid "E-mail's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya poso ya elektronike." +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:28 +msgid "_Disabled" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:7 -msgid "Eject" -msgstr "Ntšha" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:29 +msgid "_Edge scrolling" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:8 -msgid "Eject's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya go tšwa." +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:30 +msgid "Two-_finger scrolling" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:9 -msgid "Home folder" -msgstr "Sephuthedi sa gae" +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:31 +msgid "Enable h_orizontal scrolling" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:10 -msgid "Home folder's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya sephuthedi sa gae." +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:32 +msgid "Touchpad" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:1 +msgid "Mouse" +msgstr "Legotlwana" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:11 -msgid "Launch help browser" -msgstr "Tsebagatša sefetleki sa thušo" +#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set your mouse preferences" +msgstr "Beakanya tše ratwago tša legotlwana" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:12 -msgid "Launch help browser's shortcut." -msgstr "Tsebagatša kgaoletšo ya sefetleki sa thušo." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Network Proxy" +msgstr "Kemedi ya Neteweke" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:13 -msgid "Launch web browser" -msgstr "Tsebagatša sefetleki sa wepe" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set your network proxy preferences" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:14 -msgid "Launch web browser's shortcut." -msgstr "Tsebagatša kgaoletšo ya sefetleki sa wepe." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:1 +msgid "HTTP Proxy Details" +msgstr "Dintlha tša Kemedi tša PFSK" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:15 -msgid "Lock screen" -msgstr "Notlela sekirini" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:2 +msgid "<b>_Use authentication</b>" +msgstr "<b>_Diriša tiišetšo</b>" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:16 -msgid "Lock screen's shortcut." -msgstr "Notlela kgaoletšo ya sekirini." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:3 +msgid "U_sername:" +msgstr "L_eina la modiriši:" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:17 -msgid "Log out" -msgstr "E-tšwa" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:4 +msgid "_Password:" +msgstr "_Lentšuphetišo:" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:18 -msgid "Log out's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya go tšwa." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:5 +msgid "Network Proxy Preferences" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:19 -msgid "Next track key's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya senotlelo ya koša e latelago." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:6 +msgid "<b>Di_rect internet connection</b>" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:20 -msgid "Pause" -msgstr "Emiša nakwana" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:7 +msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>" +msgstr "<b>_Go fetola sebopego ga kemedi ya maitirelo</b>" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:21 -msgid "Pause key's shortcut." -msgstr "Emiša kgaoletšo ya senotlelo nakwana." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:8 +msgid "H_TTP proxy:" +msgstr "K_emedi ya PFSK:" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:22 -msgid "Play (or play/pause)" -msgstr "Bapala (goba bapala/emiša nakwana)" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:9 +msgid "_Secure HTTP proxy:" +msgstr "Š_ireletša kemedi ya PFSK:" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:23 -msgid "Play (or play/pause) key's shortcut." -msgstr "Bapala (goba bapala/emiša nakwana) kgaoletšo ya senotlelo." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:10 +msgid "_FTP proxy:" +msgstr "_Kemedi ya PFF:" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:24 -msgid "Previous track key's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya senotlelo ya kotša e fetilego." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:11 +msgid "S_ocks host:" +msgstr "M_oswari wa disokisi:" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:25 -msgid "Search" -msgstr "Nyakišiša" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:12 +msgid "Port:" +msgstr "Lefelo:" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:26 -msgid "Search's shortcut." -msgstr "Nyakišiša kgaoletšo." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:13 +msgid "_Details" +msgstr "_Dintlha" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:27 -msgid "Skip to next track" -msgstr "Tabogela go koša e latelago" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:14 +msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>" +msgstr "<b>_Go fetola sebopego ga kemedi mo go itiragalelago</b>" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:28 -msgid "Skip to previous track" -msgstr "Tabogela go koša e fetilego" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:15 +msgid "Autoconfiguration _URL:" +msgstr "Go fetola sebopego mo go itiragalelago ga _STS:" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:29 -msgid "Sleep" -msgstr "Robala" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:16 +msgid "Proxy Configuration" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:30 -msgid "Sleep's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya go robala." +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:17 +msgid "Ignore Host List" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:31 -msgid "Stop playback key" -msgstr "Emiša senotlelo sa bapala o boele morago" +#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:18 +msgid "Ignored Hosts" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:32 -msgid "Stop playback key's shortcut." -msgstr "Emiša kgaoletšo ya senotlelo sa balapa o boele morago." +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:393 +msgid "Cannot start the preferences application for your window manager" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:33 -msgid "Volume down" -msgstr "Bolumo e tlase" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:661 +msgid "_Alt" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:34 -msgid "Volume down's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya bolumo e tlase." +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:667 +msgid "H_yper" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:35 -msgid "Volume mute" -msgstr "Go nolofatšwa ga bolumo" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:674 +msgid "S_uper (or \"Windows logo\")" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:36 -msgid "Volume mute's shortcut" -msgstr "Kgaoletšo ya go nolofatšwa ga bolumo" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:681 +msgid "_Meta" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:37 -msgid "Volume step" -msgstr "Peakanyo ya bolumo" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:1 +msgid "Window Preferences" +msgstr "Tše Ratwago tša Lefesetere" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:38 -msgid "Volume step as percentage of volume." -msgstr "Peakanyo ya bolumo go ya ka phesente ya bolumo." +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:2 +msgid "Compositing Manager" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:39 -msgid "Volume up" -msgstr "Bolumo e godimo" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:3 +msgid "Enable software _compositing window manager" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:40 -msgid "Volume up's shortcut." -msgstr "Kgaoletšo ya bolumo e godimo." +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:4 +msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab" +msgstr "" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Display a dialog when there are errors running the screensaver" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:5 +msgid "Window Selection" msgstr "" -"Bontšha poledišano ge go na le diphošo tša go diriša Seboloki sa Sekirini sa " -"X" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Run screensaver at login" -msgstr "Diriša Seboloki sa Sekirini sa X ge o tsena" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:6 +msgid "_Select windows when the mouse moves over them" +msgstr "_Kgetha mafesetere ge legotlwana le sepela ka godimo ga wona" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3 -msgid "Show Startup Errors" -msgstr "Bontšha Diphošo tša go Thoma" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:7 +msgid "_Raise selected windows after an interval" +msgstr "_Godiša mafesetere a kgethilwego ka morago ga sebakal" -#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Start screensaver" -msgstr "Thoma Seboloki sa Sekirini sa X" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:8 +msgid "_Interval before raising:" +msgstr "_Sebaka pele ga go godiša:" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1 -msgid "" -"A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " -"Useful for re-applying xmodmap based adjustments" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:9 +msgid "seconds" +msgstr "metsotswana" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:10 +msgid "Titlebar Action" msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2 -msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory." +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:11 +msgid "_Double-click titlebar to perform this action:" +msgstr "_Kgotla bara ya sehlogo gabedi go tšea mogato wo:" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:12 +msgid "Movement Key" msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3 -msgid "Default group, assigned on window creation" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:13 +msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:" msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4 -msgid "Keep and manage separate group per window" +#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:1 +msgid "Windows" +msgstr "Mafesetere" + +#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:2 +msgid "Set your window properties" msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "Keyboard Update Handlers" -msgstr "Mohlala wa _boroto ya dinotlelo:" +#: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:321 +#, c-format +msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" +msgstr "Molaodi wa lefesetere wa \"%s\" ga se a ngwadiša sedirišwa sa go fetola sebopego\n" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "Keyboard layout" -msgstr "Go bea ga boroto ya dinotlelo ya XKB" +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:379 +msgid "Roll up" +msgstr "Phutha" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Keyboard model" -msgstr "Mohlala wa _boroto ya dinotlelo:" +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:380 +msgid "Maximize" +msgstr "Godiša" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Keyboard options" -msgstr "Dikgaoletšo tša Boroto ya Dinotlelo" +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:381 +msgid "Maximize Horizontally" +msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "" -"Keyboard settings in mateconf will be overridden from the system ASAP " -"(deprecated)" +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:382 +msgid "Maximize Vertically" msgstr "" -"Dipeakanyo tša XKB go mateconf di tla beelwa ka thoko tshepedišong ya ASAP" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:10 -msgid "Save/restore indicators together with layout groups" +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:383 +msgid "Minimize" msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:11 -msgid "Show layout names instead of group names" +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:384 +msgid "None" msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:12 -msgid "" -"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " -"supporting multiple layouts)" +#: ../shell/control-center.c:61 +#, c-format +msgid "%s key is empty\n" msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13 -msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message" +#: ../shell/control-center.c:161 +msgid "Hide on start (useful to preload the shell)" msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14 -msgid "" -"Very soon, keyboard settings in mateconf will be overridden (from the system " -"configuration) This key has been deprecated since MATE 2.12, please unset " -"the model, layouts and options keys to get the default system configuration." +#: ../shell/control-center.c:201 +msgid "Filter" msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15 -#, fuzzy -msgid "keyboard layout" -msgstr "Go bea ga boroto ya dinotlelo ya XKB" +#: ../shell/control-center.c:201 +msgid "Groups" +msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16 -#, fuzzy -msgid "keyboard model" -msgstr "Mohlala wa boroto ya dinotlelo ya XKB" +#: ../shell/control-center.c:201 +msgid "Common Tasks" +msgstr "" -#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17 -msgid "modmap file list" +#: ../shell/control-center.c:203 ../shell/matecc.desktop.in.in.h:1 +#: ../shell/matecc.directory.in.h:1 +msgid "Control Center" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:212 -msgid "_Postpone break" -msgstr "Šu_thiša go khutša" +#: ../shell/matecc.desktop.in.in.h:2 +msgid "The MATE configuration tool" +msgstr "Sedirišwa sa go fetola sebopego sa MATE" + +#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +msgid "_Postpone Break" +msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:259 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:246 msgid "Take a break!" msgstr "Ikhutše!" -#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL }, -#: ../typing-break/drwright.c:141 -msgid "/_Preferences" -msgstr "/_Tše ratwago" - -#: ../typing-break/drwright.c:142 -msgid "/_About" -msgstr "/_Ka ga" +#: ../typing-break/drwright.c:136 +msgid "_Take a Break" +msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:144 -msgid "/_Take a Break" -msgstr "/_Ikhutše" +#: ../typing-break/drwright.c:507 +#, c-format +msgid "Take a break now (next in %dm)" +msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:495 +#: ../typing-break/drwright.c:509 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "metsotso e %d pele ga go khutša mo go latelago" msgstr[1] "metsotso e %d go fihlela go khutšeng mo go latelago" -#: ../typing-break/drwright.c:499 +#: ../typing-break/drwright.c:515 +#, c-format +msgid "Take a break now (next in less than one minute)" +msgstr "" + +#: ../typing-break/drwright.c:517 +#, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Ka tlase ga motsotso o tee go fihlela go khutšeng mo go latelago" -#: ../typing-break/drwright.c:587 +#: ../typing-break/drwright.c:607 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" +msgstr "Ga e kgone go tswalanya poledišano ya dipharologantšho tša go khutša le phošo e latelago: %s" + +#: ../typing-break/drwright.c:624 +msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -"Ga e kgone go tswalanya poledišano ya dipharologantšho tša go khutša le " -"phošo e latelago: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:635 -msgid "About MATE Typing Monitor" -msgstr "Ka ga Lepokisana la Sekirini la go Tlanya la MATE" +#: ../typing-break/drwright.c:625 +msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" +msgstr "Lelekere la leihlo le okeditšwe ke Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:659 +#: ../typing-break/drwright.c:634 msgid "A computer break reminder." msgstr "Kgopotšo ya go khutša ga khomphuthara." -#: ../typing-break/drwright.c:660 -msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" -msgstr "E ngwadilwe ke Richard Hult <[email protected]>" +#: ../typing-break/drwright.c:636 +msgid "translator-credits" +msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:661 -msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" -msgstr "Lelekere la leihlo le okeditšwe ke Anders Carlsson" +#: ../typing-break/main.c:63 +msgid "Enable debugging code" +msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:837 -msgid "Break reminder" -msgstr "Kgopotšo ya go khutša" +#: ../typing-break/main.c:65 +msgid "Don't check whether the notification area exists" +msgstr "" -#: ../typing-break/main.c:93 -msgid "The typing monitor is already running." -msgstr "Lepokisana la sekirini la go tlanya le šetše le šoma." +#: ../typing-break/main.c:91 +msgid "Typing Monitor" +msgstr "" -#: ../typing-break/main.c:106 -#, fuzzy +#: ../typing-break/main.c:108 msgid "" "The typing monitor uses the notification area to display information. You " "don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by " "right-clicking on your panel and choosing 'Add to panel', selecting " "'Notification area' and clicking 'Add'." msgstr "" -"Lepokisana la sekirini la go tlanya le diriša lefelo la go lemoša bakeng sa " -"go bonagatša tshedimošo. O bonagala o se na lefelo la temošo paneleng ya " -"gago. O ka le oketša ka go kgotla go lagoja paneleng ya gago gomme o kgethe " -"'Oketša paneleng -> Dithušo -> lefelo la Temošo'." - -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:115 -msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789" -msgstr "Phukubjwe e tsotho ya lebelo e fofela mpsha e tšwafago. 0123456789" -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:276 +#: ../font-viewer/font-view.c:299 msgid "Name:" msgstr "Leina:" -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:279 +#: ../font-viewer/font-view.c:302 msgid "Style:" msgstr "Setaele:" -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:289 +#: ../font-viewer/font-view.c:315 msgid "Type:" msgstr "Mohuta:" -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:295 +#: ../font-viewer/font-view.c:319 msgid "Size:" msgstr "Boglo:" -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:339 -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:352 +#: ../font-viewer/font-view.c:363 ../font-viewer/font-view.c:376 msgid "Version:" msgstr "Kgatišo:" -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:343 -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:354 +#: ../font-viewer/font-view.c:367 ../font-viewer/font-view.c:378 msgid "Copyright:" msgstr "Tokelo ya ngwalollo:" -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:347 +#: ../font-viewer/font-view.c:371 msgid "Description:" msgstr "Tlhaloso:" -#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:408 +#: ../font-viewer/font-view.c:451 +msgid "Installed" +msgstr "" + +#: ../font-viewer/font-view.c:454 +msgid "Install Failed" +msgstr "" + +#: ../font-viewer/font-view.c:525 #, c-format msgid "usage: %s fontfile\n" msgstr "tirišo: %s faele ya fonto\n" -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:132 -msgid "Set as Application Font" -msgstr "Beakanya Bjalo ka Fonto ya Tirišo" - -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:133 -#, fuzzy -msgid "Sets the default application font" -msgstr "Kgetha ditirišo tša gago tša tlhaelelo" - -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1 -msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed." +#: ../font-viewer/font-view.c:596 +msgid "I_nstall Font" msgstr "" -"Ge eba e beakantšwe gore e be therešo, gona difonto tša Mohuta o Bulegilego " -"di tla khutsofatšwa." -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2 -msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed." +#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1 +msgid "Font Viewer" msgstr "" -"Ge eba e beakantšwe e le therešo, gona difonto tša PCF di tla khutsofatšwa." -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3 -msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed." +#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2 +msgid "Preview fonts" msgstr "" -"Ge eba e beakantšwe gore e be therešo, gona difonto tša Mohuta wa Therešo di " -"tla khutsofatšwa." -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4 -msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed." +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:245 +msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" msgstr "" -"Ge eba e beakantšwe gore e be therešo, gona difonto tša Mohuta wa 1 di tla " -"khutsofatšwa." -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5 -msgid "" -"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts." +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:245 +msgid "TEXT" msgstr "" -"Beakanya senotlelo se go taelo e dirišeditšwego go hlama dikhutsofatšo tša " -"difonto tša Mohuta o Bulegilego." -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6 -msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts." +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:247 +msgid "Font size (default: 64)" msgstr "" -"Beakanya senotlelo se go taelo e dirišeditšwego go hlama dikhutsofatšo tša " -"difonto tša PCF." -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7 -msgid "" -"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts." +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:247 +msgid "SIZE" msgstr "" -"Beakanya senotlelo se go taelo e dirišeditšwego go hlama dikhutsofatšo tša " -"difonto tša Mohuta wa Therešo." -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8 -msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts." +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:249 +msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -"Beakanya senotlelo se go taelo e dirišeditšwego go hlama dikhutsofatšo tša " -"difonto tša Mohuta wa 1." - -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9 -msgid "Thumbnail command for OpenType fonts" -msgstr "Taelo ya khutsofatšo bakeng sa difonto tša Mohuta o Bulegilego" - -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10 -msgid "Thumbnail command for PCF fonts" -msgstr "Taelo ya khutsofatšo bakeng sa difonto tša PCF" - -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11 -msgid "Thumbnail command for TrueType fonts" -msgstr "Taelo ya khutsofatšo bakeng sa difonto tša Mohuta wa Therešo" - -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12 -msgid "Thumbnail command for Type1 fonts" -msgstr "Taelo ya khutsofatšo bakeng sa difonto tša Mohuta wa 1" - -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13 -msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts" -msgstr "Ge eba go swanetše go khutsofatšwe difonto tša Mohuta o Bulegilego" - -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14 -msgid "Whether to thumbnail PCF fonts" -msgstr "Ge eba go swanetše go khutsofatšwe difonto tša PCF" - -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15 -msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts" -msgstr "Ge eba go swanetše go khutsofatšwe difonto tša Mohuta wa Therešo" -#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16 -msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts" -msgstr "Ge eba go swanetše go khutsofatšwe difonto tša Mohuta wa 1" - -#: ../vfs-methods/fontilus/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "MATE Font Viewer" -msgstr "Lefelo la Taolo ya MATE" +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:268 +#, c-format +msgid "Error parsing arguments: %s\n" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2 -msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Diriša fonto e mpsha?</span>" +#: ../libslab/app-shell.c:754 +#, c-format +msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3 -msgid "Do _not apply font" -msgstr "O se _ke wa diriša fonto" +#: ../libslab/app-shell.c:756 +msgid "No matches found." +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4 -msgid "" -"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is " -"shown below." +#: ../libslab/app-shell.c:857 +msgid "New Applications" msgstr "" -"Sehlogo seo o se kgethilego se šišinya fonto e mpsha. Ponelopele ya fonto e " -"bontšhitšwe ka mo tlase." -#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5 -msgid "_Apply font" -msgstr "_Diriša fonto" +#: ../libslab/app-shell.c:912 +msgid "Other" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/theme-method.c:520 -msgid "Themes" -msgstr "Dihlogo" +#. make start action +#: ../libslab/application-tile.c:340 +#, c-format +msgid "Start %s" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:126 -msgid "Description" -msgstr "Tlhaloso" +#: ../libslab/application-tile.c:361 +msgid "Help" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:133 -msgid "Control theme" -msgstr "Laola sehlogo" +#: ../libslab/application-tile.c:629 +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:139 -msgid "Window border theme" -msgstr "Sehlogo sa mollwane wa lefesetere" +#: ../libslab/application-tile.c:631 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:145 -msgid "Icon theme" -msgstr "Sehlogo sa leswao" +#: ../libslab/application-tile.c:716 +msgid "Remove from Startup Programs" +msgstr "" -#. translators: you may want to include non-western chars here -#: ../vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:78 -msgid "ABCDEFG" -msgstr "ABCDEFG" +#: ../libslab/application-tile.c:718 +msgid "Add to Startup Programs" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/themus-theme-applier.desktop.in.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Apply theme" -msgstr "_Diriša fonto" +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +msgid "New Spreadsheet" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/themus-theme-applier.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Sets the default theme" -msgstr "Beakanya di_tlhaelelo ka leswa" +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1096 +msgid "New Document" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1 -msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed." +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1149 +msgctxt "Home folder" +msgid "Home" msgstr "" -"Ge eba e beakantšwe gore e be therešo, gona dihlogo tše tsentšhitšwego e tla " -"khutsofatšwa." -#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2 -msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed." +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1156 +msgid "Documents" msgstr "" -"Ge eba e beakantšwe gore e be therešo, gona dihlogo di tla khutsofatšwa." -#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3 -msgid "" -"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes." +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 +msgid "Desktop" +msgstr "Teseke" + +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1171 +msgid "File System" msgstr "" -"Beakanya senotlelo se go taelo e dirišeditšwego go hlama dikhutsofatšo " -"bakeng sa dihlogo tše tsentšhitšwego." -#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4 -msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes." +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1175 +msgid "Network Servers" msgstr "" -"Beakanya senotlelo go taelo e dirišeditšwego go hlama dikhutsofatšo bakeng " -"sa dihlogo." -#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5 -msgid "Thumbnail command for installed themes" -msgstr "Taelo ya khutsofatšo bakeng sa dihlogo tše tsentšhitšwego" +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1204 +msgid "Search" +msgstr "Nyakišiša" -#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6 -msgid "Thumbnail command for themes" -msgstr "Taelo ya khutsofatšo bakeng sa dihlogo" +#: ../libslab/search-bar.c:255 +msgid "Find Now" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7 -msgid "Whether to thumbnail installed themes" -msgstr "Ge eba khutsofatšo e tsentšhitše dihlogo" +#: ../libslab/system-tile.c:126 +#, c-format +msgid "<b>Open %s</b>" +msgstr "" -#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8 -msgid "Whether to thumbnail themes" -msgstr "Ge eba go swanetše go khutsofatšwe dihlogo" +#: ../libslab/system-tile.c:139 +#, c-format +msgid "Remove from System Items" +msgstr "" |