summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2023-05-07 17:24:09 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2023-05-07 17:24:09 +0200
commit231f212e1f1b31ca9755e71b025301eecb4bebce (patch)
tree1b862e32f3addecd8a818047b3889a6a42b6b6cb /po/sv.po
parentd6755b632e4b7eef0dfc6588b30b19a335209445 (diff)
downloadmate-control-center-231f212e1f1b31ca9755e71b025301eecb4bebce.tar.bz2
mate-control-center-231f212e1f1b31ca9755e71b025301eecb4bebce.tar.xz
tx: pull from transifex
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po195
1 files changed, 95 insertions, 100 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 57c90d81..057e144f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,28 +4,31 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018
-# 8385e6e60a22e18cd347a1f6e4685fb9, 2018
-# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018
-# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018
-# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2018
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2019
-# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2019
-# Tobias Lekare <[email protected]>, 2019
-# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2019
+# 8385e6e60a22e18cd347a1f6e4685fb9, 2021
+# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2021
+# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2021
# Luna Jernberg <[email protected]>, 2021
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2021
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
+# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2021
+# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2021
+# Tobias Lekare <[email protected]>, 2021
# Philip Andersen <[email protected]>, 2021
+# Oskar R., 2022
+# Andreas Collsén, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-control-center 1.25.1\n"
+"Project-Id-Version: mate-control-center 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-30 12:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 10:35+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-24 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: Andreas Collsén, 2022\n"
+"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -147,7 +150,7 @@ msgid "Command associated with a custom keybinding."
msgstr "Kommando associerad med en anpassad genväg."
#: org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in:15
-#: font-viewer/font-view.c:201
+#: font-viewer/font-view.c:202
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -364,26 +367,26 @@ msgstr ""
"Ditt fingeravtryck sparades. Du ska nu kunna logga in med hjälp av din "
"fingeravtrycksläsare."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:160
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:161
msgid "Child exited unexpectedly"
msgstr "Barnprocess avslutades oväntat"
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:296
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:297
#, c-format
msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s"
msgstr "Kunde inte stänga ner backend_stdin IO-kanal: %s"
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:309
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:310
#, c-format
msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s"
msgstr "Kunde inte stänga ner backend_stdout IO-kanal: %s"
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:408
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:409
msgid "Authenticated!"
msgstr "Autentiserad!"
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:473
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:558
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:474
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:559
msgid ""
"Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-"
"authenticate."
@@ -391,76 +394,76 @@ msgstr ""
"Ditt lösenord har ändrats sedan du initialt autentiserades! Autentisera dig "
"igen."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:475
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:476
msgid "That password was incorrect."
msgstr "Lösenord var felaktigt."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:526
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:527
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Ditt lösenord har ändrats."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:536
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:537
#, c-format
msgid "System error: %s."
msgstr "Systemfel: %s."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:539
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:540
msgid "The password is too short."
msgstr "Lösenordet är för kort."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:543
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:544
msgid "The password is too simple."
msgstr "Lösenordet är för enkelt."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:548
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:549
msgid "The old and new passwords are too similar."
msgstr "Det gamla och det nya lösenordet är för lika."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:550
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:551
msgid "The new password must contain numeric or special character(s)."
msgstr "Det nya lösenordet måste innehålla numeriska eller specialtecken."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:553
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:554
msgid "The old and new passwords are the same."
msgstr "Det gamla och det nya lösenordet är identiska."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:555
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:556
msgid "The new password has already been used recently."
msgstr "Det nya lösenordet har använts tidigare."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:826
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:827
#, c-format
msgid "Unable to launch %s: %s"
msgstr "Kunde inte starta %s: %s"
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:830
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:831
msgid "Unable to launch backend"
msgstr "Kan inte starta bakände"
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:831
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:832
msgid "A system error has occurred"
msgstr "Ett systemfel har inträffat"
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:851
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:852
msgid "Checking password..."
msgstr "Kontrollerar lösenord..."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:935
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:936
msgid "Click <b>Change password</b> to change your password."
msgstr "Klicka på <b>Byt lösenord</b> för att byta ditt lösenord."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:938
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:939
msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field."
msgstr "Skriv in ditt lösenord i fältet <b>Nytt lösenord</b>."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:941
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:942
#: capplets/about-me/mate-about-me-password.ui:348
msgid ""
"Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field."
msgstr ""
"Skriv in ditt lösenord igen i fältet <b>Ange ditt nya lösenord igen</b>."
-#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:944
+#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:945
msgid "The two passwords are not equal."
msgstr "De två lösenorden är inte lika."
@@ -502,7 +505,7 @@ msgstr "A_utentisera"
#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui:70
msgid "Assistive Technologies Preferences"
-msgstr "Inställningar för hjälpmedelsfunktioner"
+msgstr "Inställningar för hjälpmedelsteknik"
#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui:86
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1198
@@ -640,8 +643,8 @@ msgstr "Standardmuspekare"
#: capplets/appearance/appearance-style.c:235
#: capplets/appearance/appearance-themes.c:659
-#: capplets/appearance/theme-installer.c:391 font-viewer/font-view.c:297
-#: font-viewer/font-view.c:568
+#: capplets/appearance/theme-installer.c:391 font-viewer/font-view.c:298
+#: font-viewer/font-view.c:569
msgid "Install"
msgstr "Installera"
@@ -717,7 +720,7 @@ msgstr "Punkter per tum (DPI)"
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:161
msgid "This resets the font DPI to the auto-detected value from Xserver."
msgstr ""
-"Detta återställer typsnittets DPI till det automatiskt upphittade värdet "
+"Detta återställer typsnittets DPI till det automatiskt identifierade värdet "
"från Xserver."
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:162
@@ -906,7 +909,7 @@ msgstr "Stor"
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1954
msgid "Pointer"
-msgstr "Muspekare"
+msgstr "Pekare"
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1987
msgid "Solid color"
@@ -1068,23 +1071,23 @@ msgstr "Huruvida knappar kan visa en ikon som tillägg till knapptexten."
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3313
msgid "File Chooser"
-msgstr ""
+msgstr "Filväljare"
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3348
msgid "Show hidden items"
-msgstr ""
+msgstr "Visa dolda objekt"
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3365
msgid "Show size column"
-msgstr ""
+msgstr "Visa storlekskolumn"
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3381
msgid "Show type column"
-msgstr ""
+msgstr "Visa typkolumn"
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3397
msgid "Sort directories first"
-msgstr ""
+msgstr "Sortera mappar först"
#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3443
msgid "Preview"
@@ -1167,8 +1170,8 @@ msgstr "%d %s gånger %d %s"
#: capplets/appearance/mate-wp-item.c:310
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
-msgstr[0] "bildpunkt"
-msgstr[1] "bildpunkter"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: capplets/appearance/mate-wp-item.c:319
#, c-format
@@ -1652,7 +1655,7 @@ msgstr "_Visa skärmar i panelen"
#: capplets/display/display-capplet.ui:477
msgid "Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Skalning"
#: capplets/display/mate-display-properties.desktop.in:3
msgid "Displays"
@@ -1914,7 +1917,7 @@ msgstr "Nästa spår"
msgid "Eject"
msgstr "Mata ut"
-#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:2 libslab/bookmark-agent.c:1157
+#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:2 libslab/bookmark-agent.c:1171
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivbord"
@@ -1954,8 +1957,8 @@ msgstr "Lås skärmen"
msgid "Home folder"
msgstr "Hemmapp"
-#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:22 font-viewer/font-view.c:842
-#: libslab/bookmark-agent.c:1196
+#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:22 font-viewer/font-view.c:843
+#: libslab/bookmark-agent.c:1210
msgid "Search"
msgstr "Sök"
@@ -2480,7 +2483,7 @@ msgstr "_Modeller:"
#: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-options-dialog.ui:14
msgid "Keyboard Layout Options"
-msgstr "Alternativ för tangentbordslayout"
+msgstr "Alternativ för tangentbordslayouter"
#: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkb.c:83
msgid "Unknown"
@@ -2708,7 +2711,7 @@ msgstr ""
#: capplets/network/mate-network-properties.ui:34
msgid "Network Proxy Preferences"
-msgstr "Inställningar för nätverksproxyserver"
+msgstr "Inställningar för nätverksproxy"
#: capplets/network/mate-network-properties.ui:113
msgid "<b>Di_rect internet connection</b>"
@@ -2781,16 +2784,16 @@ msgstr "_Användarnamn:"
msgid "_Password:"
msgstr "_Lösenord:"
-#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:42
+#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:43
msgid "Metacity Preferences"
msgstr "Inställningar för Metacity "
-#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:53
+#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:54
#: capplets/windows/window-properties.ui:813
msgid "Compositing Manager"
msgstr "Kompositeringshanterare"
-#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:60
+#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:61
msgid "Enable software _compositing window manager"
msgstr "Aktivera mjukvarubaserad _kompositerande fönsterhanterare"
@@ -2998,17 +3001,9 @@ msgstr "läs fil"
msgid "read pid file failed"
msgstr ""
-#: capplets/time-admin/src/main.c:264
-msgid "g_bus_get_sync"
-msgstr ""
-
-#: capplets/time-admin/src/main.c:277
-msgid "g_bus_proxy_new"
-msgstr ""
-
#: capplets/time-admin/src/time-admin.ui:58
msgid "Time and Date Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Datum och tid"
#: capplets/time-admin/src/time-admin.ui:96
msgid "NTP sync"
@@ -3020,7 +3015,7 @@ msgstr "Tidszon"
#: capplets/time-admin/src/time-admin.ui:161
msgid "Click the button to edit time zone."
-msgstr ""
+msgstr "Klicka på knappen för att ändra tidszon."
#: capplets/time-admin/src/time-admin.ui:283
msgid "Time"
@@ -4785,11 +4780,11 @@ msgstr "Stilla_Havet/Wallis"
#: capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in:3
msgid "Time And Date Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Tids och datumhantering"
#: capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in:4
msgid "Setting the time and date of the local system"
-msgstr ""
+msgstr "Ställ in tid och datum för det lokala systemet"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -4871,8 +4866,8 @@ msgstr "Ta en paus nu (nästa om %dm)"
#, c-format
msgid "%d minute until the next break"
msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minut till nästa paus"
-msgstr[1] "%d minuter till nästa paus"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: typing-break/drwright.c:542
msgid "Take a break now (next in less than one minute)"
@@ -4903,9 +4898,9 @@ msgstr "Ögongodis tillagt av Anders Carlsson"
msgid "A computer break reminder."
msgstr "En datorpauspåminnare."
-#: typing-break/drwright.c:663 font-viewer/font-view.c:785
+#: typing-break/drwright.c:663 font-viewer/font-view.c:786
msgid "translator-credits"
-msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>"
+msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>"
#: typing-break/main.c:62
msgid "Enable debugging code"
@@ -4931,55 +4926,55 @@ msgstr ""
"högerklicka på panelen och välja \"Lägg till i panelen\", välja "
"\"Notifieringsyta\" och klicka på \"Lägg till\"."
-#: font-viewer/font-view.c:204
+#: font-viewer/font-view.c:205
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: font-viewer/font-view.c:214
+#: font-viewer/font-view.c:215
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: font-viewer/font-view.c:260 font-viewer/font-view.c:275
+#: font-viewer/font-view.c:261 font-viewer/font-view.c:276
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: font-viewer/font-view.c:265 font-viewer/font-view.c:277
+#: font-viewer/font-view.c:266 font-viewer/font-view.c:278
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: font-viewer/font-view.c:270
+#: font-viewer/font-view.c:271
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: font-viewer/font-view.c:288
+#: font-viewer/font-view.c:289
msgid "Install Failed"
msgstr "Installationen misslyckades"
-#: font-viewer/font-view.c:294
+#: font-viewer/font-view.c:295
msgid "Installed"
msgstr "Installerat"
-#: font-viewer/font-view.c:431
+#: font-viewer/font-view.c:432
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Detta typsnitt kunde ej visas."
-#: font-viewer/font-view.c:494 font-viewer/font-view.c:561
+#: font-viewer/font-view.c:495 font-viewer/font-view.c:562
msgid "Info"
msgstr "Information"
-#: font-viewer/font-view.c:574
+#: font-viewer/font-view.c:575
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
-#: font-viewer/font-view.c:678
+#: font-viewer/font-view.c:679
msgid "All Fonts"
msgstr "Alla typsnitt"
-#: font-viewer/font-view.c:782 font-viewer/font-view.c:834
+#: font-viewer/font-view.c:783 font-viewer/font-view.c:835
msgid "Font Viewer"
msgstr "Typsnittsvisare"
-#: font-viewer/font-view.c:783 font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in:4
+#: font-viewer/font-view.c:784 font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Visa typsnitt på ditt system"
@@ -4993,23 +4988,23 @@ msgstr "MATE Typsnittsvisare"
msgid "mate-control-center;MATE;font;viewer;preview;desktop;preferences;"
msgstr ""
-#: font-viewer/font-thumbnailer.c:193
+#: font-viewer/font-thumbnailer.c:194
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Text till miniatyrbild (standard: Aa)"
-#: font-viewer/font-thumbnailer.c:193
+#: font-viewer/font-thumbnailer.c:194
msgid "TEXT"
msgstr "TEXT"
-#: font-viewer/font-thumbnailer.c:195
+#: font-viewer/font-thumbnailer.c:196
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "Storlek för miniatyrbild (standard: 128)"
-#: font-viewer/font-thumbnailer.c:195
+#: font-viewer/font-thumbnailer.c:196
msgid "SIZE"
msgstr "STORLEK"
-#: font-viewer/font-thumbnailer.c:197
+#: font-viewer/font-thumbnailer.c:198
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "TYPSNITTSFIL UTDATAFIL"
@@ -5055,27 +5050,27 @@ msgstr "Ta bort från uppstartsprogram"
msgid "Add to Startup Programs"
msgstr "Lägg till i uppstartsprogram"
-#: libslab/bookmark-agent.c:1086
+#: libslab/bookmark-agent.c:1100
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Nytt kalkylblad"
-#: libslab/bookmark-agent.c:1090
+#: libslab/bookmark-agent.c:1104
msgid "New Document"
msgstr "Nytt dokument"
-#: libslab/bookmark-agent.c:1144
+#: libslab/bookmark-agent.c:1158
msgctxt "Home folder"
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: libslab/bookmark-agent.c:1151
+#: libslab/bookmark-agent.c:1165
msgid "Documents"
msgstr "Dokument"
-#: libslab/bookmark-agent.c:1162
+#: libslab/bookmark-agent.c:1176
msgid "File System"
msgstr "Filsystem"
-#: libslab/bookmark-agent.c:1165
+#: libslab/bookmark-agent.c:1179
msgid "Network Servers"
msgstr "Nätverksservrar"