diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-03-01 12:17:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-03-01 12:17:40 +0100 |
commit | d81f21052080da84a8699ec47464e604a04c4695 (patch) | |
tree | a29b000578373b387c725c04852f5ad9284e61f8 /po/uk.po | |
parent | 60c59865de73a524d2a341696c49277f507bf7eb (diff) | |
download | mate-control-center-d81f21052080da84a8699ec47464e604a04c4695.tar.bz2 mate-control-center-d81f21052080da84a8699ec47464e604a04c4695.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 209 |
1 files changed, 117 insertions, 92 deletions
@@ -9,13 +9,14 @@ # Yuri Syrota <[email protected]>, 1999 # zubr139 <[email protected]>, 2012 # zubr139 <[email protected]>, 2012 +# Koljan1970 <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-18 18:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 17:44+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-23 16:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-24 15:54+0000\n" +"Last-Translator: Koljan1970 <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" msgid "" "[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred " "Applications;mate-default-applications-properties.desktop' ]" -msgstr "" +msgstr "[ 'Змінити тему;mate-appearance-properties.desktop', 'Виставити бажані додатки;mate-default-applications.desktop']" #: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Task names and associated .desktop files" @@ -993,7 +994,7 @@ msgstr "Без тла стільниці" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:288 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "невідомо" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:295 msgid "Slide Show" @@ -1032,7 +1033,7 @@ msgid "" "%s, %s\n" "Folder: %s\n" "Artist: %s" -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b>\n%s, %s\nТека: %s\nАртист: %s" #. translators: <b>wallpaper name</b> #. * Image missing @@ -1045,7 +1046,7 @@ msgid "" "%s\n" "Folder: %s\n" "Artist: %s" -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b>\n%s\nТека: %s\nАртист: %s" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:339 msgid "Image missing" @@ -1790,6 +1791,7 @@ msgstr "Допоміжні звукові можливості _клавіату #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2 #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:15 #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:24 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:319 msgid "General" msgstr "Загальне" @@ -2334,120 +2336,143 @@ msgstr "Ігноровані вузли" #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:40 msgid "Metacity Preferences" -msgstr "" +msgstr "Параметри Metacity" +#. Compositing manager #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:2 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:333 msgid "Compositing Manager" msgstr "Композитний менеджер" #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:58 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:3 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:339 msgid "Enable software _compositing window manager" msgstr "Увімкнути програмний _композитний віконний менеджер" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:216 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:218 msgid "The current window manager is unsupported" -msgstr "" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:303 -#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:379 -msgid "Roll up" -msgstr "Згорнути" +msgstr "Поточний віконний менеджер не підтримується" +#. Window #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:304 -#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:380 -msgid "Maximize" -msgstr "Максимізувати" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:305 -#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:381 -msgid "Maximize Horizontally" -msgstr "Розтягнути горизонтально" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:306 -#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:382 -msgid "Maximize Vertically" -msgstr "Розтягнути вертикально" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:307 -#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:383 -msgid "Minimize" -msgstr "Максимізувати" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:308 -#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:384 -msgid "None" -msgstr "Немає" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:506 -msgid "_Alt" -msgstr "_Alt" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:512 -msgid "H_yper" -msgstr "H_yper" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:519 -msgid "S_uper (or \"Windows logo\")" -msgstr "S_uper (чи \"Емблема Windows\")" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:526 -msgid "_Meta" -msgstr "_Meta" - -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:1 msgid "Window Preferences" msgstr "Параметри вікон" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:4 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:323 +msgid "Behaviour" +msgstr "Поведінка" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:327 +msgid "Placement" +msgstr "Розміщення" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:340 msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab" msgstr "Вимкнути _ескізи у Alt-Tab" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:5 +#. New Windows +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:348 +msgid "New Windows" +msgstr "Нові вікна" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:352 +msgid "Center _new windows" +msgstr "Центр_ нових вікон" + +#. Window Snapping +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:357 msgid "Window Snapping" -msgstr "" +msgstr "Прив’язка вікон" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:6 -msgid "Enable side by side tiling" -msgstr "" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:361 +msgid "Enable side by side _tiling" +msgstr "Увімкнути тайлінговий режим" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:7 +#. Window Selection +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:366 msgid "Window Selection" msgstr "Вибір вікон" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:8 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:375 msgid "_Select windows when the mouse moves over them" msgstr "Пере_микатися на вікна, коли над ними проходить курсор" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:9 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:378 msgid "_Raise selected windows after an interval" msgstr "_Піднімати вибране вікно після певної затримки" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:10 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:384 msgid "_Interval before raising:" msgstr "За_трика перед підйомом:" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:11 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:388 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:12 +#. Titlebar Action +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:399 msgid "Titlebar Action" msgstr "Клац по заголовку" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:13 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:403 msgid "_Double-click titlebar to perform this action:" msgstr "Под_війне клацання на заголовку виконує таку дію:" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:14 +#. Movement Key +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:411 msgid "Movement Key" msgstr "Клавіша переміщення" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:15 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:416 msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:" msgstr "Для переміщення вікна, натиснути та тримати цю клавішу, а потім захопити вікно:" +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:427 +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:379 +msgid "Roll up" +msgstr "Згорнути" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:428 +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:380 +msgid "Maximize" +msgstr "Максимізувати" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:429 +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:381 +msgid "Maximize Horizontally" +msgstr "Розтягнути горизонтально" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:430 +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:382 +msgid "Maximize Vertically" +msgstr "Розтягнути вертикально" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:431 +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:383 +msgid "Minimize" +msgstr "Максимізувати" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:432 +#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:384 +msgid "None" +msgstr "Немає" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:636 +msgid "_Alt" +msgstr "_Alt" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:642 +msgid "H_yper" +msgstr "H_yper" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:649 +msgid "S_uper (or \"Windows logo\")" +msgstr "S_uper (чи \"Емблема Windows\")" + +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:656 +msgid "_Meta" +msgstr "_Meta" + #: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.in.h:1 msgid "Windows" msgstr "Вікна" @@ -2727,87 +2752,87 @@ msgstr "Пошук" #: ../libslab/directory-tile.c:176 #, c-format msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Відкрити</b>" #. make rename action #: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Перейменувати..." #: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 #: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 msgid "Send To..." -msgstr "" +msgstr "Надіслати до..." #. make move to trash action #: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 msgid "Move to Trash" -msgstr "" +msgstr "Перемістити у смітник" #: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:453 #: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:851 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Вилучити" #: ../libslab/directory-tile.c:530 ../libslab/document-tile.c:1014 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Ви справді бажаєте остаточно вилучити \"%s\"?" #: ../libslab/directory-tile.c:531 ../libslab/document-tile.c:1015 msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" +msgstr "Якщо ви вилучите елемент, він буде остаточно втрачений." #: ../libslab/document-tile.c:200 #, c-format msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Відкрити з \"%s\"" #: ../libslab/document-tile.c:214 msgid "Open with Default Application" -msgstr "" +msgstr "Відкрити у типовій програмі" #: ../libslab/document-tile.c:225 msgid "Open in File Manager" -msgstr "" +msgstr "Відкрити у менеджері файлів" #. clean item from menu #: ../libslab/document-tile.c:309 msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" +msgstr "Вилучити з нещодавніх" #. clean all the items from menu #: ../libslab/document-tile.c:317 msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" +msgstr "Вичистити усі нещодавно використані елементи" #: ../libslab/document-tile.c:631 msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #: ../libslab/document-tile.c:638 msgid "%l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%l:%M %p" #: ../libslab/document-tile.c:646 msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "Сьогодні %l:%M %p" #: ../libslab/document-tile.c:656 msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "Вчора %l:%M %p" #: ../libslab/document-tile.c:668 msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%a %l:%M %p" #: ../libslab/document-tile.c:676 msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%b %d %l:%M %p" #: ../libslab/document-tile.c:678 msgid "%b %d %Y" -msgstr "" +msgstr "%b %d %Y" #: ../libslab/search-bar.c:255 msgid "Find Now" |