summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-03-01 12:17:40 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-03-01 12:17:40 +0100
commitd81f21052080da84a8699ec47464e604a04c4695 (patch)
treea29b000578373b387c725c04852f5ad9284e61f8 /po/uk.po
parent60c59865de73a524d2a341696c49277f507bf7eb (diff)
downloadmate-control-center-d81f21052080da84a8699ec47464e604a04c4695.tar.bz2
mate-control-center-d81f21052080da84a8699ec47464e604a04c4695.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po209
1 files changed, 117 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 04f4677b..973c3015 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,13 +9,14 @@
# Yuri Syrota <[email protected]>, 1999
# zubr139 <[email protected]>, 2012
# zubr139 <[email protected]>, 2012
+# Koljan1970 <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-18 18:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 17:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-23 16:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-24 15:54+0000\n"
+"Last-Translator: Koljan1970 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred "
"Applications;mate-default-applications-properties.desktop' ]"
-msgstr ""
+msgstr "[ 'Змінити тему;mate-appearance-properties.desktop', 'Виставити бажані додатки;mate-default-applications.desktop']"
#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Task names and associated .desktop files"
@@ -993,7 +994,7 @@ msgstr "Без тла стільниці"
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:288
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "невідомо"
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:295
msgid "Slide Show"
@@ -1032,7 +1033,7 @@ msgid ""
"%s, %s\n"
"Folder: %s\n"
"Artist: %s"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b>\n%s, %s\nТека: %s\nАртист: %s"
#. translators: <b>wallpaper name</b>
#. * Image missing
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgid ""
"%s\n"
"Folder: %s\n"
"Artist: %s"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b>\n%s\nТека: %s\nАртист: %s"
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:339
msgid "Image missing"
@@ -1790,6 +1791,7 @@ msgstr "Допоміжні звукові можливості _клавіату
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:15
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:24
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:319
msgid "General"
msgstr "Загальне"
@@ -2334,120 +2336,143 @@ msgstr "Ігноровані вузли"
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:40
msgid "Metacity Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри Metacity"
+#. Compositing manager
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:2
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:333
msgid "Compositing Manager"
msgstr "Композитний менеджер"
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:58
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:3
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:339
msgid "Enable software _compositing window manager"
msgstr "Увімкнути програмний _композитний віконний менеджер"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:216
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:218
msgid "The current window manager is unsupported"
-msgstr ""
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:303
-#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Згорнути"
+msgstr "Поточний віконний менеджер не підтримується"
+#. Window
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:304
-#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:380
-msgid "Maximize"
-msgstr "Максимізувати"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:305
-#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:381
-msgid "Maximize Horizontally"
-msgstr "Розтягнути горизонтально"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:306
-#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:382
-msgid "Maximize Vertically"
-msgstr "Розтягнути вертикально"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:307
-#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:383
-msgid "Minimize"
-msgstr "Максимізувати"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:308
-#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:384
-msgid "None"
-msgstr "Немає"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:506
-msgid "_Alt"
-msgstr "_Alt"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:512
-msgid "H_yper"
-msgstr "H_yper"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:519
-msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
-msgstr "S_uper (чи \"Емблема Windows\")"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:526
-msgid "_Meta"
-msgstr "_Meta"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:1
msgid "Window Preferences"
msgstr "Параметри вікон"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:4
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:323
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Поведінка"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:327
+msgid "Placement"
+msgstr "Розміщення"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:340
msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab"
msgstr "Вимкнути _ескізи у Alt-Tab"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:5
+#. New Windows
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:348
+msgid "New Windows"
+msgstr "Нові вікна"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:352
+msgid "Center _new windows"
+msgstr "Центр_ нових вікон"
+
+#. Window Snapping
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:357
msgid "Window Snapping"
-msgstr ""
+msgstr "Прив’язка вікон"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:6
-msgid "Enable side by side tiling"
-msgstr ""
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:361
+msgid "Enable side by side _tiling"
+msgstr "Увімкнути тайлінговий режим"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:7
+#. Window Selection
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:366
msgid "Window Selection"
msgstr "Вибір вікон"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:8
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:375
msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
msgstr "Пере_микатися на вікна, коли над ними проходить курсор"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:9
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:378
msgid "_Raise selected windows after an interval"
msgstr "_Піднімати вибране вікно після певної затримки"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:10
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:384
msgid "_Interval before raising:"
msgstr "За_трика перед підйомом:"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:11
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:388
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:12
+#. Titlebar Action
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:399
msgid "Titlebar Action"
msgstr "Клац по заголовку"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:13
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:403
msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
msgstr "Под_війне клацання на заголовку виконує таку дію:"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:14
+#. Movement Key
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:411
msgid "Movement Key"
msgstr "Клавіша переміщення"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:15
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:416
msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
msgstr "Для переміщення вікна, натиснути та тримати цю клавішу, а потім захопити вікно:"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:427
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:379
+msgid "Roll up"
+msgstr "Згорнути"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:428
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:380
+msgid "Maximize"
+msgstr "Максимізувати"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:429
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:381
+msgid "Maximize Horizontally"
+msgstr "Розтягнути горизонтально"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:430
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:382
+msgid "Maximize Vertically"
+msgstr "Розтягнути вертикально"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:431
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:383
+msgid "Minimize"
+msgstr "Максимізувати"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:432
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:384
+msgid "None"
+msgstr "Немає"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:636
+msgid "_Alt"
+msgstr "_Alt"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:642
+msgid "H_yper"
+msgstr "H_yper"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:649
+msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
+msgstr "S_uper (чи \"Емблема Windows\")"
+
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:656
+msgid "_Meta"
+msgstr "_Meta"
+
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Windows"
msgstr "Вікна"
@@ -2727,87 +2752,87 @@ msgstr "Пошук"
#: ../libslab/directory-tile.c:176
#, c-format
msgid "<b>Open</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Відкрити</b>"
#. make rename action
#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Перейменувати..."
#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218
#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264
msgid "Send To..."
-msgstr ""
+msgstr "Надіслати до..."
#. make move to trash action
#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290
msgid "Move to Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Перемістити у смітник"
#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:453
#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:851
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Вилучити"
#: ../libslab/directory-tile.c:530 ../libslab/document-tile.c:1014
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Ви справді бажаєте остаточно вилучити \"%s\"?"
#: ../libslab/directory-tile.c:531 ../libslab/document-tile.c:1015
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо ви вилучите елемент, він буде остаточно втрачений."
#: ../libslab/document-tile.c:200
#, c-format
msgid "Open with \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити з \"%s\""
#: ../libslab/document-tile.c:214
msgid "Open with Default Application"
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити у типовій програмі"
#: ../libslab/document-tile.c:225
msgid "Open in File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити у менеджері файлів"
#. clean item from menu
#: ../libslab/document-tile.c:309
msgid "Remove from recent menu"
-msgstr ""
+msgstr "Вилучити з нещодавніх"
#. clean all the items from menu
#: ../libslab/document-tile.c:317
msgid "Purge all the recent items"
-msgstr ""
+msgstr "Вичистити усі нещодавно використані елементи"
#: ../libslab/document-tile.c:631
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: ../libslab/document-tile.c:638
msgid "%l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%l:%M %p"
#: ../libslab/document-tile.c:646
msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "Сьогодні %l:%M %p"
#: ../libslab/document-tile.c:656
msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "Вчора %l:%M %p"
#: ../libslab/document-tile.c:668
msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%a %l:%M %p"
#: ../libslab/document-tile.c:676
msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%b %d %l:%M %p"
#: ../libslab/document-tile.c:678
msgid "%b %d %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%b %d %Y"
#: ../libslab/search-bar.c:255
msgid "Find Now"