diff options
-rw-r--r-- | po/de.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 67 |
3 files changed, 57 insertions, 56 deletions
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-23 16:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-23 17:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-06 14:26+0000\n" "Last-Translator: to_ba\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "VB_GR" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:23 msgid "Appearance Preferences" -msgstr "Erscheinungsbild-Einstellungen" +msgstr "Erscheinungsbildeinstellungen" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24 msgid "Save _As..." @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Kacheln" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48 msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" +msgstr "Vergrößerung" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:49 msgid "Center" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Dieses Thema kann nicht wie gewünscht dargestellt werden, da das benöt msgid "" "This theme will not look as intended because the required window manager " "theme '%s' is not installed." -msgstr "Dieses Thema kann nicht wie gewünscht dargestellt werden, da das benötige Fenstermanager-Thema »%s« nicht installiert ist." +msgstr "Dieses Thema kann nicht wie gewünscht dargestellt werden, da das benötige Thema für die Fensterverwaltung »%s« nicht installiert ist." #: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1712 #, c-format @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "Multimedia" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:18 msgid "Text Editor" -msgstr "Texteditor" +msgstr "Textbearbeiter" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:19 msgid "Terminal Emulator" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "»Aus_führen«-Option:" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:21 msgid "File Manager" -msgstr "Dateimanager" +msgstr "Dateiverwaltung" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:22 msgid "System" @@ -1607,12 +1607,12 @@ msgstr "%s konnte nicht in %s umbenannt werden: %s\n" #: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:1 msgid "Install multi-monitor settings for the whole system" -msgstr "Mehrfachbildschirm-Einstellungen systemweit installieren" +msgstr "Mehrfachbildschirmeinstellungen systemweit installieren" #: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to install multi-monitor settings for all users" -msgstr "Zur Installation von Mehrfachbildschirm-Einstellungen für alle Benutzer ist Legitimierung erforderlich" +msgstr "Zur Installation von Mehrfachbildschirmeinstellungen, für alle Benutzer, ist eine Legitimierung erforderlich" #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:312 msgid "Upside Down" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Die gewählte Tastaturbelegung in der Liste nach unten verschieben" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:24 msgid "_Show..." -msgstr "_Zeigen …" +msgstr "_Anzeigen …" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:25 msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Geben Sie den Namen der Seite zu zeigen an (allgemein)" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:500 msgid "- MATE Mouse Preferences" -msgstr "– MATE Maus-Einstellungen" +msgstr "– MATE-Mauseinstellungen" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:1 msgid "Mouse Preferences" @@ -2353,12 +2353,12 @@ msgstr "Metacity-Einstellungen" #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51 #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:333 msgid "Compositing Manager" -msgstr "Compositing Manager" +msgstr "Compositing-Verwaltung" #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:58 #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:339 msgid "Enable software _compositing window manager" -msgstr "Aktiviere Software _compositing Fenstermanager" +msgstr "_Software-Compositing-Fensterverwaltung akivieren" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:218 msgid "The current window manager is unsupported" @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "Platzierung" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:340 msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab" -msgstr "Deaktiviere _thumbnails in Alt-Tab" +msgstr "_Vorschaubilder in Alt-Tab deaktivieren" #. New Windows #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:348 @@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "Fenster einrasten" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:361 msgid "Enable side by side _tiling" -msgstr "Nebeneinader kacheln aktivieren" +msgstr "_Nebeneinader kacheln aktivieren" #. Window Selection #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:366 @@ -2406,11 +2406,11 @@ msgstr "Fensterauswahl" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:375 msgid "_Select windows when the mouse moves over them" -msgstr "Fenster _aktivieren, wenn sich die Maus darüber befindet" +msgstr "_Fenster auswählen, wenn sich die Maus darüber befindet" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:378 msgid "_Raise selected windows after an interval" -msgstr "Aktivierte Fenster nach einer bestimmten Zeit an_heben" +msgstr "Aktivierte Fenster _nach einer bestimmten Zeit anheben" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:384 msgid "_Interval before raising:" @@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "Sekunden" #. Titlebar Action #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:399 msgid "Titlebar Action" -msgstr "Titelleisten-Aktionen" +msgstr "Titelleistenaktionen" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:403 msgid "_Double-click titlebar to perform this action:" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "H_yper" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:649 msgid "S_uper (or \"Windows logo\")" -msgstr "Super (»_Windows-Taste«)" +msgstr "_Super (»Windows-Taste«)" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:656 msgid "_Meta" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "Einstellen des Fensterverhaltens" #: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:321 #, c-format msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" -msgstr "Für den Fenstermanager »%s« wurde kein Konfigurationswerkzeug registriert\n" +msgstr "Für die Fensterverwaltung »%s« wurde kein Konfigurationswerkzeug registriert\n" #: ../shell/control-center.c:61 #, c-format @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Schrift _installieren" #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1 msgid "Font Viewer" -msgstr "Schrift-Anzeiger" +msgstr "Schriftanzeiger" #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2 msgid "Preview fonts" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-23 16:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-26 00:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-06 02:06+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "«%s» no parece ser un tema válido. Puede ser un motor de temas que de #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:372 #, c-format msgid "Installation for theme \"%s\" failed." -msgstr "La instalación del tema «%s» falló." +msgstr "Falló la instalación del tema «%s»." #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:411 #, c-format @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "Borrar" #: ../libslab/directory-tile.c:530 ../libslab/document-tile.c:1014 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "¿Está seguro que desea eliminar «%s» de forma permanente?" +msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar «%s» permanentemente?" #: ../libslab/directory-tile.c:531 ../libslab/document-tile.c:1015 msgid "If you delete an item, it is permanently lost." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c136a4e4..ffe8913a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,6 +14,7 @@ # rebuilty <[email protected]>, 2013 # Sun G11n <[email protected]>, 2002 # Tao Wei <[email protected]>, 2009-2010 +# Wylmer Wang <[email protected]>, 2014 # xhacker <[email protected]>, 2010 # xhacker <[email protected]>, 2010 # 甘 露 <[email protected]>, 2009 @@ -23,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-23 16:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-23 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-06 09:21+0000\n" +"Last-Translator: Wylmer Wang <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" msgid "" "[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred " "Applications;mate-default-applications-properties.desktop' ]" -msgstr "" +msgstr "[ '更改主题;mate-appearance-properties.desktop', '设置首选应用程序;mate-default-applications-properties.desktop' ]" #: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Task names and associated .desktop files" @@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "无桌面背景" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:288 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "未知" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:295 msgid "Slide Show" @@ -1039,7 +1040,7 @@ msgid "" "%s, %s\n" "Folder: %s\n" "Artist: %s" -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b>\n%s, %s\n文件夹:%s\n作者:%s" #. translators: <b>wallpaper name</b> #. * Image missing @@ -1052,7 +1053,7 @@ msgid "" "%s\n" "Folder: %s\n" "Artist: %s" -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b>\n%s\n文件夹:%s\n作者:%s" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:339 msgid "Image missing" @@ -2342,7 +2343,7 @@ msgstr "忽略的主机" #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:40 msgid "Metacity Preferences" -msgstr "" +msgstr "Metacity 首选项" #. Compositing manager #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51 @@ -2357,7 +2358,7 @@ msgstr "启用软件混成窗口管理器" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:218 msgid "The current window manager is unsupported" -msgstr "" +msgstr "不支持当前的窗口管理器" #. Window #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:304 @@ -2366,11 +2367,11 @@ msgstr "窗口首选项" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:323 msgid "Behaviour" -msgstr "" +msgstr "行为" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:327 msgid "Placement" -msgstr "" +msgstr "位置" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:340 msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab" @@ -2379,20 +2380,20 @@ msgstr "禁止按下Alt-Tab时显示缩略图" #. New Windows #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:348 msgid "New Windows" -msgstr "" +msgstr "新建窗口" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:352 msgid "Center _new windows" -msgstr "" +msgstr "新建窗口居中:(_N)" #. Window Snapping #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:357 msgid "Window Snapping" -msgstr "" +msgstr "窗口吸附" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:361 msgid "Enable side by side _tiling" -msgstr "" +msgstr "启用并列平铺:(_T)" #. Window Selection #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:366 @@ -2756,87 +2757,87 @@ msgstr "搜索" #: ../libslab/directory-tile.c:176 #, c-format msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>打开</b>" #. make rename action #: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "重命名..." #: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 #: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 msgid "Send To..." -msgstr "" +msgstr "发送到..." #. make move to trash action #: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 msgid "Move to Trash" -msgstr "" +msgstr "移至回收站" #: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:453 #: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:851 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: ../libslab/directory-tile.c:530 ../libslab/document-tile.c:1014 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "您确定要永久删除“%s”吗?" #: ../libslab/directory-tile.c:531 ../libslab/document-tile.c:1015 msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" +msgstr "如果您删除一项,它将永久丢失。" #: ../libslab/document-tile.c:200 #, c-format msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "用“%s”打开" #: ../libslab/document-tile.c:214 msgid "Open with Default Application" -msgstr "" +msgstr "用默认应用程序打开" #: ../libslab/document-tile.c:225 msgid "Open in File Manager" -msgstr "" +msgstr "在文件管理器中打开" #. clean item from menu #: ../libslab/document-tile.c:309 msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" +msgstr "从最近菜单中移除" #. clean all the items from menu #: ../libslab/document-tile.c:317 msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" +msgstr "清除所有最近项目" #: ../libslab/document-tile.c:631 msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #: ../libslab/document-tile.c:638 msgid "%l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%p %l:%M" #: ../libslab/document-tile.c:646 msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "今天%p %l:%M" #: ../libslab/document-tile.c:656 msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "昨天%p %l:%M" #: ../libslab/document-tile.c:668 msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%a%p %l:%M" #: ../libslab/document-tile.c:676 msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" +msgstr "%b月%d日%p %l:%M" #: ../libslab/document-tile.c:678 msgid "%b %d %Y" -msgstr "" +msgstr "%Y年%b月%d日" #: ../libslab/search-bar.c:255 msgid "Find Now" |