diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 283 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/crh.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 247 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_CA.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/frp.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 224 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 202 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 202 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/jv.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/nso.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/pms.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 199 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 202 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 201 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 208 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 201 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/zu.po | 198 |
103 files changed, 5782 insertions, 14840 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/af/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Wys meer beson_derhede" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Gee die naam van die bladsy om te wys (theme|background|fonts|interface) #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "bladsy" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Daar was 'n fout met die vertoning van hulp: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "Die tipe versneller." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Buite werking gestel" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "He_rtoeken" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Te veel kortpaaie" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Aksie" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Kortpad" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "O_pdrag:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sleutelbordkortpaaie" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "Sleutelbord" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Stel die sleutelbordvoorkeure in" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE se muiisvoorkeure" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Die MATE-konfigurasieprogram" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Vertraag onderbreking" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Neem 'n breuk!" @@ -2585,48 +2593,48 @@ msgstr "Neem 'n breuk!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minuut voor volgende onderbreking" msgstr[1] "%d minute voor volgende onderbreking" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Minder as een minuut tot volgende onderbreking" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Kan nie die eienskapdialoog vir tikonderbrekings open nie weens die volgende fout: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Geskryf deur Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Versierings bygevoeg deur Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "'n Herinnering aan 'n rekenaarbreuk." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Friedel Wolff" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "GROOTTE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "LETTERTIPELÊER AFVOERLÊER" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Ander" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Verwyder uit gunstelinge" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Voeg by gunstelinge" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "Verwyder uit beginprogramme" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Voeg by beginprogramme" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nuwe sigblad" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nuwe dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Werkarea" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Lêerstelsel" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Netwerkbedieners" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Soek" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Vind nou" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Open %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Verwyder uit stelselitems" @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: samson <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "የማስጠንቀቂያ ቁልፎች" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "በማስጠንቀቂያ ንግግር ውስጥ የሚታዩት ቁልፎች" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "ተጨማሪ _ዝርዝሮች ማሳያ " @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "የሚታየውን ገጽ ስም ይወስኑ:\n(ገጽታ: መደብ: � #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "ገጽ" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "የ ሜት ማሰናጃ አስተዳዳሪ ማስጀመር አልተቻ� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "ምልክት መከመሪያ መጫን አልተቻለም '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "ስህተት ተፈጥሯል እርዳታን በማሳየት ላይ: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "የአፍጣኙ አይነት" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "የተሰናከለ " @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "_እንደገና መመደቢያ" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "በርካታ አቋራጭ ማስተካከያ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "ተግባር" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "አቋራጭ" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "ት_እዛዝ:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "የፊደል ገበታ አቋራጭ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "የፊደል ገበታ" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "የፊደል ገበታ ምርጫ ማሰናጃ " -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "የ ግራ ቁልፍ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "የ መሀል ቁልፍ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "የ ቀኝ ቁልፍ" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "የሚታየውን የ ገጽ ስም ማሰናጃ (ባጠቃላይ)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- የ ሜት የ አይጥ ቁልፍ ምርጫ" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "በ ሶስት-ጣት ሲጫኑ ማሳያ" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "መሸብለያ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "በ _ቁመት ጠርዝ መሸብለያ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "በ _አግድም ጠርዝ መሸብለያ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "በ _ቁመት ሁለት-ጣት መሸብለያ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "በ አግ_ድም ሁለት-ጣት መሸብለያ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "የ _ተፈጥሮ መሸብለያ ማስቻያ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "ተችፓድ" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "መደበቂያ በሚጀምር ጊዜ (ጠቃሚ shell እንደገና msgid "The MATE configuration tool" msgstr "የ ሜት ማሰናጃ መሳሪያ" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "እረፍት _ማስተላለፊያ" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "እረፍት ይውሰዱ!" @@ -2584,48 +2592,48 @@ msgstr "እረፍት ይውሰዱ!" msgid "_Take a Break" msgstr "_እረፍት ይውሰዱ!" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "እርፍት ይውሰዱ አሁን (በሚቀጥለው በ %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d ደቂቃዎች እስከሚቀጥለው እርፍት " msgstr[1] "%d ደቂቃዎች እስከሚቀጥለው እርፍት " -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "እረፍት አሁን ይውሰዱ (በሚቀጥለው አንድ ደቂቃ ውስጥ)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "ከ አንድ ደቂቃ ያነሰ እስከሚቀጥለው እረፍት ድረስ" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "የ መጻፊያ እረፍት ባህሪ ንግግር ማምጣት አልተቻለም በሚቀጥለው ስህተት: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "የ ተጻፈው Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "የ አይን ከረሜላ የ ተጨመረው በ Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "የ ኮምፒዩተር እረፍት አስታዋሽ" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "ምስጋና-ለተርጓሚዎች " @@ -2726,20 +2734,20 @@ msgstr "መጠን " msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "የ ፊደል-ፋይል ውጤት-ፋይል" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "የ እርስዎ ማጣሪያ \"%s\" ከ ምንም እቃ ጋር አይመሳሰልም" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "ተመሳሳይ አልተገኘም " -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "አዲስ መተገበሪያ " -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "ሌላ" @@ -2753,11 +2761,11 @@ msgstr "ማስጀመሪያ %s" msgid "Help" msgstr "እርዳታ" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "ከ ምወዳቸው ማስወገጃ" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "ወደ ምወዳቸው መጨመሪያ" @@ -2769,135 +2777,39 @@ msgstr "ከ ፕሮግራም ማስጀመሪያ ውስጥ ማስወገጃ" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "ወደ ፕሮግራም ማስጀመሪያ ውስጥ መጨመሪያ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "አዲስ ሰንጠረዥ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "አዲስ ሰነድ " -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "ቤት " -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "ሰነዶች" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ዴስክቶፕ " -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "የፋይል ስርአት " -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "የኔትዎርክ ሰርቨሮች " -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "መፈለጊያ" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>መክፈቻ</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "እንደገና መሰየሚያ..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "መላኪያ_ወደ... " - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "ማንቀሳቀሻ '%s' ወደ ቆሻሻ" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "ማጥፊያ " - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "በ እርግጥ በቋሚነት ማጥፋት ይፈልጋሉ \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "እቃውን ካጠፉት በቋሚነት ይጠፋል" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "መክፈቻ በ \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "በ ነባር መተገበሪያ መክፈቻ" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "በ ፋይል አስተዳዳሪ መክፈቻ" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "ከ አሁኑ ዝርዝር ውስጥ ማስወገጃ" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "የ ቅርብ ጊዜ እቃዎችን ማጽጃ" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "ዛሬ %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "ትናንትና %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "አሁን መፈለጊያ" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>መክፈቻ %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "ከስርአቱ እቃዎች ውስጥ ማስወገጃ " @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "أزرار التّنبيه" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "الأزرار المعروضة في حوار التّنبيه" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "أظهر _تفاصيل أكثر" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "حدّد اسم الصفحة التي تريد إظهارها (theme|bac #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "صفحة" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "تعذّر تشغيل مدير الإعدادات 'محثّ إعدادا msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "تعذّر تحميل الأيقونة '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "حدث خطأ عند عرض المساعدة: %s" @@ -1715,8 +1715,8 @@ msgstr "نوع مفتاح الاختصار." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "معطّل" @@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr "أعِد ال_تعيين" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "الكثير من الاختصارات المخصصة" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "الإجراء" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "الاختصار" @@ -1778,11 +1778,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "الأ_مر:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2172,24 +2176,24 @@ msgstr "لوحة المفاتيح" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "اضبط خصائص لوحة مفاتيحك" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "حدّد اسم الصفحة التي تريد إظهارها (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- تفضيلات فأرة متّة" @@ -2282,30 +2286,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "التّمرير" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "لوحة اللمس" @@ -2588,11 +2596,11 @@ msgstr "أخفِ عند البدء (مفيد لتحميل الصدفة مسبق� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "أداة إعداد متّة" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "أخّر الاستراح_ة" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "استرِح" @@ -2600,12 +2608,12 @@ msgstr "استرِح" msgid "_Take a Break" msgstr "ا_سترِح" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "استرح الآن (الاستراحة التالية خلال %dد)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2616,36 +2624,36 @@ msgstr[3] "%Id دقائق حتّى الاستراحة التالية" msgstr[4] "%Id دقيقة حتّى الاستراحة التالية" msgstr[5] "%Id دقيقة حتّى الاستراحة التالية" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "استرح الآن (الاستراحة التالية خلال أقل من دقيقة)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "أقل من دقيقة حتى الاستراحة التالية" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "تعذّر إحضار حوار خصائص استراحة الكتابة بسبب الخطأ التالي: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "كتبَهُ ريتشارد هولت <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "أضاف الجماليّات أندرس كارلسن" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "مذكّر الاستراحة عن الحاسوب." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\nسيد جعفر الموسوي\t <[email protected]>\nعصام بيازيدي\t<[email protected]>\nعرفات المديني\t<[email protected]>\nعبد العزيز العرفج\t<[email protected]>\nجهاد عفيفي\t<[email protected]>\nخالد حسني\t<[email protected]>\nأنس الحسيني\t<[email protected]>\nمصعب الزعبي\t<[email protected]>\nمراجعة و إتمام بواسطة عيون العرب http://arabeyes.org و مجتمع لينكس العربي http://linuxac.org عام 1434 بإشراف مصعب الزعبي [email protected]" @@ -2746,20 +2754,20 @@ msgstr "حجم" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ملف-الخط ملف-الخرج" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "لا يطابق المرشح \"%s\" أي عناصر." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "لا تطابقات." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "تطبيقات جديدة" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "أخرى" @@ -2773,11 +2781,11 @@ msgstr "ابدأ %s" msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "احذف من المفضّلة" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "أضِف للمفضّلة" @@ -2789,135 +2797,39 @@ msgstr "احذف من برامج بدء التشغيل" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "أضِف لبرامج بدء التشغيل" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "ورقة حساب جديدة" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "مستند جديد" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "المنزل" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "مستندات" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "سطح المكتب" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "نظام الملفات" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "خواديم الشبكة" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "ابحث" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>افتح</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "غيّر الاسم..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "إرسال إلى..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "انقل إلى المهملات" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "احذف" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "أمتأكد أنك تريد حذف \"%s\" نهائيًا؟" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "إذا حذفت عنصرا، سيضيع نهائيا." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "افتح باستخدام \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "افتح باستخدام التطبيق اﻹفتراضي" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "افتح في مدير الملفات" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "حذف من قائمة العناصر الحديثة" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "امسح جميع العناصر الحديثة" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "؟" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "اليوم %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "اﻷمس %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "ابحث الآن" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>افتح %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "احذف من عناصر النظام" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/as/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "সতৰ্কতামূলক বুটাম" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "সতৰ্কবাৰ্তাৰ সম্বাদ-বক্সত প্ৰদৰ্শিত বুটাম" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "অতিৰিক্ত বিৱৰণ প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব (_d)" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "প্ৰদৰ্শন কৰিব লগা পৃষ্ঠাৰ � #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "পৃষ্ঠা" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "'mate-settings-daemon' নামক বৈশিষ্ট্য পর� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "স্টক আইকন '%s' তোলা নাযায়\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "সাহায্যকাৰী তথ্য দেখুৱাওঁতে সমস্যা হৈছে: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "বেগবৰ্দ্ধক চাবিৰ ধৰণ ।" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "নিষ্ক্ৰীয়" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "পকঃ নিৰ্ধাৰণ (_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "অত্যাধিক স্বনিৰ্ধাৰিত শৰ্ট-কাট" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "কাম" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "শৰ্টকাট" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "আদেশ:(_o)" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "চাবিৰ ফলকৰ শৰ্টকাট" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "চাবিৰ ফলক" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "চাবিৰ ফলক সম্পৰ্কিত পছন্দ নিৰ্ধাৰণ কৰক" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE মাউস সংক্ৰান্ত পছন্দ" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "স্ক্রোল ব্যবস্থা" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "টাচ-প্যাড" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "আরম্ভ আড়াল করা হবে (শেল প্রি msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE বিন্যাস প্ৰক্ৰিয়া" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Postpone Break" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "অলপ জিৰাওক!" @@ -2585,48 +2593,48 @@ msgstr "অলপ জিৰাওক!" msgid "_Take a Break" msgstr "বিরতি নিন (_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "পৰবৰ্তী বিৰতি %d মিনিটৰ পিছত" msgstr[1] "পৰবৰ্তী বিৰতি %d মিনিটৰ পিছত" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "পৰবৰ্তী বিৰতিলৈ আৰু এক মিনিটতকৈ কম" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "নিম্নোক্ত সমস্যাৰ কাৰণে টাইপিং বিৰতিৰ বৈশিষ্টাসূচক সম্বাদটিক চলোৱা ন'গ'ল: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult <[email protected]> ৰ দ্বাৰা লিখা হৈছে" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "অপ্ৰয়োজনীয় সকলো ৰংচং যোগ কৰিছে Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "বিৰতি স্মৰণ কৰি দিয়াৰ এটা কম্পিউটাৰ প্ৰোগ্ৰাম ।" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন ([email protected])" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "আকাৰ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "চিহ্নিত ফিল্টার \"%s\" অনুযায়ী কোনো বস্তু পাওয়া যায়নি।" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "কোন মিল পাওয়া যায়নি।" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "%s আরম্ভ করুন" msgid "Help" msgstr "সহায়তা" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "নিজৰ পছন্দৰ পৰা আঁতৰাওঁক" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "নিজৰ পছন্দলৈ যোগ কৰক" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "প্ৰাৰম্ভিক প্ৰোগ্ৰাম তালি� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "প্ৰাৰম্ভিক প্ৰোগ্ৰাম তালিকাত যোগ কৰক" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "নতুন স্প্ৰেড-শিট" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "নতুন আলেখ্যন" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "ডকুমেন্ট" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ডেস্কটপ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "নথিপত্ৰ-ব্যৱস্থাপ্ৰণালী" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "নে'টৱৰ্ক সেৱক সমূহ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "বিচাৰক" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "এতিয়া বিচাৰক" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s খোলক</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী" @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Botones d'Avisu" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Los botones que s'amuesen nel diálogu d'alerta" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Amosar más _detalles" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Especifique'l nome de la páxina p'amosar (theme|background|fonts|interf #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "páxina" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Nun se puede arrancar el xestor de configuración «mate-settings-daemon msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Nun pue cargase l'iconu de fábrica «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Hebo un fallu al amosar l'aida: %s" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "El tipu d'acelerador." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitáu" @@ -1746,11 +1746,11 @@ msgstr "_Reasignar" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Demasiaos atayos personalizaos" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Aición" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Atayu" @@ -1764,11 +1764,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "C_omandu:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atayos del Tecláu" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2158,24 +2162,24 @@ msgstr "Tecláu" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Afitar les preferencies de tecláu" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Conseña'l nome de la páxina a amosar (xeneral)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE Preferencies del Mur" @@ -2268,30 +2272,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Desplazamientu" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2574,11 +2582,11 @@ msgstr "Anubrir nel entamu (afayadizo pa precargar la consola)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Ferramienta de configuración de MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Posponer el descansu" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "¡Asele un pocu!" @@ -2586,48 +2594,48 @@ msgstr "¡Asele un pocu!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Tomar un descansu" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Descansar agora (prósimu en %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minutu hasta'l so siguiente descansu" msgstr[1] "%d minutos hasta'l so siguiente descansu" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Descansar agora (prósimu en menos d'un minutu)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Menos d'un minutu hasta'l siguiente descansu" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Nun pue amosase'l diálogu de les propiedaes del descansu d'escritura pol siguiente fallu: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Escritu por Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Vistosidá amestada por Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Un recordatoriu pa los descansos frente a la computadora." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Esbardu https://launchpad.net/~esguil\n Iñigo Varela https://launchpad.net/~ivarela\n Marcos https://launchpad.net/~marcos.alvarez.costales\n Xandru https://launchpad.net/~alarmes\n Xandru Martino https://launchpad.net/~xandru-martino\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8" @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "TAMAÑU" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FICHERU-DE-TIPOGRAFÍA ARCHIVU-DE-SALIDA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "El to filtru «%s» nun concasa con oxetu dalu" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nun s'atoparon coincidencies." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Aplicaciones nueves" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Otru" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "Entamar %s" msgid "Help" msgstr "Aida" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Desaniciar de favoritos" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Amestar a favoritos" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "Desaniciar de los programes d'entamu" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Amestar a los programes d'entamu" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Fueya de cálculu nueva" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Documentu nuevu" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Aniciu" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Escritoriu" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistema de Ficheros" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servidores de Rede" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Guetar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Guetar agora" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Abrir %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Desaniciar d'elementos de sistema" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Yardımın göstərilməsi sırasında xəta oldu: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "Sürə'tləndirici növü." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Bağlı" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Gedişat" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Qısa Yol" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klaviatura Qısa Yolları" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "Klaviatura" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Klaviatura seçimlərinizi seçin" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE quraşdırma avadanlığı" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Fasilə ver!" @@ -2584,48 +2592,48 @@ msgstr "Fasilə ver!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Növbəti fasiləyə bir dəqiqədən az qalıb" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Yazma fasiləsi xassələri dialoqu göstərilə bilmədi. Xəta: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Qrafika Anders Carlsson tərəfindən əlavə edilib" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Kopüter fasiləsini yada salan tə'minat." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2726,20 +2734,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2753,11 +2761,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2769,135 +2777,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Masa Üstü" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Axtar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Кнопкі акна папярэджання" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Кнопкі, якія трэба паказваць у акне папярэджання" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Паказаць па_драбязнасці" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Пазначце назву старонкі для адкрыцця (th #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "старонка" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Не выйшла запусціць кіраўнік настáўлен msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Немагчыма загрузіць убудаваны значок '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Памылка паказу даведкі: %s" @@ -1705,8 +1705,8 @@ msgstr "Тып хуткай клавішы." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Адключана" @@ -1750,11 +1750,11 @@ msgstr "_Перапрызначыць" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Занадта шмат уласных скаротаў" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Дзеянне" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Скарот" @@ -1768,11 +1768,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "З_агад:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Скароты клавіятуры" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2162,24 +2166,24 @@ msgstr "Клавіятура" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Задаць настáўленні вашай клавіятуры" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Левая кнопка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Сярэдняя кнопка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Правая кнопка" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Пазначце назву старонкі для адкрыцця (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Настáўленні мышы MATE" @@ -2272,30 +2276,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Эмуляцыя пстрыка трыма пальцамі:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Пракрутка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Вертыкальная баковая пракрутка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Г_арызантальная баковая пракрутка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "В_ертыкальная пракрутка двумя пальцамі" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Гар_ызантальная пракрутка двумя пальцамі" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Тачпад" @@ -2578,11 +2586,11 @@ msgstr "Хаваць падчас запуску (карысна для папя msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Сродак настáўлення MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "Ад_класці перапынак" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Пачаць перапынак!" @@ -2590,12 +2598,12 @@ msgstr "Пачаць перапынак!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Пачаць перапынак" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Узяць перапынак зараз (наступны праз %dхв)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2604,36 +2612,36 @@ msgstr[1] "%d хвіліны да наступнага перапынка" msgstr[2] "%d хвілін да наступнага перапынка" msgstr[3] "%d хвілін да наступнага перапынка" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Узяць перапынак зараз (наступны менш як праз хвіліну)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Менш за адну хвіліну да наступнага перапынку" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Немагчыма выклікаць акенца ўласцівасцяў перапынку набору праз наступную памылку: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Напісаў Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Паляпшэнні вонкавага выгляду дадаў Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Нагадвальнік пра адпачынкі ад камп'ютара." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Ігар Грачышка,\nMikhas Varantsou <[email protected]>, 2015" @@ -2734,20 +2742,20 @@ msgstr "ПАМЕР" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ФАЙЛ-ШРЫФТА ВЫНІКОВЫ-ФАЙЛ" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Фільтр \"%s\" нічога не вярнуў." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Супадзенняў не знойдзена." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Новыя праграмы" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Іншыя" @@ -2761,11 +2769,11 @@ msgstr "Запуск %s" msgid "Help" msgstr "Даведка" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Выдаліць з абранага" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Дадаць да абранага" @@ -2777,135 +2785,39 @@ msgstr "Прыбраць са спісу праграм аўтастарту" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Дадаць да спісу праграм аўтастарту" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Новая табліца" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Новы дакумент" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Хатні каталог" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Дакументы" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Стол" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Файлавая сістэма" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Сеткавыя серверы" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Адкрыць</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Пераназваць..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Даслаць..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Выкінуць у сметніцу" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Выдаліць" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Сапраўды жадаеце назаўсёды выдаліць \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Гэта незваротнае дзеянне." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Адкрыць у \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Адкрыць стандартнай праграмай" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Адкрыць файлавым кіраўніком" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Выдаліць з ранейшых" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Ачысціць усё меню ранейшых" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Сёння %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Учора %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Знайсці" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Адкрыць %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Выдаліць з Сістэмных элементаў" @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 11:22+0000\n" "Last-Translator: Любомир Василев\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Бутони при предупреждение" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Бутоните, които се показват при предупреждение" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Показване на пове_че информация" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Указване на страницата, която да се\n #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "страница" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "„mate-settings-daemon“ не може да бъде стартира� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Стандартната иконка „%s“ не може да бъде заредена\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Има грешка при показването на помощта за: %s" @@ -1707,8 +1707,8 @@ msgstr "Вид на ускорителя." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Без" @@ -1752,11 +1752,11 @@ msgstr "_Прехвърляне" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Прекалено много клавишни комбинации" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Клавишна комбинация" @@ -1770,11 +1770,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_Команда:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Разглеждане на приложенията…" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Клавишни комбинации" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2164,24 +2168,24 @@ msgstr "Клавиатура" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Настройки на клавиатурата" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Ляв бутон" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Среден бутон" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Десен бутон" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Указване на страницата, която да се покаже (общи)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "— Настройки за мишката" @@ -2274,30 +2278,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Емулация на щракване с три пръста:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Внимание: симулацията на докосване с няколко пръста може да забрани някои софтуерни бутони" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Придвижване" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Вертикално ъглово превъртане" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "_Хоризонтално ъглово превъртане" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Вертикално превъртане с два пръста" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Хоризонтално превъртане с два пръста" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Включване на _обърнато превъртане" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Сензорен панел" @@ -2580,11 +2588,11 @@ msgstr "Скриване при стартиране (полезно за пре msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Инструмент за настройки на MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Отлагане на почивката" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Време е за почивка" @@ -2592,48 +2600,48 @@ msgstr "Време е за почивка" msgid "_Take a Break" msgstr "_Взимане на почивка" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Взимане на почивка сега (следващата е след %d мин.)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d минута до следващата почивка" msgstr[1] "%d минути до следващата почивка" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Взимане на почивка сега (следващата е след по-малко от минута)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "По-малко от минута до следващата почивка" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Прозорецът с настройките за почивките при писане не може да се покаже поради следната грешка: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Написано от Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Шаренийките са добавени от Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Напомняне за почивки." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Александър Шопов <[email protected]>\nЯвор Доганов <[email protected]>\nВладимир Петков <[email protected]>\nРостислав Райков <[email protected]>\nЯнко Канети <[email protected]>\nБорислав Александров <[email protected]>\nКрасимир „bfaf“ Чонов <[email protected]>\n\nПроектът за превод на MATE има нужда от подкрепа.\nНаучете повече за нас на http://mate.cult.bg\nДокладвайте за грешки на http://mate.cult.bg/bugs" @@ -2734,20 +2742,20 @@ msgstr "РАЗМЕР" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ШРИФТОВ_ФАЙЛ ИЗХОДЕН_ФАЙЛ" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Филтърът ви „%s“ не напасва с никой запис." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Няма съвпадения." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Нови програми" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Други" @@ -2761,11 +2769,11 @@ msgstr "Стартиране на %s" msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Премахване от любимите" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Добавяне към любимите" @@ -2777,135 +2785,39 @@ msgstr "Да не се стартира в началото" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Да се стартира в началото" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Нова електронна таблица" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Нов документ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Домашна папка" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Работен плот" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Файлова система" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Мрежови сървъри" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Търсене" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Отваряне</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Преименуване…" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Изпращане до…" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Преместване в кошчето" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Изтриване" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Наистина ли искате да изтриете „%s“?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Ако изтриете елемента, той ще бъде изгубен завинаги." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Отваряне с „%s“" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Отваряне с програма по подразбиране" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Отваряне във файловия мениджър" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Премахване от менюто на последно използваните" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Изчистване на всички Последно използвани елементи" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Днес %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Вчера %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Намиране сега" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Отваряне на „%s“</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Премахване от системните елементи" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "সতর্কবাণীর বোতাম" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "সতর্ককারী ডায়ালগে প্রদর্শিত বোতাম" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "অতিরিক্ত বিবরণ প্রদর্শন করা হবে (_d)" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "প্রদর্শনযোগ্য পৃষ্ঠার নাম #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "পৃষ্ঠা" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "'জিনোম-সেটিংস-ডেমো' নামক বৈশ msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "স্টক আইকন '%s' লোড করা যায় নি\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "সাহায্যকারী তথ্য দেখাতে সমস্যা হয়েছে: %s" @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgstr "চটপট কী-এর ধরন।" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "নিষ্ক্রিয়" @@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "পুনরায় নির্ধারণ (_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "অত্যাধিক স্বনির্ধারিত শর্ট-কাট" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "কাজ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "শর্টকাট" @@ -1760,11 +1760,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "কমান্ড: (_o)" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "কি-বোর্ড শর্টকাট" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2154,24 +2158,24 @@ msgstr "কীবোর্ড" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "কীবোর্ড সম্পর্কিত পছন্দ নির্ধারণ করুন" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE মাউস সংক্রান্ত পছন্দ" @@ -2264,30 +2268,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "স্ক্রল করা হচ্ছে" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "টাচপ্যাড" @@ -2570,11 +2578,11 @@ msgstr "শুরু করার সময় লুকিয়ে রাখা হ� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE কনফিগারেশন প্রক্রিয়া" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "বিরাম স্থগিত করা হবে (_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "কিছুটা সময় বিরতি নিন!" @@ -2582,48 +2590,48 @@ msgstr "কিছুটা সময় বিরতি নিন!" msgid "_Take a Break" msgstr "কিছুটা সময় বিরতি নিন (_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "পরবর্তী বিরতি %d মিনিট পরে" msgstr[1] "পরবর্তী বিরতি %d মিনিট পরে" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "পরবর্তী বিরতি আর মিনিট খানেকের মধ্যেই" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "নিম্নোক্ত সমস্যার কারণে টাইপিং বিরতির বৈশিষ্টাসূচক ডায়ালগটিকে চালানো গেল না: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "এই প্রোগ্রামটি তৈরি করেছেন রিচার্ড হাল্ট <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "আই ক্যান্ডি যোগ করেছেন এন্ডের্স কার্লসন" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "বিরতি মনে করিয়ে দেওয়ার একটি কম্পিউটার প্রোগ্রাম।" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, প্রজ্ঞা [ [email protected] ]\nরুণা ভট্টাচার্য্য ([email protected])\nমারুফ অভি <[email protected]>\nসাদিয়া আফরোজ <[email protected]>\nইসরাত জাহান <[email protected]>" @@ -2724,20 +2732,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "আপনার \"%s\" ফিল্টারটি কোনকিছুর সাথে মিলছে না।" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "কোন সাদৃশ্য পাওয়া যায়নি।" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" @@ -2751,11 +2759,11 @@ msgstr "%s শুরু করা হবে" msgid "Help" msgstr "সহায়তা" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "পছন্দনীয় থেকে মুছে ফেলুন" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "পছন্দনীয় তে যোগ করুন" @@ -2767,135 +2775,39 @@ msgstr "প্রারম্ভ প্রোগ্রাম থেকে মু msgid "Add to Startup Programs" msgstr "প্রারম্ভ প্রোগ্রামে যোগ করুন" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "নতুন স্প্রেডশীট" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "নতুন নথি" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "নথি" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ডেস্কটপ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ফাইল সিস্টেম" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "নেটওয়ার্ক সার্ভার" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "সন্ধান" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "এখন খুঁজুন" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s খুলুন</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "সিস্টেমের আইটেম থেকে মুছে ফেলুন" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 7a127f16..c17e5bd1 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "সতর্কবাণীর বাটন" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "সতর্ককারী ডায়লগে প্রদর্শিত বাটন" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "অতিরিক্ত বিবরণ প্রদর্শন করা হবে (_d)" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "প্রদর্শনযোগ্য পৃষ্ঠার নাম #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "পৃষ্ঠা" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "'mate-settings-daemon' নামক বৈশিষ্ট্য পর� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "উপস্থিত আইকন '%s' লোড করা যায়নি\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "সহায়িকা প্রদর্শনে সমস্যা: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "অ্যাকসেলেরেটরের ধরন" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "নিষ্ক্রিয়" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "পুনরায় নির্ধারণ (_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "অত্যাধিক স্বনির্ধারিত শর্ট-কাট" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "কাজ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "শর্ট-কাট" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "কমান্ড: (_o)" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "কি-বোর্ড শর্টকাট" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "কি-বোর্ড" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "কি-বোর্ড সম্পর্কিত পছন্দ নির্ধারণ করুন" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE মাউস সংক্রান্ত পছন্দ" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "স্ক্রোলিং ব্যবস্থা" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "টাচ-প্যাড" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "আরম্ভ আড়াল করা হবে (শেল প্রি msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE কনফিগারেশন ব্যবস্থা" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "বিরাম স্থগিত করা হবে (_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "অনেক কাজ করেছেন - এখন একটা বিরতি নিয়ে একটু জিরিয়ে নিন!" @@ -2584,48 +2592,48 @@ msgstr "অনেক কাজ করেছেন - এখন একটা ব� msgid "_Take a Break" msgstr "বিরতি নিন (_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "পরবর্তী বিরতি %d মিনিট পরে" msgstr[1] "পরবর্তী বিরতি %d মিনিট পরে" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "পরবর্তী বিরতি আর মিনিট খানেকের মধ্যেই" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "নিম্নোক্ত সমস্যার কারণে টাইপিং বিরতির বৈশিষ্টাসূচক ডায়লগটিকে প্রদর্শন করা সম্ভব হয়নি: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "এই প্রোগ্রামটি তৈরি করেছেন রিচার্ড হাল্ট <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "সুদৃশ্য করেছেন অ্যান্ডার্স কার্লসন" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "বিরতি স্মরণ করিয়ে দেওয়ার একটি কম্পিউটার প্রোগ্রাম।" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "প্রজ্ঞা ([email protected])\nরুণা ভট্টাচার্য্য ([email protected])" @@ -2726,20 +2734,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "চিহ্নিত ফিল্টার \"%s\" অনুযায়ী কোনো বস্তু পাওয়া যায়নি।" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "কোনো মিল পাওয়া যায়নি।" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" @@ -2753,11 +2761,11 @@ msgstr "%s আরম্ভ করুন" msgid "Help" msgstr "সাহায্য" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "পছন্দের তালিকা থেকে সরিয়ে ফেলুন" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "পছন্দের তালিকা যোগ করুন" @@ -2769,135 +2777,39 @@ msgstr "প্রারম্ভিক প্রোগ্রামের তা� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "প্রারম্ভিক প্রোগ্রামের তালিকায় যোগ করুন" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "নতুন স্প্রেড-শিট" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "নতুন ডকুমেন্ট" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "ডকুমেন্ট" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ডেস্কটপ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ফাইল সিস্টেম" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "নেটওয়ার্ক সার্ভার" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "অনুসন্ধান" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "অবিলম্বে অনুসন্ধান করুন" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s খুলুন</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "সিস্টেমের বস্তুর তালিকা থেকে সরিয়ে ফেলুন" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Afelloù Evezhiañ" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Afelloù diskouezet war ar voestad emziviz evezhiañ" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Diskouez muioc'h a vunu_doù" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Erspizañ anv ar bajenn da ziskouez (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "pajenn" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "N'eus ket tu da gargañ an arlun generek '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Bet eo bet ur faiz e-pad an diskouez sikour: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "Rizh ar berradennoù klavier.L" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Diweredekaet" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "_Deverkañ en-dro" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Re a verradennoù personelaet" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Gwered" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Berradenn" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Ar_c'had :" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Berradenn klavier" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "Klavier" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Arventenniñ gwellvezioù ho klavier" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Gwellvezioù al logodenn MATE" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2585,48 +2593,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Skrivet gant Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Breizh https://launchpad.net/~jamybzh-free\n Denis https://launchpad.net/~bibar\n Jérémy Le Floc'h https://launchpad.net/~jeremy-lefloch\n\nLaunchpad Contributions:\n Breizh https://launchpad.net/~jamybzh-free\n Chris Coulson https://launchpad.net/~chrisccoulson\n Denis https://launchpad.net/~bibar\n Jérémy Le Floc'h https://launchpad.net/~jeremy-lefloch" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "MENT" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "RESTR-NODREZH RESTR-EC'HANKAD" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Arloadoù nevez" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "All" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "Loc'hañ %s" msgid "Help" msgstr "Skoazell" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Dilemel diwar ar re well" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Ouzhpennañ d'ar re well" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Renkell nevez" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Teul nevez" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Ma zeuliad din" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Teulioù" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Burev" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Reizhiad restroù" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Dafariadoù rouedad" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Klask" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Digeriñ</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Adenvel..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Kas da..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Kas d'al lastez" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Dilemel" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h dilemel \"%s\" da vat ?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Mar bez dilamet un elfenn e vo kollet da vat." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Digeriñ gant \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Digeriñ gant an arload dre ziouer" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Digeriñ e ardoer ar restroù" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Dilemel diwar al lañser a-nevez" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Skarzhañ an holl elfennoù a-nevez" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Hiziv %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Dec'h %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Kavout bremañ" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Digeriñ %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Dilemel diwar ergorennoù ar reizhiad" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Dogodila se greška pri prikazivanju pomoći: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "Tip kratice." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Kratica" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Kratice tastature" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "Tastatura" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Postavite vaše opcije za tastaturu" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE alat za podešavanje" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Vrijeme je za pauzu!" @@ -2585,12 +2593,12 @@ msgstr "Vrijeme je za pauzu!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2598,36 +2606,36 @@ msgstr[0] "%d minuta do sljedeće pauze" msgstr[1] "%d minute do sljedeće pauze" msgstr[2] "%d minuta do sljedeće pauze" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Manje od jednog minuta do sljedeće pauze" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Ne mogu otvoriti dijalog s opcijama pauziranja zbog sljedeće greške: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Uljepšao Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Podsjetnik za pauzu od rada na računaru." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Traži" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 10:38+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Botons d'alerta" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Els botons que es mostren en el diàleg d'alerta" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Mostra més _detalls" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Especifiqueu el nom de la pàgina a mostrar (theme|background|fonts|inte #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "pàgina" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "No s'ha pogut executar el gestor d'ajusts «mate-settings-daemon».\nSen msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "No s'ha pogut carregar la icona integrada «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "S'ha produït un error en mostrar l'ajuda: %s" @@ -1706,8 +1706,8 @@ msgstr "El tipus de l'accelerador." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitat" @@ -1751,11 +1751,11 @@ msgstr "_Torna a assignar" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Hi ha massa dreceres personalitzades" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Drecera" @@ -1769,11 +1769,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_Ordre:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Navega per les aplicacions..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Dreceres de teclat" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2163,24 +2167,24 @@ msgstr "Teclat" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Establiu les preferències del vostre teclat" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Botó esquerre" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Botó mig" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Botó dret" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Especifiqueu el nom de la pàgina a mostrar (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferències del ratolí de MATE" @@ -2273,30 +2277,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulació de clic amb tres dits:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Avís: l'emulació de diversos dits pot inhabilitar els botons de programari" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Desplaçament" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Desplaçament vertical amb la _vora" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Desplaçament h_orizontal amb la vora" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Desplaçament v_ertical amb dos dits" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Desplaçament hor_itzontal amb dos dits" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Habilita el desplaçament _natural" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Ratolí tàctil" @@ -2579,11 +2587,11 @@ msgstr "Oculta amb l'inici (útil per precarregar el shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "L'eina de configuració de MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "A_jorna el descans" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Descanseu!" @@ -2591,48 +2599,48 @@ msgstr "Descanseu!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Inicia un descans" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Fes un descans ara mateix (es farà el següent en %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minut fins al següent descans" msgstr[1] "%d minuts fins al següent descans" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Fes un descans ara mateix (es farà el següent en menys d'un minut)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Menys d'un minut fins al següent descans" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "No s'ha pogut mostrar el diàleg de les propietats del descans de tecleig amb el següent error: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Escrit per Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Detalls artístics per Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Un recordatori de descans d'ordinador." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Joan Duran <[email protected]>\nJordi Mallach <[email protected]>\nXavier Conde Rueda <[email protected]>\nJosep Puigdemont i Casamajó <[email protected]>\nRobert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>" @@ -2733,20 +2741,20 @@ msgstr "MIDA" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FITXER-DE-LA-LLETRA FITXER-DE-SORTIDA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "El filtre «%s» no coincideix amb cap element." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "No s'han trobat coincidències." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Aplicacions noves" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Altres" @@ -2760,11 +2768,11 @@ msgstr "Inicia %s" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Suprimeix dels preferits" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Afegeix als preferits" @@ -2776,135 +2784,39 @@ msgstr "Suprimeix dels programes d'inici" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Afegeix als programes d'inici" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Full de càlcul nou" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Document nou" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Inici" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Escriptori" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistema de fitxers" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servidors de xarxa" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Obre</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Reanomena..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Envia a..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mou a la paperera" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Suprimeix" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir per sempre «%s»?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Si suprimiu un element, es perdrà per sempre." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Obre amb «%s»" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Obre amb l'aplicació predeterminada" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Obre al gestor de fitxers" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Suprimeix del menú dels recents" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Neteja tots els elements recents" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Avui a les %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ahir a les %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a a les %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "el %d de %b a les %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Troba ara" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Obre %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Suprimeix dels elements del sistema" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 00ef6390..6450d6b5 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -7,6 +7,7 @@ # Jordi Mallach <[email protected]>, 2002-2005 # Josep Puigdemont <[email protected]>, 2005, 2006, 2007 # Josep Puigdemont <[email protected]>, 2005-2007 +# Pilar Embid <[email protected]>, 2017 # Pilar Embid Giner <[email protected]>, 2016 # Softcatalà <[email protected]>, 2000-2001 # Xavier Conde Rueda <[email protected]>, 2005 @@ -14,10 +15,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" -"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca@valencia/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 11:57+0000\n" +"Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>\n" +"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca%40valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgid "" "The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" " "separator then the filename of an associated .desktop file to launch for " "that task." -msgstr "El nom de la tasca que es mostrarà al centre de control procedit d'un punt i coma, que fa de separador, amb el nom del fitxer .desktop associat per a executar la tasca." +msgstr "El nom de la tasca que es mostrarà al centre de control seguit d'un punt i coma, que fa de separador, amb el nom del fitxer .desktop associat per a executar la tasca." #: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:4 msgid "Close the control-center when a task is activated" @@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "Botons d'avís" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Els botons que es mostren en el diàleg d'avís" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Mostra més _detalls" @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Us heu autenticat correctament." msgid "" "Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-" "authenticate." -msgstr "La vostra contrasenya ha canviat des que us vau autenticar. Torneu-vos a autenticar." +msgstr "La vostra contrasenya ha canviat des que us vau autenticar. Torneu a autenticar-vos." #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:474 msgid "That password was incorrect." @@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Canvia la contrasenya" msgid "" "To change your password, enter your current password in the field below and click <b>Authenticate</b>.\n" "After you have authenticated, enter your new password, retype it for verification and click <b>Change password</b>." -msgstr "Per a canviar la contrasenya, introduïu-la en el camp d'ací davall i feu clic a <b>Autentica</b>.\nUna vegada us hàgeu autenticat, introduïu la nova contrasenya, torneu-la a escriure per tal de verificar-la, i feu clic a <b>Canvia la contrasenya</b>." +msgstr "Per a canviar la contrasenya, introduïu la vostra contrasenya en el camp d'ací davall i feu clic a <b>Autentica</b>.\nUna vegada us hàgeu autenticat, introduïu la nova contrasenya, torneu-la a escriure per tal de verificar-la, i feu clic a <b>Canvia la contrasenya</b>." #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:6 msgid "Current _password:" @@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "Especifiqueu el nom de la pàgina que s'ha de mostrar (theme|background| #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "pàgina" @@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "Personalitzat" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:1 msgid "Font Rendering Details" -msgstr "Detalls de la representació dels tipus de lletra" +msgstr "Detalls de la renderització dels tipus de lletra" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2 msgid "R_esolution:" @@ -666,7 +667,7 @@ msgstr "punts per polzada" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4 msgid "Smoothing" -msgstr "Suavitzat" +msgstr "Suavització" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5 msgid "Gra_yscale" @@ -678,7 +679,7 @@ msgstr "Sub_píxel (LCD)" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7 msgid "_None" -msgstr "_Cap" +msgstr "Se_nse" #. font hinting #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9 @@ -771,7 +772,7 @@ msgstr "Colors" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:34 msgid "Window Border" -msgstr "Vores de la finestra" +msgstr "Contorn de la finestra" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:35 msgid "Icons" @@ -795,7 +796,7 @@ msgstr "Gran" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39 msgid "Pointer" -msgstr "Cursors" +msgstr "Punter" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40 msgid "Save Theme As..." @@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "Mosaic" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53 msgid "Zoom" -msgstr "Ampliació" +msgstr "Zoom" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54 msgid "Center" @@ -888,7 +889,7 @@ msgstr "_Instal·la..." #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62 msgid "Get more themes online" -msgstr "Obtín més temes en línia" +msgstr "Obteniu més temes en línia" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63 msgid "Theme" @@ -908,7 +909,7 @@ msgstr "Obri un diàleg per a especificar el color" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:67 msgid "Get more backgrounds online" -msgstr "Obtín més imatges de fons en línia" +msgstr "Obteniu més imatges de fons en línia" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:68 #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:17 @@ -937,11 +938,11 @@ msgstr "Tipus de lletra d'amplària fi_xa:" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74 msgid "Rendering" -msgstr "Representació" +msgstr "Renderització" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:75 msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)" -msgstr "_Suavitzat de subpíxels (LCD)" +msgstr "_Suavització de subpíxels (LCD)" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:76 msgid "Best _shapes" @@ -1192,14 +1193,14 @@ msgstr "No s'ha pogut instal·lar el motor de tema" msgid "" "Unable to start the settings manager 'mate-settings-daemon'.\n" "Without the MATE settings manager running, some preferences may not take effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-MATE (e.g. KDE) settings manager may already be active and conflicting with the MATE settings manager." -msgstr "No s'ha pogut executar el gestor de paràmetres «mate-settings-daemon».\nSense el gestor de paràmetres del MATE executant-se, algunes preferències poden no tindre efecte. Això pot indicar un problema amb el DBus, o podria ser que un gestor de paràmetres no-MATE (per exemple KDE) estiga actiu i en conflicte amb el gestor de paràmetres del MATE." +msgstr "No s'ha pogut executar el gestor de paràmetres «mate-settings-daemon».\nSense el gestor de paràmetres del MATE en execució, algunes preferències poden no tindre efecte. Això pot indicar un problema amb el DBus, o podria ser que un gestor de paràmetres no-MATE (per exemple KDE) estiga actiu i en conflicte amb el gestor de paràmetres del MATE." #: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:66 #, c-format msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "No s'ha pogut carregar la icona integrada «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "S'ha produït un error en mostrar l'ajuda: %s" @@ -1605,12 +1606,12 @@ msgstr "No s'ha pogut reanomenar %s a %s: %s\n" #: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:1 msgid "Install multi-monitor settings for the whole system" -msgstr "Instal·la els ajusts de monitors múltiples a tot el sistema" +msgstr "Instal·la la configuració de múltiples monitors a tot el sistema" #: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to install multi-monitor settings for all users" -msgstr "Cal autenticació per a instal·lar els ajusts de múltiples monitors per a tots els usuaris" +msgstr "Cal autenticació per a instal·lar la configuració de múltiples monitors per a tots els usuaris" #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:310 msgid "Upside Down" @@ -1692,7 +1693,7 @@ msgstr "Modificadors d'accelerador" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:176 #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:177 msgid "Accelerator keycode" -msgstr "Codi de tecla de l'accelerador" +msgstr "Codi de tecla acceleradora" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:187 msgid "Accel Mode" @@ -1704,14 +1705,14 @@ msgstr "El tipus d'accelerador." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitat" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:216 msgid "<Unknown Action>" -msgstr "<Acció Desconeguda>" +msgstr "<Acció desconeguda>" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1020 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1610 @@ -1727,7 +1728,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en guardar la drecera nova" msgid "" "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type using this key.\n" "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time." -msgstr "No es pot fer servir la drecera «%s» perquè no seria possible escriure amb aquesta tecla.\nProveu amb una altra tecla com ara la de Control, Alt o de Majúscules a la vegada." +msgstr "No es pot fer servir la drecera «%s» perquè no seria possible escriure amb aquesta tecla.\nProveu amb una altra tecla com ara la de Control, Alt o Majúscules a la vegada." #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1298 #, c-format @@ -1749,11 +1750,11 @@ msgstr "_Torna a assignar" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Hi ha massa dreceres personalitzades" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Drecera" @@ -1767,11 +1768,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_Ordre:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Navega per les aplicacions..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Dreceres" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -1789,7 +1794,7 @@ msgstr "Aplica les configuracions i ix (solament compatibilitat; gestionat ara p #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:219 msgid "Start the page with the typing break settings showing" -msgstr "Inicia la pàgina mostrant les preferències del descans de tecleig" +msgstr "Inicia la pàgina mostrant-hi les preferències del descans de tecleig" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:224 msgid "Start the page with the accessibility settings showing" @@ -1990,13 +1995,13 @@ msgstr "Veieu i editeu les opcions de la disposició de teclat" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:31 msgid "Reset to De_faults" -msgstr "_Reinicia als valors predeterminats" +msgstr "_Reinicialitza als valors predeterminats" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:32 msgid "" "Replace the current keyboard layout settings with the\n" "default settings" -msgstr "Substitueix els ajusts actuals de la disposició de teclat amb\nels ajusts predeterminats." +msgstr "Substitueix els paràmetres actuals de la disposició de teclat amb\nels paràmetres predeterminats." #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:34 msgid "Layouts" @@ -2161,24 +2166,24 @@ msgstr "Teclat" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Establiu les preferències del teclat" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Botó esquerre" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Botó del mig" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Botó dret" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Especifiqueu el nom de la pàgina que s'ha de mostrar (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferències del ratolí del MATE" @@ -2271,30 +2276,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulació de clic amb tres dits:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Avís: L'emulació de diversos dits pot inhabilitar els botons de programari" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Desplaçament" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Desplaçament vertical amb la _vora" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Desplaçament h_oritzontal amb la vora" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Desplaçament v_ertical amb dos dits" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Desplaçament hor_itzontal amb dos dits" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" -msgstr "" +msgstr "Habilita el desplaçament _natural" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Ratolí tàctil" @@ -2344,7 +2353,7 @@ msgstr "Servidor intermediari d'_FTP:" #: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:9 msgid "S_ocks host:" -msgstr "Servidor de sòc_ols:" +msgstr "Amfitrió dels sòc_ols:" #: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:10 msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>" @@ -2360,7 +2369,7 @@ msgstr "Configuració del servidor intermediari" #: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:13 msgid "Ignore Host List" -msgstr "Llista d'ordinadors ignorats" +msgstr "Llista d'amfitrions ignorats" #: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:14 msgid "Ignored Hosts" @@ -2540,7 +2549,7 @@ msgstr "Finestres" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.in.h:2 msgid "Set your window properties" -msgstr "Configureu les propietats de la finestra" +msgstr "Establiu les propietats de les finestres" #: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:317 #, c-format @@ -2577,11 +2586,11 @@ msgstr "Oculta en iniciar (útil per a precarregar l'intèrpret d'ordres)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "L'eina de configuració del MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "A_jorna el descans" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Descanseu!" @@ -2589,50 +2598,50 @@ msgstr "Descanseu!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Inicia un descans" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Fes un descans ara mateix (es farà el següent en %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minut fins al descans següent" msgstr[1] "%d minuts fins al descans següent" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" -msgstr "Fes un descans ara mateix (es farà el següent en menys d'un minut)" +msgstr "Fes un descans ara mateix (es farà el següent al cap de menys d'un minut)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Menys d'un minut fins al descans següent" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "No s'ha pogut mostrar el diàleg de les propietats del descans de tecleig amb l'error següent: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Escrit per Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Detalls artístics per Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Un recordatori dels descansos de l'ordinador." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" -msgstr "Jordi Mallach <[email protected]>\nXavier Conde Rueda <[email protected]>\nJosep Puigdemont i Casamajó <[email protected]>\nJoan Duran <[email protected]>" +msgstr "Jordi Mallach <[email protected]>\nXavier Conde Rueda <[email protected]>\nJosep Puigdemont i Casamajó <[email protected]>\nJoan Duran <[email protected]>\nEquip LliureX: Pilar Embid <[email protected]>" #: ../typing-break/main.c:63 msgid "Enable debugging code" @@ -2656,23 +2665,23 @@ msgstr "El monitor de tecleig utilitza l'àrea de notificació per a mostrar inf #: ../font-viewer/font-view.c:208 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estil" #: ../font-viewer/font-view.c:218 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" #: ../font-viewer/font-view.c:264 ../font-viewer/font-view.c:279 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versió" #: ../font-viewer/font-view.c:269 ../font-viewer/font-view.c:281 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Copyright" #: ../font-viewer/font-view.c:274 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripció" #: ../font-viewer/font-view.c:292 msgid "Install Failed" @@ -2684,19 +2693,19 @@ msgstr "S'ha instal·lat" #: ../font-viewer/font-view.c:435 msgid "This font could not be displayed." -msgstr "" +msgstr "No es pot mostrar aquest tipus de lletra." #: ../font-viewer/font-view.c:498 ../font-viewer/font-view.c:529 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informació" #: ../font-viewer/font-view.c:542 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Arrere" #: ../font-viewer/font-view.c:642 msgid "All Fonts" -msgstr "" +msgstr "Tots els tipus de lletra" #: ../font-viewer/font-view.c:746 ../font-viewer/font-view.c:790 msgid "Font Viewer" @@ -2705,11 +2714,11 @@ msgstr "Visualitzador de tipus de lletra" #: ../font-viewer/font-view.c:747 #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2 msgid "View fonts on your system" -msgstr "" +msgstr "Visualitzeu els tipus de lletra del sistema" #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE Font Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visualitzador de tipus de lletra del MATE" #: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" @@ -2721,7 +2730,7 @@ msgstr "TEXT" #: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193 msgid "Thumbnail size (default: 128)" -msgstr "" +msgstr "Mida de la imatge en miniatura (per defecte: 128)" #: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193 msgid "SIZE" @@ -2731,20 +2740,20 @@ msgstr "MIDA" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FITXER-DEL-TIPUS-DE-LLETRA FITXER-D'EIXIDA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "El filtre «%s» no coincideix amb cap element." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "No s'han trobat coincidències." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Aplicacions noves" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Altres" @@ -2758,11 +2767,11 @@ msgstr "Inicia %s" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Suprimeix dels preferits" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Afig als preferits" @@ -2774,135 +2783,39 @@ msgstr "Suprimeix dels programes d'inici" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Afig als programes d'inici" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Full de càlcul nou" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Document nou" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Inici" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Escriptori" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistema de fitxers" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servidors de xarxa" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Obri</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Reanomena..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Envia a..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mou a la paperera" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Suprimeix" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir per sempre «%s»?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Si suprimiu un element, es perdrà per sempre." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Obri amb «%s»" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Obri amb l'aplicació predeterminada" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Obri al gestor de fitxers" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Suprimeix del menú dels recents" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Neteja tots els elements recents" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Hui a les %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ahir a les %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a a les %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "el %d de %b a les %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Busca ara" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Obri %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Suprimeix dels elements del sistema" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cmn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "警告按鈕" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "在警告對話方塊中顯示的按鈕" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "顯示更多訊息(_D)" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "指定要顯示的頁面名稱 (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "頁面" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "無法啟動設定管理程式「mate-settings-daemon」。\n如果 MATE msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "無法載入圖示「%s」\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "顯示說明文件時發生錯誤:%s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "捷徑鍵的類型。" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "已停用" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "重新指派(_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "太多自訂捷徑鍵" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "動作" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "捷徑鍵" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "指令(_O):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "鍵盤捷徑鍵" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "鍵盤" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "修改鍵盤偏好設定" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "指定要顯示的頁面名稱 (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE 滑鼠偏好設定" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "捲動方式" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "觸控板" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "啟動時隱藏 (要預先載入 shell 時很有用)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE 設定工具" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "停止休息(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "請休息一下!" @@ -2584,47 +2592,47 @@ msgstr "請休息一下!" msgid "_Take a Break" msgstr "休息一下(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "現在休息一下(剩下 %d 分)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "距離休息時間還有 %d 分鐘" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "現在休息一下(剩下不到一分鐘)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "距離休息時間少於 1 分鐘" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "無法顯示「休息提示」偏好設定對話方塊,因為出現以下的錯誤:%s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "由 Richard Hult <[email protected]> 編寫" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "由 Anders Carlsson 加入視覺效果" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "在使用電腦時發出休息提示的小工具。" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "趙惟倫 <[email protected]>, 2012, 2013\nWoodman Tuen <[email protected]>, 2004-07" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "大小" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "字型檔 輸出檔" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "您的過濾條件「%s」沒有任合項目符合。" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "找不到符合項。" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "新應用程式" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "啟動 %s" msgid "Help" msgstr "求助" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "自最愛中移除" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "加入最愛" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "從「初始啟動程式」中移除" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "加入「初始啟動程式」" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "新試算表" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "新文件" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "家目錄" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "文件" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "桌面" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "檔案系統" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "網路伺服器" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "現在尋找" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>以“%s”開啟</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "自系統項目中移除" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Crimean Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/crh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Uyarı Düğmeleri" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Uyarı penceresinde gösterilen düğmeler" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Daa çoq _tafsilât köster" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "(theme|background|fonts|interface) göstermek için sayfanın ismini bel #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "sayfa" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Ayarlar idarecisi 'mate-settings-daemon' başlatılalmay.\nMATE ayarlar msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Depo simgesi '%s' yüklenemiyor\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Yardım dosyasının görüntülenmesinde bir hata oluştu: %s" @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgstr "Hızlandırıcı türü." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Kapalı" @@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "_Tekrar ata" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Çok fazla özel kısayol" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Eylem" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Kısayol" @@ -1760,11 +1760,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Kom_ut:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye Qısqayolları" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2154,24 +2158,24 @@ msgstr "Klavye" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Klavye tercihleriñizni tesbit etiñiz" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE Sıçan Tercihleri" @@ -2264,30 +2268,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Taydıruv" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Tiyüv-şiltesi" @@ -2570,11 +2578,11 @@ msgstr "Başlağanda gizle (qabuqnı ög-yüklemek içün faydalıdır)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE yapılandırma aracı" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Teneffüsni Keçiktir" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Biraz Teneffüs Etiñiz!" @@ -2582,47 +2590,47 @@ msgstr "Biraz Teneffüs Etiñiz!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Biraz Teneffüs Etiñiz" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "Sonraki molaya kadar %d dakika kaldı" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Sonraki molaya bir dakikadan az bir zaman kaldı" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Bu hata yüzünde yazım molası özellikleri penceresi yukarı getirilemiyor: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult <[email protected]> taraından yazıldı" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy, Anders Carlsson tarafından eklendi" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Bilgisayar molası hatırlatıcısı." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Reşat SABIQ <[email protected]>" @@ -2723,20 +2731,20 @@ msgstr "ÖLÇÜ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "YAZITİPİ-DOSYASI ÇIKTI-DOSYASI" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Süzgüçiñiz, \"%s\", er angi unsurlar ile eşleşmey." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Eşleşmeler tapılmadı." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Diger" @@ -2750,11 +2758,11 @@ msgstr "%s Başlat" msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Sık Kullanılanlardan Çıkart" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Sık Kullanılanlara Ekle" @@ -2766,135 +2774,39 @@ msgstr "Başlangıç Programlarından Çıkart" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Başlangıç Programlarına Ekle" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Yeni Çizelge" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Yeni Belge" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Belgeler" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Masaüstü" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Dosya Sistemi" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Ağ Sunucuları" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Arama" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Şimdi Bul" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s Aç</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Sistem Öğelerinden Kaldır" @@ -14,7 +14,7 @@ # Lucas Lommer <[email protected]>, 2015 # Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2013 # Lukas Novotny <[email protected]>, 2006 -# Martin Kříž <[email protected]>, 2016 +# LiberteCzech <[email protected]>, 2016-2017 # Michal Bukovjan <[email protected]>, 2002-2003 # Michal Procházka <[email protected]>, 2012 # Michal Procházka <[email protected]>, 2012 @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 16:40+0000\n" "Last-Translator: ToMáš Marný\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Tlačítka upozornění" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Tlačítka zobrazovaná v dialogu upozornění" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Zobrazit více _podrobností" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Určit název stránky, která má být zobrazena (theme|background|font #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "stránka" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Nelze spustit správce nastavení \"mate-settings-daemon\".\nBez spušt� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Nelze načíst standardní ikonu \"%s\"\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Při zobrazování nápovědy došlo k chybě: %s" @@ -1721,8 +1721,8 @@ msgstr "Typ klávesové zkratky." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Vypnuto" @@ -1766,11 +1766,11 @@ msgstr "Z_měnit přiřazení" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Příliš mnoho vlastních zkratek" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Akce" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Zkratka" @@ -1784,11 +1784,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_Příkaz:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Procházet aplikace..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2178,24 +2182,24 @@ msgstr "Klávesnice" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Nastaví předvolby klávesnice" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Levé tlačítko" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Prostřední tlačítko" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Pravé tlačítko" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Určit název stránky, která má být zobrazena (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- předvolby myši MATE" @@ -2288,30 +2292,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Při klepnutí třemi prsty:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Upozornění: Emulace více prstů může zakázat softwarová tlačítka" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Posunování" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "S_vislé posunování při okraji" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "V_odorovné posunování při okraji" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Sv_islé posunování dvěma prsty" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Vo_dorovné posunování dvěma prsty" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Povolit _přirozené posouvání - setrvačnost" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2594,11 +2602,11 @@ msgstr "Skrýt při spouštění (užitečné, pokud se předem nahrává shell) msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Nástroj na nastavení prostředí MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Odložit přestávku" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Udělejte si přestávku!" @@ -2606,12 +2614,12 @@ msgstr "Udělejte si přestávku!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Udělat si přestávku" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Udělat si právě teď přestávku (další za %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2619,36 +2627,36 @@ msgstr[0] "%d minuta do další přestávky" msgstr[1] "%d minuty do další přestávky" msgstr[2] "%d minut do další přestávky" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Udělat si právě teď přestávku (další za méně než minutu)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Méně než jedna minuta do další přestávky" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Nelze zobrazit dialog vlastností přestávky ve psaní kvůli následující chybě: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Napsal Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Pastvu pro oči přidal Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Upomínka na počítačové přestávky." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "David Šauer <[email protected]>\nJiří Lebl <[email protected]>\nMichal Bukovjan <[email protected]>\nMiloslav Trmač <[email protected]>\nJakub Friedl <[email protected]>\nPetr Tomeš <[email protected]>\nLukáš Novotný <[email protected]>\nPetr Kovář <[email protected]>" @@ -2749,20 +2757,20 @@ msgstr "VELIKOST" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "SOUBOR-PÍSMA VÝSTUPNÍ-SOUBOR" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Filtr \"%s\" se neshoduje s žádnými položkami." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nenalezena žádná shoda." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nové aplikace" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Ostatní" @@ -2776,11 +2784,11 @@ msgstr "Spustit %s" msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Odstranit z oblíbených" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Přidat mezi oblíbené" @@ -2792,135 +2800,39 @@ msgstr "Odstranit z Programů po spuštění" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Přidat do Programů po spuštění" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nový sešit" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nový dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Domov" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Plocha" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Systém souborů" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Síťové servery" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Hledat" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Otevřít</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Přejmenovat..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Odeslat do..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Přesunout do koše" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Odstranit" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Jste si jisti, že chcete trvale smazat \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Smažete-li položku, bude navždy ztracena." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Otevřít s „%s“." - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Otevřít ve výchozí aplikaci" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Otevřít ve správci souborů" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Odstranit z nabídky nedávných položek" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Vyprázdnit všechny nedávné položky" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Dnes v %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Včera v %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Najít nyní" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Otevřít %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Odstranit ze systémových položek" @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Botymau Rhybudd" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Y botymau a ddangosir yn y ddeialog rhybudd" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Dangos _mwy o fanylion" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "tudalen" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Methu llwytho'r eicon stoc '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Gwall wrth ddangos cymorth:%s" @@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr "Y math o gyflymydd." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Analluogwyd" @@ -1749,11 +1749,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Gweithred" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Byrlwybr" @@ -1767,11 +1767,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Llwybrau byr y Bysellfwrdd" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2161,24 +2165,24 @@ msgstr "Bysellfwrdd" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Gosodwch eich hoffterau bysellfwrdd" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Botwm chwith" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Botwm canol" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Botwm dde" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Hoffterau llygoden MATE" @@ -2271,30 +2275,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Sgrolio" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2577,11 +2585,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Yr erfyn cyfluniad MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Cymerwch saib!" @@ -2589,12 +2597,12 @@ msgstr "Cymerwch saib!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2603,36 +2611,36 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Llai nag un munud tan y saib nesaf" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Methwyd codi'r deialog hoffterau gorffwys teipio gyda'r gwall canlynol: %s " -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Ychwanegwyd melysion gweledol gan Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Eich atgoffa i gymryd saib o'r cyfrifiadur." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2733,20 +2741,20 @@ msgstr "MAINT" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Rhaglenni newydd" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Eraill" @@ -2760,11 +2768,11 @@ msgstr "Cychwyn %s" msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Tynnu o'r ffefrynnau" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Ychwanegu i'r ffefrynnau" @@ -2776,135 +2784,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Taenlen newydd" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Dogfen newydd" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Cartref" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dogfennau" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Bwrdd gwaith" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "System ffeiliau" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Gweinyddion rhwydwaith" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Chwilio" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Agor</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Ailenwi..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Symud i'r bin sbwrie" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Dileu" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Agor gyda \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Agor gyda'r rhaglen ragosodedig" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Agor yn y rheolydd ffeiliau" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Heddiw %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ddoe %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Canfod nawr" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Agor %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Tynnu o eitemau'r system" @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-25 09:48+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Påmindelsesknapper" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "De viste knapper i påmindelsesvinduet" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Vis flere _detaljer" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Angiv navnet på siden der skal vises (theme|background|fonts|interface) #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "side" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Kunne ikke starte konfigurationshåndteringen »mate-settings-daemon«.\ msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Kunne ikke indlæse lagerikon »%s«\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Der opstod en fejl ved visningen af hjælp: %s" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "Genvejstypen." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" @@ -1746,11 +1746,11 @@ msgstr "_Omtildel" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "For mange brugertilpassede genveje" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Genvej" @@ -1764,11 +1764,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Ko_mmando:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Gennemse programmer ..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturgenveje" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2158,24 +2162,24 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Vælg indstillinger for tastaturet" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Venstre knap" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Midterste knap" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Højre Knap" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Angiv navnet for siden der skal vises (generelt)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE-museindstillinger" @@ -2268,30 +2272,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulering af klik for tre fingre:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Advarsel: emulering med flere fingre kan deaktivere programknapper" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Rulning" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Lodret kantrulning" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "_Vandret kantrulning" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "L_odret tofingerrulning" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "V_andret tofingerrulning" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Aktiver _naturlig rulning" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Pegeplade" @@ -2574,11 +2582,11 @@ msgstr "Skjul ved start (kan bruges til at forindlæse skallen)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Et centralt opsætningsværktøj til Mate" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Udsæt pause" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Tag en pause!" @@ -2586,48 +2594,48 @@ msgstr "Tag en pause!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Hold en pause" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Hold pause nu (næste gang om %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minut til næste pause" msgstr[1] "%d minutter til næste pause" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Hold pause nu (næste gang om mindre end et minut)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mindre end et minut til næste pause" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Kunne ikke vise vinduet for tastepauseindstillinger med den følgende fejl: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Skrevet af Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Guf for øjnene tilføjet af Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Et program til at påminde om tastepauser." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Kenneth Christiansen\nBirger Langkjer\nKeld Simonsen\nOle Laursen\nMartin Willemoes Hansen\nLasse Bang Mikkelsen\nAsk Hjorth Larsen\n\nDansk-gruppen <[email protected]>\nMere info: http://www.dansk-gruppen.dk" @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "STØRRELSE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "SKRIFTTYPEFIL OUTPUTFIL" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Dit filter, »%s«, matchede ikke nogen elementer." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Ingen træffere fundet." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nye Programmer" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Anden" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "Start %s" msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Fjern fra favoritter" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Føj til favoritter" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "Fjern fra opstartsprogrammer" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Føj til opstartsprogrammer" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nyt regneark" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nyt dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Filsystem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Netværksservere" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Søg" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Åbn</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Omdøb …" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Send til …" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Flyt til papirkurven" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Slet" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette »%s« permanent?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Hvis du sletter et objekt, er det permanent tabt." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Åbn med »%s«" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Åbn med standardprogram" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Åbn i filhåndtering" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Fjern fra menuen nylige" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Fjern alle nylige elementer" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "I dag %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "I går %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d. %b %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d. %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Find nu" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Åbn %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Fjern fra systemelementer" @@ -33,9 +33,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:09+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 17:56+0000\n" +"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Alarmknöpfe" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Die in einem Warndialog angezeigten Knöpfe" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Weitere _Details anzeigen" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Der Name der anzuzeigenden Seite. Mögliche Werte: »theme« (Thema), » #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "Seite" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Der Einstellungsverwalter »mate-settings-daemon« konnte nicht gestarte msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Standardsymbol »%s« konnte nicht geladen werden\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Fehler beim Anzeigen der Hilfe: %s" @@ -1723,8 +1723,8 @@ msgstr "Der Tastenkombinationstyp." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" @@ -1768,11 +1768,11 @@ msgstr "_Zuweisen" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Zu viele individuelle Tastenkombinationen" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkombination" @@ -1786,11 +1786,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_Befehl:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Anwendung durchsuchen …" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastenkombinationen" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2180,24 +2184,24 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Die Tastatureinstellungen festlegen" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Linke Taste" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Mittlere Taste" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Rechte Taste" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Geben Sie den Namen der Seite zu zeigen an (allgemein)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "– MATE-Mauseinstellungen" @@ -2290,30 +2294,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Drei-Finger-Klick-Nachahmung:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Achtung: Mehrfingeremulation kann Programmtasten deaktivieren" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Bildlauf" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Senkrechter Seitenlauf" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "_Horizontalen Seitenlauf" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "_Senkrechter Bildlauf mit zwei Fingern" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "_Horizontalen Bildlauf mit zwei Fingern" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "_Natürlichen Bildlauf aktivieren" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2596,11 +2604,11 @@ msgstr "Beim Start verbergen (nützlich, um die Shell vorab zu laden)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Das MATE-Konfigurationswerkzeug" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "Pause _verschieben" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Zeit für eine Tipppause!" @@ -2608,48 +2616,48 @@ msgstr "Zeit für eine Tipppause!" msgid "_Take a Break" msgstr "Eine _Pause machen" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Jetzt eine Pause einlegen (nächste in %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d Minute bis zur nächsten Pause" msgstr[1] "%d Minuten bis zur nächsten Pause" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Jetzt eine Pause einlegen (nächste in weniger als einer Minute)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Weniger als eine Minute bis zur nächsten Pause" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Der Tipppausen-Eigenschaftsdialog konnte auf Grund folgenden Fehlers nicht angezeigt werden: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Geschrieben von Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Augenschmaus von Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Eine Rechnerpausenerinnerung." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Carsten Schaar\nChristian Kintner\nChristian Kirbach\nChristian Meyer\nFrank Arnold\nHendrik Richter\nJens Seidel\nKarl Eichwalder\nKarsten Weiss\nMario Blättermann\nMatthias Warkus\nTobias Bannert\nWolfgang Stöggl\nWolfgang Ulbrich" @@ -2750,20 +2758,20 @@ msgstr "GRÖSSE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "SCHRIFTDATEI AUSGABEDATEI" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Ihr Filter »%s« führt zu keinen Übereinstimmungen." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Keine Treffer gefunden." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Neue Anwendungen" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Sonstige" @@ -2777,11 +2785,11 @@ msgstr "%s starten" msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Aus den Favoriten entfernen" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Zu den Favoriten hinzufügen" @@ -2793,135 +2801,39 @@ msgstr "Aus den Startprogrammen entfernen" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Zu den Startprogrammen hinzufügen" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Neue Tabelle" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Neues Dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Persönlicher Ordner" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Schreibtisch" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Dateisystem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Netzwerkserver" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Öffnen</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Umbenennen …" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Senden an …" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "In den Papierkorb verschieben" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass »%s« unwiderruflich gelöscht werden soll?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Sobald Sie ein Objekt löschen, geht es dauerhaft verloren." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Mit %s öffnen" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Mit Vorgabeanwendung öffnen" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "In der Dateiverwaltung öffnen" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Aus dem Menü der kürzlich geöffneten Dateien entfernen" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Alle Einträge für kürzlich geöffnete Dateien entfernen" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Heute %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Gestern %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%e %b %H:%m" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%e %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Jetzt suchen" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>»%s« öffnen</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Aus den Systemelementen entfernen" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/dz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "དྲན་བརྡའི་ཨེབ་རྟ་ཚུ།" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "དྲན་བརྡའི་ཌའི་ལོག་ནང་སྟོན་མི་ཨེབ་རྟ་ཚུ།" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "རྒྱས་བཤད་ཧེང་བཀལ་སྟོན།(_d)" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མིང་སྟོན་ནི་ #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "ཤོག་ལེབ" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "ཅ་མཛོད་ཀྱི་ངོས་དཔར་'%s'མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས། \n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "གྲོགས་རམ་%sབཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག" @@ -1696,8 +1696,8 @@ msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གྱི་དབྱེ་བ། #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "ལྕོགས་མིན།" @@ -1741,11 +1741,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "བྱ་བ།" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "མགྱོགས་ཐབས།" @@ -1759,11 +1759,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "བརྡ་བཀོད་:(_O)" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2153,24 +2157,24 @@ msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "ཁྱོད་རའི་ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་དགའ་གདམ་ཚུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2263,30 +2267,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2569,11 +2577,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "ཇི་ནོམ་རིམ་སྒྲིག་ལག་ཆས།" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "བར་མཚམས་ ཕར་འགྱངས(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "བར་མཚམས་ཅིག་ལེན།" @@ -2581,47 +2589,47 @@ msgstr "བར་མཚམས་ཅིག་ལེན།" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "ཤུལ་མའི་བར་མཚམས་ཚུན་ཚོད་ སྐར་མ་གཅིག་ལས་ཉུངམ་།" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "ཡིག་དཔར་བར་མཚམས་རྒྱུ་དངོས་ཀྱི་ ཌའི་ལོག་དེ་ འོག་གི་འཛོལ་བ་དང་གཅིག་ཁར་ འབག་འོང་མ་ཚུགས་: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "བྲིས་མི་ རི་ཅཱཌི་ཧཱལཊི་ <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "ཨེན་ཌརསི་ ཀ་རཱལསི་སཱན་གྱིས་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་མི་ ཨའི་ཀེན་ཌི།" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "གློག་རིག་བར་མཚམས་ཀྱི་ དྲན་བསྐུལ་ཅིག" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་ མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <[email protected]>" @@ -2722,20 +2730,20 @@ msgstr "ཚད" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡིག་སྣོད་ ཨའུཊི་པུཊི་ཡིག་སྣོད" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "གཞན་མི་" @@ -2749,11 +2757,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "གྲོགས་རམ་" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "དགའ་མི་ཚུ་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "དགའ་མི་ཚུ་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་" @@ -2765,135 +2773,39 @@ msgstr "འགོ་བཙུགས་ལས་རིམ་ཚུ་ལས་ � msgid "Add to Startup Programs" msgstr "འགོ་བཙུགས་ལས་རིམ་ཚུ་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "ཤོག་ཁྲམ་གསརཔ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "ཡིག་ཆ་གསརཔ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ།" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་་རིམ་ལུགས" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་གྱི་ སར་་བར" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "འཚོལ་ཞིབ།" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "ད་ལྟོ་འཚོལ་" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b> ཁ་ཕྱེ %s་</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "རིམ་ལུགས་རྣམ་གྲངས་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་" @@ -23,9 +23,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:09+0000\n" -"Last-Translator: Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Κουμπιά ειδοποίησης" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Τα κουμπιά που θα εμφανίζονται στον διάλογο προειδοποίησης" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Προβολή περισσότερων _λεπτομερειών" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Καθορίστε το όνομα της σελίδας για εμφά #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "σελίδα" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του διαχειριστή ρυθ msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου μικροεφαρμογής stock '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Σφάλμα προβολής βοήθειας: %s" @@ -1713,8 +1713,8 @@ msgstr "Το είδος της συντόμευσης." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Ανενεργό" @@ -1758,11 +1758,11 @@ msgstr "Ανά_θεση ξανά" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Υπερβολικά πολλές προσαρμοσμένες συντομεύσεις" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Συντόμευση" @@ -1776,11 +1776,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Εν_τολή:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2170,24 +2174,24 @@ msgstr "Πληκτρολόγιο" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Καθορισμός των προτιμήσεων πληκτρολογίου" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Αριστερό κουμπί" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Μεσαίο κουμπί" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Δεξί κουμπί " #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Καθορίστε το όνομα της σελίδας προς εμφάνιση (γενικά)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Προτιμήσεις ποντικιού MATE" @@ -2280,30 +2284,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Εξομοίωση κλίκ με τρία δάχτυλα" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Κύλιση" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Κύλιση γωνίας _κατακόρυφα" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Κύλιση γωνίας Η_οριζόντια" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Κ_άθετης κύλισης με δυο δάκτυλα" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Κύλιση γωνίας ορι_ζοντίος" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Ενεργοποίση _φυσικής κύλισης" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Χειριστήριο επαφής" @@ -2586,11 +2594,11 @@ msgstr "Απόκρυψη στην εκκίνηση (χρήσιμο για την msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Το εργαλείο ρύθμισης του MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "Αναβο_λή διαλείμματος" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Κάντε διάλειμμα!" @@ -2598,48 +2606,48 @@ msgstr "Κάντε διάλειμμα!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Κάντε ένα διάλειμμα" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Κάντε ένα διάλειμμα τώρα (επόμενο σε %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d λεπτό μέχρι το επόμενο διάλειμμα" msgstr[1] "%d λεπτά μέχρι το επόμενο διάλειμμα" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Κάντε ένα διάλειμα τώρα (επόμενο σε λιγότερο από ένα λεπτό)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Λιγότερο από ένα λεπτό μέχρι το επόμενο διάλειμμα" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Αδυναμία ανάσυρσης του διαλόγου ιδιοτήτων του διαλείμματος πληκτρολόγησης με το ακόλουθο σφάλμα: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Γράφτηκε από τον Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Γραφικά προστέθηκαν από τον Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Μια υπενθύμιση για διάλειμμα από τον υπολογιστή." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Ελληνική μεταφραστική ομάδα MATE\n Spiros Papadimitriou <[email protected]>\n Simos Xenitellis <[email protected]>\n Nikos Charonitakis <[email protected]>\n Τα πάντα ρει <[email protected]>\n Κώστας Παπαδήμας <[email protected]> \n Τζένη Πετούμενου <[email protected]>\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την σελίδα http://www.mate.gr/" @@ -2740,20 +2748,20 @@ msgstr "ΜΕΓΕΘΟΣ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ΑΡΧΕΙΟ-ΓΡΣΕΙΡΑΣ ΑΡΧΕΙΟ-ΕΞΟΔΟΥ" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Το φίλτρο \"%s\" δεν ταιριάζει σε κανένα αντικείμενο." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Νέες εφαρμογές" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Άλλα" @@ -2767,11 +2775,11 @@ msgstr "Εκκίνηση %s" msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Απομάκρυνση από τα αγαπημένα" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Προσθήκη στα αγαπημένα" @@ -2783,135 +2791,39 @@ msgstr "Απομάκρυνση από τα προγράμματα εκκίνησ msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Προσθήκη στα προγράμματα εκκίνησης" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Νέο λογιστικό φύλλο" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Νέο έγγραφο" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Αρχή" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Έγγραφα" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Επιφάνεια εργασίας" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Σύστημα αρχείων" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Εξυπηρετητές δικτύου" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Άνοιγμα</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Μετονομασία…" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Αποστολή προς…" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Μετακίνηση στα Απορρίμματα" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Διαγραφή" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε μόνιμα το \"%s\";" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Αν διαγράψετε ένα αντικείμενο, αυτό θα χαθεί οριστικά." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Άνοιγμα με \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Άνοιγμα με την Προεπιλεγμένη Εφαρμογή" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Άνοιγμα στον Διαχειριστή Αρχείων" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Αφαίρεση από τον κατάλογο των πρόσφατων αντικειμένων" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Εκκαθάριση όλων των πρόσφατων αντικειμένων" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr ";" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Σήμερα %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Χθές %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Εύρεση τώρα" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Άνοιγμα %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Απομάκρυνση από τα αντικείμενα συστήματος" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index e7c0d94a..a71ad811 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Alert Buttons" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "The buttons shown in the alert dialogue" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Show more _details" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "page" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Unable to start the settings manager 'mate-settings-daemon'.\nWithout th msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Unable to load stock icon '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "There was an error displaying help: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "The type of accelerator." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "_Reassign" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Too many custom shortcuts" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "C_ommand:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Keyboard Shortcuts" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "Keyboard" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Set your keyboard preferences" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Left button" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Middle button" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Right button" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Specify the name of the page to show (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE Mouse Preferences" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Three-finger click emulation:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Vertical edge scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "H_orizontal edge scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "V_ertical two-finger scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Hor_izontal two-finger scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "Hide on start (useful to preload the shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "The MATE configuration tool" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Postpone Break" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Take a break!" @@ -2584,48 +2592,48 @@ msgstr "Take a break!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Take a Break" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Take a break now (next in %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minute until the next break" msgstr[1] "%d minutes until the next break" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Take a break now (next in less than one minute)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Less than one minute until the next break" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Unable to bring up the typing break properties dialogue with the following error: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Written by Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy added by Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "A computer break reminder." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits" @@ -2726,20 +2734,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Your filter \"%s\" does not match any items." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "No matches found." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "New Applications" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Other" @@ -2753,11 +2761,11 @@ msgstr "Start %s" msgid "Help" msgstr "Help" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Remove from Favourites" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Add to Favourites" @@ -2769,135 +2777,39 @@ msgstr "Remove from Startup Programs" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Add to Startup Programs" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "New Spreadsheet" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "New Document" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Home" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "File System" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Network Servers" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Search" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Open</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Rename..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Send To..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Move to Rubbish" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "If you delete an item, it is permanently lost." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Open with \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Open with Default Application" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Open in File Manager" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Remove from recent menu" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Purge all the recent items" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Today %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Yesterday %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Find Now" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Open %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Remove from System Items" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 026a53c8..a9a8a71e 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Alert Buttons" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "The buttons shown in the alert dialogue" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Show more _details" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Unable to load stock icon '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "There was an error displaying help: %s" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "The type of accelerator." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Keyboard Shortcuts" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "Keyboard" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Set your keyboard preferences" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "The MATE configuration tool" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Take a break!" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "Take a break!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minute until the next break" msgstr[1] "%d minutes until the next break" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Less than one minute until the next break" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Unable to bring up the typing break properties dialogue with the following error: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy added by Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "A computer break reminder." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Search" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 633083a5..d53548eb 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Alert Buttons" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "The buttons shown in the alert dialogue" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Show more _details" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "page" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Unable to start the settings manager 'mate-settings-daemon'.\nWithout th msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Unable to load stock icon '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "There was an error displaying help: %s" @@ -1702,8 +1702,8 @@ msgstr "The type of accelerator." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" @@ -1747,11 +1747,11 @@ msgstr "_Reassign" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Too many custom shortcuts" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" @@ -1765,11 +1765,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "C_ommand:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Keyboard Shortcuts" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2159,24 +2163,24 @@ msgstr "Keyboard" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Set your keyboard preferences" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Left button" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Middle button" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Right button" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Specify the name of the page to show (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE Mouse Preferences" @@ -2269,30 +2273,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Three-finger click emulation:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Vertical edge scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "H_orizontal edge scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "V_ertical two-finger scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Hor_izontal two-finger scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Enable _natural scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2575,11 +2583,11 @@ msgstr "Hide on start (useful to preload the shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "The MATE configuration tool" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Postpone Break" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Take a break!" @@ -2587,48 +2595,48 @@ msgstr "Take a break!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Take a Break" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Take a break now (next in %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minute until the next break" msgstr[1] "%d minutes until the next break" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Take a break now (next in less than one minute)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Less than one minute until the next break" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Unable to bring up the typing break properties dialogue with the following error: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Written by Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy added by Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "A computer break reminder." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Martin Wimpress <[email protected]>\nDavid Lodge <[email protected]>\nPhilip Withnall <[email protected]>\nBruce Cowan <[email protected]>" @@ -2729,20 +2737,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Your filter \"%s\" does not match any items." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "No matches found." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "New Applications" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Other" @@ -2756,11 +2764,11 @@ msgstr "Start %s" msgid "Help" msgstr "Help" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Remove from Favourites" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Add to Favourites" @@ -2772,135 +2780,39 @@ msgstr "Remove from Startup Programs" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Add to Startup Programs" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "New Spreadsheet" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "New Document" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Home" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "File System" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Network Servers" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Search" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Open</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Rename..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Send To..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Move to Trash" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "If you delete an item, it is permanently lost." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Open with \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Open with Default Application" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Open in File Manager" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Remove from recent menu" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Purge all the recent items" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Today %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Yesterday %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Find Now" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Open %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Remove from System Items" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Alarm-butonoj" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "La butonoj montrita en la alarm-avizo" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Montri pli da _detaloj" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -16,6 +16,7 @@ # Emiliano Fascetti, 2014-2015 # Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006 # Héctor García Álvarez <[email protected]>, 2001 +# Joel Barrios <[email protected]>, 2017 # Jorge González <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010 # Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2013 # Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2013 @@ -28,9 +29,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: seacat <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 15:49+0000\n" +"Last-Translator: Joel Barrios <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "Botones de alerta" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Los botones mostrados en el diálogo de alerta" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Mostrar más _detalles" @@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "Especifique el nombre de la página para mostrar (theme|background|fonts #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "página" @@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr "No se puede iniciar el gestor de configuración «mate-settings-daemon» msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "No se puede cargar el icono de fábrica «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Hubo un error al mostrar la ayuda: %s" @@ -1718,8 +1719,8 @@ msgstr "El tipo de combinación." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" @@ -1763,11 +1764,11 @@ msgstr "_Reasignar" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Demasiadas combinaciones personalizadas" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Combinación" @@ -1781,11 +1782,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "C_omando:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Examinar aplicaciones" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Combinaciones de teclas" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2175,24 +2180,24 @@ msgstr "Teclado" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Establezca sus preferencias del teclado" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Botón izquierdo" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Botón central" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Botón derecho" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Especifique el nombre de la página para mostrar (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferencias del ratón de MATE" @@ -2285,30 +2290,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulación de pulsación de tres dedos:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Advertencia: la emulación de varios dedos puede deshabilitar los botones por software" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Desplazamiento" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Desplazamiento _vertical en el borde" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Desplazamiento h_orizontal en el borde" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Desplazamiento v_ertical con dos dedos" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Desplazamiento hor_izontal con dos dedos" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Habilitar desplazamiento _natural" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2591,11 +2600,11 @@ msgstr "Ocultar al inicio (útil para precargar la consola)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "La herramienta de configuración de MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Posponer el descanso" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "¡Tómese un descanso!" @@ -2603,48 +2612,48 @@ msgstr "¡Tómese un descanso!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Tomar un descanso" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Descansar ahora (el siguiente en %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minuto hasta su siguiente descanso" msgstr[1] "%d minutos hasta su siguiente descanso" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Descansar ahora (el siguiente en menos de un minuto)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Menos de un minuto hasta su siguiente descanso" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "No se puede mostrar el diálogo de las propiedades del descanso de escritura por el siguiente error: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Escrito por Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Vistosidad agregada por Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Un recordatorio para los descansos frente a la computadora." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Jorge González <[email protected]>, 2007, 2010\nTraductores anteriores:\nClaudio Saavedra <[email protected]>, 2007\nFrancisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006\nPablo Saratxaga <[email protected]>, 1998-2001\nCarlos Perelló Marín <[email protected]>, 2001\nHéctor García Álvarez <[email protected]>, 2001\nQA: Germán Poo Caamaño <[email protected]>, 2002\nLucas Di Pentima <[email protected]>, 2002\nPablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002, 2003" @@ -2706,7 +2715,7 @@ msgstr "Información" #: ../font-viewer/font-view.c:542 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Atrás" #: ../font-viewer/font-view.c:642 msgid "All Fonts" @@ -2745,20 +2754,20 @@ msgstr "TAMAÑO" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ARCHIVO-DE-TIPOGRAFÍA ARCHIVO-DE-SALIDA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Su filtro «%s» no coincide con ningún elemento." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "No se encontró ninguna coincidencia." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Aplicaciones nuevas" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Otras" @@ -2772,11 +2781,11 @@ msgstr "Iniciar %s" msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Quitar de favoritos" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Añadir a favoritos" @@ -2788,135 +2797,39 @@ msgstr "Quitar de los programas de inicio" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Añadir a los programas de inicio" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Hoja de cálculo nueva" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Documento nuevo" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Carpeta personal" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistema de archivos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servidores de red" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Abrir</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Renombrar…" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Enviar a..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mover a la papelera" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar «%s» permanentemente?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Si elimina un elemento se perderá permanentemente." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Abrir con «%s»" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Abrir con la aplicación predeterminada" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Abrir en el gestor de archivos" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Quitar del menú recientes" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Elimina todos los elementos recientes" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Hoy %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ayer %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d %b %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Buscar ahora" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Abrir %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Quitar de los elementos del sistema" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index 2a13c1dc..f10cd091 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 00:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistema de Archivos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index c309b524..daad3449 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Botones de Alerta" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Mostrar más _detalles" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Luis Armando Medina <[email protected]>, 2016\nJorge González <[email protected]>, 2007-2010\nFrancisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\nPablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2000-2004\nCarlos Perelló Marín <[email protected]>, 2000, 2002\nIsmael Olea <[email protected]>, 2001\nJorge Carrasquilla Soares <[email protected]>, 2000" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servidores de Red" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Remover de Objetos de Sistema" @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Hoiatusnupud" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Hoiatusdialoogis näidatavad nupud" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "_Näita üksikasjalisemalt" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Määra näidatava lehe nimi (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "leht" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Sätete haldurit 'mate-settings-daemon' pole võimalik käivitada.\nKui msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Ikooni '%s' pole võimalik laadida\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Abiteabe kuvamisel tekkis viga: %s" @@ -1702,8 +1702,8 @@ msgstr "Kiirklahvi liik." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Välja lülitatud" @@ -1747,11 +1747,11 @@ msgstr "_Määra" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Liiga palju kohandatud kiirklahve" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Tegevus" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Kiirklahv" @@ -1765,11 +1765,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Kä_sk:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Kiirklahvid" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2159,24 +2163,24 @@ msgstr "Klaviatuur" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Klaviatuurieelistuste seadmine" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Vasak nupp" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Keskmine nupp" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Parem nupp" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Määra näidatava lehe nimi (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE hiire-eelistused" @@ -2269,30 +2273,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Klõpsu emuleerimine kolme sõrmega:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Kerimine" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Puutepadi" @@ -2575,11 +2583,11 @@ msgstr "Peidetakse käivitamisel (kasulik kestprogrammi eellaadimiseks)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE seadistusprogramm" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Lükka puhkepaus edasi" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Tee üks puhkepaus!" @@ -2587,48 +2595,48 @@ msgstr "Tee üks puhkepaus!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Tee vaheaeg" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Tee praegu vaheaeg (järgmiseni %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minut järgmise puhkepausini" msgstr[1] "%d minutit järgmise puhkepausini" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Tee praegu vaheaeg (järgmiseni on vähem kui minut)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Järgmise puhkepausini on vähem kui minut" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Puhkepausi omaduste dialoogi pole järgneva vea tõttu võimalik kuvada: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Autor: Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Andres Carlsson'i poolt lisatud silmarõõm" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Puhkepausist meeldetuletaja." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 1999.\nTõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.\nIvar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010, 2014–2015.\nPriit Laes <plaes+gi18n plaes org>, 2005, 2006, 2008.\nMattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2010." @@ -2729,20 +2737,20 @@ msgstr "SUURUS" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "KIRJATÜÜBIFAIL VÄLJUNDFAIL" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Sinu filtrile \"%s\" ei vasta ükski kirje." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Vastavusi ei leitud." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Uued rakendused" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Muu" @@ -2756,11 +2764,11 @@ msgstr "Käivita «%s»" msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Eemalda lemmikute hulgast" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Lisa lemmikute hulka" @@ -2772,135 +2780,39 @@ msgstr "Eemalda käivitusprogrammide hulgast" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Lisa rakendus käivitusprogrammide hulka" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Uus arvutustabel" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Uus dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Kodukataloog" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumendid" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Töölaud" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Failisüsteem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Võrguserverid" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Otsing" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Ava</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Muuda nime..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Failide saatmine..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Tõsta prügikasti" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Kas soovid \"%s\" jäädavalt kustutada?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Kui sa selle kirje kustutad, läheb see jäädavalt kaotsi." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Ava rakendusega \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Ava vaikimisi rakendusega" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Ava failihalduris" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Eemalda hiljutiste dokumentide menüüst" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Tühjenda hiljutiste dokumentide menüü" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%I:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Täna %I:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Eile %I:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a, %I:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d. %b %I:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d. %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Otsi kohe" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Ava %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Eemalda süsteemikirjetest" @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Abisu-botoiak" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Erakutsiko diren botoiak abisuaren elkarrizketa-koadroan" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Erakutsi _xehetasun gehiago" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Zehaztu orrialdearen izena erakusteko (theme|background|fonts|interface) #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "orrialdea" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Ezin izan da 'mate-settings-daemon' ezarpen-kudeatzailea abiarazi.\nMATE msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Ezin izan da '%s' ikono generikoa kargatu \n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Errorea gertatu da laguntza bistaratzean: %s" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "Bizkortzaile-mota." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Desgaituta" @@ -1746,11 +1746,11 @@ msgstr "_Esleitu berriz" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Lasterbide pertsonalizatu gehiegi" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Ekintza" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Lasterbidea" @@ -1764,11 +1764,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Ko_mandoa:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Laster-teklak" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2158,24 +2162,24 @@ msgstr "Teklatua" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Ezarri zure teklatuaren hobespenak" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATEren saguaren hobespenak" @@ -2268,30 +2272,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Korritzea" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad-a" @@ -2574,11 +2582,11 @@ msgstr "Ezkutatu abioan (erabilgarria shell-a aurrekargatzean)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATEren konfigurazio-tresna" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Atzeratu atsedena" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Hartu atsedena!" @@ -2586,48 +2594,48 @@ msgstr "Hartu atsedena!" msgid "_Take a Break" msgstr "Ha_rtu atsedena" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Hartu atsedena orain (hurrengoa %d m barru)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "minutu %d geratzen da hurrengo atsedenerako" msgstr[1] "%d minutu geratzen dira hurrengo atsedenerako" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Hartu atsedena orain (hurrengoa minutu bat baino gutxiago)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Minutu bat baino gutxiago geratzen da hurrengo atsedenerako" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Ezin da idazketa-etenaren propietateen elkarrizketa-koadroa ireki, errore honengatik: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult-ek idatzia <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Bistarako gozagarria Anders Carlsson-ek gehitua" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Ordenagailuaren atsedenari buruzko abisua." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <[email protected]>\nIñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>" @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "TAMAINA" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "LETRA-FITXATEGIA IRTEERAKO-FITXATEGIA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "\"%s\" iragazkia ez dator bat inolako elementuekin." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Ez da bat datorrenik aurkitu." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Aplikazio berriak" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Bestelakoa" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "Abiarazi %s" msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Kendu gogokoetatik" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Gehitu gogokoetan" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "Kendu hasierako programa-zerrendatik" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Gehitu hasierako programa-zerrendari" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Kalkulu-orri berria" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Dokumentu berria" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Karpeta nagusia" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumentuak" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Mahaigaina" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Fitxategi-sistema" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Sareko zerbitzariak" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Ireki</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Berrizendatu" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Bidali honi..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Bota zakarrontzira" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Ezabatu" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Ziur zaude \"%s\" betirako ezabatu nahi duzula?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Elementu bat ezabatzen baduzu, betirako galduko da." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Ireki \"%s\"(r)ekin" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Ireki aplikazio lehenetsiarekin" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Ireki fitxategi-kudeatzailean" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Bilatu orain" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Ireki %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Kendu sistemako elementuetatik" @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "دکمههای هشدار" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "دکمههایی که در محاورهی هشدار نشان داده میشوند" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "نشان دادن _جزئیات بیشتر" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "در نمایش راهنمای: %sخطایی وجود داشت" @@ -1703,8 +1703,8 @@ msgstr "نوع شتابده." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "از کار افتاده" @@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "کنش" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "میانبر" @@ -1766,11 +1766,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "میانبرهای صفحهکلید" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2160,24 +2164,24 @@ msgstr "صفحهکلید" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "ترجیحات صفحهکلید خود را تنظیم کنید" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2270,30 +2274,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2576,11 +2584,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "ابزار پیکربندی گنوم" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "کمی استراحت کنید!" @@ -2588,47 +2596,47 @@ msgstr "کمی استراحت کنید!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%Id دقیقه تا استراحت بعدی" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "کمتر از یک دقیقه تا استراحت بعدی" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "بالا آوردن محاورهی ترجیحات استراحت تایپ به دلیل خطای زیر مقدور نیست: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "تزئینات توسط آندره کارلسون اضافه شده است" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "یک یادآور استراحت رایانه." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2729,20 +2737,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2756,11 +2764,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2772,135 +2780,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "رومیزی" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "سرور شبکه" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "جستجو" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Ammuu5, 2017 # Lasse Liehu <[email protected]>, 2015 # nomen omen <[email protected]>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: nomen omen <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-24 08:36+0000\n" +"Last-Translator: Ammuu5\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:3 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Komento" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:4 msgid "Command associated with a custom keybinding." @@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Hälytyspainikkeet" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Varoitusikkunassa näytettävät painikkeet" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Näytä _lisää tietoja" @@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Vanha ja uusi salasana on sama." #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:554 msgid "The new password has already been used recently." -msgstr "" +msgstr "Uusi salasana on jo käytetty äskettäin." #. translators: Unable to launch <program>: <error message> #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:825 @@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Anna näytettävän sivun nimi (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "sivu" @@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "Tallenna _taustakuva" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42 msgid "Save _notification theme" -msgstr "" +msgstr "Tallenna huomautukse_n teema" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:2 @@ -960,7 +961,7 @@ msgstr "Fontit" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:81 msgid "Menus and Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Valikot ja työkalupalkit" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:82 msgid "Show _icons in menus" @@ -976,15 +977,15 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:85 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Esikatselu" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:86 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Tiedosto" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:87 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:88 msgid "Interface" @@ -1016,7 +1017,7 @@ msgstr "Ei työpöydän taustaa" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:288 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "tuntematon" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:295 msgid "Slide Show" @@ -1194,7 +1195,7 @@ msgstr "Asetushallinta ”mate-settings-daemon” ei käynnistynyt.\nKun Maten a msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Peruskuvaketta ”%s” ei voi ladata\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Virhe ohjeen näyttämisessä: %s" @@ -1397,7 +1398,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:21 msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Toimisto" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:22 msgid "Visual" @@ -1511,7 +1512,7 @@ msgstr "Ylösalaisin" #: ../capplets/display/mate-display-properties.desktop.in.in.h:1 msgid "Displays" -msgstr "" +msgstr "Näytöt" #: ../capplets/display/mate-display-properties.desktop.in.in.h:2 msgid "Change resolution and position of monitors and projectors" @@ -1699,8 +1700,8 @@ msgstr "Pikanäppäimen tyyppi." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Ei käytössä" @@ -1744,11 +1745,11 @@ msgstr "_Siirrä" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Liian monta omaa pikanäppäintä" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Toiminto" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Pikanäppäin" @@ -1762,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Ko_mento:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Selaa sovelluksia..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Pikanäppäimet" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -1957,7 +1962,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:24 msgid "_Show..." -msgstr "" +msgstr "_Näytä..." #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:25 msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout" @@ -2156,24 +2161,24 @@ msgstr "Näppäimistö" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Muuta näppäimistöasetuksia" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATEn hiiriasetukset" @@ -2247,7 +2252,7 @@ msgstr "Hiiri" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:31 msgid "Enable _touchpad" -msgstr "" +msgstr "Käytä koske_tuslevyä" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:33 msgid "Disable touchpad _while typing" @@ -2266,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Vieritys" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Ohjaintaso" @@ -2572,11 +2581,11 @@ msgstr "Piilota käynnistettäessä (hyödyllinen kuoren esilataukseen)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Maten hallintatyökalu" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Lykkää taukoa" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Pidäpä tauko!" @@ -2584,48 +2593,48 @@ msgstr "Pidäpä tauko!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Pidä tauko" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minuutti seuraavaan taukoon" msgstr[1] "%d minuuttia seuraavaan taukoon" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Alle yksi minuutti seuraavaan taukoon" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Kirjoitustaukojen ominaisuusikkunan avaaminen ei onnistunut, sillä seuraava virhe tapahtui: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Kirjoittanut Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Anders Carlsson lisäsi silmänruokaa" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Tietokoneen käyttötauoista muistuttava ohjelma." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Ilkka Tuohela, 2005-2008\nTimo Jyrinki, 2008\nPauli Virtanen 2000-2004\nMikko Rauhala -2000\n\nLaunchpad Contributions:\n Birunthan Mohanathas https://launchpad.net/~biru\n Jiri Grönroos https://launchpad.net/~jiri-gronroos\n Jussi Aalto https://launchpad.net/~jtaalto\n Mikko Nissinen https://launchpad.net/~mikko\n Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki\n Tommi Vainikainen https://launchpad.net/~thv\n maxpagels https://launchpad.net/~max-pagels1\n papukaija https://launchpad.net/~papukaija" @@ -2651,23 +2660,23 @@ msgstr "Kirjoituksen tarkkailimen viestit näkyvät ilmoitusalueessa, jota täll #: ../font-viewer/font-view.c:208 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Tyyli" #: ../font-viewer/font-view.c:218 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi" #: ../font-viewer/font-view.c:264 ../font-viewer/font-view.c:279 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versio" #: ../font-viewer/font-view.c:269 ../font-viewer/font-view.c:281 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeudet" #: ../font-viewer/font-view.c:274 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Kuvaus" #: ../font-viewer/font-view.c:292 msgid "Install Failed" @@ -2679,19 +2688,19 @@ msgstr "Asennettu" #: ../font-viewer/font-view.c:435 msgid "This font could not be displayed." -msgstr "" +msgstr "Tätä fonttia ei voitu näyttää." #: ../font-viewer/font-view.c:498 ../font-viewer/font-view.c:529 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Tieto" #: ../font-viewer/font-view.c:542 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Takaisin" #: ../font-viewer/font-view.c:642 msgid "All Fonts" -msgstr "" +msgstr "Kaikki fontit" #: ../font-viewer/font-view.c:746 ../font-viewer/font-view.c:790 msgid "Font Viewer" @@ -2700,7 +2709,7 @@ msgstr "Fonttikatselin" #: ../font-viewer/font-view.c:747 #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2 msgid "View fonts on your system" -msgstr "" +msgstr "Näytä järjestelmän fontit" #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE Font Viewer" @@ -2726,20 +2735,20 @@ msgstr "KOKO" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONTTITIEDOSTO TULOSTIEDOSTO" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Suodattimesi ”%s” ei täsmää yhteenkään kohteeseen." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Ei osumia." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" -msgstr "" +msgstr "Uudet sovellukset" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Muut" @@ -2753,11 +2762,11 @@ msgstr "Käynnistä %s" msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Poista suosikeista" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Lisää suosikkeihin" @@ -2769,135 +2778,39 @@ msgstr "Poista kirjautumisohjelmista" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Lisää käynnistettäviin ohjelmiin" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Uusi laskentataulukko" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Uusi asiakirja" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Asiakirjat" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Työpöytä" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Tiedostojärjestelmä" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Verkkopalvelimet" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Etsi" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Etsi nyt" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Avaa %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Poista järjestelmän kohdista" @@ -29,9 +29,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: mauron\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-05 14:31+0000\n" +"Last-Translator: Étienne Deparis <[email protected]>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Boutons d'alerte" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Les boutons affichés dans la boîte de dialogue d'alerte" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Afficher plus de _détails" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Indique le nom de la page à afficher (theme|background|fonts|interface) #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "page" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Impossible de démarrer le gestionnaire de paramètres « mate-settings msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Impossible de charger l'icône générique « %s »\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'affichage de l'aide : %s" @@ -1719,8 +1719,8 @@ msgstr "Le type du raccourci clavier." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" @@ -1764,11 +1764,11 @@ msgstr "_Réassigner" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Trop de raccourcis personnalisés" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Raccourci" @@ -1782,11 +1782,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "C_ommande :" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Parcourir les applications…" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2176,24 +2180,24 @@ msgstr "Clavier" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Définir les paramètres de votre clavier" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Bouton de gauche" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Bouton du milieu" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Bouton de droite" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Indiquer le nom de la page à afficher (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Préférences de la souris MATE" @@ -2286,30 +2290,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Émulation du clic à l'aide de trois doigts :" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Attention : l'émulation du multi-touche peut désactiver l'usage des boutons logiciels" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Défilement" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Défilement sur le bord _vertical" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Défilement sur le bord h_orizontal" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Défilement v_ertical à deux doigts" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Défilement hor_izontal à deux doigts" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Activer le défilement _naturel" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Pavé tactile" @@ -2592,11 +2600,11 @@ msgstr "Masquer au démarrage (utile pour précharger le shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "L'outil de configuration de MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Différer la pause" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Faites une pause !" @@ -2604,48 +2612,48 @@ msgstr "Faites une pause !" msgid "_Take a Break" msgstr "_Faire une pause" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Faites une pause maintenant (la prochaine est dans %d min)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minute avant la prochaine pause" msgstr[1] "%d minutes avant la prochaine pause" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Prendre une pause maintenant (moins d'une minute avant la prochaine)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Moins d'une minute avant la prochaine pause" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Impossible d'afficher la boîte de dialogue de propriétés de fin de pause avec l'erreur suivante : %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Écrit par Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Amélioration esthétique par Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Une alarme de pause informatique." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Vincent Renardias <[email protected]>, 1998-1999\nFabrice Bellet <[email protected]>, 1999\nThibaut Cousin <[email protected]>, 1999\nJoaquim Fellmann <[email protected]>, 2000\nChristophe Merlet <[email protected]>, 2000-2006\nChristophe Fergeau <[email protected]>, 2002\nMathieu Gauthier-Pilote <[email protected]>, 2002\nSebastien Oustric <[email protected]>, 2002\nSimon Manlay <[email protected]>, 2005\nVincent Untz <[email protected]>, 2005\nRobert-André Mauchin <[email protected]>, 2006-2008\nJonathan Ernst <[email protected]>, 2006-2007\nBenoît Dejean <[email protected]>, 2006\nSamuel Mutel <[email protected]>, 2006\nDamien Durand <[email protected]>, 2006\nMarc Lorber <[email protected]>, 2006\nStéphane Raimbault <sté[email protected]>, 2007\nChristophe Benz <christophe@[email protected]>, 2007\nClaude Paroz <[email protected]>, 2008-2010\nBruno Brouard <[email protected]>, 2008\nLaurent Coudeur <[email protected]>, 2009-2010" @@ -2746,20 +2754,20 @@ msgstr "TAILLE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FICHIER-POLICE FICHIER-SORTIE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Votre filtre « %s » ne correspond à aucun élément." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Aucune correspondance trouvée." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nouvelles applications" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -2773,11 +2781,11 @@ msgstr "Démarrer %s" msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Enlever des favoris" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Ajouter aux favoris" @@ -2789,135 +2797,39 @@ msgstr "Retirer des programmes au démarrage" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Ajouter aux programmes au démarrage" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nouvelle feuille de calcul" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nouveau document" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Dossier personnel" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Bureau" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Système de fichiers" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Serveurs réseau" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Ouvrir</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Renommer..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Envoyer vers..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mettre à la corbeille" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Voulez-vous vraiment définitivement supprimer « %s » ?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Si vous supprimez un élément, il sera perdu définitivement." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Ouvrir avec « %s »" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Ouvrir avec l'application par défaut" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Effacer du menu Documents récents" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Effacer tous les éléments récents" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Aujourd'hui %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Hier %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d %b %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Rechercher maintenant" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Ouvrir %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Supprimer parmi les éléments systèmes" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 30977d35..19642140 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-22 02:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Bureau" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/frp/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Èquipa de traduction" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Rèçua" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Sèrvòrs de baranye" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Cnaipí Foláirimh" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Taispeáin tuilleadh _mionsonraí" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "LEATHANACH" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Bhí earraid ag taispeáin cabhair: %s" @@ -1703,8 +1703,8 @@ msgstr "An cineál aicearra." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Díchumasaithe" @@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr "_Athshann" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "An iomarca aicearraí saincheaptha" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Gníomh" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Aicearra" @@ -1766,11 +1766,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_Ordú:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Aicearraí Méarchláir" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2160,24 +2164,24 @@ msgstr "Méarchlár" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Socraigh do chuid sainroghanna an mhéarchláir" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Sainroghanna na Luiche MATE" @@ -2270,30 +2274,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Scrollú" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Ceap Tadhaill" @@ -2576,11 +2584,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "An t-uirlis cumraíochta MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Tóg sos!" @@ -2588,12 +2596,12 @@ msgstr "Tóg sos!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Tóg Sos" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2603,36 +2611,36 @@ msgstr[2] "%d nóiméad go dtí an chéad sos eile" msgstr[3] "%d nóiméad go dtí an chéad sos eile" msgstr[4] "%d nóiméad go dtí an chéad sos eile" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Níos lúide do nóiméad go dtí an sos" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Scríofa ag Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Alastair McKinstry <[email protected]>\nSeán de Búrca <[email protected]>" @@ -2733,20 +2741,20 @@ msgstr "MÉID" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "COMHAD-CLÓ COMHAD-ASCHURTHA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Eile" @@ -2760,11 +2768,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Cabhair" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Bain ó Cheanáin" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Cuir le Ceanáin" @@ -2776,135 +2784,39 @@ msgstr "Bain ó Ríomhchláir Tosaithe" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Cuir le Ríomhchláir Tosaithe" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Scarbhileog Nua" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Cáipéis Nua" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Cáipéisí" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Deasc" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Córas Comhad" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Freastalaithe Líonra" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Cuardaigh" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Aimsigh Anois" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Oscail %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Bain ó Mhíreanna Córais" @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Botóns de alerta" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Os botóns amosados no diálogo de alerta" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Amosar máis _detalles" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Especificar o nome da páxina que hai que amosar (tema|fondo|tipos de le #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "páxina" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Non é posíbel iniciar o xestor de configuracións «mate-settings-daem msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Non foi posíbel cargar a icona xenérica «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Produciuse un erro ao amosar a axuda: %s" @@ -1709,8 +1709,8 @@ msgstr "O tipo de tecla rápida." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" @@ -1754,11 +1754,11 @@ msgstr "_Reasignar" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Demasiados atallos personalizados" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Atallo" @@ -1772,11 +1772,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_Orde:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atallo de teclado" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2166,24 +2170,24 @@ msgstr "Teclado" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Estabeleza as súas preferencias do teclado" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Especifique o nome da páxina que amosar (xeral)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferencias do rato do MATE" @@ -2276,30 +2280,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Desprazamento" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Área táctil" @@ -2582,11 +2590,11 @@ msgstr "Agochar no inicio (práctico para precargar o intérprete de ordes)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "A ferramenta de configuración do MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Pospor o descanso" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Tome un descanso!" @@ -2594,48 +2602,48 @@ msgstr "Tome un descanso!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Tomar un descanso" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Tomar un descanso agora (o seguinte en %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minuto até o seu seguinte descanso" msgstr[1] "%d minutos até o seu seguinte descanso" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Tomar un descanso agora (o seguinte en menos de un minuto)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Menos dun minuto até o seguinte descanso" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Non foi posíbel amosar o diálogo das propiedades do descanso de escritura polo seguinte erro: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Escrito por Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Detalles artísticos agregados por Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Un recordatorio para os descansos fronte ao computador." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2013;\nProxecto Trasno <[email protected]>, 2013;\nFran Diéguez <[email protected]>, 2009, 2010;\nAntón Méixome <[email protected]>, 2009,2010;" @@ -2736,20 +2744,20 @@ msgstr "TAMAÑO" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FICHEIRO-FONTE FICHEIRO-DE-SAÍDA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "O seu filtro «%s» non coincide con ningún elemento." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Non se atoparon coincidencias." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Novos aplicativos" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Outros" @@ -2763,11 +2771,11 @@ msgstr "Iniciar %s" msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Eliminar dos preferidos" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Engadir aos preferidos" @@ -2779,135 +2787,39 @@ msgstr "Eliminar dos programas de inicio" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Engadir aos programas de inicio" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nova folla de cálculo" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Novo documento" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Cartafol persoal" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistema de ficheiros" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servidores de rede" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Abrir</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Enviar a...." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mover ao lixo" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Confirma que quere eliminar «%s» permanentemente?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Se elimina un elemento, perderase para sempre." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Abrir con «%s»" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Abrir co aplicativo predeterminado" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Abrir no xestor de ficheiros" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Retirar do menú «recentes»" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Eliminar todos os elementos recentes" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l.%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Hoxe ás %l.%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Onte ás %l.%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a, %l.%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d de %b, %l.%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d de %b de %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Buscar agora" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Abrir %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Eliminar dos elementos de sistema" @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "ચેતવણી બટનો" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "ચેતવણી સંવાદમાં બતાવાયેલ બટનો" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "વધુ વિગતો બતાવો (_d)" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "બતાવવા માટેના પાનાંનુ નામ � #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "પાનું" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "સુયોજનો વ્યવસ્થાપક 'mate-settings-daem msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "સ્ટોક ચિહ્ન '%s' લાવવામાં અસમર્થ\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "મદદ દર્શાવવામાં ભૂલ હતી: %s" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "પ્રવેગનો પ્રકાર." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "નિષ્ક્રિય" @@ -1746,11 +1746,11 @@ msgstr "પુન:નિશ્ચત કરો (_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "ઘણાબધા વૈવિધ્યપૂર્ણ ટુંકાણો" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "ક્રિયા" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "ટુંકાણ" @@ -1764,11 +1764,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "આદેશ (_o):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "કીબોર્ડ ટૂંકાણો" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2158,24 +2162,24 @@ msgstr "કીબોર્ડ" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "તમારા કીબોર્ડની પસંદગીઓ ગોઠવો" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- જીનોમ માઉસ પસંદગીઓ" @@ -2268,30 +2272,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "સ્ક્રોલ કરી રહ્યા છે" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "ટચપેડ" @@ -2574,11 +2582,11 @@ msgstr "શરૂ કરવા પર છુપાડો (શેલને પુ msgid "The MATE configuration tool" msgstr "જીનોમ રૂપરેખાનું સાધન" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "વિરામ મુલતવી રાખો (_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "વિરામ લો!" @@ -2586,48 +2594,48 @@ msgstr "વિરામ લો!" msgid "_Take a Break" msgstr "વિરામ લો(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "પછીના વિરામ માટે %d મિનિટ" msgstr[1] "પછીના વિરામ માટે %d મિનિટો" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "પછીના વિરામ માટે એક કરતા મિનિટ" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr " નીચેની ભૂલની સાથે લખતા અટકવાના ગુણધર્મોના સંવાદને લાવવો શક્ય નથીઃ %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult <[email protected]> દ્વારા લખાયેલ" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "અંડર્સ કાર્લસન દ્વારા ઉમેરાયેલ આઈ કેન્ડી" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "કોમ્યુટરના વિરામ સમયની યાદ અપાવનાર." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "અંકિત પટેલ <[email protected]>, શ્ર્વેતા કોઠારી <[email protected]>" @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "માપ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "તમારુ ગાળક \"%s\" એ કોઇપણ વસ્તુઓને બંધબેસતુ નથી." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "બંધબેસતુ મળ્યુ નથી." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "અન્ય" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "%s શરૂ કરો" msgid "Help" msgstr "મદદ" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "મનગમતાઓમાંથી દૂર કરો" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "મનમગતાઓમાં ઉમેરો" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "શરૂઆતના કાર્યક્રમોમાંથી દ� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "શરૂઆતના કાર્યક્રમોમાં ઉમેરો" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "નવી સ્પ્રેડશીટ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "નવો દસ્તાવેજ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "દસ્તાવેજો" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ડેસ્કટોપ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ફાઈલ સિસ્ટમ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "નેટવર્ક સર્વરો" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "શોધો" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "હમણાં શોધો" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s ખોલો</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "સિસ્ટમ વસ્તુઓમાંથી દૂર કરો" @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "כפתורי התראה" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "הכפתורים שיוצגו בדו־שיח ההתראה" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "הצגת _פרטים נוספים" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "page" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "לא ניתן להפעיל את מנהל ההגדרות 'mate-settings-d msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "לא ניתן לטעון את האיקון '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "ארעה שגיאה בהצגת העזרה: %s" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "סוג הקיצור." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "כבוי" @@ -1746,11 +1746,11 @@ msgstr "הקצאה _מחדש" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "יותר מדי קיצורי דרך מותאמים אישית" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "פעולה" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "קיצור" @@ -1764,11 +1764,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "פ_קודה:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "קיצורי מקלדת" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2158,24 +2162,24 @@ msgstr "מקלדת" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "הגדרת העדפות המקלדת שלך" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "נא לציין את שם העמוד להצגה (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- העדפות עכבר של MATE" @@ -2268,30 +2272,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "גלילה" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "משטח מגע" @@ -2574,11 +2582,11 @@ msgstr "Hide on start (useful to preload the shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "כלי ההגדרה של MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_דחיית ההפסקה" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "לצאת להפסקה!" @@ -2586,48 +2594,48 @@ msgstr "לצאת להפסקה!" msgid "_Take a Break" msgstr "ל_קחת להפסקה" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "לצאת להפסקה כעת (הבאה בעוד %d דקות)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "דקה עד ההפסקה הבאה" msgstr[1] "%d דקות עד ההפסקה הבאה" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "לצאת להפסקה כעת (הבאה בתוך פחות מדקה)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "פחות מדקה אחת עד ההפסקה הבאה" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "לא ניתן להעלות את דו־שיח מאפייני הפסקת ההקלדה עקב השגיאה הבאה: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "נכתב על־ידי <Richard Hult <[email protected]" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "העיצוב המרהיב נוסף על־ידי Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "מזכיר הפסקות ממוחשב." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "יאיר הרשקוביץ <[email protected]>\nYaron Shahrabani https://launchpad.net/~sh-yaronמארק קרפיבנר <[email protected]>\nOmri Strumza https://launchpad.net/~blueomega\nYaniv Abir https://launchpad.net/~yanivabir\nירון שהרבני <[email protected]>\nליאל פרידמן <[email protected]>\n\nפרויקט תרגום MATE לעברית:\nhttp://mate-il.berlios.de" @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "המסנן \"%s\" לא תואם לאף פריט." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "לא נמצאו התאמות." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "יישומים חדשים" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "אחר" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "התחלת %s" msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "הסרה מהמועדפים" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "הוספה למועדפים" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "הסרה מתכניות אתחול" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "הוספה לתכניות אתחול" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "גיליון אלקטרוני חדש" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "מסמך חדש" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "בית" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "מסמכים" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "שולחן עבודה" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "מערכת קבצים" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "שרתי רשת" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "חיפוש" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "חיפוש כעת" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>פתיחת %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "הסרה מפריטי המערכת" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "चेतावनी बटन" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "चेतावनी संवाद में प्रदर्शित बटन" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "अधिक विवरण दिखाएँ (_d)" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "दिखाने के लिए पृष्ठ का नाम न #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "पृष्ठ" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "सेटिंग प्रबंधक 'mate-settings-daemon' प्� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "'%s' स्टॉक आइकन लोड करने में असमर्थ\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "मदद दिखाने में कोई त्रुटि है: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "त्वरक प्रकार" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "अक्षम" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "फिर नियत करें (_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "कई मनपसंद शॉर्टकट" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "कार्य" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "शार्टकट" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "कमांड: (_o):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "कुंजीपटल शार्टकट" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "कुंजीपटल" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "कुंजी पटल की वरीयताएँ नियत करें" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE माउस वरीयता" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "स्क्रॉल कर रहे" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "टचपैड" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "आरंभ में छिपाएँ (शेल को फिर � msgid "The MATE configuration tool" msgstr "गनोम कॉन्फ़िगरेशन उपकरण" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "ब्रेक स्थगित करें (_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "एक ब्रेक लें!" @@ -2585,48 +2593,48 @@ msgstr "एक ब्रेक लें!" msgid "_Take a Break" msgstr "एक ब्रेक लें (_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "अगले ब्रेक तक %d मिनट" msgstr[1] "अगले ब्रेक तक %d मिनट" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "अगले ब्रेक के लिए एक मिनट से भी कम समय" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "टाइपिंग ब्रेक गुण संवाद लाने में निम्न त्रुटि के साथ असफल: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "रिचर्ड हुल्ट द्वारा लिखित <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "आई कैण्डी जोड़ा गया है ऑन्देर्स कार्लसन द्वारा" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "कम्प्यूटर ब्रेक स्मरण." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव ([email protected])\nराजेश रंजन ([email protected])" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "आकार" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "आपका \"%s\" फ़िल्टर किसी मद में मेल नहीं खाती है." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "कोई जोड़ नहीं मिला." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "अन्य" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "आरंभ %s" msgid "Help" msgstr "मदद" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "मनपसंद से हटाएं" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "मनपसंद में जोड़ें" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "आरंभन प्रोग्राम से हटाएं" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "आरंभन प्रोग्राम में जोड़ें" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "नया स्प्रेड शीट" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "नया दस्तावेज़" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज़" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटॉप" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "फाइल तंत्र" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "संजाल सर्वर" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "ढूंढें" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "अब ढूंढें" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s खोलें</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "तंत्र मद से हटाएँ" @@ -6,16 +6,16 @@ # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2013 # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2013 # Hotellook, 2014 -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2015 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2015,2017 # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2013 # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-07 22:25+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Gumbi upozorenja" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Gumbi prikazani u dijaloškom okviru upozorenja" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Pokaži više _pojedinosti" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Navedi ime stranice za prikaz (tema|pozadina|pisma|sučelje)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "stranica" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Nije moguće pokrenuti upravitelja postavki 'mate-settings-daemon'.\nBez msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Nije moguće učitati pohranjenu sličicu '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Došlo je do neispravnosti u prikazivanju pomoći: %s" @@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr "Vrsta tipkovničkog prečaca." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" @@ -1749,11 +1749,11 @@ msgstr "_Iznova priduži" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Previše prilagođenih prečaca" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Radnja" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Prečac" @@ -1767,11 +1767,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "N_aredba:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Pregedaj programe..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tipkovnički prečaci" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2161,24 +2165,24 @@ msgstr "Tipkovnica" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Postavi vlastite prilagodbe tipkovnice" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Lijevi gumb" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Srednji gumb" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Desni gumb" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Odredi ime stranice za prikaz (opće)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Prilagodbe miša u MATE-u" @@ -2271,30 +2275,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Oponašanje klikanja s tri prsta:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Pomicanje" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Okomito rubno pomicanje" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "_Vodoravno rubno pomicanje" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "O_komito pomicanje s dva prsta" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Vo_doravno pomicanje s dva prsta" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Dodirnik" @@ -2577,11 +2585,11 @@ msgstr "Sakrij na početku (korisno za predučitavanje ovojnice)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Pomagalo za raspoređivanje MATE-a" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Odgodi stanku" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Napravi stanku!" @@ -2589,12 +2597,12 @@ msgstr "Napravi stanku!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Napravi stanku" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Napravi stanku sada (sljedeća za %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2602,36 +2610,36 @@ msgstr[0] "%d minuta do sljedeće stanke" msgstr[1] "%d minute do sljedeće stanke" msgstr[2] "%d minuta do sljedeće stanke" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Napravi stanku sada (sljedeća za manje od jedne minute)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Manje od minute do sljedeće stanke" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Nije moguće pokazati dijaloški okvir sa svojstvima stanke u tipkanju uz sljedeću pogrešku: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Napisao Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Ukras dodao Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Podsjetnik na stanku računala." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Prijevod na Transifexu:\n Mislav E. Lukšić <[email protected]>\n Ivica Kolić <[email protected]>\n\nRanije prevoditeljske zasluge:\n [email protected]\n Danijel Studen <[email protected]>\n Denis Lackovic <[email protected]>\n Robert Sedak <[email protected]>\n Vedran Vyroubal <[email protected]>\n Miroslav Sabljić <[email protected]>\n\nPrinosi na Launchpadu:\n Ante Karamatić https://launchpad.net/~ivoks\n Bojan Sudarević https://launchpad.net/~sudarevic\n Danijel Šnajder https://launchpad.net/~phantomlord\n Krešo Kunjas https://launchpad.net/~deresh\n Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins\n Miroslav Sabljić https://launchpad.net/~civija\n Valentin Vidic https://launchpad.net/~vvidic\n alja https://launchpad.net/~alja\n civix https://launchpad.net/~civix\n young https://launchpad.net/~davorin-sego" @@ -2657,23 +2665,23 @@ msgstr "Nadzornik tipkanja koristi dojavno područje za prikaz obavijesti. Izgle #: ../font-viewer/font-view.c:208 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stil" #: ../font-viewer/font-view.c:218 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta" #: ../font-viewer/font-view.c:264 ../font-viewer/font-view.c:279 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Inačica" #: ../font-viewer/font-view.c:269 ../font-viewer/font-view.c:281 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Autorsko pravo" #: ../font-viewer/font-view.c:274 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: ../font-viewer/font-view.c:292 msgid "Install Failed" @@ -2685,19 +2693,19 @@ msgstr "Ugrađeno" #: ../font-viewer/font-view.c:435 msgid "This font could not be displayed." -msgstr "" +msgstr "Nije moguće prikazati font." #: ../font-viewer/font-view.c:498 ../font-viewer/font-view.c:529 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informacije" #: ../font-viewer/font-view.c:542 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Natrag" #: ../font-viewer/font-view.c:642 msgid "All Fonts" -msgstr "" +msgstr "Svi fontovi" #: ../font-viewer/font-view.c:746 ../font-viewer/font-view.c:790 msgid "Font Viewer" @@ -2706,11 +2714,11 @@ msgstr "Prikaznik pisma" #: ../font-viewer/font-view.c:747 #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2 msgid "View fonts on your system" -msgstr "" +msgstr "Pogledajte fontove u svom sustavu" #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE Font Viewer" -msgstr "" +msgstr "MATE preglednik fontova" #: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" @@ -2732,20 +2740,20 @@ msgstr "VELIČINA" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "DATOTEKA-PISMA IZLAZNA-DATOTEKA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Tvoja pretraga propusnikom \"%s\" ne podudara se s nijednom stavkom." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nisu pronađene podudarnosti." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nove aplikacije" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Ostalo" @@ -2759,11 +2767,11 @@ msgstr "Pokreni %s" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Ukloni iz omiljenog" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj u omiljeno" @@ -2775,135 +2783,39 @@ msgstr "Ukloni iz početnih programa" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Dodaj u početne programe" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nova proračunska tablica" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Novi dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Osobna mapa" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Radna površina" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Datotečni sustav" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Mrežni poslužitelji" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Traži" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Otvori</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Preimenuj..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Pošalji na..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Prebaci u smeće" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Želiš li doista trajno izbrisati \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Ako izbrišeš stavku, ona je trajno izgubljena." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Otvori s \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Otvori sa zadanom aplikacijom" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Otvori u datotečnom upravitelju" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Ukloni iz nedavnog izbornika" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Izbriši sve nedavne stavke" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Danas %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Jučer %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Pronađi sada" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Otvori %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Ukloni iz stavki sustava" @@ -22,9 +22,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-02 10:49+0000\n" +"Last-Translator: Falu <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Figyelmeztetés gombok" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "A figyelmeztető párbeszédablakon megjelenő gombok" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Több _részlet megjelenítése" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Adja meg a megjelenítendő oldal nevét (theme|background|fonts|interfa #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "oldal" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Nem sikerült elindítani a „mate-settings-daemon” beállításkezel msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Nem sikerült betölteni a(z) „%s” alapértelmezett ikont\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Hiba történt a súgó megjelenítése közben: %s" @@ -1712,8 +1712,8 @@ msgstr "A gyorsbillentyű típusa." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Tiltva" @@ -1757,11 +1757,11 @@ msgstr "_Társítás" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Túl sok egyéni gyorsbillentyű" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű" @@ -1775,11 +1775,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Pa_rancs:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "Alkalmazások _tallózása..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2169,24 +2173,24 @@ msgstr "Billentyűzet" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Billentyűzet beállításai" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Bal gomb" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Középső gomb" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Jobb gomb" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "A megjelenítendő oldal neve (általános)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "– MATE egérbeállítások" @@ -2279,30 +2283,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Háromujjas kattintás emuláció:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Görgetés" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Függőleges peremgörgetés" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "_Vízszintes peremgörgetés" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Függő_leges kétujjas görgetés" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Ví_zszintes kétujjas görgetés" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Természetes görgetés bek_apcsolása" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Érintőtábla" @@ -2585,11 +2593,11 @@ msgstr "Elrejtés indításkor (hasznos a parancsértelmező előzetes betölté msgid "The MATE configuration tool" msgstr "A MATE beállítóeszköze" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Szünet elhalasztása" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Tartson szünetet!" @@ -2597,48 +2605,48 @@ msgstr "Tartson szünetet!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Szünet tartása" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Tartson szünetet most (a következő %d perc múlva)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d perc van hátra a következő szünetig" msgstr[1] "%d perc van hátra a következő szünetig" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Tartson szünetet most (a következő egy percen belül)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Kevesebb mint egy perc van hátra a következő szünetig" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "A következő hiba miatt nem hozható fel a gépelési szünet tulajdonságai párbeszédablak: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Írta: Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "A csinosításokat Anders Carlsson végezte" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Emlékeztető gépelési szünet tartására." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Dvornik László <dvornik at mate dot hu>\nKelemen Gábor <kelemeng at mate dot hu>\nTímár András <timar at mate dot hu>" @@ -2739,20 +2747,20 @@ msgstr "MÉRET" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "BETŰKÉSZLETFÁJL KIMENETIFÁJL" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "A megadott szűrőre („%s”) nincs találat." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nincs találat." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Új alkalmazások" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Egyéb" @@ -2766,11 +2774,11 @@ msgstr "%s indítása" msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Eltávolítás a Kedvencek közül" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Hozzáadás a Kedvencekhez" @@ -2782,135 +2790,39 @@ msgstr "Eltávolítás az Indítópultból" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Hozzáadás az Indítópulthoz" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Új táblázat" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Új dokumentum" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Saját mappa" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumentumok" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Asztal" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Fájlrendszer" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Hálózati kiszolgálók" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Megnyitás</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Átnevezés..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Küldés..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Áthelyezés a kukába" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Biztos, hogy véglegesen törli ezt: \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Ha töröl egy elemet, az véglegesen elvész." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Megnyitás ezzel: \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Megnyitás az alapértelmezett alkalmazással" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Megnyitás a fájlkezelőben" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Törlés az előzményekből" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Minden előzmény törlése" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Ma, %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Tegnap, %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a, %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d, %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%Y. %b %d" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Keresés most" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s megnyitása</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Eltávolítás a Rendszerelemek közül" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-20 00:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Զգուշացման Կոճակներ" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Կոճակները ցուցադրվում են alert երկխոսության մեջ" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Ցույց տալ ավելի շատ _մանրամասներ" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Ընտրել էջի անունը ցույց տալու համար (theme #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "Էջ" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Անհնար է սկսել պարամետրերի կառավարիչը ' msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Անհնար է բեռնել ֆոնդային պատկերակները '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Օգնության պատուհանը ցույց տալու սխալ կար այստեղ: %s" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "Արագացուցչի տեսակը։" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Անջատված" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "_Վերանշանակել" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Չափից շատ սովորական դյուրանցումներ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Գործողություն" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Դյուրանցում" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Հ_րաման։" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Ստեղնային դյուրանցում" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "Ստեղնաշար" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Սահմանել ձեր ստեղնաշարի նախապատվությունները" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Ձախ կոճակ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Միջին կոճակ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Աջ կոճակ" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Նշել ցուցադրվող էջի անունը (ընդհանուր)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE Մկնիկի Նախապատվություններ" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Եռամատ կտտոցի էմուլացում․" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Ոլորում" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Զգայուն վահանակ" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "Թաքցնել սկիզբը (օգտագործելով նախնական s msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE կազմաձևման գործիք" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Հետաձգել Ընդհատումը" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Վերցնել ընդմիջում!" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "Վերցնել ընդմիջում!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Վերցնել Ընդմիջում" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Հիմա վերցնել ընդմիջում (հաջորդը %dմ)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d րոպե, մինչև հաջորդ ընդմիջումը" msgstr[1] "%d րոպեներ, մինչև հաջորդ ընդմիջումը" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Հիմա վերցրեք ընդմիջում (հաջորդը մեկ րեպեից պակաս)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Մեկ րոպեից քիչ մինչև հաջորդ ընդմիջումը" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Անհնար է բերել վեր մուտքագրման ընդմիջման հատկությունների երկխոսությունը հետևյալ սխալի հետ միասին․ %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Գրվել է Richard Hult֊ի կողմից <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye Candy֊ն ավելացրել է Anders Carlsson֊ի կողմից" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Համակարգչային ընդմիջման հիշեցում։" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "թարգմանչի կրեդիտներ" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "ՉԱՓ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ՖՈՆՏ―ՖԱՅԼ ԵԼՔԱՅԻՆ―ՖԱՅԼ" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Ձեր ֆիլտրը \"%s\" չի համապատասխանում որևէ կետի։" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Համապատասխանեցումներ չեն գտնվել։" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Նոր Կիրառական ծրագիր" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Այլ" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "Սկիզբ %s" msgid "Help" msgstr "Օգնություն" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Հեռացնել Ընտրըալների մեջից" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Ավելացնել Ընտրյալների մեջ" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "Հեռացնել Գործարկվող Ծրագրերի մեջից" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Ավելացնել գԳրծարկվող Ծրագրերի մեջ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Նոր Աղյուսակ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Նոր Փաստաթուղթ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Տուն" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Փաստաթղթեր" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Աշխատանքային սեղան" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Ֆայլին Համակարգ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Ցանցային Սերվերներ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Որոնել" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Բացել</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Վերանվանում․․․" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Ուղարկել Դեպի․․․" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Տեղափոխել Թափոն զամբյուղի մեջ" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Ջնջել" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Դուք համոզված եք, որ ցանկանում եք մշտապես ջնջել \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Եթե ցանկանում եք ջնջել տարրը, ապա դա մշտապես կկորչի։" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Բացել միասին %s" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Բացել Հիմնական Դիմումով" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Բացել Ֆայլի Կառավարիչում" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Հեռացնել վերջին ընտրացանկից" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Մաքրել բոլոր վերջին տարրերը" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Այսօր %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Երեկ %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Գտնել Հիմա" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Բացել %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Հեռացնել Համակարգի Տարրերի մեջից" @@ -13,14 +13,14 @@ # Mohamad Hasan Al Banna <[email protected]>, 2012 # Mohamad Hasan Al Banna <[email protected]>, 2012 # Mohammad DAMT <[email protected]>, 2003 -# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2014-2016 +# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2014-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Kukuh Syafaat <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 12:52+0000\n" +"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Tombol Peringatan" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Tombol yang ditampilkan dalam dialog peringatan" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Tampilkan lebih _rinci" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Nyatakan nama halaman untuk ditampilkan (tema|gambar-latar|huruf|tampila #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "halaman" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Program pengatur 'mate-settings-daemon' tidak dapat dijalankan.\nTanpa p msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Tidak dapat memuat ikon persedian '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Ada galat saat menampilkan bantuan: %s" @@ -1707,8 +1707,8 @@ msgstr "Jenis akselerator." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Dimatikan" @@ -1752,11 +1752,11 @@ msgstr "Alih _Fungsikan" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Terlalu banyak tombol pintas gubahan" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Aksi" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Pintas" @@ -1770,11 +1770,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "P_erintah:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Buka aplikasi..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tombol Pintas" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2164,24 +2168,24 @@ msgstr "Papan Ketik" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Atur preferensi papan tik Anda" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Tombol kiri" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Tombol tengah" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Tombol kanan" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Spesifikasikan nama dari halaman yang akan ditampilkan (umum)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Pengaturan Tetikus MATE" @@ -2274,30 +2278,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulasi klik tiga-jari:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Peringatan: emulasi ini mungkin menonaktifkan tombol perangkat lunak" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Menggulung" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Tepi _vertikal scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Tepi _Horisontal scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Dua jari v_ertikal scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Dua jari Hor_isontal scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Aktifkan _natural scrolling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2580,11 +2588,11 @@ msgstr "Sembunyikan saat awal (berguna untuk pramuat shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Perkakas konfigurasi MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "Tunda Instirahat" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Istirahat dulu!" @@ -2592,47 +2600,47 @@ msgstr "Istirahat dulu!" msgid "_Take a Break" msgstr "Is_tirahat" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Istirahat sekarang (berikutnya dalam %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d menit lagi kita akan istirahat" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Istirahat sekarang (berikutnya dalam kurang dari semenit)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Kurang dari satu menit lagi kita akan istirahat" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Dialog pengaturan istirahat pengetikan tidak dapat ditampilkan. Pesan error: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Ditulis oleh Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Pernak-pernik dibuat oleh Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Program pengingat istirahat." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2016\n\nKontribusi Launchpad:\n Ahmad https://launchpad.net/~alza\n Andi Darmawan https://launchpad.net/~belutz\n Andika Triwidada https://launchpad.net/~andika\n Andy Apdhani https://launchpad.net/~imtheface\n Arief Setiadi Wibowo https://launchpad.net/~q-thrynx\n Bagus Herlambang https://launchpad.net/~bagus\n Candra Senja https://launchpad.net/~undurundur\n Cecep Mahbub https://launchpad.net/~cecepm\n FeHa https://launchpad.net/~chrans\n Gian Anantrio https://launchpad.net/~giananantrio\n Kurniawan Haikal https://launchpad.net/~coneman\n Mohammad DAMT https://launchpad.net/~mdamt\n Muhammad Bayu https://launchpad.net/~rametux\n Muhammad Subair https://launchpad.net/~subair\n Satrya Pratama https://launchpad.net/~satrya\n Sihabul Milah https://launchpad.net/~eshabe\n Suari Widilaksono https://launchpad.net/~s-widilaksono\n Suprianto https://launchpad.net/~suprie1983\n Wisnu Manupraba https://launchpad.net/~inoex135\n bakazero https://launchpad.net/~zzee-bob\n rotyyu https://launchpad.net/~rotua-hd" @@ -2733,20 +2741,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Tapis \"%s\" Anda tak cocok dengan apapun." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Tak ditemukan yang cocok." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Aplikasi Baru" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Lainnya" @@ -2760,11 +2768,11 @@ msgstr "Mulai %s" msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Hapus dari Favorit" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Tambah ke Favorit" @@ -2776,135 +2784,39 @@ msgstr "Hapus dari Program Awal Mula" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Tambah ke Program Awal Mula" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Spreadsheet Baru" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Dokumen Baru" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumen" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistem Berkas" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Server Jaringan" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Cari" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Buka</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Ganti Nama..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Kirim Ke..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Pindahkan ke Tempat Sampah" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Hapus" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Apa Anda yakin ingin menghapus \"%s\" secara permanen?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Jika Anda menghapus, maka akan dihapus permanen." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Buka dengan \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Buka dengan Aplikasi Default" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Buka pada File Manager" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Hapus dari menu terkini" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Hapus semua entri terkini" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Hari ini %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Kemarin %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Cari Sekarang" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Buka %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Hapus dari Objek Sistem" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Viðvörunartakki" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Takkinn sem er sýndur í viðvörunarglugga" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Sýna frekari _upplýsingar" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Tilgreindu heiti síðunnar sem á að birta (þema|bakgrunnur|letur|vi� #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "síða" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Gat ekki hlaðið staðlaða tákninu ‚%s‘\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Villa kom upp við sýningu hjálpar: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "Tegund flýtilykils." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Óvirkt" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "_Úthluta upp á nýtt" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Of margar flýtivísarnir sem þú hefur gert" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Aðgerð" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Flýtivísun" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_Skipun:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Flýtilyklar" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "Lyklaborð" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Stilltu lyklaborðið" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Vinstri hnappur" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Miðjuhnappur" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Hægri hnappur" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Tilgreindu heiti síðunnar sem á að birta (almennt)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Músarstillingar MATE" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Þriggja-fingra-smells herming:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Skrun" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Snertiplatti" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE stillingatækið" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Hætta við pásu" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Gera hlé!" @@ -2585,48 +2593,48 @@ msgstr "Gera hlé!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Taka sér pásu!" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d mínúnda í næsta hlé" msgstr[1] "%d mínúndur í næsta hlé" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Minna en ein mínúta í næsta hlé" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Gat ekki birt innsláttarstillingar fyrirspurnarglugga útaf eftirfarandi villu: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Búið til af Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy sett inn af Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Áminning um hlé við tölvu." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Baldur https://launchpad.net/~baldurpet\n Davíð Steinn Geirsson https://launchpad.net/~david-dsg\n Freyr Gunnar Ólafsson https://launchpad.net/~gnarlin\n Hans Rúnar Snorrason https://launchpad.net/~hansrunar\n Hlini Melsteð https://launchpad.net/~hlini\n Sveinn í Felli https://launchpad.net/~sveinki\n Tumi Steingrímsson https://launchpad.net/~tumi.st" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "STÆRÐ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "LETURSKRÁ ÚTTAKSSKRÁ" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Sían \"%s\" samsvarar engum hlutum." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Engin samsvörun fannst." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Ný forrit" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Annað" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "Ræsa %s" msgid "Help" msgstr "Hjálp" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Fjarlægja sem bókamerki" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Bæta við bókamerki" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "Hætta að nota sem ræsiforrit" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Bæta við sem ræsiforriti" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nýr tölvureiknir" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nýtt skjal" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Heim" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Skjöl" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Skjáborð" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Skráarkerfi" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Netþjónar" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Leita" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Opna</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Endurnefna..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Senda til..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Henda í ruslið" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Eyða" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir endanlega eyða „%s“?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Ef þú eyðir hlut hverfur hann varanlega." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Opna með „%s“" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Opna með sam forriti og venjulega" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Opna í skráastjóra" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Í dag %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Í gær %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Finna núna" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Opna %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Fjarlægja úr kerfishlutum" @@ -11,7 +11,7 @@ # Dario Di Nucci <[email protected]>, 2015 # Luca Ferretti <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 # Marco Bartolucci <[email protected]>, 2016 -# Marco Gin <[email protected]>, 2016 +# Marco Z. <[email protected]>, 2016 # Milo Casagrande <[email protected]>, 2009 # Ruben Scopacasa <[email protected]>, 2016 # ShadowK98 <[email protected]>, 2015 @@ -20,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Giuseppe Pignataro (Fasbyte01) <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Pulsanti allerta" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "I pulsanti mostrati nel dialogo di allerta" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Mostra maggiori _dettagli" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Specifica il nome della pagina da mostrare (theme|background|fonts|inter #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "PAGINA" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Impossibile avviare il gestore delle impostazioni «mate-settings-daemon msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Impossibile caricare l'icona di stock «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Errore nel mostrare la documentazione. %s" @@ -1710,8 +1710,8 @@ msgstr "Il tipo di acceleratore." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitata" @@ -1755,11 +1755,11 @@ msgstr "_Riassegna" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Troppe scorciatoie personalizzate" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Scorciatoia" @@ -1773,11 +1773,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "C_omando:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2167,24 +2171,24 @@ msgstr "Tastiera" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Imposta le preferenze della tastiera" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Pulsante sinistro" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Pulsante centrale" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Pulsante destro" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Specifica il nome della pagina da mostrare (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferenze mouse di MATE" @@ -2277,30 +2281,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulazione click con 3 dita:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Scorrimento" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Scorrimento bordo _Verticale" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Scorrimento bordo _Orizzontale" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Abilita lo scorrimento V_erticale a due dita" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Abilita lo scorrimento O_rizzontale a due dita" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Abilita lo scorrimento _naturale" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2583,11 +2591,11 @@ msgstr "Nasconde all'avvio (utile per precaricare la shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Strumento di configurazione per MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Posponi pausa" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Fare una pausa." @@ -2595,48 +2603,48 @@ msgstr "Fare una pausa." msgid "_Take a Break" msgstr "_Fare una pausa" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Fare una pausa adesso (la prossima tra %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "Manca %d minuto alla prossima pausa" msgstr[1] "Mancano %d minuti alla prossima pausa" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Fare una pausa adesso (la prossima tra meno di un minuto)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Manca meno di un minuto alla prossima pausa" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Impossibile mostrare il dialogo per le proprietà delle pause a causa del seguente errore: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Scritto da Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Abbellimenti grafici per le pause aggiunti da Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Un programma per la gestione delle pause al computer." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Milo Casagrande <[email protected]>\nAlessio Dessì <[email protected]>\nLuca Ferretti <[email protected]>" @@ -2737,20 +2745,20 @@ msgstr "DIMENSIONE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FILE-CARATTERE FILE-OUTPUT" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Al filtro «%s» non corrisponde alcuna voce." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nessuna corrispondenza trovata." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nuove applicazioni" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Altri" @@ -2764,11 +2772,11 @@ msgstr "Avvia %s" msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Rimuovi dai preferiti" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Aggiungi ai preferiti" @@ -2780,135 +2788,39 @@ msgstr "Rimuovi dai programmi all'avvio" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Aggiungi nei programmi all'avvio" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nuovo foglio di calcolo" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nuovo documento" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Home" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documenti" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Ambiente grafico" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "File system" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Server di rete" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Apri</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Rinomina..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Invia a..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Sposta nel cestino" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Eliminare definitivamente «%s»?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Se si elimina un oggetto sarà perso per sempre." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Apri con %s" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Apri con applicazione predefinita" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Apri nel file manager" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Rimuovi dal menu recenti" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Rimuove tutte le voci recenti" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%k.%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Oggi %k.%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ieri %k.%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %k.%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %k.%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Trova ora" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Apri %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Rimuovi da voci di sistema" @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "警告ボタン" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "警告ダイアログに表示するボタンです" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "詳細表示(_D)" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "表示するページの名前を指定する (theme|background|fonts|in #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "PAGE" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "MATE 設定マネージャー ('mate-settings-daemon') を起動する� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "ストックアイコン '%s' を読み込めません\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "ヘルプを表示する際にエラーが発生しました: %s" @@ -1709,8 +1709,8 @@ msgstr "アクセラレーターの種類です" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "無効" @@ -1754,11 +1754,11 @@ msgstr "割り当てる(_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "独自のショートカットが多すぎます" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "操作" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "ショートカット" @@ -1772,11 +1772,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "コマンド(_O):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2166,24 +2170,24 @@ msgstr "キーボード" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "お使いのキーボードを設定します" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "左ボタン" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "中ボタン" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "右ボタン" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "表示するページの名前を指定する (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- マウスの設定" @@ -2276,30 +2280,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "3 本指クリックエミュレーション:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "スクロール" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "垂直エッジスクロール(_V)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "水平エッジスクロール(_O)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "垂直二本指スクロール(_E)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "水平二本指スクロール(_I)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "自然なスクロールを有効にする (_n)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "タッチパッド" @@ -2582,11 +2590,11 @@ msgstr "実行時に非表示 (シェルをあらかじめ読み込む時に有� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE デスクトップの設定ツール" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "一休みを延長する(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "一休みしてください!" @@ -2594,47 +2602,47 @@ msgstr "一休みしてください!" msgid "_Take a Break" msgstr "一休みする(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "さあ、一休みしましょう (次は %d分後)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "次の一休みまで %d 分あります" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "さあ、一休みしましょう (次は一分以内です)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "次の一休みまで 1分を切りました" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "次のエラーにより \"キー入力の一休み設定ダイアログ\" を開けませんでした: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "作者: Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "目玉のキャンディの提供: Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "操作の一休みを催促するツールです。" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Yukihiro Nakai <[email protected]>\nEiichiro ITANI <[email protected]>\n草野 貴之 <[email protected]>\nAkira TAGOH <[email protected]>\n相花 毅 <[email protected]>\nKAMAGASAKO Masatoshi <[email protected]>\nSatoru SATOH <[email protected]>\nやまね ひでき <[email protected]>\n日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp/>" @@ -2735,20 +2743,20 @@ msgstr "サイズ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "フォントファイル 出力先ファイル" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "フィルター \"%s\" が、どのアイテムともマッチしません" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "どれもマッチしませんでした。" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "新しいアプリケーション" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "その他" @@ -2762,11 +2770,11 @@ msgstr "%sを起動する" msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "お気に入りから削除する" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "お気に入りに追加する" @@ -2778,135 +2786,39 @@ msgstr "自動起動するプログラムから削除する" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "自動起動するプログラムに追加する" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "新しいスプレッドシート" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "新しいドキュメント" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "ドキュメント" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "デスクトップ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ファイルシステム" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "ネットワークサーバー" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "検索する" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>開く</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "名前の変更..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "送る..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "ゴミ箱に移動する" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "\"%s\" を完全に削除しますか?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "削除すると、二度と復活できません。" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "\"%s\" で開く" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "既定のアプリケーションで開く" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "ファイルマネージャーで開く" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "履歴のメニューから削除" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "最近使用したアイテムを削除する" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "本日 %p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "昨日 %p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %p %d %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%Y %b %d" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "検索する" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s を開く</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "システムのアイテムから削除する" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-22 02:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/jv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -1760,11 +1760,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2154,24 +2158,24 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2264,30 +2268,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2570,11 +2578,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2582,48 +2590,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "kridit-wong sing nyalin nganggo basa liya" @@ -2724,20 +2732,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2751,11 +2759,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Tetulungan" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2767,135 +2775,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Dalem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "გაფრთხილების ღილაკები" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "გაფრთხილების სარკმელზე გამოსახული ღილაკები" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "_დამატებითი ცნობები" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "საჩვენებელი გვერდის სახელ� #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "page" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "შეუძლებელია მიბმული ხატულას ჩატვირთვა '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "დახმარების გამოძახებისას მოხდა შეცდომა: %s" @@ -1702,8 +1702,8 @@ msgstr "ამაჩქარებლის ტიპი." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "გამორთული" @@ -1747,11 +1747,11 @@ msgstr "_გადაბარება" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "მოქმედება" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "მალსახმობი" @@ -1765,11 +1765,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "ბრძა_ნება:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "სხარტი კლავიშები" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2159,24 +2163,24 @@ msgstr "კლავიატურა" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "კლავიატურის პარამეტრების დაყენება" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2269,30 +2273,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2575,11 +2583,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "გნომის კონფიგურაციის ხელსაწყო" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "/_დასვენების გადადება" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "ცოტა დაისვენეთ!" @@ -2587,47 +2595,47 @@ msgstr "ცოტა დაისვენეთ!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d წუთი მომავალ პაუზამდე" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "რჩება წუთზე ნაკლები მომავალ პაუზამდე" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "ავტორი Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "დიზაინი Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "დასვენების შეტყობინების პროგრამა" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <[email protected]>" @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "სხვა" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "დახმარება" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "რჩეულებიდან ამოშლა" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "რჩეულებში დამატება" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "ავტოგაშვებიდან ამოშლა" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "<ავტოგაშვებაში დამატება" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "ახალი ელცხრილი" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "ახალი დოკუმენტი" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "დოკუმენტები" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "სამუშაო მაგიდა" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ფაილური სისტემა" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "ქსელის სერვერები" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "ძებნა" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "მყისვე პოვნა" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>გახსნა %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "სისტემური ელემენტებიდან ამოღება" @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "_Көбірек ақпарат шығару" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "парақ" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Көмекті көрсету кезінде қате кетті: %s" @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Сөндірулі" @@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "Қа_йта тағайындау" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Әрекет" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Жарлық" @@ -1760,11 +1760,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "К_оманда:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Пернетақта жарлықтары" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2154,24 +2158,24 @@ msgstr "Пернетақта" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Пернетақта баптауларын орнатыңыз" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Сол жақ батырмасы" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Ортаңғы батырмасы" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Оң жақ батырмасы" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE тышқанның баптаулары" @@ -2264,30 +2268,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Үш саусақты шертуді эмуляциялау:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Айналдыру" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Вертикалды шетпен айналдыру" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Г_оризонталды шетпен айналдыру" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "В_ертикалды қос саусақты айналдыру" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Гор_изонталды қос саусақты айналдыру" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Таб_иғи айналдыруды іске қосу" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Тачпад" @@ -2570,11 +2578,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE баптаулар сайманы" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "Үзілісті ке_йінге қалдыру" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Демалу уақыты!" @@ -2582,47 +2590,47 @@ msgstr "Демалу уақыты!" msgid "_Take a Break" msgstr "Де_малу уақыты" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Үзілісті алыңыз (келесі %d мин кейін)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "Келесі үзіліске дейін %d минут" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Үзілісті алыңыз (келесісі бір минуттан аз уақытта)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Келесі үзіліске дейін бір минуттан аз уақыт қалды" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Компьютерден үзілісті алуды еске салушы." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2010" @@ -2723,20 +2731,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ҚАРІП-ФАЙЛ ШЫҒЫС-ФАЙЛЫ" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Сіздің \"%s\" сүзгіңіз ешнәрсе қайтармады." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Сәйкестіктер табылмады." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Жаңа қолданбалар" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Басқа" @@ -2750,11 +2758,11 @@ msgstr "%s іске қосу" msgid "Help" msgstr "Көмек" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Таңдамалылардан өшіру" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Таңдамалыларға қосу" @@ -2766,135 +2774,39 @@ msgstr "Іске қосылатын бағдарламалардан өшіру" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Іске қосылатын бағдарламаларға қосу" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Жаңа электрондық кесте" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Құжатты жасау" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Үй" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Құжаттар" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Қалыпты компьютер" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Файлдық жүйе" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Желілік серверлер" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Іздеу" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Ашу</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Атын ауыстыру..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Қайда жіберу…" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Қоқыс шелегіне тастау" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Өшіру" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "\"%s\" толығымен өшіруді шынымен қалайсыз ба?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Нәрсені өшірсеңіз, ол қайтарылмастай жоғалады." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "\"%s\" көмегімен ашу" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Үнсіз келісім қолданбасымен ашу" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Файлдар басқарушысында ашу" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Жуырдағы тізімнен өшіру" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Жуырдағы нәрселер мәзірін тазарту" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Бүгін %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Кеше, уақыты %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a, уақыты %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Қазір табу" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s ашу</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Жүйелік нәрселер ішінен өшіру" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಗುಂಡಿಗಳು" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂವಾದದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾದ ಗುಂಡಿಗಳು" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_d)" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "ತೋರಿಸಲು ಪುಟದ ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿ #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "ಪುಟ" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "ಸಿದ್ಧತಾ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ 'mate-settings-daem msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಚಿಹ್ನೆ '%s' ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "ಸಹಾಯವನ್ನು ತೋರಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ: %s" @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgstr "ವೇಗವರ್ಧಕದ ಬಗೆ." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಂಡ" @@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "ಮರಳಿ ನಿಯೋಜಿಸು(_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಇಚ್ಛೆಯ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್ಗಳು" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "ಕಾರ್ಯ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್" @@ -1760,11 +1760,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "ಆಜ್ಞೆ(_o):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್ಗಳು" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2154,24 +2158,24 @@ msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕೀಲಿಮಣೆ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE ಮೌಸ್ ಆದ್ಯತೆಗಳು" @@ -2264,30 +2268,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "ಚಲನೆ(ಸ್ಕ್ರಾಲಿಂಗ್)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "ಟಚ್ಪ್ಯಾಡ್" @@ -2570,11 +2578,11 @@ msgstr "ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಅಡಗಿಸು (ಶೆಲ್ ಅನ� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE ಸಂರಚನಾ ಉಪಕರಣ" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "ವಿರಾಮವನ್ನು ಮುಂದೂಡು(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "ಒಂದು ವಿರಾಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ!" @@ -2582,47 +2590,47 @@ msgstr "ಒಂದು ವಿರಾಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ� msgid "_Take a Break" msgstr "ಒಂದು ವಿರಾಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊ(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "ಮುಂದಿನ ವಿರಾಮಕ್ಕೆ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯವಿದೆ" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ದೋಷದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ನಮೂದಿಸುವ ವಿರಾಮದ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult <[email protected]> ರವರಿಂದ ಬರೆಯಲ್ಪಿಟ್ಟಿದೆ" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "ಐ ಕ್ಯಾಂಡಿಯನ್ನು ಸೇರ್ಪಡಿಸಿದವರು Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "ಒಂದು ಗಣಕದ ವಿರಾಮದ ಜ್ಞಾಪನೆ." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ ಎಂ. ವಿ. <[email protected]>" @@ -2723,20 +2731,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಫಿಲ್ಟರ್ \"%s\" ಯಾವುದೆ ಅಂಶಗಳಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುವೂ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "ಇತರೆ" @@ -2750,11 +2758,11 @@ msgstr "%s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ" msgid "Help" msgstr "ಸಹಾಯ" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "ನೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "ನೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು" @@ -2766,135 +2774,39 @@ msgstr "ಆರಂಭಿಕ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗಳಿಂದ ತೆಗ� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "ಆರಂಭಿಕ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗಳಿಂದ ಸೇರಿಸು" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "ಹೊಸ ಸ್ಪ್ರೆಡ್-ಶೀಟ್" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "ಹೊಸ ದಸ್ತಾವೇಜು" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ಗಣಕತೆರೆ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಪರಿಚಾರಕಗಳು" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "ಹುಡುಕು" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "ಈಗ ಹುಡುಕು" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s ಅನ್ನು ತೆರೆ</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "ಗಣಕ ಅಂಶಗಳಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು" @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 12:29+0000\n" "Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "경고 단추" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "경고 대화상자에 단추 보이기" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "더 자세히 표시(_D)" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "보여줄 페이지 이름을 지정합니다(theme|background|fonts|int #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "페이지" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "설정 관리자 'mate-settings-daemon'을 실행할 수 없습니다.\n msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "스톡 아이콘 '%s'(을)를 읽을 수 없습니다\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "도움말을 보여주는데 오류가 발생했습니다: %s" @@ -1703,8 +1703,8 @@ msgstr "바로 가기 키의 형식." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "사용 않음" @@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr "다시 설정(_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "사용자 설정 바로 가기 키가 너무 많습니다" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "동작" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "바로 가기" @@ -1766,11 +1766,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "명령(_O):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "애플리케이션 찾아보기(_B)..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "키보드 바로 가기" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2160,24 +2164,24 @@ msgstr "키보드" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "키보드를 설정합니다" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "왼쪽 버튼" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "가운데 버튼" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "오른쪽 버튼" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "보여줄 페이지 이름을 지정하십시오(일반)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- 마테 마우스 설정" @@ -2270,30 +2274,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "세 손가락 클릭 에뮬레이션:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "알림: 멀티 핑거 에뮬레이션이 소프트웨어 버튼을 비활성화시킬 수 있습니다" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "스크롤" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "세로 가장자리 스크롤(_V)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "가로 가장자리 스크롤(_O)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "세로 두 손가락 스크롤(_E)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "가로 두 손가락 스크롤(_E)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "자연스러운 스크롤 사용(_N)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "터치패드" @@ -2576,11 +2584,11 @@ msgstr "시작할 때 감추기(셸을 미리 읽어들이는데 유용함)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "마테 설정 도구" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "휴식 시간 미루기(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "휴식 시간!" @@ -2588,47 +2596,47 @@ msgstr "휴식 시간!" msgid "_Take a Break" msgstr "휴식하기(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "지금 휴식합니다(다음 %d분 동안)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "다음 휴식 시간까지 %d분" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "지금 휴식합니다(다음 1분 미만)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "다음 휴식 시간까지 1분도 안 남음" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "다음 오류 때문에 입력 휴식 속성 대화 상자를 실행할 수 없습니다: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult <[email protected]> 만듬" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Anders Carlsson이 눈요기 거리 추가" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "컴퓨터 휴식 시간 알려주기 프로그램입니다." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "차영호 <[email protected]>\n류창우 <[email protected]>\n이진규 <[email protected]>\n조성호 <[email protected]>\nMATE Desktop Environment Team <https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/>" @@ -2729,20 +2737,20 @@ msgstr "<크기>" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "<글꼴파일> <출력파일>" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "\"%s\" 필터에 맞는 항목이 없습니다." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "맞는 항목이 없습니다." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "새 프로그램" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "기타" @@ -2756,11 +2764,11 @@ msgstr "%s 시작" msgid "Help" msgstr "도움말" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "즐겨찾기에서 제거" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "즐겨찾기에 추가" @@ -2772,135 +2780,39 @@ msgstr "시작 프로그램에서 제거" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "시작 프로그램에 추가" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "새 스프레드시트" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "새 문서" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "홈" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "문서" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "바탕 화면" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "파일 시스템" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "네트워크 서버" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "검색" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>열기</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "이름 바꾸기..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "보내기..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "휴지통으로 이동" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "\"%s\"을(를) 완전히 삭제하시겠습니까?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "항목을 삭제하면 완전히 사라집니다." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "\"%s\"(으)로 열기" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "기본 프로그램으로 열기" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "파일 관리자로 열기" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "최근 메뉴에서 제거" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "최근 메뉴에서 없앱니다" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "오늘 %p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "어제 %p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "(%a) %p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d일 %p %l:%M " - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%Y년 %b %d일" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "지금 찾기" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s(으)로 열기</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "시스템 항목에서 제거" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Bişkokên Hişyariyê" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Bişkokên ku di paceya hişyariyan de xuyanî dibe" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Hîn zêde _kîtekîtan nîşan bide" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Di nîşandana alîkariyê de çewtî çêbû: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "Cureyê Lezkeran" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Neçalak" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Çalakî" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Kurterê" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Kurteriyên Klavyeyê" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "Klavye" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Tercîhên klavyeyê bike" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Amûra veavakirinan ya MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Bêhna xwe vekin!" @@ -2584,48 +2592,48 @@ msgstr "Bêhna xwe vekin!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Ji bo navberdayineke din ji xulekekê hindiktir dem maye" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Ji ber vê çewtiyê paceya amadekirinên navberdayina nivîsê nayên jor: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Ji alî Richard Hul ve hatiye nivisandin <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "wêneyên delal ji alî Anders Carlsson ve hatine bicihkirin" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Bibîranîna bêhnvedana kompiturê" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Rizoyê Xerzî, Erdal Ronahi, Koma PCKurd" @@ -2726,20 +2734,20 @@ msgstr "MEZINAHÎ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2753,11 +2761,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Alîkarî" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2769,135 +2777,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Sermasê" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Lê bigere" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index 04eec41a..42d927a3 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-21 12:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku_IQ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "قەدبڕ" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "ف_ەرمان:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "کورتبڕەکانی تەختەکلیل" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "تەختەکلیل" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "دانانی هەڵبژاردنەکانی تەختەکلیلی خۆت" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "دوگمەی چەپ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "دوگمەی ناوەڕاست" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "قەبارە" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "نەرمەواڵە نوێیەکان" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "هی دیکە" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "دەستپێکردن %s" msgid "Help" msgstr "یارمەتی" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "لابردن لە دڵخوازەکان" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "زۆرکردن بۆ دڵخوازەکان" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "بەڵگەنامەی نوێ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "ماڵەوە" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "بەڵگەنامەکان" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ڕوومێز" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "پەڕگەی سیستەم" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "ڕاژەکارەکانی ڕایەڵە" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "گەڕان" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>کردنەوە</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "ناولێنانەوە..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "ناردن بۆ..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "گوستنەوە بۆ گلێشدان" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "سڕینەوە" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "کردنەوە بە \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "کردنەوە بە نەرمەواڵەی بنەڕەت" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "کردنەوە لەناو بەڕێوەبەری پەڕگە" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "؟" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "ئێستا بیدۆزەوە" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>کردنەوەی %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 15:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "барак" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "Тездеткичтин түрү." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "К_омандасы:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "Клавиатура" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Клавиатура ырастоолоруңузду орнотуңуз" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE чычкан ырастоолору" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE чөйрөсүнүн ырастоо аспабы" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Тыныгыңыз!" @@ -2583,47 +2591,47 @@ msgstr "Тыныгыңыз!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Тыныгуу" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Жумалиев Чыңгыз <[email protected]>" @@ -2724,20 +2732,20 @@ msgstr "ӨЛЧӨМ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Жаңы тиркемелер" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Башкалар" @@ -2751,11 +2759,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Жардам" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Тандалмалардан өчүрүү" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2767,135 +2775,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Жаңы жадыбал" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Жаңы документ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Үйгө" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Документтер" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Иш столу" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Файлдык система" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Тармактык серверлер" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Табуу" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Азыр табуу" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 19:59+0000\n" +"Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Įspėjimo mygtukai" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Įspėjimo dialoge rodomi mygtukai" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Rodyti _išsamiau" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Nurodykite rodytino puslapio pavadinimą (theme|background|fonts|interfa #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "puslapis" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Nepavyko paleisti nustatymų tvarkytuvės „mate-settings-daemon“.\nN msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Nepavyko įkelti standartinės piktogramos „%s“\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Įvyko klaida bandant parodyti žinyną: %s" @@ -1708,8 +1708,8 @@ msgstr "Sparčiojo klavišo tipas." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Išjungta" @@ -1753,11 +1753,11 @@ msgstr "_Priskirti iš naujo" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Per daug pasirinktinių susiejimų" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Veiksmas" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Susiejimas" @@ -1771,11 +1771,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Ko_manda:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Naršyti programas..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavišų kombinacijos" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2165,24 +2169,24 @@ msgstr "Klaviatūra" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Keisti klaviatūros nustatymus" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Kairysis mygtukas" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Vidurinysis mygtukas" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Dešinysis mygtukas" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Nurodykite rodytino puslapio pavadinimą (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "– MATE pelės nustatymai" @@ -2268,37 +2272,41 @@ msgstr "Leisti _spustelėti pele jutikliniame kilimėlyje" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:35 msgid "Two-finger click emulation:" -msgstr "Dviejų pirštų nuspaudimo emuliacija:" +msgstr "Dviejų pirštų spustelėjimo emuliacija:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:36 msgid "Three-finger click emulation:" -msgstr "Trijų pirštų nuspaudimo emuliacija:" +msgstr "Trijų pirštų spustelėjimo emuliacija:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Įspėjimas: kelių pirštų emuliacija gali išjungti programinės įrangos mygtukus" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Slinktis" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Vertikali kraštinė slinktis" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "H_orizontali kraštinė slinktis" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "V_ertikali slinktis dviem pirštais" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Hor_izontali slinktis dviem pirštais" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Įjungti _natūralią slinktį" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Jutiklinis kilimėlis" @@ -2581,11 +2589,11 @@ msgstr "Paleidus, paslėpti (naudinga norint iš anksto įkelti apvalkalą)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE konfigūravimo įrankis" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Atidėti pertraukėlę" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Pailsėkite!" @@ -2593,12 +2601,12 @@ msgstr "Pailsėkite!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Pailsėti" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Padaryti pertrauką dabar (kita po %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2606,36 +2614,36 @@ msgstr[0] "%d minutė iki kitos pertraukėlės" msgstr[1] "%d minutės iki kitos pertraukėlės" msgstr[2] "%d minučių iki kitos pertraukėlės" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Padaryti pertrauką dabar (kita mažiau nei po minutės)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mažiau nei viena minutė iki kitos pertraukėlės" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Nepavyko parodyti teksto rinkimo pertraukos nustatymų dialogo dėl šios klaidos: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Sukurė Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Gražią išvaizdą pridėjo Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Priminimas apie poilsį nuo kompiuterio." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Žygimantas Beručka <[email protected]>,\nGintautas Miliauskas <[email protected]>,\nJustina Klingaitė <[email protected]>,\nVaidotas Zemlys <[email protected]>,\nGediminas Paulauskas <[email protected]>" @@ -2736,20 +2744,20 @@ msgstr "DYDIS" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ŠRIFTO-FAILAS IŠVESTIES-FAILAS" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Filtras „%s“ neatitinka jokių įrašų." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Atitikmenų nerasta." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Naujos programos" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Kita" @@ -2763,11 +2771,11 @@ msgstr "Paleisti %s" msgid "Help" msgstr "Žinynas" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Pašalinti iš mėgstamų" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Įtraukti į mėgstamus" @@ -2779,135 +2787,39 @@ msgstr "Pašalinti iš paleidimo programų" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Pridėti prie paleidimo programų" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nauja skaičialentė" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Naujas dokumentas" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Namai" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumentai" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Darbalaukis" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Failų sistema" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Tinklo serveris" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Atverti</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Pervadinti..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Siųsti..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Perkelti į šiukšlinę" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Ištrinti" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Ar tikrai norite ištrinti „%s“ visam laikui?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Ištrynus elementą, jis prarandamas negrįžtamai." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Atverti naudojant „%s“" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Atverti su numatytąja programa" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Atverti failų tvarkytuvėje" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Pašalinti iš paskiausiai naudotų sąrašo" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Pašalinti visus paskiausiai naudotus elementus" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Šiandien %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Vakar %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Rasti dabar" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Atverti %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Pašalinti iš sistemos elementų" @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Brīdinājuma pogas" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "brīdinājuma logā redzamās pogas" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Parādīt vairāk _detaļu" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Norādiet, kuru lapu rādīt (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "lapa" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Neizdevās palaist iestatījumu pārvaldnieku 'mate-settings-daemon'.\nB msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Neizdevās ielādēt ikonu '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Gadījās kļūda, parādot palīdzību: %s" @@ -1703,8 +1703,8 @@ msgstr "Paātrinātāja tips." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Atslēgts" @@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr "Pā_rdefinēt" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Pārāk daudz pielāgoto saīsņu" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Darbība" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Saīsne" @@ -1766,11 +1766,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "K_omanda:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastatūras saīsnes" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2160,24 +2164,24 @@ msgstr "Tastatūra" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Mainīt tastatūras iestatījumus" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Norādiet rādāmās lapas nosaukumu (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE peles iestatījumi" @@ -2270,30 +2274,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Ritināšana" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Skārienpaliktnis" @@ -2576,11 +2584,11 @@ msgstr "Sākumā paslēpt (noder, lai ielādētu čaulu iepriekš)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE konfigurācijas rīks" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Atlikt pārtraukumu" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Laiks atpūtai!" @@ -2588,12 +2596,12 @@ msgstr "Laiks atpūtai!" msgid "_Take a Break" msgstr "Laiks a_tpūtai" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Dodies pārtraukumā (nākamais pēc %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2601,36 +2609,36 @@ msgstr[0] "%d minūte līdz nākamajam pārtraukumam" msgstr[1] "%d minūtes līdz nākamajam pārtraukumam" msgstr[2] "%d minūšu līdz nākamajam pārtraukumam" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Dodies pārtraukumā (nākamais pēc mazāk kā vienas minūtes)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mazāk par vienu minūti līdz nākamajam pārtraukumam" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Neizdevās parādīt drukāšanas pārtraukumu iestatījumu logu. Kļūda: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Programmētājs: Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Noformētājs: Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Datora pārtraukuma atgādinātājs." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Raivis Dejus <[email protected]> Anita Reitere <[email protected]>" @@ -2731,20 +2739,20 @@ msgstr "IZMĒRS" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONTA_FAILS IZVADES_FAILS" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Jūsu filtram \"%s\" neatbilst neviens objekts." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nav sakritību." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Jauna lietotne" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Cita" @@ -2758,11 +2766,11 @@ msgstr "Palaist %s" msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Izņemt no izlases" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Pievienot izlasei" @@ -2774,135 +2782,39 @@ msgstr "Izņemt no Sākuma programmu saraksta" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Pievienot Sākuma programmu sarakstam" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Jauna tabullapa" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Jauns dokuments" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Mājas" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Darbvirsma" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Failu sistēma" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Tīkla serveri" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Meklēt" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Meklēt" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Atvērt %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Aizvākt no sistēmas vienībām" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mai/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "चेतावनीक बटन" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "चेतावनी संवादमे प्रदर्शित बटन" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "बेसी विवरण देखाबू (_d)" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "पृष्ठ" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "'%s' स्टॉक आइकन लोड करबमे असमर्थ\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "मद्दति देखाबैमे कोनो त्रुटि भेल: %s" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "त्वरक प्रकार" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "अक्षम" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "क्रिया" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "शार्टकट" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "कमांड (_o):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "कुंजीपटल शार्टकट" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "कुँजीपटल" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "कुँजी पटल क' वरीयतासभ नियत करू" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "गनोम विन्यास अओजार" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "एकटा ब्रेक लिअ'!" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "एकटा ब्रेक लिअ'!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "अगिला ब्रेक तक %d मिनट" msgstr[1] "अगिला ब्रेक तक %d मिनट" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "अगिला ब्रेक क' लेल एक मिनट सँ कम समय" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "टाइपिंग ब्रेक गुण समाद लाबैमे निम्न त्रुटि क' सँग असफल: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "रिचर्ड हुल्ट <[email protected]> द्वारा लिखित" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "ऑन्देर्स कार्लसन द्वारा आई कैण्डी जोड़ल गेल अछि" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "कम्प्यूटर ब्रेक स्मरण." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "संगीता कुमारी ([email protected])" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "आकार" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "आन" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "मद्दति " -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "मनपसंद सँ हटाबू" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "मनपसंदमे जोड़ू" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "आरंभन प्रोग्राम सँ हटाबू" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "आरंभन प्रोग्राममे जोड़ू" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "नवीन दस्तावेज" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज़" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटाप" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "फाइल सिस्टम" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "संजाल सर्वर" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "खोजू" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "आब खोजू" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Tsindrin'ny filazana" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Ireo tsindry miseho eo amin'ny takelakakelin'ny filazana" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Asehoy amin'ny _antsipiriany" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Tsy afaka nangala ny kisary tahiry '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Nisy olana teo am-manehoana ireo toro-làlana: %s" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "Ny karazan'ilay mpanafaingana." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Natsahatra" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Asa" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Hitsin-dàlana" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Hintsin-dàlan'ny kitendry" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "Fafan-teny" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Mamaritra ireo safidy manokan'ny fafan-teny" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Ny fitaovana fikirakiran'ny MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Hiato kely!" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "Hiato kely!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minitra mandra-pahatongan'ny fiatoana manaraka" msgstr[1] "%d minitra mandra-pahatongan'ny fiatoana manaraka" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Latsaka ny iray minitra mandra-pahatongan'ny fiatoana manaraka" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Tsy afaka mampiseho ny takilan'ny toetoetry ny fiatona amin'ny fanoratana miaraka amin'ny ity tsy fetezana manaraka ity: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye Candy nampidirin'i Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Feo filazana fiatoana amin'ny solosaina." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Sehatr'asa" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Karohy" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Копчиња за известување" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Копчето прикажано во дијалогот за известување" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Покажи повеќе _детали" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Одредете го името на страницата за прик #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "страница" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Не може да се стартува менаџерот за под� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Не може да се вчита stock иконата '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Грешка при прикажувањето на помошта: %s" @@ -1707,8 +1707,8 @@ msgstr "Тип на забрзувач." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Оневозможено" @@ -1752,11 +1752,11 @@ msgstr "_Додели пак" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Премногу сопствени кратенки" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Дејствие" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Кратенка" @@ -1770,11 +1770,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "К_оманда:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Кратенки за тастатурата" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2164,24 +2168,24 @@ msgstr "Тастатура" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Поставете ги Вашите преференци за тастатурата" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Преференци за глушецот" @@ -2274,30 +2278,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2580,11 +2588,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Алатка за конфигурирање на MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Одложи пауза" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Направи пауза!" @@ -2592,48 +2600,48 @@ msgstr "Направи пауза!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Помалку од една минута до следната пауза" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Не можам да го подигнам дијалогот на својствата за куцачката пауза со следниве грешки: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Напишано од Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy додадено од Андерс Карлсон" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Потсетувач за компјутерски паузи" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Арангел Ангов <[email protected]>" @@ -2734,20 +2742,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Друго" @@ -2761,11 +2769,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Помош" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Отстрани од обележувачите" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Додај во обележувачи" @@ -2777,135 +2785,39 @@ msgstr "Отстрани од програмите кои се стартува� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Додај во програмите кои се стартуваат при подигнување" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Нова табеларна пресметка" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Нов документ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Работна површина" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Датотечен систем" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Мрежни сервери" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Пребарувај" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Пребарај сега" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Отвори го „%s“</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Отстрани од предметите на системот" @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "അറിയിപ്പ് ബട്ടണുകള്" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "അറിയിപ്പ് ജാലകത്തില് കാണിക്കുന്ന ബട്ടണുകള്" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "കൂടുതല് വിവരങ്ങള് _കാണിയ്ക്കുക" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "കാണിക്കേണ്ട പേജിന്റെ പേര് #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "പേജ്" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "'mate-settings-daemon' ക്രമീകരണ മാനേജര് msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "'%s' ശേഖരത്തിന്റെ പ്രതിരൂപം ലോഡ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "സഹായം കാണിയ്ക്കുന്നതില് തെറ്റുണ്ടായി: %s" @@ -1703,8 +1703,8 @@ msgstr "വേഗവര്ദ്ധിനി തരം" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "നിര്ജ്ജീവമാക്കിയ" @@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr "_വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "ഇഷ്ടത്തിനനുസരിച്ചു് ഉണ്ടാക്കിയ അനേകം എളുപ്പവഴികള്" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "പ്രവര്ത്തനം" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "എളുപ്പവഴി" @@ -1766,11 +1766,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "ആ_ജ്ഞ:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "കീബോര്ഡ് എളുപ്പവഴിികള് " -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2160,24 +2164,24 @@ msgstr "കീബോര്ഡ്" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "കീബോര്ഡ് മുന്ണനകള് സജ്ജീകരിയ്ക്കുക" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "ഗ്നോമിലെ മൗസിന്റെ മുന്ഗണനകള്" @@ -2270,30 +2274,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "സ്ക്രോളിങ്" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "ടച്ച്പാഡ്" @@ -2576,11 +2584,11 @@ msgstr "ആരംഭിക്കുമ്പോള് അദൃശ്യമ� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "ഗ്നോമിലെ ക്രമീകരണത്തിനുള്ള പണിയായുധം" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "ഇടവേള _പിന്നത്തേക്കു നീട്ടിവെയ്ക്കുക" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "വിശ്രമവേള!" @@ -2588,48 +2596,48 @@ msgstr "വിശ്രമവേള!" msgid "_Take a Break" msgstr "_വിശ്രമവേള" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "അടുത്ത വിശ്രമവേളയ്ക്ക് മുമ്പ് %d മിനിട്ട്" msgstr[1] "അടുത്ത വിശ്രമവേളയ്ക്ക് മുമ്പ് %d മിനിട്ടുകള്" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "അടുത്ത വിശ്രമവേളയ്ക്ക് ഒരു മിനിട്ട് പോലുമില്ല" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "ടൈപ്പിങ്ങ് വിശ്രമവേളാ ക്രമീകരണ ജാലകം തുറക്കുമ്പോള് ഈ പിശക് പറ്റി: %s " -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "എഴുതിയത് റിച്ചാര്ഡ് ഹട്ട് <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "കണ്ണിന് കുളിര്മ്മ ചേര്ത്തത് ആന്ഡേര്സ് കാള്സണ് " -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ വിശ്രമവേള ഒന്നോര്മ്മപ്പെടുത്തുന്നു." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല് <[email protected]>\nഅനി പീറ്റര് <[email protected]>\nപ്രവീണ് എ <[email protected]>\nഅനിവര് അരവിന്ദ് <[email protected]>." @@ -2730,20 +2738,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫില്റ്റര് \"%s\" ഒരു വസ്തുവുമായി ചേരുന്നില്ല." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "ചേരുന്നവ ലഭ്യമല്ല." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "മറ്റുളളവ" @@ -2757,11 +2765,11 @@ msgstr "%s തുടങ്ങുക" msgid "Help" msgstr "സഹായം" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "ഇഷ്ടപ്പെട്ടവയില് നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുക" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "ഇഷ്ടപ്പെട്ടവയിലേക്ക് ചേര്ക്കുക" @@ -2773,135 +2781,39 @@ msgstr "തുടക്കത്തില് പ്രവര്ത്ത� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "തുടക്കത്തില് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കേണ്ട പ്രോഗ്രാമുകളിലേക്ക് ചേര്ക്കുക " -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "പുതിയ സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "പുതിയ രചന" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "രചനകള്" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "പണിയിടം" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ഫയല് സിസ്റ്റം" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "ശൃംഖലയിലെ സെര്വറുകള്" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "തെരച്ചില്" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "ഇപ്പോള്തന്നെ തെരയുക " - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s തുറക്കുക</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "സിസ്റ്റം ഇനങ്ങളില് നിന്ന് മാറ്റുക" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Сануулгын товчнууд" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Сануулгын цонхонд товчлууруудыг харуулж байна" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Илүү _нарийвчилж харуулах" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "'%s' stock эмблемийг ачаалах боломжгүй \n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Тусламж үзүүлэхэд алдаа гарлаа: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "Шорткатын төрөл" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Хаагдсан" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Үйлдэл" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Шорткат" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Гарын шорткат" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "Гар" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Өөрийн гарын тохируулгыг тогтоох" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE-тохируулгын хэрэгсэл" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Завсарла!" @@ -2585,48 +2593,48 @@ msgstr "Завсарла!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "Дараагийн завсарлага хүртэл %d минут" msgstr[1] "Дараагийн завсарлага хүртэл %d минут" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Дараагийн завсарлага хүртэл нэг хүрэхгүй минут" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Цохилт-тодруулга диалог дараах алдааны шалтгааны улмаас нээгдэх боломжгүй: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult <[email protected]> бичив." -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Anders Carlsson Eye candy -г нэмсэн." -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Компьютерийн хуьд завсарлага сануулагч." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Ажлын талбар" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Хайх" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "सतर्क बटने" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "सतर्क संवादात दाखवलेली बटने" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "अधिक तपशील दाखवा (_d)" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "दर्शविण्याकरीताचे निर्धा� #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "पान" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "सत्र व्यवस्थापक 'mate-settings-daemon' स� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "स्टॉक चिन्ह %s भारित करण्यास असमर्थ\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "मदत दर्शवण्यात चूक झाली: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "प्रवेगाचा प्रकार." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "अकार्यान्वित" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "पुन्ह निश्चित करा (_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "खूप जास्त शार्टकट आढळले" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "क्रिया" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "शॉर्टकट" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "आदेश (_o):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "कळफलक शॉर्टकट" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "कळफलक" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "तुमच्या कळफलक पसंती निर्धारित करा" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "दर्शविण्याकरीताचे निर्धारीत पानाचे नाव प्रविष्ट करा (सर्वसामान्य)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE माऊस पसंती" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "स्क्रोल करत आहे" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "टचपॅड्" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "सुरू झाल्यावर लपवा (शेल प्र� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "Break पुढे ढकला (_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "a!" @@ -2585,48 +2593,48 @@ msgstr "a!" msgid "_Take a Break" msgstr "विराम घ्या (_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "पुढच्या ब्रेक पर्यंत %d मिनिट" msgstr[1] "पुढच्या ब्रेक पर्यंत %d मिनिटं" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "मिनिटे पर्यंत" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "खालील त्रुटी सह टायपींग ब्रेक गुणधर्म संवाद कार्यान्वीत करू शकले नाही: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult <[email protected]> द्वारे लिखीत" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Anders Carlsson ने Eye candy जोडले" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "संगणक ब्रेक स्मरणपत्र." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "अनुवादाचे श्रेय " @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "तुमचे फिल्टर \"%s\" कुठल्याही घटकांशी जुळत नाही." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "जुळवणी आढळली नाही." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "नवीन उपकरणं" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "इतर" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "%s सुरू करा" msgid "Help" msgstr "मदत" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "आवड पासून काढूण टाका" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "आवड मध्ये जोडा" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "प्रारंभीक कार्यक्रमातून क� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "प्रारंभीक कार्यक्रम मध्ये जोडा" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "नवीन स्प्रेडशीट" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "नवीन दस्तऐवज" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "गृह" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "दस्तऐवज" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "कार्यस्थळ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "फाइल प्रणाली" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "संजाळ सर्वर" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "शोधा" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>उघडा</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "नाव बदला..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "यांस पाठवा..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "कचरापेटीकडे हलवा" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "काढून टाका" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "तुम्हाला नक्की \"%s\" कायमस्वरूपी काढूण टाकायचे?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "हे घटक काढूण टाकल्यास, हे कायमस्वरूपी काढूण टाकले जातील." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "\"%s\" सह उघडत आहे." - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "पूर्वनिर्धारीत अनुप्रयोगशी उघडा" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "फाइल व्यवस्थापक मध्ये उघडा" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "आज %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "काल %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "आता शोधा" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s उघडा</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "प्रणाली घटक पासून काढूण टाका" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:22+0000\n" "Last-Translator: abuyop <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Butang Waspada" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Butang dipaparkan pada dialog amaran" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Tunjuk lagi _perincian" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Nyatakan nama halaman untuk tunjukkan " #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "halaman" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Tidak boleh mulakan pengurus tetapan 'mate-setting-daemon'.\nTanpa pengu msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Tidak boleh memuatkan ikon stok '%s''⏎\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Terdapat ralat memapar bantuan: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "Jenis pemecut ." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Dilumpuhkan" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "_Umpuk Semula" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Terlalu banyak pintasan suai" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Tindakan" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Pintasan" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Pe_rintah:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Layar aplikasi..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Pintasan Papan Kekunci" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "Papan Kekunci" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Tetapkan keutamaan papan kekunci anda" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Butang kiri" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Butang tengah" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Butang kanan" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Nyatakan nama halaman untuk ditunjukkan (am)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Keutamaan Tetikus MATE" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulasi klik tiga-jari:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Amaran: emulasi berbilang-jari mungkin dapat lumpuhkan butang perisian" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Penatalan" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Pe_natalan pinggir menegak" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Penatalan pin_ggir mengufuk" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Penatalan _dua-jari menegak" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Penatalan dua-ja_ri mengufuk" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Benarkan penatalan t_abii" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Pad Sentuh" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "Sembunyi semasa permulaan (berguna untuk pramuat shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Alat Konfigurasi MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Tangguh Rehat" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Rehat!" @@ -2584,47 +2592,47 @@ msgstr "Rehat!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Rehat" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Ambil hentian sekarang (berikutnya dalam %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minit sehingga hentian berikutnya" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Ambil hentian sekarang (berikutnya kurang dari satu minit)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Kurang dari satu minit sehingga hentian berikutnya" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Tidak dapat buka dialog sifat hentian menaip kerana ralat berikut: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Ditulis oleh Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy ditambah oleh Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Pengingat hentian komputer." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "abuyop <[email protected]>" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "SAIZ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FON-OUTPUT FAIL-FAIL" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Penapis \"%s\" anda tidak memadani mana-mana item." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Tiada padanan ditemui." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Aplikasi Baru" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Lain-lain" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "Mula %s" msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Buang dari Kegemaran" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Tambah ke Kegemaran" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "Buang dari Aplikasi Permulaan" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Tambah ke Program Permulaan" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Lembaran Baru" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Dokumen Baru" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumen" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistem Fail" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Rangkaian Pelayan" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Gelintar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Buka</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Nama Semula..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Hantar Ke..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Alih ke Tong Sampah" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Padam" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Anda pasti ingin memadam \"%s\" secara kekal?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Jika anda padam item, ia hilang secara kekal." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Buka dengan \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Buka dengan Aplikasi Lalai" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Buka dalam Pengurus Fail" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Buang dari menu baru-baru ini" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Singkir semua item baru-baru ini" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Hari ini %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Semalam %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Cari Sekarang" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Buka %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Buang dari Item Sistem" @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-07 13:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-22 08:58+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Advarselknapper" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Knappene som blir vist i advarseldialogen" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Vis flere _detaljer" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Oppgi navn på fanen som skal vises (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "side" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Kan ikke starte programmet som håndterer innstillinger «mate-settings- msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Kan ikke laste forvalgt ikon «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Det oppsto en feil under visning av hjelp: %s" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "Type hurtigtast." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Slått av" @@ -1746,11 +1746,11 @@ msgstr "_Tildel på nytt" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "For mange egendefinerte snarveier" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Snarvei" @@ -1764,11 +1764,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "K_ommando:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Utforsk programmer…" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastatursnarveier" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2158,24 +2162,24 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Sett dine brukervalg for tastatur" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Venstre knapp" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Midterste knapp" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Høyre knapp" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Angi navnet for siden som skal vises (generelt)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Brukervalg for mus" @@ -2268,30 +2272,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulering av tre-fingersklikk" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Rulling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Loddrett kantrulling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "V_annrett kantrulling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "L_oddrett tofingerrulling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Van_nrett tofingerrulling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Skru på n_aturlig rulling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Pekeplate" @@ -2574,11 +2582,11 @@ msgstr "Skjul ved oppstart (nyttig ved forhåndslasting av skallet)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Konfigurasjonsverktøy for MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Utsett pause" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Ta en pause!" @@ -2586,48 +2594,48 @@ msgstr "Ta en pause!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Ta en pause" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Ta en pause nå (neste om %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minutt til neste pause" msgstr[1] "%d minutter til neste pause" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Ta en pause nå (neste om mindre enn ett minutt)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mindre enn ett minutt til neste pause" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Kan ikke vise egenskaperdialog for skrivepause pga følgende feil: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Skrevet av Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy lagt til av Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Påminnelse om pause fra datamaskinen." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Kjartan Maraas <[email protected]>\nEspen Stefansen <libbe AT stefansen DOT net>\nAllan Nordhøy <[email protected]>" @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "STØRRELSE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "SKRIFTFIL UTDATA-FIL" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Filter «%s» gir ingen treff." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Ingen treff funnet." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nye programmer" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Annet" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "Start %s" msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Fjern fra favoritter" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Legg til i favoritter" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "Fjern fra oppstartsprogrammer" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Legg til i oppstartsprogrammer" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nytt regneark" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Filsystem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Nettverkstjenere" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Søk" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Åpne</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Endre navn …" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Send til …" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Flytt til papirkurv" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Slett" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Bekreft permanent sletting av '%s'." - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Hvis du sletter et element, går det tapt." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Åpne med '%s'" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Åpne med forvalgt program" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Åpne i filutforsker" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Fjern fra meny for nylig brukte" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Fjern alle nylige elementer" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "I dag %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "I går %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d. %b %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d. %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Finn nå" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Åpne %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Fjern fra systemoppføringer" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Alarmknöppe" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Alarmknöppe im Alarmdialog" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Mehr _Details opwiesen" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "Siet" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Aktschoon" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Kortsnied" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_Order:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Knöppboord Kortsnieds" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "Knöppboord" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Knöppboordinstellens setten" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE-Konfiguratschoonswarktügg" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Tied för'n Tee?" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "Tied för'n Tee?" msgid "_Take a Break" msgstr "_Tied för'n Tee?" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Schrieven vun Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Nils-Christoph Fiedler <[email protected]>" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nix funnen, wat passt." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Annere" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "Starte %s" msgid "Help" msgstr "Hölp" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Ut Leevsten löschen" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "To Leevsten hentofögen" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "To Startprogramme hentofögen" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nejes Dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Schrievdisk" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Dateisystem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Netwark Servers" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Sök" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Nu finnen" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s opmaken</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Ut Systemelementen löschen" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ne/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "सावधान बटनहरू" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "सावधानी संवादमा देखाइएको बटनहरू" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "अरू विस्तृत विवरणहरू देखाउनुहोस्" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "theme|background|fonts|interface) देखाउन पृष्ठक� #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "पृष्ठ" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "'%s' भण्डार प्रतिमा लोड गर्न असफल भयो\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "मद्दत प्रदर्शन गर्दा त्यहाँ एउटा त्रुटि थियो: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "गतिवर्धकका प्रकार ।" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "असक्षम पारिएको छ" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "कार्य" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "सर्टकट" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "कुञ्जीपाटी सर्टकट" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "कुञ्जीपाटी" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "तपाईँको कुञ्जीपाटी प्राथमिक्ताहरू सेट गर्नुहोस्" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "जिनोम कन्फिगरेसन उपकरण" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "विच्छेदन स्थगन गर्नुहोस्" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "विश्राम लिनुहोस्!" @@ -2584,48 +2592,48 @@ msgstr "विश्राम लिनुहोस्!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "पछिल्लो विश्राम नभएसम्म %d मिनेट" msgstr[1] "पछिल्लो विश्राम नभएसम्म %d मिनेट" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "पछिल्लो विश्राम नभएसम्म एक मिनेटभन्दा कम" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "निम्न त्रुटिसँग टाइपिङ बिच्छेद गुण संवाद ल्याउन असक्षम: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "रिचार्ड हल्ट <[email protected]> द्वारा लेखिएको" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "एन्डर्स कार्ल्ससनद्वारा थपिएको आई क्यान्डि" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "एउटा कमप्युटर विच्छेदन रिमाइन्डर ।" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Narayan Kumar Magar<[email protected]>" @@ -2726,20 +2734,20 @@ msgstr "साइज" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "अन्य" @@ -2753,11 +2761,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "मद्दत" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "मनपर्नेहरूबाट हटाउनुहोस्" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "मनपर्नेहरूमा थप्नुहोस्" @@ -2769,135 +2777,39 @@ msgstr "सुरुआत कार्यक्रमहरूबाट हट� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "सुरुआत कार्यक्रमहरूलाई थप्नुहोस्" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "नयाँ स्प्रिडशीट" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "नयाँ कागजात" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटप" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "फाइल प्रणाली" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "सञ्जाल सेवाहरू" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "खोजी गर्नुहोस्" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "आज %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "हिजो %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "नयाँ फेला पार्नुहोस्" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s खोल्नुहोस्</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "प्रणालीबाट वस्तुहरू हटाउनुहोस्" @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 11:58+0000\n" "Last-Translator: Pjotr <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Waarschuwingsknoppen" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "De getoonde knoppen in het waarschuwingsvenster" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Meer _details tonen" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "De naam aangeven van de te tonen pagina (thema|achtergrond|lettertypen|b #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "pagina" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Kan de instellingenbeheerder 'mate-settings-daemon' niet starten. Wannee msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Niet in staat pictogram ‘%s’ vanuit inventaris te laden\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Er is een fout opgetreden bij de hulpweergave: %s" @@ -1712,8 +1712,8 @@ msgstr "Het type sneltoets." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" @@ -1757,11 +1757,11 @@ msgstr "Opnieuw _toewijzen" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Te veel aangepaste sneltoetsen" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Sneltoets" @@ -1775,11 +1775,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "O_pdracht:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Bladeren door toepassingen..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2169,24 +2173,24 @@ msgstr "Toetsenbord" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Uw toetsenbordvoorkeuren instellen" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Linkerknop" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Middelste knop" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Rechterknop" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Geef de naam van de pagina op die moet worden getoond (algemeen)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE Muisvoorkeuren" @@ -2279,30 +2283,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Drie-vinger-nabootsing van klikken:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Waarschuwing: het nabootsen van meerdere vingers kan programmatuurknoppen uitschakelen" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Schuiven" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Verticale rand schuiven" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "H_orizontale rand schuiven" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "V_erticaal twee-vinger-schuiven" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Hor_izontaal twee-vinger-schuiven" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Schakel _natuurlijk schuiven in" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2585,11 +2593,11 @@ msgstr "Verbergen bij het starten (handig om de shell vooraf te laden)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Het Mate-configuratieprogramma" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Pauze uitstellen" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Neem even pauze..." @@ -2597,48 +2605,48 @@ msgstr "Neem even pauze..." msgid "_Take a Break" msgstr "_Pauze nemen" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Neem nu een pauze (volgende over %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minuut tot de volgende pauze" msgstr[1] "%d minuten tot de volgende pauze" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Neem nu een pauze (volgende over minder dan een minuut)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Minder dan een minuut tot de volgende pauze" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Niet in staat het tikpauze-eigenschappenvenster te tonen, als gevolg van de volgende foutmelding: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Geschreven door Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Tierelantijntjes toegevoegd door Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Een programma dat u herinnert te pauzeren bij computergebruik" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Tino Meinen\nWouter Bolsterlee\nReinout van Schouwen\nRonald Hummelink\nHuib Kleinout\nJan-Willem Harmanny\nAlmer Tigelaar\nDennis Smit\nPjotr\n\nKijk voor meer informatie op http://nl.gnome.org/" @@ -2739,20 +2747,20 @@ msgstr "GROOTTE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "LETTERTYPEBESTAND UITVOERBESTAND" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Uw filter `%s` past op geen van de elementen." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Geen overeenkomsten gevonden." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nieuwe toepassingen" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Overige" @@ -2766,11 +2774,11 @@ msgstr "%s opstarten" msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Verwijderen uit favorieten" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Toevoegen aan favorieten" @@ -2782,135 +2790,39 @@ msgstr "Verwijderen uit de opstartprogramma's" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Toevoegen aan opstartprogramma's" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nieuw rekenblad" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nieuw document" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Persoonlijke map" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documenten" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Werkomgeving" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Bestandssysteem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Netwerkservers" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Openen</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Hernoemen…" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Sturen naar…" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "In prullenbak gooien" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Weet u zeker dat u ‘%s’ blijvend wilt verwijderen?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Als u een element verwijdert, is het voorgoed verloren." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Openen met '%s'" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Openen met standaardtoepassing" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Openen in bestandsbeheer" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Verwijder uit menu 'recente elementen'" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Alle recente elementen wissen" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Vandaag %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Gisteren %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Nu zoeken" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s openen</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Uit systeemelementen verwijderen" @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Varselknappar" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Knappane som vert viste i varseldialogen" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Vis fleire _detaljar" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Oppgje namn på sida som skal visast (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "side" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Klarte ikkje starta programmet for handsaming av innstillingar, «mate-s msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Klarte ikkje lasta standardikonet «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Ein feil oppstod når hjelpeteksten skulle visast: %s" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "Typen snarveg." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Av" @@ -1746,11 +1746,11 @@ msgstr "_Tildel på nytt" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "For mange eigendefinerte snøggtastar" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Snøggtast" @@ -1764,11 +1764,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "K_ommando:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Snøggtastar" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2158,24 +2162,24 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Sett opp instillingar for tastatur" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Innstillingar for mus" @@ -2268,30 +2272,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Rulling" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Styreplate" @@ -2574,11 +2582,11 @@ msgstr "Skjul ved oppstart (nyttig ved forhandslasting av skalet)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Oppsettsverktøy for MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Utsett pause" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Ta ein pause!" @@ -2586,48 +2594,48 @@ msgstr "Ta ein pause!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Ta ein pause" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minutt til neste pause" msgstr[1] "%d minutt til neste pause" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mindre enn eitt minutt til neste pause" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Klarte ikkje få fram dialogen med skrivepauseeigenskapane på grunn av denne feilen: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Skriven av Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Pynt lagt til av Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Ei påminning om å ta ein pause frå datamaskina." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Kjartan Maraas <[email protected]>\nEskild Hustvedt <[email protected]>\nÅsmund Skjæveland <[email protected]>\nTorstein Adolf Winterseth <[email protected]>\n\nSend merknader og feilrapportar til <[email protected]>" @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "STORLEIK" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "SKRIFTFIL UTDATAFIL" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Filteret «%s» gjev ingen treff." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Ingen treff funne." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Anna" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "Start %s" msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Fjern frå favorittar" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Legg til i favorittar" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "Fjern frå oppstartsprogram" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Legg til i oppstartsprogram" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nytt rekneark" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Filsystem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Nettverkstenarar" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Søk" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Finn no" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Opna %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Fjern frå systemoppføringar" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Northern Sotho (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nso/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Go bile le phošo ya go bontšha thušo: %s" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "Mohuta wa seakgofiši." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Paledišitšwe" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Mogato" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Kgaoletšo" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Dikgaoletšo tša Boroto ya Dinotlelo" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "Boroto ya dinotlelo" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Beakanya tše ratwago tša gago tša boroto ya dinotlelo" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Sedirišwa sa go fetola sebopego sa MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Ikhutše!" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "Ikhutše!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "metsotso e %d pele ga go khutša mo go latelago" msgstr[1] "metsotso e %d go fihlela go khutšeng mo go latelago" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Ka tlase ga motsotso o tee go fihlela go khutšeng mo go latelago" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Ga e kgone go tswalanya poledišano ya dipharologantšho tša go khutša le phošo e latelago: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Lelekere la leihlo le okeditšwe ke Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Kgopotšo ya go khutša ga khomphuthara." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Teseke" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Nyakišiša" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Botons d'alèrta" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Los botons visualizats dins la brústia d'alèrta" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Visualizar mai de _detalhs" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Indica lo nom de la pagina d'afichar (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "pagina" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Impossible d'aviar lo gestionari de paramètres « mate-settings-daemon msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Impossible de cargar l'icòna generica « %s »\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "I a agut una error al moment d'afichar l'ajuda : %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "Lo tipe de l'acorchi de clavièr." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Desactivat" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Accion" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Acorchi" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Co_manda :" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Acorchis de clavièr" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "Clavièr" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Definir los paramètres de vòstre clavièr" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferéncias de MATE per la mirga" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Desfilament" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "L'aisina de configuracion de MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Arrestatz-vos un pauc !" @@ -2584,48 +2592,48 @@ msgstr "Arrestatz-vos un pauc !" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minuta abans la pausa seguenta" msgstr[1] "%d minutas abans la pausa seguenta" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mens d'una minuta abans la pausa seguenta" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Escrich per Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>/n\nCédric Valmary (totenoc.eu) <[email protected]>" @@ -2726,20 +2734,20 @@ msgstr "TALHA" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -2753,11 +2761,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2769,135 +2777,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Document novèl" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Burèu" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistèma de fichièrs" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servidors ret" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Recercar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Dobrir</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Renomenar..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Mandar a..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Metre dins l'escobilhièr" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Suprimir" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Uèi %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ièr %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Recercar ara" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Dobrir %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Suprimir demest los elements del sistèma" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "ଚେତାବନୀ ଚାବିଗୁଡ଼ିକ" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "ଚେତାବନୀ ସଂଳାପରେ ପ୍ରଦର୍ଶିତ ଚାବିଗୁଡ଼ିକ" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "ଅଧିକ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ଦେଖାନ୍ତୁ (_d)" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "ଦର୍ଶାଇବାକୁ ଥିବା ପୃଷ୍ଠାର ନା #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "ପୃଷ୍ଠା" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "'mate-settings-daemon' ସଂରଚନା ପରିଚାଳକଙ୍କ msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "ପୁଞ୍ଜି ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ %s କୁ ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "ସହାୟତା ଦେଖାଇବାରେ ତୃଟି: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "ବେଗବର୍ଦ୍ଧକର ପ୍ରକାର" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଗଲା" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "ପୁଣିଥରେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିବା msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "ଅତ୍ୟଧିକ ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "କାର୍ଯ୍ଯ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ (_o):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "କିବୋର୍ଡ ସର୍ଟକଟଗୁଡିକ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "କି-ବୋର୍ଡ" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "ଆପଣଙ୍କର କିବୋର୍ଡ ପସନ୍ଦ ସ୍ଥିର କରନ୍ତୁ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE ମାଉସ ପସନ୍ଦ" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "ସ୍କ୍ରୋଲ କରୁଛି" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "ଟଚପ୍ୟାଡ" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "ଆରମ୍ଭ ସମୟରେ ଲୁଚାନ୍ତୁ (ସେଲକ� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE କନଫିଗରେସନ୍ ଉପକରଣ" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "ବିରାମ ସମୟକୁ ଆଗକୁ କରନ୍ତୁ (_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "ଏକ ବିରାମ ନିଅ !" @@ -2584,48 +2592,48 @@ msgstr "ଏକ ବିରାମ ନିଅ !" msgid "_Take a Break" msgstr "କିଛି ସମୟ ବିରାମ କରନ୍ତୁ" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "ପରବର୍ତ୍ତି ବିରତି ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ %d ମିନଟ" msgstr[1] "ପରବର୍ତ୍ତି ବିରତି ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ %d ମିନଟ" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ବିରାମ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ତ୍ରୁଟି ସହିତ ଟାଇପିଙ୍ଗ ଭଙ୍ଗ ବିଶେଷତା ଡାଏଲଗକୁ ଆଣିବା ପାଇଁ ଅସମର୍ଥ : %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "ରିଚାର୍ଡ ହଲ୍ଟ ଙ୍କ ଦ୍ବାରା ଲିଖିତ <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "ଆଇ କାଣ୍ଡି ଆଣ୍ଡରସନ କାର୍ଲସନଙ୍କ ଦ୍ବାରା ୟୋଗ ହୋଇଛି" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "ଏକ କମ୍ପ୍ଯୁଟର ଭଙ୍ଗ ମନେପକାଏ" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "ଶୁଭ୍ରାଂଶୁ ବେହେରା <[email protected]>" @@ -2726,20 +2734,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଛାଣକ \"%s\" କୌଣସି ବସ୍ତୁ ସହିତ ମେଳ ଖାଇନଥାଏ।" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "କୌଣସି ମେଳକ ମିଳିଲା ନାହିଁ।" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "ଅନ୍ଯାନ୍ଯ" @@ -2753,11 +2761,11 @@ msgstr "%s କୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" msgid "Help" msgstr "ସହାୟତା" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "ଅତିପସନ୍ଦଗୁଡିକୁ ହଟାଅ" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "ଅତିପସନ୍ଦକୁ ୟୋଗକର" @@ -2769,135 +2777,39 @@ msgstr "ଆରମ୍ଭ ପ୍ରୋଗ୍ରାମରୁ ହଟାଅ" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "ଆରମ୍ଭ ପ୍ରୋଗ୍ରାମରେ ୟୋଗ କର" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "ନୂତନ ସ୍ପ୍ରେଡସିଟ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "ନୂଆ ଦଲିଲ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "ଦଲିଲ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ଡେସ୍କଟପ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ସେବକ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ଖୋଜନ୍ତୁ" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s ଖୋଲନ୍ତୁ</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "ତନ୍ତ୍ର ବସ୍ତୁରୁ କାଢନ୍ତୁ" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਬਟਨ" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਡਾਈਲਾਗ 'ਚ ਬਟਨ ਵੇਖੋ" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "ਹੋਰ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖੋ(_d)" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "ਵੇਖਣ ਲਈ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਨਾਂ ਦਿਓ (theme|backg #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਮੈਨੇਜਰ 'mate-settings-daemon' ਨੂੰ � msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "ਸਟਾਕ ਆਈਕਾਨ '%s' ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "ਮੱਦਦ ਵੇਖਾਉਣ ਗਲਤੀ ਹੈ: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "ਐਕਸਰਲੇਟਰ ਦੀ ਕਿਸਮ ਹੈ।" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "ਅਯੋਗ" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "ਮੁੜ-ਜਾਰੀ(_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕਸਟਮ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "ਕਮਾਂਡ(_o):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "ਆਪਣੀ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਪਸੰਦ ਦਿਓ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- ਗਨੋਮ ਮਾਊਂਸ ਪਸੰਦ" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "ਸਕਰੋਲਿੰਗ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "ਟੱਚਪੈਡ" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਓਹਲੇ (ਪ੍ਰੀ-ਲੋਡ ਸ਼ msgid "The MATE configuration tool" msgstr "ਗਨੋਮ ਸੰਰਚਨਾ ਟੂਲ" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਮੁਲਤਵੀ ਕਰੋ(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "ਇੱਕ ਅੰਤਰਾਲ ਲਵੋ!" @@ -2585,48 +2593,48 @@ msgstr "ਇੱਕ ਅੰਤਰਾਲ ਲਵੋ!" msgid "_Take a Break" msgstr "ਇੱਕ ਬਰੇਕ ਲਵੋ(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "ਹੁਣੇ ਅੰਤਰਾਲ ਲਵੋ ( %dm ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "ਅਗਲੇ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ %d ਮਿੰਟ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ" msgstr[1] "ਅਗਲੇ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ %d ਮਿੰਟ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "ਹੁਣੇ ਅੰਤਰਾਲ ਲਵੋ (ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਅੱਗੇ)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "ਅਗਲੇ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਇੱਕ ਤੋਂ ਘੱਟ ਮਿੰਟ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "ਟਾਇਪ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਡਾਈਲਾਗ ਲਿਆਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ, ਇਹ ਗਲਤੀ ਹੈ: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "ਰਿੱਚਡ ਹਲਟ <[email protected]> ਨੇ ਲਿਖਿਆ ਹੈ" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "ਅੰਨਡਰੇਸ ਕਾਰਲੇਸਨ ਨੇ ਆਈ ਕਨਡੀ ਜੋੜਿਆ" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਅੰਤਰਾਲ ਯਾਦਗਾਰ ਹੈ।" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ\nਪੰਜਾਬੀ ਓਪਨਸੋਰਸ ਟੀਮ (POST)\nhttp://www.satuj.com" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਫਿਲਟਰ \"%s\" ਕਿਸੇ ਵੀ ਆਈਟਮ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ।" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "ਕੋਈ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ।" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "ਹੋਰ" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "%s ਸ਼ੁਰੂ" msgid "Help" msgstr "ਮੱਦਦ" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "ਪਸੰਦ 'ਚੋਂ ਹਟਾਓ" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "ਪਸੰਦ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "ਸਟਾਰਟਅੱਪ ਪਰੋਗਰਾਮਾਂ 'ਚੋਂ ਹਟ� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "ਸਟਾਰਟਅੱਪ ਪਰੋਗਰਾਮਾਂ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "ਨਵੀਂ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "ਘਰ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "ਖੋਜ" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "ਹੁਣੇ ਖੋਜ" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s ਖੋਲ੍ਹੋ</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "ਸਿਸਟਮ ਆਈਟਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ" @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:09+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Drąg <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Przyciski powiadomienia" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Przyciski wyświetlane w oknie powiadomienia" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "_Więcej szczegółów" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Określa nazwę strony do wyświetlenia (theme|background|fonts|interfac #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "strona" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Nie można uruchomić menedżera ustawień - \"mate-settings-daemon\".\n msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Nie można wczytać standardowej ikony \"%s\"\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Przy wyświetlaniu pomocy wystąpił błąd: %s" @@ -1708,8 +1708,8 @@ msgstr "Rodzaj klawisza skrótu." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Nieaktywny" @@ -1753,11 +1753,11 @@ msgstr "_Zmień" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Za dużo własnych skrótów" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Działanie" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Skrót" @@ -1771,11 +1771,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "P_olecenie:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2165,24 +2169,24 @@ msgstr "Klawiatura" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Ustawianie preferencji klawiatury" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Lewy przycisk" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Środkowy przycisk" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Prawy przycisk" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Określ nazwę strony do wyświetlenia (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferencje myszy MATE" @@ -2275,30 +2279,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Trzy-palcowe emulowanie kliknięcia:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Przewijanie" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Przewijanie przy krawędzi _pionowej" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Przewijanie przy krawędzi p_oziomej" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Pionowe przewijanie dwoma palcami" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Poziome przewijanie dwoma palcami" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Włącz _naturalne przewijanie" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Panel dotykowy" @@ -2581,11 +2589,11 @@ msgstr "Można ukryć, aby uruchomić (przydatne do wcześniejszego wczytania po msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Narzędzie konfiguracji środowiska MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "O_drocz przerwę" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Czas na przerwę!" @@ -2593,12 +2601,12 @@ msgstr "Czas na przerwę!" msgid "_Take a Break" msgstr "C_zas na przerwę" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Weź przerwę (następna za %d min)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2607,36 +2615,36 @@ msgstr[1] "%d minuty do przerwy" msgstr[2] "%d minut do przerwy" msgstr[3] "%d minut do przerwy" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Weź przerwę (następna za mniej niż minutę)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mniej niż minuta do następnej przerwy" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Nie można wyświetlić okna właściwości przerw w pisaniu z powodu błędu: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Napisany przez Richarda Hulta <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Grafika autorstwa Andresa Carlssona" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Program do przypominania o przerwach w pracy z komputerem." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Tłumacze środowiska MATE, 2012-2017\n\nZbigniew Chyla, 1998-2003\nArtur Flinta, 2003-2007\nTomasz Dominikowski, 2007-2009\nWadim Dziedzic, 2007\nPiotr Drąg, 2009-2010\nAviary.pl, 2007-2010" @@ -2737,20 +2745,20 @@ msgstr "ROZMIAR" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "PLIK-CZCIONKI PLIK-WYJŚCIOWY" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Filtr \"%s\" nie pasuje do żadnych elementów." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nie odnaleziono wyników." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nowe aplikacje" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Inne" @@ -2764,11 +2772,11 @@ msgstr "Uruchom %s" msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Usuń z ulubionych" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj do ulubionych" @@ -2780,135 +2788,39 @@ msgstr "Usuń z programów startowych" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Dodaj do programów startowych" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nowy arkusz kalkulacyjny" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nowy dokument tekstowy" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Katalog domowy" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Pulpit" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "System plików" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Serwery sieciowe" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Wyszukiwanie" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Otwórz</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Zmień nazwę" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Wyślij do..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Przenieś do kosza" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "W wypadku usunięcia elementu zostanie on nieodwracalnie utracony." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Otwórz za pomocą \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Otwórz za pomocą domyślnego programu" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Otwórz w menedżerze plików" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Usuń z menu ostatnio otwieranych plików" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Wyczyść wszystkie ostatnie elementy" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Dzisiaj o %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Wczoraj o %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a, %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d %b, %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Znajdź teraz" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Otwórz %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Usuń z elementów systemowych" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Dësabilità" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Agiut" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Duverta</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -9,6 +9,7 @@ # Carlos Moreira, 2014-2015,2017 # Diogo Oliveira <[email protected]>, 2015 # Hugo Carvalho <[email protected]>, 2014-2015 +# José Vieira <[email protected]>, 2017 # Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2017 # Manuela Silva <[email protected]>, 2016 # ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2017 @@ -17,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-14 15:14+0000\n" "Last-Translator: José Vieira <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "Botões de Alerta" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Os botões que aparecem no diálogo de alerta" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Mostrar mais _detalhes" @@ -586,7 +587,7 @@ msgstr "Especifique o nome da página a mostrar (tema|fundo|tipos de letra|inter #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "página" @@ -1202,7 +1203,7 @@ msgstr "Incapaz de iniciar o gestor de definições 'mate-settings-daemon'.\nSem msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Incapaz de carregar ícone base '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Houve um erro ao mostrar a ajuda: %s" @@ -1707,8 +1708,8 @@ msgstr "O tipo de acelerador" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Inativo" @@ -1752,11 +1753,11 @@ msgstr "_Reatribuir" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Demasiados atalhos personalizados" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" @@ -1770,11 +1771,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "C_omando:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Navegar nas aplicações..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2164,24 +2169,24 @@ msgstr "Teclado" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Defina as preferências do teclado" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Botão esquerdo" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Botão do meio" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Botão direito" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Especifique o nome da página a mostrar (geral)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferências do rato MATE" @@ -2274,30 +2279,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Simulação de clique com três dedos:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Aviso: a emulação multi-dedos pode desactivar os butões do software" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Rolamento" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Deslocamento _vertical na margem" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Deslocamento h_orizontal na margem" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Deslocamento v_ertical com dois dedos" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Deslocamento hor_izontal com dois dedos" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Ativar deslocamento _natural" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Sensor Táctil" @@ -2580,11 +2589,11 @@ msgstr "Ocultar ao carregar (útil para pré-carregar a consola)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "A ferramenta de configuração MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Adiar Intervalo" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Faça um intervalo!" @@ -2592,48 +2601,48 @@ msgstr "Faça um intervalo!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Fazer um Intervalo" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Fazer um intervalo agora (próximo em %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minuto até ao próximo intervalo" msgstr[1] "%d minutos até ao próximo intervalo" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Fazer um intervalo agora (o próximo em menos de um minuto)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Menos de um minuto até ao próximo intervalo" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Incapaz de mostrar o diálogo com as propriedades do intervalo, com o seguinte erro: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Escrito por Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Arte visual criada por Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Um lembrete para intervalos no computador." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "créditos da tradução" @@ -2734,20 +2743,20 @@ msgstr "TAMANHO" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FICHEIRO-FONTE FICHEIRO-RESULTADO" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "O seu filtro \"%s\" não encontrou quaisquer itens." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Sem ocorrências." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Novas Aplicações" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Outros" @@ -2761,11 +2770,11 @@ msgstr "Iniciar %s" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Remover dos Favoritos" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Adicionar aos Favoritos" @@ -2777,135 +2786,39 @@ msgstr "Remover dos Programas de Início" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Adicionar aos Programas de Início" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nova Folha" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Novo Documento" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Pasta Pessoal" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Área de trabalho" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistema de Ficheiros" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servidores de Rede" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Procurar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Abrir</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Enviar Para..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mover para o Lixo" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "De certeza que pretende apagar de vez \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Se apagar um item, ele é perdido para sempre." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Abrir com \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Abrir com a Aplicação por Defeito" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Abrir no Gestor de Ficheiros" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Remover do menu recente" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Purgar todos os itens recentes" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Hoje %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ontem %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Procurar Agora" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Abrir %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Remover dos Itens de Sistema" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4336a327..548eb62e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ # Krix Apolinário <[email protected]>, 2009 # leonardof <[email protected]>, 2006, 2008 # leonardof <[email protected]>, 2006,2008 -# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2014,2016 +# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2014,2016-2017 # Marcus Vinícius Marques, 2014 # Matheus Macabu <[email protected]>, 2013,2016 # Matheus Macabu <[email protected]>, 2013 @@ -35,9 +35,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Halan Bacca <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 18:05+0000\n" +"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Botões de Alerta" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Os botões exibidos na caixa de diálogo de alerta" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Mostrar mais _detalhes" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Informe o nome da página a exibir (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "página" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Não foi possível iniciar o gerenciador de configurações 'mate-settin msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Não foi possível carregar o ícone padrão '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Houve um erro ao exibir a ajuda: %s" @@ -1725,8 +1725,8 @@ msgstr "O tipo de atalho." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" @@ -1770,11 +1770,11 @@ msgstr "_Reatribuir" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Número excessivo de atalhos personalizados" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" @@ -1788,11 +1788,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "C_omando:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Navegar em aplicações..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2182,24 +2186,24 @@ msgstr "Teclado" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Definir suas preferências de teclado" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Botão esquerdo" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Botão do meio" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Botão direito" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Informe o nome da página a exibir (geral)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferências de Mouse do MATE" @@ -2292,30 +2296,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulação de clique com três dedos" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Aviso: emulação de multitoque pode inibir botões de software" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Rolagem" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Rolagem _vertical na borda" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Rolagem h_orizontal na borda" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Rolagem v_ertical com dois dedos" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Rolagem hor_izontal com dois dedos" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Ativar _rolagem natural" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2598,11 +2606,11 @@ msgstr "Ocultar ao iniciar (útil para precarregar o shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Ferramenta de Configuração do MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Adiar descanso" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Faça um intervalo de descanso!" @@ -2610,48 +2618,48 @@ msgstr "Faça um intervalo de descanso!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Fazer um intervalo" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Faça um intervalo agora (próximo em %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minuto até o próximo intervalo" msgstr[1] "%d minutos até o próximo intervalo" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Faça um intervalo agora (próximo em menos de um minuto)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Menos de um minuto até o próximo intervalo" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Erro ao abrir a caixa de diálogo de propriedades do intervalo de descanso: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Escrito por Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Efeitos visuais adicionados por Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Um lembrete para intervalos de descanso." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Ivan Passos <[email protected]>\nAldo Oliveira <[email protected]>\nSandro Nunes Henrique <[email protected]>\nGustavo Maciel Dias Vieira <[email protected]>\nTiago Cardoso Menezes <[email protected]>\nEvandro Fernandes Giovanini <[email protected]>\nAlex Camacho Castilho <[email protected]>\nGuilherme de S. Pastore <[email protected]>\nLeonardo Ferreira Fontenelle <[email protected]>\nLuiz Armesto <[email protected]>\nOg Maciel <[email protected]>\nWashington Lins <[email protected]>\nRaul Pereira <[email protected]>\nJonh Wendell <[email protected]>\nHenrique P Machado <[email protected]>\nDjavan Fagundes <[email protected]>\nAndré Gondim <[email protected]>\nAntonio Fernandes C. Neto <[email protected]>" @@ -2752,20 +2760,20 @@ msgstr "TAMANHO" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ARQUIVO-FONTE ARQUIVO-SAIDA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "O seu filtro \"%s\" não corresponde a nenhum item." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nenhum resultado encontrado." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Novos Aplicativos" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Outros" @@ -2779,11 +2787,11 @@ msgstr "Iniciar %s" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Remover dos favoritos" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Adicionar aos favoritos" @@ -2795,135 +2803,39 @@ msgstr "Remover dos programas iniciais" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Adicionar aos programas iniciais" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nova planilha" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Novo documento" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Pasta pessoal" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Área de trabalho" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistema de arquivos" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servidores de rede" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Abrir</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Enviar para..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mover para a lixeira" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir \"%s\" permanentemente?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Se você excluir um item, ele será perdido permanentemente." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Abrir com \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Abrir com o aplicativo padrão" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Abrir no gerenciador de arquivos" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Remover do menu de itens recentes" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Limpar o menu de itens recentes" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Hoje %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ontem %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Localizar agora" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Abrir %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Remover dos itens do sistema" @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009 +# corneliu.e <[email protected]>, 2017 # Daniel <[email protected]>, 2015-2016 # Daniel <[email protected]>, 2017 # Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu, 2009 @@ -17,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:43+0000\n" +"Last-Translator: corneliu.e <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "Butoane alertă" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Butoanele afișate în dialogul de alertă" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Arată mai multe _detalii" @@ -586,7 +587,7 @@ msgstr "Specifică numele pagini pentru afișare (theme|background|fonts|interfa #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "pagină" @@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "Nu s-a putut porni administratorul de configurări „mate-settings-daem msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Nu s-a putut încărca pictograma standard „%s”\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "A intervenit o eroare la afișarea ajutorului: %s" @@ -1708,8 +1709,8 @@ msgstr "Tipul de accelerator." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" @@ -1753,11 +1754,11 @@ msgstr "_Reasociază" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Prea multe combinații de taste personalizate" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Acțiune" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Scurtătură" @@ -1771,11 +1772,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "C_omandă:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Răsfoire aplicații..." + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scurtături tastatură" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2165,24 +2170,24 @@ msgstr "Tastatură" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Schimbați opțiunile de tastare" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Butonul stâng" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Butonul mijlociu" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Butonul drept" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Specificați numele paginii de afișat (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferințe maus MATE" @@ -2275,30 +2280,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulare clic cu trei degete:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "Avertisment: emularea mai multor degete poate dezactiva butoanele software" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Derulare" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Derulare _verticală la margine" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "Derulare _orizontală la margine" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Derulare _verticală cu două degete" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Derulare _orizontală cu două degete" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Activare derularea _naturală" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Zonă tactilă" @@ -2581,11 +2590,11 @@ msgstr "Ascunde la pornire (util pentru preîncărcarea shell-ului)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Unealtă de configurare MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Amână pauza" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Luați o pauză!" @@ -2593,12 +2602,12 @@ msgstr "Luați o pauză!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Ia o pauză" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Ia o pauză acum (următoarea în %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2606,36 +2615,36 @@ msgstr[0] "%d minut până la următoarea pauză" msgstr[1] "%d minute până la următoarea pauză" msgstr[2] "%d de minute până la următoarea pauză" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Ia o pauză acum (următoarea în mai puțin de un minut)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mai puțin de un minut până la următoarea pauză" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Nu s-a reușit deschiderea fereastrei pentru configurarea pauzelor de lucru. Eroarea este: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Scris de Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Îmbunătățiri vizuale aduse de Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Un program pentru pauzele de lucru în munca cu calculatorul." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Transifex:\nDaniel Alămiță <[email protected]>\nLucian Adrian Grijincu\n\nLaunchpad:\n Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban\n Cracknel https://launchpad.net/~cracknel-org\n Dan Damian https://launchpad.net/~dand\n Doru Horișco https://launchpad.net/~doruhushhush\n Horia Duțescu https://launchpad.net/~horia.dutescu\n Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula\n Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici\n Mircea MITU https://launchpad.net/~mache\n Raziel88 https://launchpad.net/~raziel-theripper\n Stas Sushkov https://launchpad.net/~sushkov\n Valentin Bora https://launchpad.net/~bvali" @@ -2736,20 +2745,20 @@ msgstr "MĂRIME" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FIȘIER-FONT FIȘIER-IEȘIRE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Filtrul „%s” nu se potrivește cu niciunul din elemente." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nu s-au găsit potriviri." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Aplicații noi" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Altele" @@ -2763,11 +2772,11 @@ msgstr "Pornește %s" msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Șterge din favorite" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Adaugă la favorite" @@ -2779,135 +2788,39 @@ msgstr "Șterge din programele la pornire" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Adaugă la programele la pornire" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Filă calcul nouă" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Document nou" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Acasă" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Documente" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistem de fișiere" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Servitoare rețea" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Caută" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Deschide</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Redenumire..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Trimite la..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mută în coșul de gunoi" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Șterge" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Sigur doriți să ștergeți permanent „%s”?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Dacă ștergeți un element, nu îl veți mai putea recupera." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Deschide cu „%s”" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Deschide cu aplicația implicită" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Deschide în administratorul de fișiere" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Elimină din meniul de elemente recente" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Elimină toate elementele recente" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Astăzi %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ieri %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Găsește acum" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Deschide %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Elimină din elemente sistem" @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:09+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Кнопки диалога предупреждения" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Кнопки для диалога предупреждения" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "По_дробнее" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Название открываемой страницы (тема|фо� #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "страница" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Не удалось запустить менеджер установо msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Не удалось загрузить встроенный значок «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Произошла ошибка при отображении справки: %s" @@ -1717,8 +1717,8 @@ msgstr "Тип ускорителя." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Выкл." @@ -1762,11 +1762,11 @@ msgstr "_Переназначить" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Число пользовательских комбинаций слишком велико" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Команда" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Комбинация клавиш" @@ -1780,11 +1780,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Коман_да:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Комбинации клавиш клавиатуры" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2174,24 +2178,24 @@ msgstr "Клавиатура" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Диалог настройки клавиатуры" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Левая кнопка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Средняя кнопка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Правая кнопка" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Укажите название показываемой страницы (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- параметры мыши" @@ -2284,30 +2288,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Эмуляция щелчка тремя пальцами:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Прокрутка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Вертикальная краевая прокрутка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "_Горизонтальная краевая прокрутка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Верти_кальная двухпальцевая прокрутка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Гориз_онтальная двухпальцевая прокрутка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Включить _естественную прокрутку" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Манипулятор тачпэд" @@ -2590,11 +2598,11 @@ msgstr "Скрывать при запуске (полезно для предв msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Утилита настройки среды MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Отложить перерыв" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Сделайте перерыв!" @@ -2602,12 +2610,12 @@ msgstr "Сделайте перерыв!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Сделать перерыв" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Сделать перерыв (следующий в %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2616,36 +2624,36 @@ msgstr[1] "%d минуты до следующего перерыва" msgstr[2] "%d минут до следующего перерыва" msgstr[3] "%d минут до следующего перерыва" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Сделать перерыв (до следующего осталось меньше минуты)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Менее одной минуты до следующего перерыва" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Не удалось отобразить диалог настройки перерыва печати. Ошибка: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Автор: Ричард Халт (Richard Hult) <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Дизайн: Андерс Карлссон (Anders Carlsson)" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Программа напоминания о перерыве." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Алексей Сорокин <[email protected]>\nЛеонид Кантер <[email protected]>\nДмитрий Яценко <[email protected]>" @@ -2746,20 +2754,20 @@ msgstr "РАЗМЕР" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ФАЙЛ-ШРИФТА РЕЗУЛЬТАТ" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Ваш фильтр «%s» не соответствует ни одному объекту." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Совпадений не найдено." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Новые приложения" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Прочее" @@ -2773,11 +2781,11 @@ msgstr "Запуск %s" msgid "Help" msgstr "Справка" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Удалить из Избранного" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Добавить в Избранное" @@ -2789,135 +2797,39 @@ msgstr "Удалить из автозагрузки" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Добавить в автозагрузку" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Новая таблица" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Новый документ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Домой" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Документы" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Рабочий стол" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Файловая система" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Сетевые серверы" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Найти" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Открыть</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Переименовать…" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Отправить…" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Переместить в корзину" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Вы действительно хотите безвозвратно удалить «%s»?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Если вы удалите элемент, он будет безвозвратно утрачен." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Открыть с «%s»" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Открыть в приложении по умолчанию" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Открыть в файловом менеджере" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Удалить из Недавних" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Вычистить все недавно использовавшиеся элементы" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Сегодня %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Вчера %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Найти сейчас" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Открыть %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Удалить из системных элементов" @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/rw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Yahagaritswe" @@ -1749,11 +1749,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Igikorwa" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Iy'ubusamo" @@ -1767,11 +1767,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2161,24 +2165,24 @@ msgstr "Mwandikisho" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2271,30 +2275,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2577,11 +2585,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2589,48 +2597,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2731,20 +2739,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2758,11 +2766,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2774,135 +2782,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Ibiro" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Gushaka" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "විපරම් බොත්තම්" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "විපරම් සංවාද කොටුව තුළ පෙන්වන බොත්තම් වර්ග" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "වැඩි විස්තර පෙන්වන්න (_d)" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "පිටුව" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "සහාය දර්ශණය කිරිමේදි දෝෂයක් තිබුනි: %s" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "අක්රීය" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "ක්රියාව" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "කෙටි මාර්ගය" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "යතුරු පුවරු කෙටි මාර්ඟ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "වෙනත්" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "උදව්" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "මූලික තිරය" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ගොනු පද්ධතිය" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "ජාල සේවාදායක" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "සොයන්න" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Tlačidlá výstrahy" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Tlačidlá zobrazené v dialógovom okne výstrahy" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Zobraziť viac _podrobností" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Zakázať prihlásenie _odtlačkom prsta..." #: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:2 msgid "Set your personal information" -msgstr "Nastaviť vaše osobné informácie" +msgstr "Nastavuje vaše osobné informácie" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:100 msgid "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Určuje názov záložky pre zobrazenie (theme|background|fonts|interfac #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "záložka" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Nedá sa spustiť správca nastavení „mate-settings-daemon“. Bez sp msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Nepodarilo sa načítať skladovú ikonu „%s“\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Pri pokuse o zobrazenie Pomocníka nastala chyba: %s" @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Zobrazovacie zariadenia" #: ../capplets/display/mate-display-properties.desktop.in.in.h:2 msgid "Change resolution and position of monitors and projectors" -msgstr "Zmeniť rozlíšenie a vzájomnú pozíciu monitorov a projektorov" +msgstr "Mení rozlíšenie a pozíciu monitorov a projektorov" #: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:44 #, c-format @@ -1708,8 +1708,8 @@ msgstr "Typ klávesovej skratky." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Nenastavená" @@ -1753,11 +1753,11 @@ msgstr "P_rideliť" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Priveľa vlastných klávesových skratiek" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Operácia" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Klávesová skratka" @@ -1771,11 +1771,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "P_ríkaz:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klávesové skratky" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2165,24 +2169,24 @@ msgstr "Klávesnica" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Nastaviť vlastnosti klávesnice" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Ľavé tlačidlo" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Prostredné tlačidlo" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Pravé tlačidlo" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Určte názov strany, ktorá sa má zobraziť (všeobecne)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Nastavenia myši pre MATE" @@ -2275,30 +2279,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Emulácia kliknutia troma prstami:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Skrolovanie" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "Zv_islé skrolovanie pri okraji" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "V_odorovné skrolovanie pri okraji" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "_Zvislé skrolovanie dvoma prstami" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Vo_dorovné skrolovanie dvoma prstami" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Povoliť p_rirodzené skrolovanie" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Touchpad" @@ -2312,7 +2320,7 @@ msgstr "Sieťové proxy" #: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.in.h:2 msgid "Set your network proxy preferences" -msgstr "Nastaviť vaše sieťové proxy" +msgstr "Nastavuje vaše sieťové proxy" #: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:1 msgid "Network Proxy Preferences" @@ -2544,7 +2552,7 @@ msgstr "Okná" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.in.h:2 msgid "Set your window properties" -msgstr "Nastaviť vaše vlastnosti okna" +msgstr "Nastavuje vaše vlastnosti okien" #: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:317 #, c-format @@ -2581,11 +2589,11 @@ msgstr "Skryť pri spustení (užitočné, ak sa predom načítava shell)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Nástroj pre nastavenie MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Odložiť prestávku" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Urobte si prestávku!" @@ -2593,12 +2601,12 @@ msgstr "Urobte si prestávku!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Urobiť si prestávku" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Urobiť si prestávku teraz (nasledujúca za %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2606,36 +2614,36 @@ msgstr[0] "%d minúta do nasledujúcej prestávky" msgstr[1] "%d minúty do nasledujúcej prestávky" msgstr[2] "%d minút do nasledujúcej prestávky" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Urobiť si prestávku teraz (nasledujúca za menej než minútu)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Menej ako jedna minúta do nasledujúcej prestávky" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Nepodarilo sa zobraziť dialóg pre nastavenie monitoru písania kvôli tejto chybe: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Napísal Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Ozdoby pridal Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Upozornenie na to, že si máte urobiť prestávku." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Marcel Telka <[email protected]>\nPeter Tuhársky <[email protected]>\nPavol Šimo <[email protected]>\nJán Ďanovský <[email protected]>\nTibor Kaputa <[email protected]>" @@ -2736,20 +2744,20 @@ msgstr "VEĽKOSŤ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "SÚBOR-PÍSMA VÝSTUPNÝ-SÚBOR" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Váš filter „%s“ sa nezhoduje so žiadnymi položkami." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Nenájdená žiadna zhoda." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nové programy" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Ostatné" @@ -2763,11 +2771,11 @@ msgstr "Spustiť %s" msgid "Help" msgstr "Pomocník" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Odstrániť z Obľúbených" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Pridať k Obľúbeným" @@ -2779,135 +2787,39 @@ msgstr "Odstrániť z Programov po spustení" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Pridať k Programom po spustení" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nová tabuľka" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nový dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Domov" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Plocha" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Súborový systém" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Sieťové servery" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Hľadať" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Otvoriť</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Premenovať..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Odoslať..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Presunúť do Koša" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Vymazať" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Ste si istý, že chcete trvale odstrániť „%s“?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Ak položku vymažete, bude trvalo stratená." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Otvoriť pomocou „%s“" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Otvoriť predvoleným programom" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Otvoriť v správcovi súborov" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Odstrániť z menu nedávno otvorených" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Odstrániť všetky nedávno otvorené položky" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Dnes %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Včera %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Nájsť teraz" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Otvoriť %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Odstrániť zo systémových položiek" @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:09+0000\n" -"Last-Translator: Helena S <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Opozorilni gumbi" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Gumbi, prikazani v opozorilnem oknu." -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Pokaži več po_drobnosti" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Določitev imena strani za prikaz (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "stran" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Upravljalnika možnosti 'mate-settings-daemon' ni mogoče zagnati.\nBrez msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Založne ikone '%s' ni mogoče naložiti\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Med prikazovanjem pomoči je prišlo do napake: %s" @@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr "Vrsta pospeševalnika." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" @@ -1749,11 +1749,11 @@ msgstr "_Ponovno dodeli" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Preveč bližnjic po meri" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Dejanje" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Bližnjica" @@ -1767,11 +1767,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "U_kaz:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tipkovne bližnjice" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2161,24 +2165,24 @@ msgstr "Tipkovnica" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Možnosti tipkovnice" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Levi gumb" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Sredinski gumb" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Desni gumb" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Navedite ime strani za prikaz (splošno)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Možnosti MATE miške" @@ -2271,30 +2275,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Drsenje" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Sledilna ploščica" @@ -2577,11 +2585,11 @@ msgstr "Skrij ob zagonu (uporabno pri nalaganju lupine)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Nastavitveno orodje MATE-a." -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Preloži odmor" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Vzemi odmor!" @@ -2589,12 +2597,12 @@ msgstr "Vzemi odmor!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Vzemi si odmor" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Naredi premor takoj (naslednji bo čez %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2603,36 +2611,36 @@ msgstr[1] "%d minuti do naslednjega premora" msgstr[2] "%d minut do naslednjega premora" msgstr[3] "%d minute do naslednjega premora" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Naredi premor takoj (naslednji bo čez manj kot minuto)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Manj kot minuta do naslednjega premora" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Ni mogoče prikazati dialoga premora tipkanja zaradi sledeče napake: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Napisal Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "VIzualno privlačnost je dodal Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Opomnik na odmor." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Matic Žgur <[email protected]>\nMatjaž Horvat <[email protected]>\nAndraž Tori <[email protected]>\nMatej Urbančič <[email protected]>\nDamir Jerovšek <[email protected]>" @@ -2733,20 +2741,20 @@ msgstr "VELIKOST" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "DATOTEKA_PISAVE ODVODNA-DATOTEKA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Filter \"%s\" ne ustreza nobenemu predmetu." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Ni mogoče najti zadetkov." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Novi programi" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Ostalo" @@ -2760,11 +2768,11 @@ msgstr "Začni %s" msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Odstrani iz priljubljenih" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj med priljubljene" @@ -2776,135 +2784,39 @@ msgstr "Odstrani iz začetnih programov" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Dodaj med začetne programe" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nova razpredelnica" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nov dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Domov" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Namizje" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Datotečni sistem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Omrežni strežniki" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Iskanje" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Odpri</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Preimenuj ..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Pošlji na ..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Premakni v Smeti" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "V kolikor predmet izbrišete, bo trajno izgubljen." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Odpri z \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Odpri s privzetim programom" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Odpri v upravljalniku datotek" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Odstrani iz menija nedavnih" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Počisti vse nedavne predmete" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Danes, %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Včeraj, %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a, %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d. %b, %k:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d. %b, %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Najdi zdaj" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Odpri %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Odstrani iz sistemskih predmetov" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Butonët e paralajmërimit" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Butonët e shfaqur në dialogun e paralajmërimit" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Shfaq më shumë _detaje" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Specifiko emrin e faqes për tu shfaqur (theme|background|fonts|interfac #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "faqe" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "I pamundur ngarkimi i ikonës së stock «%s»\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Gabim gjatë shfaqjes së ndihmës: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "Lloji i përshpejtuesit." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Çaktivizuar" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "_Ricakto" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Veprimi" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Kombinimi përshpejtues" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "K_omanda:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Kombinime përshpejtuese nga tastiera" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "Tastiera" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Përcakton preferimet e tastierës" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Preferimet e mouse për MATE" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Instrument konfigurimi për MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Shty për më vonë pushimin" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Pusho pak!" @@ -2585,48 +2593,48 @@ msgstr "Pusho pak!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "Mungon %d minutë deri në pushimin tjetër" msgstr[1] "Mungojnë %d minuta deri në pushimin tjetër" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mungon më pak se një minutë deri në pushimin tjetër" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "E pamundur hapja e dritares së dialogut të pronësive të pushimit për shkak të gabimit në vijim: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Shkruar nga Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy shtuar nga Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Një program për t'ju kujtuar për të pushuar gjatë punës në kompjuter." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Elian Myftiu <[email protected]>, 2003-2006\nLaurent Dhima <[email protected]>, 2008" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Të tjerë" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Ndihmë" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Hiq nga të preferuarit" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Shto tek të preferuarit" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "Hiq nga programet në nisje" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Shto tek programet në nisje" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Fletë e re llogaritje" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Dokument i ri" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Hapësira e punës" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "File i sistemit" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Server rrjeti" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Kërko" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Kërko tani" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Hap %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Hiq nga zërat e sistemit" @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Дугме упозорења" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Дугмад која се приказују у прозорчету упозорења" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Прикажи још _детаља" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Наведите назив странице за приказивање #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "страница" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Не могу да покренем управника поставки msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Не могу да учитам смештајну иконицу „%s“\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Дошло је до грешке приказивања помоћи: %s" @@ -1703,8 +1703,8 @@ msgstr "Врста пречице." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Искључено" @@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr "_Поново додели" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Превише произвољних пречица" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Радња" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Пречица" @@ -1766,11 +1766,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Н_аредба:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Пречице тастатуре" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2160,24 +2164,24 @@ msgstr "Тастатура" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Подесите поставке тастатуре" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Лево дугме" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Средње дугме" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Десно дугме" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Наведи назив странице за приказивање (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "— Мејтове поставке миша" @@ -2270,30 +2274,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Опонашање клика са три прста:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Премицање" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Усправно премицање ивицом" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "_Водоравно премицање ивицом" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "У_справно премицање са два прста" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "В_одоравно премицање са два прста" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Укључи _природно премицање" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Додирна табла" @@ -2576,11 +2584,11 @@ msgstr "Сакриј по пријави (корисно за преучитав msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Мејтов алат за подешавања" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Одложи одмор" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Одморите се мало, ослушните птичица пој!" @@ -2588,12 +2596,12 @@ msgstr "Одморите се мало, ослушните птичица пој msgid "_Take a Break" msgstr "_Одморите се" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Идите на одмор (следећи је за %d минута)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2601,36 +2609,36 @@ msgstr[0] "%d минут до следећег одмора" msgstr[1] "%d минута до следећег одмора" msgstr[2] "%d минута до следећег одмора" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Идите на одмор (следећи је за мење од једног минута)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Мање од једног минута до следећег одмора" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Не могу да прикажем прозорче за подешавање одмора од куцања због следеће грешке: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Написао је Ричард Хулт <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Улепшао је Андерс Карлсон" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Потсетник за одмор од рада на рачунару." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Вељко М. Станојевић <[email protected]>\nГоран Ракић <[email protected]>\nДанило Шеган <[email protected]>\nМирослав Николић <[email protected]>\n\nhttp://prevod.org — превод на српски језик" @@ -2731,20 +2739,20 @@ msgstr "ВЕЛИЧИНА" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ДАТОТЕКА-СЛОВА ИЗЛАЗНА-ДАТОТЕКА" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Вашем пропуснику „%s“ не одговара ниједна ставка." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Нисам пронашао поклапања." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Нови програми" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Други" @@ -2758,11 +2766,11 @@ msgstr "Покрени „%s“" msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Уклоните из омиљених" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Додај у омиљене" @@ -2774,135 +2782,39 @@ msgstr "Уклони из почетних програма" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Додај у почетне програме" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Нови табеларни рачун" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Нови документ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Лична" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Радна површ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Систем датотека" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Мрежни сервери" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Претрага" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Отвори</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Преименуј..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Пошаљи..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Премести у смеће" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Обриши" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Да ли сте сигурни да желите трајно да обришете „%s“?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Ако обришете неку ставку, биће бесповратно изгубљена." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Отвори програмом „%s“" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Отвори основним програмом" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Отвори у управнику датотека" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Уклони из изборника скорашњих" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Очисти све скорашње ставке" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Данас у %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Јуче у %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%A, у %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d. %B, у %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%e. %B %Y." - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Нађи сада" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Отвори „%s“</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Уклони из системских ставки" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index cbad553e..8619865e 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr@latin/)\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr%40latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Dugmad za uzbunu" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Dugmad koja se prikazuju u prozorčetu za uzbunu" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Prikaži _više detalja" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Navedite ime lista koji prikazati (teme|pozadina|fontovi|sučelje)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "list" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Ne mogu da pokrenem upravnika postavki „mate-settings-daemon“.\nBez msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Ne mogu da učitam osnovnu,ugrađenu ikonu „%s“\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Došlo je do greške prilikom prikazivanja pomoći: %s" @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "Vrsta prečice." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" @@ -1745,11 +1745,11 @@ msgstr "_Ponovo dodeli" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Suviše proizvoljnih prečica" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Prečica" @@ -1763,11 +1763,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "N_aredba:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Prečice na tastaturi" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2157,24 +2161,24 @@ msgstr "Tastatura" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Podesite vašu tastaturu" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Postavke miša za Gnomu" @@ -2267,30 +2271,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Klizanje" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Dodirna tabla" @@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr "Sakrij po prijavi (korisno za preučitavanje ljuske)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Gnomov alat za podešavanje" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "Od_loži odmor" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Uzmi odmor!" @@ -2585,12 +2593,12 @@ msgstr "Uzmi odmor!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Uzmi odmor" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Uzmite pauzu (sledeća je za %d minuta)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2598,36 +2606,36 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Uzmite pauzu (sledeća je za menje od jednog minuta)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Manje od jednog minuta do sledećeg odmora" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Ne može da prikaže prozorče za podešavanje odmora od kucanja usled sledeće greške: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Napisao Ričard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Ulepšao Anders Karlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Podsetnik za uzimanje odmora." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Veljko M. Stanojević <[email protected]>\nGoran Rakić <[email protected]>\nDanilo Šegan <[email protected]>\n\nPrevod.org — prevod na srpski jezik." @@ -2728,20 +2736,20 @@ msgstr "VELIČINA" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "DATOTEKA-FONTA IZLAZNA-DATOTEKA" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Vaš kriterijum „%s“ se ne poklapa ni sa jednom stavkom." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Ništa nije pronađeno." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Ostalo" @@ -2755,11 +2763,11 @@ msgstr "Pokreni %s" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Ukloni iz omiljenih" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj u omiljene" @@ -2771,135 +2779,39 @@ msgstr "Ne pokreći po prijavi" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Pokreni po prijavi" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Novi tabelarni račun" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Novi dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Lično" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Radna površina" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Sistem datoteka" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Mrežni serveri" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Pretraga" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Traži" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Otvori %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Ukloni iz sistemskih stavki" @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Varningsknappar" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Knapparna som visas i varningsdialogen" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Visa fler _detaljer" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Ange namnet på sidan som ska visas (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "sida" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Kan inte starta inställningshanteraren \"mate-settings-daemon\".\nOm in msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Kunde inte läsa in standardikon \"%s\"\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Ett fel inträffade vid visning av hjälp: %s" @@ -1705,8 +1705,8 @@ msgstr "Typen av snabbtangent." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" @@ -1750,11 +1750,11 @@ msgstr "_Omtilldela" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "För många anpassade genvägar" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Genväg" @@ -1768,11 +1768,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "K_ommando:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tangentbordsgenvägar" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2162,24 +2166,24 @@ msgstr "Tangentbord" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Ställ in dina tangentbordsinställningar" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Vänster knapp" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Mittenknapp" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Höger knapp" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Ange namnet på sidan som ska visas (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- Musinställningar för MATE" @@ -2272,30 +2276,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Rullning" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Pekplatta" @@ -2578,11 +2586,11 @@ msgstr "Dölj vid uppstart (användbart för att förinläsa skalet)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Konfigurationsverktyget för MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Skjut upp pausen" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Ta en paus!" @@ -2590,48 +2598,48 @@ msgstr "Ta en paus!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Ta en paus" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Ta en paus nu (nästa om %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d minut till nästa paus" msgstr[1] "%d minuter till nästa paus" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Ta en paus nu (nästa om mindre än en minut)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Mindre än en minut till nästa paus" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Kan inte visa dialogfönstret för skrivandepausegenskaper med följande fel: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Skrivet av Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Ögongodis tillagt av Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "En datorpauspåminnare." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Daniel Nylander\nChristian Rose\nMartin Wahlen\n\nSkicka synpunkter på översättningen till\n<[email protected]>." @@ -2732,20 +2740,20 @@ msgstr "STORLEK" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "TYPSNITTSFIL UTDATAFIL" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Ditt filter \"%s\" matchar inte några objekt." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Inga sökträffar hittades." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Nya program" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Övrigt" @@ -2759,11 +2767,11 @@ msgstr "Starta %s" msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Ta bort från favoriter" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Lägg till i favoriter" @@ -2775,135 +2783,39 @@ msgstr "Ta bort från uppstartsprogram" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Lägg till i uppstartsprogram" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nytt kalkylblad" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Hem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Dokument" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Filsystem" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Nätverksservrar" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Sök" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Öppna</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Byt namn..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Skicka till..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Flytta till papperskorgen" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Ta bort" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Vill du verkligen ta bort \"%s\" permanent?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Om du tar bort ett objekt, försvinner det permanent." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Öppna med \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Öppna med standardprogram" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Öppna i filhanteraren" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Ta bort från historikmenyn" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Rensa all historik" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Idag %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Igår %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Sök nu" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Öppna %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Ta bort från systemobjekt" @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "எச்சரிக்கை பொத்தான்கள்" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "எச்சரிக்கை உரையாடலில் காட்டப்பட்ட பொத்தான்கள்" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "கூடுதல் விவரங்களை காட்டவும் (_d)" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "காட்ட வேண்டிய பக்கத்தின் ப #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "பக்கம்" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "'mate-settings-daemon' அமைப்பு மேலாளரை த� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "இருப்பு சின்னத்தை ஏற்ற முடியவில்லை '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "உதவியை காட்டும்போது பிழை ஏற்பட்டது: %s" @@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr "முடுக்கல் வகையினம்:" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "முடக்கப்பட்டது" @@ -1749,11 +1749,11 @@ msgstr "(_R) மறுஇருத்து " msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "அதிகமான தனிப்பயன் குறுக்குவழிகள் " -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "செயல்" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "குறுக்கு வழி" @@ -1767,11 +1767,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "(_o) கட்டளை:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழிகள்" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2161,24 +2165,24 @@ msgstr "விசைப்பலகை" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "உங்கள் விசைப்பலகை விருப்பங்களை அமைக்கவும்" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "MATE சொடுக்கி விருப்பங்கள்" @@ -2271,30 +2275,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "உருளல்" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "தொடுதிட்டு" @@ -2577,11 +2585,11 @@ msgstr "துவக்கத்தில் மறை (ஷெல்லை ம� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "கனோம் அமைவடிவு கருவி" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "(_P) ஒத்திவத்தல் முறிப்பு" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "முறிவு எடுக்கவும்!" @@ -2589,48 +2597,48 @@ msgstr "முறிவு எடுக்கவும்!" msgid "_Take a Break" msgstr "ஒரு ஓய்வு எடு (_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d நிமிடத்திற்கு குறைவான அடுத்த இடைவெளி வரை" msgstr[1] "%d நிமிடத்திற்கு குறைவான அடுத்த இடைவெளி வரை" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "ஒரு நிமிடத்திற்கு குறைவான அடுத்த இடைவெளி வரை" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "அச்சிடும் உடை குணங்கள் உரையாட பின்வரும் பிழையுடன் மேலே கொண்டுவர முடியாது:%s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "எழுதியது ரிச்சர்ட் ஹுல்ட் <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "ஆண்டிராஸ் கார்ல்சன் ஐய் காண்டியை சேர்த்தார்" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "கணினி புறிவின் நினைவுகுறிப்பு." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "I. Felix <[email protected]>. Dr. T. Vasudevan <[email protected]>" @@ -2731,20 +2739,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "உங்கள் வடிப்பி \"%s\" எந்த உருப்படிகளுக்கும் பொருந்தவில்லை." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "பொருத்தவில்லை" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "மற்றவை" @@ -2758,11 +2766,11 @@ msgstr "துவங்கு %s" msgid "Help" msgstr "உதவி" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "பிடித்தமானவையிலிருந்து நீக்கு" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "விருப்பத்திற்கு சேர்" @@ -2774,135 +2782,39 @@ msgstr "துவக்க நிரல்களிலிருந்து ந� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "தொடங்கல் நிரல்களில் சேர்" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "புதிய விரிதாள்" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "புதிய ஆவணம்" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "ஆவணங்கள்" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "மேசைச்சூழல்" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "கோப்பு அமைப்பு" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "பிணைய சேவையகங்கள்" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "தேடு" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "இப்போது கண்டறி" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>திற %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "கணினி அமைப்பு உருப்படிகளில் இருந்து நீக்கு" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "సంకేతం బటన్లు" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "సంకేతం డైలాగ్ నందు చూపించబడిన బటన్లు" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "చాలా వివరింపులు చూపుము(_d)" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "చూపుటకు పేజియొక్క నామమును #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "పేజి" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "అమరికల అభికర్త 'mate-settings-daemon'ను � msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "స్టాక్ ప్రతిమను లోడ్ చేయలేము '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "సహాయం ప్రదర్శించుటలో దోషం: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "ఏక్సలరేటర్ రకం." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "అచేతనం" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "తిరిగిఅప్పగించు (_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "మరీ యెక్కువ వినియోగదారి లఘువులు" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "చర్య" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "లఘువు" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "ఆదేశం(_o):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "కీబోర్డు లఘువులు" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "కీబోర్డు" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "మీ కీబోర్డు అభీష్టాలను అమర్చుము" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE మౌస్ అభీష్టాలు" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "స్క్రాలింగ్" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "టచ్పాడ్" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "ప్రారంభమునందు మరుగునవుంచ� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE ఆకృతీకరణ సాధనం" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "విరామంను వాయిదావేయుము(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "విరామం తీసుకొ!" @@ -2584,48 +2592,48 @@ msgstr "విరామం తీసుకొ!" msgid "_Take a Break" msgstr "విరామం తీసుకొ (_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d నిముషం తర్వాత విరామం" msgstr[1] "%d నిముషం తర్వాత విరామం" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "తర్వాత విరామానికి ఒక నిమిషం కన్నా తక్కువ సమయం" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "పేర్కొన్న దోషంతో పాటు టైపింగు విరామ లక్షణాల సంభాషణను వెలికి తీసుకు రాలేకసోయింది: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "రిచర్డ్ హల్ట్ చే వ్రాయబడింది <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "ఏండర్స్ కార్ల్సన్ చే ఐ క్యాండీ జత చేయబడినది" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "కంప్యూటర్ విరామం జ్ఞాపకం చేయునది." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "KrishnaBabu K <[email protected]> 2008." @@ -2726,20 +2734,20 @@ msgstr "పరిమాణం" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "మీ వడపోత \"%s\" ఏ అంశములను పోలిలేదు." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "ఏ పోలికలు కనుగొనలేదు." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "ఇతర" @@ -2753,11 +2761,11 @@ msgstr "%s ప్రారంభించు" msgid "Help" msgstr "సహాయం" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "ఇష్టాంశముల నుండి తీసివేయుము" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "ఇష్టంశములకు జతచేయుము" @@ -2769,135 +2777,39 @@ msgstr "ప్రారంభ ప్రోగ్రామ్సు నుండ� msgid "Add to Startup Programs" msgstr "ప్రారంభ ప్రోగ్రామ్స్ కు జతచేయుము" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "కొత్త స్ప్రెడ్షీట్" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "కొత్త పత్రము" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "పత్రములు" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "రంగస్థలం" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "దస్త్ర వ్యవస్థ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "సేవిక అల్లికలు " -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "శోధించు" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "ఇప్పుడు కనుగొనుము" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s తెరువుము</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "సిస్టమ్ అంశములనుండి తొలగించుము" @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "ปุ่มในการแจ้งเหตุ" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "ปุ่มที่จะแสดงในกล่องโต้ตอบแจ้งเหตุ" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "แสดง_รายละเอียดเพิ่มเติม" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "ระบุหน้าที่ต้องการแสดง (them #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "หน้า" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "อ่านไอคอนสำเร็จรูป '%s' ไม่สำเร็จ\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแสดงวิธีใช้: %s" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "แบบของตัวเร่ง" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "ไม่ใช้" @@ -1746,11 +1746,11 @@ msgstr "_กำหนดซ้ำ" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "ปุ่มลัดที่กำหนดเองมีมากเกินไป" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "ปฏิบัติการ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "ปุ่มลัด" @@ -1764,11 +1764,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "คำ_สั่ง:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ปุ่มลัด" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2158,24 +2162,24 @@ msgstr "แป้นพิมพ์" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "ตั้งค่าสำหรับแป้นพิมพ์" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- ปรับแต่งเมาส์สำหรับ MATE" @@ -2268,30 +2272,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2574,11 +2582,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "เครื่องมือปรับแต่งระบบของ MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_ผัดเวลาพัก" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "พักหน่อยละกัน!" @@ -2586,47 +2594,47 @@ msgstr "พักหน่อยละกัน!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "อีก %d นาทีถึงช่วงพักต่อไป" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "อีกไม่ถึง 1 นาทีถึงช่วงพักต่อไป" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "แสดงหน้าต่างปรับแต่งการพักพิมพ์ไม่สำเร็จ เกิดข้อผิดพลาดดังนี้: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "เขียนโดย Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "ตกแต่งโดย by Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "โปรแกรมเตือนเวลาพักพิมพ์" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Paisa Seeluangsawat <[email protected]>\nSupakorn Siddhichai <[email protected]>\nSupranee Thirawatthanasuk <[email protected]>\nSurichat Sumrit <[email protected]>\nChanchai Junlouchai <[email protected]>\nTheppitak Karoonboonyanan <[email protected]>" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "SIZE" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "วิธีใช้" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "ลบออกจากรายการโปรด" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "เพิ่มในรายการโปรด" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "ลบออกจากรายการโปรแกรมขณะ msgid "Add to Startup Programs" msgstr "เพิ่มในรายการโปรแกรมขณะเริ่ม" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "สร้างตารางคำนวณ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "สร้างเอกสาร" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "เอกสาร" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "เดสก์ท็อป" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ระบบแฟ้ม" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ในเครือข่าย" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "ค้นหา" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "หาทันที" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>เปิด %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "ลบออกจากรายการระบบ" @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Mehmet\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-14 12:10+0000\n" +"Last-Translator: mauron\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Uyarı Düğmeleri" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Uyarı penceresinde gösterilen düğmeler" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Daha fazla _ayrıntı göster" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "(theme|background|fonts|interface) göstermek için sayfanın ismini bel #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "sayfa" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "'mate-settings-daemon' ayarlar yöneticisi başlatılamadı.\nMATE ayarl msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Depo simgesi '%s' yüklenemiyor\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Yardım dosyasının görüntülenmesinde bir hata oluştu: %s" @@ -1705,8 +1705,8 @@ msgstr "Hızlandırıcı türü." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Kapalı" @@ -1750,11 +1750,11 @@ msgstr "_Tekrar ata" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Çok fazla özel kısayol" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Eylem" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Kısayol" @@ -1768,11 +1768,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Kom_ut:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "_Uygulamalara göz at…" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye Kısayolları" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2162,24 +2166,24 @@ msgstr "Klavye" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Klavye tercihlerini yapın" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Sol düğme" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Orta düğme" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Sağ düğme" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Görüntülenecek sayfanın ismini belirtin (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE Fare Tercihleri" @@ -2272,30 +2276,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Üç parmak tıklama öykünümü:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "İkaz: çoklu parmak öykünümü yazılım düğmelerini devre dışı bırakabilir" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Kaydırma" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Dikey kenar kaydırma" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "_Yatay kenar kaydırma" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "İki parmakla d_ikey kaydırma" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "İki parmakla y_atay kaydırma" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Akıcı kaydırmayı etkinleştir" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Dokunmatik panel" @@ -2578,11 +2586,11 @@ msgstr "Başlangıçta gizle (kabuğu önyükleme için yararlı)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE yapılandırma aracı" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Molayı Ertele" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Mola verin!" @@ -2590,48 +2598,48 @@ msgstr "Mola verin!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Mola ver" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Şimdi mola ver (gelecek %dd sonra)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "Sonraki molaya kadar %d dakika kaldı" msgstr[1] "Sonraki molaya kadar %d dakika kaldı" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Şimdi mola ver (gelecek bir dakikadan az bir süre sonra)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Sonraki molaya bir dakikadan az bir zaman kaldı" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Bu hata yüzünde yazım molası özellikleri penceresi yukarı getirilemiyor: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult <[email protected]> tarafından yazıldı" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Görsel güzellikler, Anders Carlsson tarafından eklendi" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Bilgisayar molası hatırlatıcısı." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Barış Çiçek <[email protected]>" @@ -2732,20 +2740,20 @@ msgstr "BOYUT" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "YAZITİPİ-DOSYASI ÇIKTI-DOSYASI" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Filtreniz \"%s\" hiçbir öğe ile eşleşmedi." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Hiçbir eşleşme bulunamadı." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Yeni Uygulamalar" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Diğer" @@ -2759,11 +2767,11 @@ msgstr "%s Başlat" msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Sık Kullanılanlardan Çıkart" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Sık Kullanılanlara Ekle" @@ -2775,135 +2783,39 @@ msgstr "Başlangıç Programlarından Çıkart" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Başlangıç Programlarına Ekle" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Yeni Çizelge" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Yeni Belge" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Ev" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Belgeler" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Masaüstü" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Dosya Sistemi" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Ağ Sunucuları" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Arama" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Aç</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Yeniden adlandır..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Gönder..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Çöpe Taşı" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "\"%s\" unsurunu kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Bir unsuru silerseniz, o kalıcı olarak kaybolur." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "\"%s\" ile aç" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Varsayılan Uygulamayla Aç" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Dosya Yöneticisinde Aç" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Yakın geçmiş menüsünden kaldır" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Tüm yakın geçmiş unsurlarını sil" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Bugün %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Dün %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d &b %H:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d %b %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Şimdi Bul" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s Aç</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Sistem Öğelerinden Kaldır" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش توپچىلىرى" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش كۆزنىكىدە كۆرۈنىدىغان توپچىلار" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "تەپسىلاتىنى كۆرسەت(_D)" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "(theme|background|fonts|interface)نى كۆرسىتىدىغان بەت � #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "بەت" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "تەڭشەك باشقۇرغۇچ 'mate-settings-daemon'نى قوزغىت� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "ئامبار سىنبەلگىسى '%s' نى يۈكلىيەلمىدى\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "ياردەم كۆرسىتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى: %s" @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgstr "تېزلەتكۈچ تىپى." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "چەكلەنگەن" @@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "قايتا تەيىنلە(_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "ئىختىيارى تېزلەتمە بەك كۆپ" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "مەشغۇلات" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "تېزلەتمە" @@ -1760,11 +1760,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "بۇيرۇق(_O):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ھەرپتاختا تېزلەتمىلىرى" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2154,24 +2158,24 @@ msgstr "ھەرپ تاختا" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "ھەرپ تاختا مايىللىق تەڭشىكى" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE چاشقىنەك مايىللىقى" @@ -2264,30 +2268,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "دومىلات" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "سەزگۈر تاختا" @@ -2570,11 +2578,11 @@ msgstr "قوزغالغاندا يوشۇر (shell نى ئالدىن يۈكلەش� msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE سەپلىمە قورالى" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "كېچىكتۈرۈپ ئۈز(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "ئارام ئېلىڭ!" @@ -2582,47 +2590,47 @@ msgstr "ئارام ئېلىڭ!" msgid "_Take a Break" msgstr "ئارام ئېلىڭ(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "ھازىر ئارام ئالىدۇ(كېيىنكىسى %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "كېيىنكى ئارامغا يەنە %d بار" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "ھازىر ئارام ئالىدۇ(كېيىنكىسى بىر مىنۇتقىمۇ يەتمەيدۇ)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "كېيىنكى ئارامغا بىر مىنۇتمۇ قالمىدى" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "خەت كىرگۈزۈۋاتقاندا ئۈزۈش ئارىلىقى خاسلىق سۆزلەشكۈنى قوزغىتالمىدى، خاتالىق تۆۋەندىكىدەك: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Richard Hult <[email protected]> يازغان" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Eye candy نى Anders Carlsson قوشقان" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "كومپيۇتېر ئۈزۈش ئارىلىق ئەسكەرتكۈچى." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Abdusalam Abdurahman https://launchpad.net/~abdusalam\n Muhammadjan https://launchpad.net/~muhammadjan-ababekri\n Sahran https://launchpad.net/~sahran" @@ -2723,20 +2731,20 @@ msgstr "چوڭلۇقى" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "خەت نۇسخا-ھۆججەت چىقار-ھۆججەت" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "\"%s\" سۈزگۈچىڭىز ھېچقانداق تۈرگە ماس كەلمەيدۇ." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "ماس كەلگەن تۈر تېپىلمىدى." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "باشقا" @@ -2750,11 +2758,11 @@ msgstr "%s قوزغات" msgid "Help" msgstr "ياردەم" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "يىغقۇچتىن چىقىرىۋەت" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "يىغقۇچقا قوش" @@ -2766,135 +2774,39 @@ msgstr "قوزغىلىدىغان پروگراممىدىن چىقىرىۋەت" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "قوزغىلىدىغان پروگراممىغا قوش" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "يېڭى ئېلېكترونلۇق جەدۋەل" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "يېڭى پۈتۈك" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "ماكان" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "پۈتۈكلەر" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ئۈستەليۈزى" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "ھۆججەت سىستېمىسى" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "تور مۇلازىمېتىرى" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "ئىزدە" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "دەرھال ئىزدە" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b> %s ئاچ</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "سىستېما تۈرىدىن چىقىرىۋەت" @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-30 19:14+0000\n" -"Last-Translator: rumly111 <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Кнопки попередження" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Кнопки, що показуються у вікні попередження" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "_Докладніше" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Вкажіть назву сторінки для показу (теми #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "сторінка" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Не вдається запустити керування параме msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Не вдається завантажити вбудовану піктограму \"%s\"\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Помилка показу довідки: %s" @@ -1710,8 +1710,8 @@ msgstr "Тип прискорювача." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Немає" @@ -1755,11 +1755,11 @@ msgstr "_Перепризначити" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Забагато сполучень клявіш" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Сполучення клявіш" @@ -1773,11 +1773,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "К_оманда:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Сполучення клявіш" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2167,24 +2171,24 @@ msgstr "Набірниця" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Встановити параметри набірниці" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Ліва кнопка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "Середня кнопка" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "Права кнопка" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "Вкажіть назву сторінки що показується (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- параметри миші" @@ -2277,30 +2281,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "Емуляція клацу натисканням трьома пальцями:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "Гортання" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "_Вертикальне крайове гортання" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "_Горизонтальне крайове гортання" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "Верти_кальне двопальцеве гортання" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "Гориз_онтальне двопальцеве гортання" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "Увімкнути _природнє гортання" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Точпад" @@ -2583,11 +2591,11 @@ msgstr "Приховувати на старті (корисно для попе msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Засіб налаштовування MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Відкласти перерву" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Зробити перерву!" @@ -2595,12 +2603,12 @@ msgstr "Зробити перерву!" msgid "_Take a Break" msgstr "_Зробити перерву" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "Зробити перерву (наступна у %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" @@ -2608,36 +2616,36 @@ msgstr[0] "%d хвилина до наступної перерви" msgstr[1] "%d хвилини до наступної перерви" msgstr[2] "%d хвилин до наступної перерви" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "Зробити перерву (до наступної залишилося менше хвилини)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Менше хвилини до наступної перерви" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Не вдається показати діялоґове вікно параметрів перерви у роботі. Помилка: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Автор: Річард Халт <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Дизайн: Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Проґрама нагадування про перерву." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Максим Дзюманенко <[email protected]>\nМикола Ткач <[email protected]>" @@ -2738,20 +2746,20 @@ msgstr "РОЗМІР" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ФАЙЛ-ШРИФТУ ФАЙЛ-ВИВОДУ" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "Ваш фільтр \"%s\" не збігається з жодним пунктом." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Збігів не виявлено." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Нові додатки" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Інше" @@ -2765,11 +2773,11 @@ msgstr "Запуск %s" msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Вилучити з улюбленого" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Додати до улюбленого" @@ -2781,135 +2789,39 @@ msgstr "Вилучити з автозавантаження" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Додати до автозавантаження" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Нова електронна таблиця" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Новий документ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Домівка" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Стільниця" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Файлова система" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Мережні служби" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Відкрити</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Перейменувати..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "Надіслати до..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Перемістити у смітник" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "Вилучити" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Ви справді бажаєте остаточно вилучити \"%s\"?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "Якщо Ви вилучите елемент, він буде остаточно втрачений." - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "Відкрити з \"%s\"" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Відкрити у типовій проґрамі" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Відкрити у керівнику файлами" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Вилучити з нещодавніх" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Вичистити усі нещодавно використані елементи" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Сьогодні %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Вчора %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Знайти зараз" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Відкрити за допомогою \"%s\"</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Вилучити з системних елементів" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "انتباہ کے بٹن" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "بٹن جو انتباہی مکالمے میں دکھائے جائیں گے" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "مزید _تفصیلات دکھائیں" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "دکھانے کے لیے صفحہ کا نام مُتعین کریں (ت� #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "صفحہ" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "ترتیبات کے منیجر کو چلانے سے قاصر 'gnome-sett msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "ذخیرہ آئکن لادنے سے قاصر '%s'\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "ہدایات دکھانے میں کوئی غلطی ہوئی ہے: %s" @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgstr "سرعت کاری کی نوعیت." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "معطل" @@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "_دوبارہ تفویض کریں" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "بہت زیادہ مخصوص اختصار" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "عمل" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "اختصار" @@ -1760,11 +1760,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "_کمانڈ:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "کیبورڈ اختصار" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2154,24 +2158,24 @@ msgstr "کیبورڈ" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "اپنے کیبورڈ کی ترجیحات مُتعین کریں" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "دکھانے کے لیے صفحہ کا نام مُتعین کریں (عام)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- میٹ ماؤس کی ترجیحات" @@ -2264,30 +2268,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "سکرولنگ" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "ٹچ پیڈ" @@ -2570,11 +2578,11 @@ msgstr "آغاز پر پوشیدہ کریں (شیل کی پیش لدائی کے msgid "The MATE configuration tool" msgstr "میٹ تشکیل اوزار" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "بریک _ملتوی کریں" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "بریک لیں!" @@ -2582,48 +2590,48 @@ msgstr "بریک لیں!" msgid "_Take a Break" msgstr "_بریک لیں" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "ابھی وقفہ لیں (اگلا ہوگا %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "اگلے وقفے میں %d منٹ باقی ہے" msgstr[1] "اگلی بریک میں %d منٹ باقی ہیں" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "ابھی وقفہ لیں (اگلا وقفہ ایک منٹ سے بھی کم وقت میں ہوگا)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "اگلے وقفے میں ایک منٹ سے بھی کم باقی ہے" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "اس غلطی کے ساتھ ٹائپنگ وقفہ کی خصوصیات کا مکالمہ لانے سے قاصر: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "رچرڈ ہلٹ نے لکھا <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "آئی کینڈی Anders Carlsson نے شامل کی" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "کمپیوٹر بریک یاد دہانی" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "محمد علی مکی\[email protected]\nاردو کوڈر لینکس فورم\nhttp://www.urducoder.com\nمکی کا بلاگ\nhttp://makki.urducoder.com" @@ -2724,20 +2732,20 @@ msgstr "حجم" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "فونٹ-فائل کا ماخارج-فائل" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "آپ کا فلٹر \"%s\" کسی عنصر سے میل نہیں کھاتا." -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "کوئی مشابہ نہیں پایا گیا." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "نئے اطلاقیے" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "دیگر" @@ -2751,11 +2759,11 @@ msgstr "شروع کریں %s" msgid "Help" msgstr "ہدایات" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "پسندیدہ سے حذف کریں" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "پسندیدہ میں شامل کریں" @@ -2767,135 +2775,39 @@ msgstr "آغاز کے پروگراموں سے حذف کریں" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "آغاز کے پروگراموں میں شامل کریں" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "نیا گوشوارہ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "نئی دستاویز" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "گھر" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "دستاویزات" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "ڈیسک ٹاپ" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "فائل نظام" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "نیٹ ورک کے سرور" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "تلاش کریں" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "ابھی تلاش کریں" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>کھولیں %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "نظام کے عناصر سے حذف کریں" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Ogohlantirish tugmalari" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Ogohlantirish oynasida koʻrsatiladigan tugmalar" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "_Tafsilotlarni koʻrsatish" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "sahifa" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Yordam faylini koʻrsatishda xatolik yuz berdi: %s" @@ -1699,8 +1699,8 @@ msgstr "Akselerator turi." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Oʻchirilgan" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "O'ta ko'p o'zgargan tugmalar birikmalari" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Amal" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Tugmalar birikmasi" @@ -1762,11 +1762,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "B_uyruq:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klaviatura tugmalar birikmasi:" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2156,24 +2160,24 @@ msgstr "Klaviatura" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Klaviatura parametrlaringizni belgilang" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "Chap tugma" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "O'rta tugma" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "O'ng tugma" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE Sichqoncha Parametrlari" @@ -2266,30 +2270,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "Tachpad" @@ -2572,11 +2580,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE moslash vositasi" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2584,47 +2592,47 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Muallif: Richard Xalt (Richard Hult) <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Nurali Abdurahmonov <[email protected]>" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "HAJM" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "Mosliklar topilmadi." -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "Yangi Dasturlar" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Boshqa" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "%s ishga tushirish" msgid "Help" msgstr "Yordam" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Yangi elektron jadval" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Yangi hujjat" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Uy" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Hujjatlar" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Ish stoli" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Fayl tizimi" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Tarmoq serverlari" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Qidirish" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>Ochish</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "Nomini oʻzgartirish..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Chiqindilar qutisiga olib tashlash" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "O'chirish" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "\"%s\" ni butunlay o'chirishga ishonchingiz komilmi?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr " %s bilan ochish:" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "Andoza dastur bilan ochish" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "Fayl Boshqaruvchi bilan ochish" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "Yaqindagi menyudan olib tashlash" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "Barcha yaqindagi elementlarni o'chirish" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Bugun %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Kecha %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Hozir Topish" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>%s'ni ochish</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Tizim elementlaridan olib tashlash" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Nút báo động" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "Các nút hiển thị trong hộp thoại báo động" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "Hiện chi tiết _hơn" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Hãy ghi rõ tên của trang cần hiển thị (sắc thái|nền|phô #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "trang" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "Không thể nạp biểu tượng kho « %s »\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Gặp lỗi khi hiển thị trợ giúp: %s" @@ -1697,8 +1697,8 @@ msgstr "Kiểu phím tắt." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Tắt" @@ -1742,11 +1742,11 @@ msgstr "_Gán lại" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Quá nhiều lối tắt riêng" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Hành động" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Phím tắt" @@ -1760,11 +1760,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "Lện_h:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Phím tắt" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2154,24 +2158,24 @@ msgstr "Bàn phím" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Lập các tùy thích cho bàn phím của bạn" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "— Tùy thích Con chuột MATE" @@ -2264,30 +2268,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2570,11 +2578,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Công cụ cấu hình MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Hoãn thư giãn" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Hãy thư giãn!" @@ -2582,47 +2590,47 @@ msgstr "Hãy thư giãn!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d phút cho tới lần thư giãn kế tiếp" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Ít hơn một phút cho tới lần thư giãn kế tiếp" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Không thể mở hộp thoại thuộc tính thư giãn nhập liệu vì lỗi sau: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "Tác giả: Richard Hult <[email protected]>" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "« Kẹo xem » thêm bởi Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Bộ nhắc nhở thư giãn máy tính." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Nhóm Việt hóa Mate <[email protected]>" @@ -2723,20 +2731,20 @@ msgstr "CỠ" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "TẬP-TIN-PHÔNG TẬP-TIN-XUẤT" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "Khác" @@ -2750,11 +2758,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Gỡ khỏi Yêu thích" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "Thêm vào Yêu thích" @@ -2766,135 +2774,39 @@ msgstr "Gỡ khỏi Chương trình Khởi động" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Thêm vào Chương trình Khởi động" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Bảng tính mới" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "Tài liệu mới" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "Tài liệu" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "Hệ thống Tập tin" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "Máy phục vụ mạng" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "Tìm ngay" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>Mở %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "Gỡ bỏ ra Mục hệ thống" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/wa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Dismetou" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Accion" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Rascourti" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Rascourtis del taprece" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "Taprece" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Defini vos preferinces pol taprece" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "L' usteye d' apontiaedje di MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Sicribanne" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Xhosa (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/xh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Kubekho impazamo ekuvezeni uncedo: %s" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "Uhlobo lwesibalekisi." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Ukhubazekile" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Isenzo" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Indlela enqumlayo" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Iindlela eziNqumlayo ze-Keyboard" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "I-keyboard" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Misela uluhlu lokukhetha lwe-keyboard" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Isixhobo sokumiselwa kwe-MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Thatha isithuba!" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "Thatha isithuba!" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d umzuzu kude kube sisithuba esilandelayo" msgstr[1] "%d imizuzu kude kube sisithuba esilandelayo" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Ngaphantsi komzuzu omnye kude kube sisithuba esilandelayo" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Akukwazeki ukuvela nonxibelelwano lweempawu zesithuba sokuchwetheza ngale mpazamo ilandelayo: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "I-eye candy yongezwe ngu-Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Isikhumbuzi sesithuba sekhompyutha." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "I-desktop" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Khangela" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 42fdd163..cc3a2a98 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -12,6 +12,7 @@ # nyanyh <[email protected]>, 2013 # He Qiangqiang <[email protected]>, 2002 # liushuyu011 <[email protected]>, 2016-2017 +# Mingcong Bai <[email protected]>, 2017 # Mingye Wang <[email protected]>, 2016 # nyanyh <[email protected]>, 2013 # Sun G11n <[email protected]>, 2002 @@ -28,9 +29,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" -"Last-Translator: liushuyu011 <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 16:37+0000\n" +"Last-Translator: Mingcong Bai <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "提醒按钮" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "提醒对话框中显示的按钮" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "显示更多细节(_D)" @@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "指定要显示的页面名称 (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "page" @@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr "无法启动设置管理器“mate-settings-daemon”。\n如果不运� msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "无法装入图标“%s”\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "显示帮助时出错:%s" @@ -1717,8 +1718,8 @@ msgstr "加速键类型。" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "禁用" @@ -1762,11 +1763,11 @@ msgstr "重新指派(_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "太多的自定义快捷键" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "动作" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "快捷键" @@ -1780,11 +1781,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "命令(_O):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "浏览应用程序… (_B)" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "键盘快捷键" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2174,24 +2179,24 @@ msgstr "键盘" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "设置键盘首选项" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "左键" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "中键" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "右键" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "指定要显示的页面名称 (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE 鼠标首选项" @@ -2284,30 +2289,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "三指单击模拟:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "警告:多点手势模拟可能会禁用软件按钮" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "滚动" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "垂直边界滚动(_V)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "水平边界滚动(_O)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "垂直双指滚动(_E)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "水平双指滚动(_I)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "启用自然滚动 (_N)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "触摸板" @@ -2590,11 +2599,11 @@ msgstr "启动时隐藏 (对于预先启动 shell 非常有用)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE 配置工具" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "推迟间隔(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "歇一会儿!" @@ -2602,47 +2611,47 @@ msgstr "歇一会儿!" msgid "_Take a Break" msgstr "休息一下(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "休息一下 (距下次 %dm)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "距下次间隔还有 %d 分钟" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "休息一下 (下次在一分钟以内)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "距下次间隔还有不到一分钟。" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "无法启动打字间隔属性对话框,错误如下:%s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "由 Richard Hult <[email protected]> 编写" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "炫彩视觉效果由 Anders Carlsson 带来" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "计算机间隔提醒程序。" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "开源国际化之 MATE 简体中文组\nYang Zhang <[email protected]> (2007)\n甘露(Gan Lu) <[email protected]> (2009)\nXhacler Liu <[email protected]> (2010)" @@ -2743,20 +2752,20 @@ msgstr "大小" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "字体-文件输出-文件" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "您的过滤器“%s”不符合任何项。" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "没有找到符合的。" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "新建应用程序" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -2770,11 +2779,11 @@ msgstr "启动 %s" msgid "Help" msgstr "帮助" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "从收藏夹中移除" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "添加到收藏夹" @@ -2786,135 +2795,39 @@ msgstr "从启动程序中删除" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "添加到启动程序" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "新建电子表格" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "新建文档" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "主页" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "文档" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "桌面" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "文件系统" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "网络服务器" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "搜索" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>打开</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "重命名..." - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "发送到..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "移至回收站" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "您确定要永久删除“%s”吗?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "如果您删除一项,它将永久丢失。" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "用“%s”打开" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "用默认应用程序打开" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "在文件管理器中打开" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "从最近菜单中移除" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "清除所有最近项目" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "今天%p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "昨天%p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a%p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b月%d日%p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%Y年%b月%d日" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "立即查找" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>打开 %s</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "从系统项目中删除" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index b138860b..0d01e122 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "警告按鈕" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "在警告對話方塊中顯示的按鈕" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "顯示更多訊息(_D)" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "指定要顯示的頁面名稱 (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "頁面" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "無法啟動設定管理程式「mate-settings-daemon」。\n如果 MATE msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "無法載入圖示‘%s’\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "顯示說明文件時發生錯誤:%s" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "捷徑鍵的類型。" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "已停用" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "重新指派(_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "太多自選捷徑鍵" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "動作" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "捷徑鍵" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "指令(_O):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "鍵盤捷徑鍵" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "鍵盤" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "修改鍵盤偏好設定" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE 滑鼠偏好設定" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "捲動方式" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "觸控板" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "啟動時隱藏 (要預先載入 shell 時很有用)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE 設定工具" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "停止休息(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "請休息一下!" @@ -2583,47 +2591,47 @@ msgstr "請休息一下!" msgid "_Take a Break" msgstr "休息一下(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "現在休息一下(剩下 %d分)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "距離休息時間還有 %d 分鐘" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "現在休息一下(剩下不到一分鐘)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "距離休息時間少於 1 分鐘" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "無法顯示「休息提示」偏好設定對話方塊,因為出現以下的錯誤:%s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "由 Richard Hult <[email protected]> 編寫" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "由 Anders Carlsson 加入視覺效果" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "在使用電腦時發出休息提示的小工具。" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給\n以下地址,MATE 翻譯隊伍會盡快回覆你:\[email protected]\n\nWoodman Tuen <[email protected]>, 2004-07" @@ -2724,20 +2732,20 @@ msgstr "大小" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "字型檔 輸出檔" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "你的過濾條件「%s」沒有任合項目符合。" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "找不到符合項。" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "其它" @@ -2751,11 +2759,11 @@ msgstr "啟動 %s" msgid "Help" msgstr "求助" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "自最愛中移除" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "加入最愛" @@ -2767,135 +2775,39 @@ msgstr "從「初始啟動程式」中移除" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "加入「初始啟動程式」" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "新試算表" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "新文件" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "家目錄" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "文件" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "桌面" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "檔案系統" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "網絡伺服器" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "現在尋找" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>以“%s”開啟</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "自系統項目中移除" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6b71df6f..85141492 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 12:22+0000\n" "Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "警告按鈕" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "在警告對話方塊中顯示的按鈕" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "顯示更多訊息(_D)" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "指定要顯示的頁面名稱 (theme|background|fonts|interface)" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "頁面" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "無法啟動設定管理程式「mate-settings-daemon」。\n如果 MATE msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "無法載入圖示‘%s’\n" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "顯示說明文件時發生錯誤:%s" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "捷徑鍵的類型。" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "已停用" @@ -1746,11 +1746,11 @@ msgstr "重新指派(_R)" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "太多自訂捷徑鍵" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "動作" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "捷徑鍵" @@ -1764,11 +1764,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "指令(_O):" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "瀏覽應用程式……(_B)" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "鍵盤捷徑鍵" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2158,24 +2162,24 @@ msgstr "鍵盤" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "修改鍵盤偏好設定" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "左鍵" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "中鍵" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "右鍵" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "指定要顯示的頁面名稱 (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE 滑鼠偏好設定" @@ -2268,30 +2272,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "三指點擊模擬:" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" +msgstr "警告:多指模擬可能會停用軟體按鈕" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" msgstr "捲動方式" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "垂直邊緣捲動(_V)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "水平邊緣捲動(_O)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "垂直兩指捲動(_E)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "水平兩指捲動(_I)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "啟用自然捲動 (_N)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "觸控板" @@ -2574,11 +2582,11 @@ msgstr "啟動時隱藏 (要預先載入 shell 時很有用)" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "MATE 設定工具" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "停止休息(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "請休息一下!" @@ -2586,47 +2594,47 @@ msgstr "請休息一下!" msgid "_Take a Break" msgstr "休息一下(_T)" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "現在休息一下(剩下 %d分)" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "距離休息時間還有 %d 分鐘" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "現在休息一下(剩下不到一分鐘)" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "距離休息時間少於 1 分鐘" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "無法顯示「休息提示」偏好設定對話方塊,因為出現以下的錯誤:%s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "由 Richard Hult <[email protected]> 編寫" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "由 Anders Carlsson 加入視覺效果" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "在使用電腦時發出休息提示的小工具。" -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "黃柏諺 <[email protected]>,2013-14\n趙惟倫 <[email protected]>, 2012\nWoodman Tuen <[email protected]>, 2004-07" @@ -2727,20 +2735,20 @@ msgstr "大小" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "字型檔 輸出檔" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "您的過濾條件「%s」沒有任合項目符合。" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "找不到符合項。" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "新應用程式" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "其它" @@ -2754,11 +2762,11 @@ msgstr "啟動 %s" msgid "Help" msgstr "求助" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "自最愛中移除" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "加入最愛" @@ -2770,135 +2778,39 @@ msgstr "從「初始啟動程式」中移除" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "加入「初始啟動程式」" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "新試算表" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "新文件" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "家目錄" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "文件" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "桌面" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "檔案系統" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "網路伺服器" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "<b>開啟</b>" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "重新命名…" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "傳送到..." - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "移至回收筒" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "刪除" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "確定要永遠刪除「%s」?" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "如果將項目刪除,它將會永久失去。" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "使用 \"%s\" 開啟" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "以預設的應用程式開啟" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "在檔案管理員中開啟" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "自最近使用的選單中移除" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "清除所有最近使用的項目" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "%l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "今天 %p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "昨天 %p %l:%M" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "現在尋找" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "<b>以“%s”開啟</b>" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "自系統項目中移除" @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-28 09:19+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>\n" "Language-Team: Zulu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "The buttons shown in the alert dialog" msgstr "" -#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207 +#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:208 msgid "Show more _details" msgstr "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 #: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:693 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:397 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:416 msgid "page" msgstr "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" msgstr "" -#: ../capplets/common/capplet-util.c:88 +#: ../capplets/common/capplet-util.c:96 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Kube khona iphutha elibonisa usizo: %s" @@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "Uhlobo lwesigijimi." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 -#: ../typing-break/drwright.c:501 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 +#: ../typing-break/drwright.c:534 msgid "Disabled" msgstr "Ayinamandla" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1853 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 msgid "Action" msgstr "Isenzo" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1875 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 msgid "Shortcut" msgstr "Ukunqamula" @@ -1761,11 +1761,15 @@ msgid "C_ommand:" msgstr "" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 +msgid "_Browse applications..." +msgstr "" + +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Izinqamulo zendawo yokushaya uma ubhala" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " "combination, or press backspace to clear." @@ -2155,24 +2159,24 @@ msgstr "Indawo yokushaya uma ubhala" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Hlela indawo zakho ozithandayo kwindawo yokushaya uma ubhala" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Left button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Middle button" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:321 msgid "Right button" msgstr "" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:396 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:415 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:420 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "" @@ -2265,30 +2269,34 @@ msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 -msgid "Scrolling" +msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 -msgid "_Vertical edge scrolling" +msgid "Scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 -msgid "H_orizontal edge scrolling" +msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 -msgid "V_ertical two-finger scrolling" +msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 -msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" +msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 -msgid "Enable _natural scrolling" +msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +msgid "Enable _natural scrolling" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "Touchpad" msgstr "" @@ -2571,11 +2579,11 @@ msgstr "" msgid "The MATE configuration tool" msgstr "Ithulusi lokumisa lwe-MATE" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:190 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:191 msgid "_Postpone Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:247 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:250 msgid "Take a break!" msgstr "Thatha ikhefu" @@ -2583,48 +2591,48 @@ msgstr "Thatha ikhefu" msgid "_Take a Break" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:510 +#: ../typing-break/drwright.c:543 #, c-format msgid "Take a break now (next in %dm)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:512 +#: ../typing-break/drwright.c:545 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "%d umzuzu kude kufike elinye ikhefu" msgstr[1] "%d imizuzu kude kufike elinye ikhefu" -#: ../typing-break/drwright.c:518 +#: ../typing-break/drwright.c:551 #, c-format msgid "Take a break now (next in less than one minute)" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:520 +#: ../typing-break/drwright.c:553 #, c-format msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "Ngaphantsi komzuzu kude kufike enye ikhefu" -#: ../typing-break/drwright.c:610 +#: ../typing-break/drwright.c:643 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "Ihlulekile ukuletha umbhalo wokunqamula nezakha zebhokisi kulokhu okulandelayo nephutha: %s" -#: ../typing-break/drwright.c:627 +#: ../typing-break/drwright.c:660 msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>" msgstr "" -#: ../typing-break/drwright.c:628 +#: ../typing-break/drwright.c:661 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "Iso lonezelela ngo Anders Carlsson" -#: ../typing-break/drwright.c:637 +#: ../typing-break/drwright.c:670 msgid "A computer break reminder." msgstr "Isinqamulo sesiga-nyezi esikhumbuzayo." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 +#: ../typing-break/drwright.c:672 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -2725,20 +2733,20 @@ msgstr "" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:772 +#: ../libslab/app-shell.c:775 #, c-format msgid "Your filter \"%s\" does not match any items." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:774 +#: ../libslab/app-shell.c:777 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:874 +#: ../libslab/app-shell.c:877 msgid "New Applications" msgstr "" -#: ../libslab/app-shell.c:929 +#: ../libslab/app-shell.c:932 msgid "Other" msgstr "" @@ -2752,11 +2760,11 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:636 ../libslab/document-tile.c:743 +#: ../libslab/application-tile.c:636 msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: ../libslab/application-tile.c:638 ../libslab/document-tile.c:745 +#: ../libslab/application-tile.c:638 msgid "Add to Favorites" msgstr "" @@ -2768,135 +2776,39 @@ msgstr "" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1087 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1088 msgid "New Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1092 msgid "New Document" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1145 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1146 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1152 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Documents" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1159 msgid "Desktop" msgstr "Isiga-nyezi" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1163 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164 msgid "File System" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1166 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1167 msgid "Network Servers" msgstr "" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1197 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1198 msgid "Search" msgstr "Hlola" -#. make open with default action -#: ../libslab/directory-tile.c:176 -#, c-format -msgid "<b>Open</b>" -msgstr "" - -#. make rename action -#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241 -msgid "Rename..." -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218 -#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264 -msgid "Send To..." -msgstr "" - -#. make move to trash action -#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:461 -#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:863 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:538 ../libslab/document-tile.c:1026 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../libslab/directory-tile.c:539 ../libslab/document-tile.c:1027 -msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:200 -#, c-format -msgid "Open with \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:214 -msgid "Open with Default Application" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:225 -msgid "Open in File Manager" -msgstr "" - -#. clean item from menu -#: ../libslab/document-tile.c:309 -msgid "Remove from recent menu" -msgstr "" - -#. clean all the items from menu -#: ../libslab/document-tile.c:317 -msgid "Purge all the recent items" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:631 -msgid "?" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:638 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:646 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:656 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:668 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:676 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "" - -#: ../libslab/document-tile.c:678 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "" - -#: ../libslab/search-bar.c:256 +#: ../libslab/search-bar.c:254 msgid "Find Now" msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:132 -#, c-format -msgid "<b>Open %s</b>" -msgstr "" - -#: ../libslab/system-tile.c:145 -#, c-format -msgid "Remove from System Items" -msgstr "" |