summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/oc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/oc')
-rw-r--r--help/oc/oc.po100
1 files changed, 52 insertions, 48 deletions
diff --git a/help/oc/oc.po b/help/oc/oc.po
index d6b91881..224b1a3f 100644
--- a/help/oc/oc.po
+++ b/help/oc/oc.po
@@ -1,17 +1,19 @@
+#
# Translators:
# Tot en òc <[email protected]>, 2018
# Cédric Valmary <[email protected]>, 2018
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018
+# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Quentin PAGÈS, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +39,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:24
msgid "MATE Control Center Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual del Centre de contraròtle de MATE"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:26
@@ -45,6 +47,8 @@ msgid ""
"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> "
"<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation> "
+"<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:33
@@ -54,7 +58,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:37
msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:41
@@ -69,7 +73,7 @@ msgstr "Projècte de documentacion de MATE"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#: C/index.docbook:50
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Documentation Project"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:54
@@ -160,7 +164,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:75
msgid "Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Comentaris"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:76
@@ -277,7 +281,7 @@ msgstr "Rèireplan"
#. (itstool) path: para/application
#: C/config-background.xml:6 C/config-background.xml:10
msgid "Background Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietats de rèireplan"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/config-background.xml:3
@@ -302,7 +306,7 @@ msgstr ""
#: C/config-background.xml:21 C/config-cds.xml:7 C/config-hints.xml:14
#: C/config-html.xml:9 C/config-screensaver.xml:17
msgid "Mate Control Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mate Control Center"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-background.xml:20
@@ -318,7 +322,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/config-background.xml:28
msgid "The Background Properties Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfàcia de las proprietats del rèireplan"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/config-background.xml:35
@@ -335,7 +339,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/config-background.xml:45
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Centrat"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-background.xml:47
@@ -370,7 +374,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/guibutton
#: C/config-background.xml:72 C/config-background.xml:84
msgid "No Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Cap d’imatge"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-background.xml:74
@@ -415,7 +419,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/config-background.xml:99
msgid "Setting Up a Background"
-msgstr ""
+msgstr "Configuracion del rèireplan"
#. (itstool) path: para/guibutton
#: C/config-background.xml:105
@@ -468,7 +472,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/config-behavior.xml:2
msgid "Toolbars and Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Barras d’aisinas e menús"
#. (itstool) path: para/application
#: C/config-behavior.xml:4 C/config-behavior.xml:13 C/config-hints.xml:5
@@ -476,7 +480,7 @@ msgstr ""
#: C/config-screensaver.xml:12 C/config-screensaver.xml:15
#: C/config-themes.xml:4
msgid "Mate"
-msgstr ""
+msgstr "Mate"
#. (itstool) path: para/guilabel
#: C/config-behavior.xml:7 C/config-behavior.xml:11 C/config-html.xml:141
@@ -502,7 +506,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/config-behavior.xml:16
msgid "Toolbar Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions d’aisinas"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-behavior.xml:17
@@ -550,7 +554,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/guilabel
#: C/config-behavior.xml:41
msgid "Sample Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra d’aisinas d’exemple"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-behavior.xml:37
@@ -565,7 +569,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/config-behavior.xml:48
msgid "Menu Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions de menú"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-behavior.xml:49
@@ -579,12 +583,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/guilabel
#: C/config-cds.xml:2 C/config-cds.xml:51 C/config-cds.xml:53
msgid "Audio CDs"
-msgstr ""
+msgstr "CD àudio"
#. (itstool) path: para/guibutton
#: C/config-cds.xml:5
msgid "CD Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietats del CD"
#. (itstool) path: para/guilabel
#: C/config-cds.xml:6 C/config-screensaver.xml:162
@@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/config-cds.xml:14
msgid "Data CDs"
-msgstr ""
+msgstr "CD de donadas"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-cds.xml:15
@@ -724,14 +728,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/guilabel
#: C/config-default-apps.xml:21
msgid "Select an Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar un editor"
#. (itstool) path: para/guibutton
#: C/config-default-apps.xml:23 C/config-default-apps.xml:48
#: C/config-default-apps.xml:87 C/config-default-apps.xml:108
#: C/config-default-apps.xml:116 C/config-html.xml:126
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "D’acòrdi"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-default-apps.xml:17
@@ -751,7 +755,7 @@ msgstr ""
#: C/config-default-apps.xml:30 C/config-default-apps.xml:56
#: C/config-default-apps.xml:94
msgid "Start in Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Aviar dins un terminal"
#. (itstool) path: para/guibutton
#: C/config-default-apps.xml:31
@@ -854,7 +858,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/guilabel
#: C/config-default-apps.xml:73
msgid "Select a Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionatz una visualizaira"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-default-apps.xml:76
@@ -897,7 +901,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/application
#: C/config-default-apps.xml:107
msgid "Mate Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal Mate"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-default-apps.xml:102
@@ -1183,12 +1187,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/config-html.xml:134
msgid "Miscellaneous Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres divèrs"
#. (itstool) path: para/guilabel
#: C/config-html.xml:138
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Divèrs"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-html.xml:135
@@ -1243,12 +1247,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/config-html.xml:184
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lenga"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-html.xml:186
msgid "Sets the language to run spell check against."
-msgstr ""
+msgstr "Causís una lenga pel corrector ortografic."
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-html.xml:140
@@ -1297,22 +1301,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:34
msgid "Short"
-msgstr ""
+msgstr "Cort"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:39 C/config-kbd.xml:70
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Mejan"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:44
msgid "Long"
-msgstr ""
+msgstr "Long"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:49
msgid "Very Long"
-msgstr ""
+msgstr "Longàs"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:28
@@ -1329,17 +1333,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:65
msgid "Slow"
-msgstr ""
+msgstr "Lent"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:75
msgid "Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Rapid"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:80
msgid "Very Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Rapid rapid"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:60
@@ -1451,7 +1455,7 @@ msgstr "Percórrer"
#. (itstool) path: para/guibutton
#: C/config-kbd.xml:166
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Acabat"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-kbd.xml:161
@@ -1538,7 +1542,7 @@ msgstr "Mirga"
#. (itstool) path: para/application
#: C/config-mouse.xml:7
msgid "MATE Control Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mate Control Center"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-mouse.xml:7
@@ -1653,17 +1657,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
#: C/config-mouse.xml:64
msgid "Pointer Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Velocitat del puntador"
#. (itstool) path: para/guilabel
#: C/config-mouse.xml:68 C/config-mouse.xml:73
msgid "Acceleration"
-msgstr ""
+msgstr "Acceleracion"
#. (itstool) path: para/guilabel
#: C/config-mouse.xml:69 C/config-mouse.xml:78
msgid "Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Sensibilitat"
#. (itstool) path: sect3/para
#: C/config-mouse.xml:66
@@ -1978,7 +1982,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/config-screensaver.xml:2
msgid "Screensaver"
-msgstr "Estalviaire d'ecran"
+msgstr "Estalviador d'ecran"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/config-screensaver.xml:3
@@ -1998,7 +2002,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/application
#: C/config-screensaver.xml:13
msgid "mate-screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "mate-screensaver"
#. (itstool) path: para/application
#: C/config-screensaver.xml:17
@@ -2034,7 +2038,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/config-screensaver.xml:37
msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Apercebut de l'estalviador d'ecran"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-screensaver.xml:39
@@ -2169,7 +2173,7 @@ msgstr "Apercebut"
#: C/config-screensaver.xml:145 C/config-screensaver.xml:153
#: C/config-screensaver.xml:154
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres"
#. (itstool) path: sect3/para
#: C/config-screensaver.xml:143
@@ -2339,7 +2343,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/config-themes.xml:11
msgid "Setting Your Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Congurar vòstre tèma"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/config-themes.xml:12
@@ -2358,12 +2362,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/config-themes.xml:23
msgid "Adding a Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Installacion d’un tèma"
#. (itstool) path: para/guibutton
#: C/config-themes.xml:29
msgid "Install new theme"
-msgstr ""
+msgstr "Installar un tèma novèl"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/config-themes.xml:28