diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 176 |
1 files changed, 91 insertions, 85 deletions
@@ -22,8 +22,8 @@ # Joel Barrios <[email protected]>, 2018 # Rodrigo Lledó <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Toni Estévez <[email protected]>, 2019 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-18 11:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "" "separator then the filename of an associated .desktop file to launch for " "that task." msgstr "" -"El nombre de la tarea que desplegar en el centro de control seguido por un " -"separador «;» y luego el nombre de un archivo .desktop asociado que lanzar " -"para esa tarea." +"El nombre de la tarea que se mostrará en el centro de control seguido por un" +" separador «;» y luego el nombre de un archivo .desktop asociado para " +"iniciar esa tarea." #: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:4 msgid "Close the control-center when a task is activated" @@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Usuario:" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:5 msgid "Change Passwo_rd..." -msgstr "Cambiar _contraseña…" +msgstr "Cambiar la _contraseña…" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:6 msgid "Enable _Fingerprint Login..." -msgstr "Activar el inicio de sesión con _huella..." +msgstr "Activar el inicio de sesión con la _huella dactilar..." #: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:7 msgid "Disable _Fingerprint Login..." -msgstr "Desactivar el inicio de sesión con _huella..." +msgstr "Desactivar el inicio de sesión con la _huella dactilar..." #: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.h:2 msgid "Set your personal information" @@ -245,19 +245,19 @@ msgstr "Se ha producido un error interno" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:221 msgid "Delete registered fingerprints?" -msgstr "¿Eliminar las huellas registradas?" +msgstr "¿Eliminar las huellas dactilares registradas?" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:224 msgid "_Delete Fingerprints" -msgstr "_Eliminar huellas" +msgstr "_Eliminar huellas dactilares" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:231 msgid "" "Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is " "disabled?" msgstr "" -"¿Quiere eliminar sus huellas registradas y así desactivar el inicio de " -"sesión con huella?" +"¿Quiere eliminar las huellas dactilares registradas y así desactivar el " +"inicio de sesión con la huella dactilar?" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:359 #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:15 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "No se ha podido iniciar la captura de dedo en el dispositivo «%s»" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:524 msgid "Could not access any fingerprint readers" -msgstr "No se ha podido acceder a ninguna lectura de huellas" +msgstr "No se ha podido acceder a ningún lector de huellas dactilares" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:525 msgid "Please contact your system administrator for help." @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:559 #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:9 msgid "Enable Fingerprint Login" -msgstr "Activar el inicio de sesión con huella" +msgstr "Activar el inicio de sesión con la huella dactilar" #. translators: #. * The variable is the name of the device, for example: @@ -306,8 +306,8 @@ msgid "" "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, " "using the '%s' device." msgstr "" -"Para activar el inicio de sesión con huella debe guardar una de sus huellas " -"usando el dispositivo «%s»." +"Para activar el inicio de sesión con la huella dactilar debe guardar una de " +"sus huellas dactilares usando el dispositivo «%s»." #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:598 msgid "Swipe finger on reader" @@ -370,8 +370,8 @@ msgid "" "Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in " "using your fingerprint reader." msgstr "" -"Su huella dactilar se guardó correctamente. Ahora debería poder iniciar " -"sesión usando su lector de huellas dactilares." +"Su huella dactilar se guardó correctamente. Ahora puede iniciar sesión " +"usando el lector de huellas dactilares." #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:160 msgid "Child exited unexpectedly" @@ -448,11 +448,11 @@ msgstr "La contraseña nueva ya se ha usado recientemente." #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:826 #, c-format msgid "Unable to launch %s: %s" -msgstr "No se puede lanzar %s: %s" +msgstr "No se puede iniciar %s: %s" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:830 msgid "Unable to launch backend" -msgstr "No se puede lanzar el motor" +msgstr "No se puede iniciar el motor" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:831 msgid "A system error has occurred" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Se ha producido un error del sistema" #. Update status message #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:851 msgid "Checking password..." -msgstr "Comprobando contraseña…" +msgstr "Comprobando la contraseña…" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:935 msgid "Click <b>Change password</b> to change your password." @@ -582,7 +582,8 @@ msgstr "Saltar al diálogo de inicio de sesión accesible" #: ../capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in.h:2 msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in" -msgstr "Elija qué características de accesibilidad activar al iniciar sesión" +msgstr "" +"Elija qué características de accesibilidad quiere activar al iniciar sesión" #: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:615 msgid "Add Wallpaper" @@ -848,7 +849,7 @@ msgstr "_VRGB" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42 msgid "Save Theme As..." -msgstr "Guardar tema como…" +msgstr "Guardar el tema como…" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43 msgid "Save _background image" @@ -1064,7 +1065,7 @@ msgstr "Apariencia" #: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.h:2 msgid "Customize the look of the desktop" -msgstr "Personalice la apariencia del escritorio" +msgstr "Personalice el aspecto del escritorio" #: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.h:1 msgid "Theme Installer" @@ -1184,7 +1185,7 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:375 #, c-format msgid "The theme \"%s\" already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe el tema «%s»." #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:385 msgid "Do you want to install it again?" @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "No se ha podido guardar la configuración del monitor" #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2100 msgid "Could not get session bus while applying display configuration" msgstr "" -"No se ha podido obtener la sesión del bus al aplicar la configuración de la " +"No se ha podido obtener el bus de sesión al aplicar la configuración de la " "pantalla" #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2119 @@ -1806,7 +1807,7 @@ msgstr "No se ha podido obtener la información de la pantalla" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21 msgid "New shortcut..." -msgstr "Combinación nueva..." +msgstr "Atajo nuevo..." #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:157 #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:158 @@ -1825,7 +1826,7 @@ msgstr "Código de la tecla de acceso rápido" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:187 msgid "Accel Mode" -msgstr "Modo de la combinación" +msgstr "Modo de acceso rápido" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:188 msgid "The type of accelerator." @@ -1845,11 +1846,11 @@ msgstr "<Acción desconocida>" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1018 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1626 msgid "Custom Shortcuts" -msgstr "Combinación personalizada" +msgstr "Atajos personalizados" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1206 msgid "Error saving the new shortcut" -msgstr "Se ha producido un error al guardar la combinación nueva" +msgstr "Se ha producido un error al guardar el atajo nuevo" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1282 #, c-format @@ -1857,8 +1858,8 @@ msgid "" "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type using this key.\n" "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time." msgstr "" -"No se puede usar la combinación de teclas «%s» porque se haría imposible escribir usando esta tecla.\n" -"Inténtelo con una tecla como Control, Alt o Mayús al mismo tiempo." +"No se puede usar el atajo «%s» porque es imposible introducirlo con esta tecla.\n" +"Inténtelo con una tecla como Ctrl, Alt o Mayús al mismo tiempo." #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1314 #, c-format @@ -1866,13 +1867,13 @@ msgid "" "The shortcut \"%s\" is already used for\n" "\"%s\"" msgstr "" -"La combinación «%s» ya se está usando para\n" +"El atajo «%s» ya se está usando para\n" "«%s»" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1321 #, c-format msgid "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled." -msgstr "Si reasigna la combinación a «%s» se desactivará la combinación «%s»." +msgstr "Si reasigna el atajo a «%s» se desactivará el atajo «%s»." #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1326 msgid "_Reassign" @@ -1880,7 +1881,7 @@ msgstr "_Reasignar" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1581 msgid "Too many custom shortcuts" -msgstr "Demasiadas combinaciones personalizadas" +msgstr "Hay demasiados atajos personalizados" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1895 msgid "Action" @@ -1888,12 +1889,12 @@ msgstr "Acción" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1917 msgid "Shortcut" -msgstr "Combinación" +msgstr "Atajo" #. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:1 msgid "Custom Shortcut" -msgstr "Combinación personalizada" +msgstr "Atajo personalizado" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:3 msgid "C_ommand:" @@ -1913,9 +1914,9 @@ msgid "" "To edit a shortcut key, double-click on the corresponding row and type a new" " key combination, or press backspace to clear." msgstr "" -"Para editar un tecla de atajo, haga doble clic sobre la fila correspondiente" -" y escriba una nueva combinación de teclas o pulse la tecla de retroceso " -"para borrar." +"Para editar una tecla de atajo, haga doble clic sobre la fila " +"correspondiente y escriba una combinación de teclas nueva o pulse la tecla " +"de retroceso para borrarla." #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.h:2 msgid "Assign shortcut keys to commands" @@ -2153,8 +2154,8 @@ msgstr "Distribuciones" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:35 msgid "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts" msgstr "" -"Activar o desactivar las características de _accesibilidad con atajos de " -"teclado" +"Activar o desactivar las características de _accesibilidad con los atajos " +"del teclado" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:37 msgid "_Simulate simultaneous keypresses" @@ -2407,6 +2408,9 @@ msgid "" "To test your double-click settings, try to double-click on the triangle and " "you must see the mate desktop logo with both rings showing." msgstr "" +"Para probar los ajustes del doble clic, intente hacer doble clic en el " +"triángulo. Debería ver como aparece el logotipo del escritorio MATE con " +"ambos anillos." #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:32 #: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.h:1 @@ -2717,7 +2721,7 @@ msgstr "Configure las propiedades de las ventanas" #: ../capplets/time-admin/src/main.c:120 msgid "Time and Date Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestor de la hora y la fecha" #: ../capplets/time-admin/src/main.c:161 ../capplets/time-admin/src/main.c:203 msgid "open file" @@ -2755,20 +2759,20 @@ msgstr "%s" #: ../capplets/time-admin/src/main.c:251 msgid "Time Zone:" -msgstr "" +msgstr "Zona horaria:" #: ../capplets/time-admin/src/main.c:267 msgid "Ntp Sync:" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar NTP:" #: ../capplets/time-admin/src/main.c:318 #: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:280 msgid "Set Time" -msgstr "" +msgstr "Configurar la hora" #: ../capplets/time-admin/src/main.c:355 msgid "Set Date" -msgstr "" +msgstr "Configurar la fecha" #: ../capplets/time-admin/src/main.c:366 #: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:441 @@ -2781,34 +2785,36 @@ msgstr "Guardar" #: ../capplets/time-admin/src/main.c:414 msgid "g_bus_get_sync" -msgstr "" +msgstr "g_bus_get_sync" #: ../capplets/time-admin/src/main.c:427 msgid "g_bus_proxy_new" -msgstr "" +msgstr "g_bus_proxy_new" #: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:124 msgid "GetNtpState" -msgstr "" +msgstr "GetNtpState" #: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:187 msgid "Set time zone" -msgstr "" +msgstr "Configurar la zona horaria" #: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:220 #: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:264 msgid "Set Ntp sync" -msgstr "" +msgstr "Configurar la sincronización NTP" #: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:280 msgid "NTP synchronization has been started, the modification is invalid" -msgstr "" +msgstr "Se ha iniciado la sincronización NTP. No es válida la modificación." #: ../capplets/time-admin/src/time-share.c:149 msgid "" "Network time synchronization has been set up. Manual time/date setting is " "disabled." msgstr "" +"Se ha configurado la sincronización de la hora a través de la red. La " +"configuración manual de la hora y la fecha está desactivada." #: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:255 #, c-format @@ -2818,11 +2824,11 @@ msgstr "%s, %s" #: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:282 msgid "UTC%:::z" -msgstr "" +msgstr "UTC%:::z" #: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:287 msgid "%R" -msgstr "" +msgstr "%R" #: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:351 msgid "Time Zone" @@ -2830,7 +2836,7 @@ msgstr "Zona horaria" #: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:433 msgid "Time Zone Selection" -msgstr "" +msgstr "Selección de la zona horaria" #: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:446 msgid "Confirm" @@ -2960,7 +2966,7 @@ msgstr "África/Johannesburgo" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:52 msgid "Africa/Juba" -msgstr "" +msgstr "África/Juba" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:53 msgid "Africa/Kampala" @@ -3220,7 +3226,7 @@ msgstr "América/Costa_Rica" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:117 msgid "America/Creston" -msgstr "" +msgstr "América/Creston" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:118 msgid "America/Cuiaba" @@ -3272,7 +3278,7 @@ msgstr "América/Fortaleza" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:130 msgid "America/Fort_Nelson" -msgstr "" +msgstr "América/Fort_Nelson" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:131 msgid "America/Glace_Bay" @@ -3380,7 +3386,7 @@ msgstr "América/Kentucky/Monticello" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:157 msgid "America/Kralendijk" -msgstr "" +msgstr "América/Kralendijk" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:158 msgid "America/La_Paz" @@ -3396,7 +3402,7 @@ msgstr "América/Los_Angeles" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:161 msgid "America/Lower_Princes" -msgstr "" +msgstr "América/Lower_Princes" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:162 msgid "America/Maceio" @@ -3436,7 +3442,7 @@ msgstr "América/Mendoza" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:171 msgid "America/Metlakatla" -msgstr "" +msgstr "América/Metlakatla" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:172 msgid "America/Mexico_City" @@ -3484,7 +3490,7 @@ msgstr "América/Noronha" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:183 msgid "America/North_Dakota/Beulah" -msgstr "" +msgstr "América/Dakota_del_Norte/Beulah" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:184 msgid "America/North_Dakota/Center" @@ -3532,7 +3538,7 @@ msgstr "América/Puerto_Rico" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:195 msgid "America/Punta_Arenas" -msgstr "" +msgstr "América/Punta_Arenas" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:196 msgid "America/Rainy_River" @@ -3580,7 +3586,7 @@ msgstr "América/Scoresbysund" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:207 msgid "America/Sitka" -msgstr "" +msgstr "América/Sitka" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:208 msgid "America/St_Barthelemy" @@ -3692,7 +3698,7 @@ msgstr "Antártida/Syowa" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:235 msgid "Antarctica/Troll" -msgstr "" +msgstr "Antártida/Base_Troll" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:236 msgid "Antarctica/Vostok" @@ -3732,7 +3738,7 @@ msgstr "Asia/Ashgabat" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:245 msgid "Asia/Atyrau" -msgstr "" +msgstr "Asia/Atirau" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:246 msgid "Asia/Baghdad" @@ -3752,7 +3758,7 @@ msgstr "Asia/Bangkok" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:250 msgid "Asia/Barnaul" -msgstr "" +msgstr "Asia/Barnaúl" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:251 msgid "Asia/Beirut" @@ -3768,7 +3774,7 @@ msgstr "Asia/Brunei" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:254 msgid "Asia/Chita" -msgstr "" +msgstr "Asia/Chitá" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:255 msgid "Asia/Choibalsan" @@ -3800,7 +3806,7 @@ msgstr "Asia/Dushanbe" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:262 msgid "Asia/Famagusta" -msgstr "" +msgstr "Asia/Famagusta" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:263 msgid "Asia/Gaza" @@ -3808,7 +3814,7 @@ msgstr "Asia/Gaza" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:264 msgid "Asia/Hebron" -msgstr "" +msgstr "Asia/Hebrón" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:265 msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" @@ -3856,7 +3862,7 @@ msgstr "Asia/Kathmandu" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:276 msgid "Asia/Khandyga" -msgstr "" +msgstr "Asia/Khandiga" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:277 msgid "Asia/Kolkata" @@ -3936,7 +3942,7 @@ msgstr "Asia/Qatar" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:296 msgid "Asia/Qostanay" -msgstr "" +msgstr "Asia/Kostanái" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:297 msgid "Asia/Qyzylorda" @@ -3968,7 +3974,7 @@ msgstr "Asia/Singapur" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:304 msgid "Asia/Srednekolymsk" -msgstr "" +msgstr "Asia/Srednekolimsk" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:305 msgid "Asia/Taipei" @@ -3996,7 +4002,7 @@ msgstr "Asia/Tokio" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:311 msgid "Asia/Tomsk" -msgstr "" +msgstr "Asia/Tomsk" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:312 msgid "Asia/Ulaanbaatar" @@ -4008,7 +4014,7 @@ msgstr "Asia/Urumqi" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:314 msgid "Asia/Ust-Nera" -msgstr "" +msgstr "Asia/Ust-Nera" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:315 msgid "Asia/Vientiane" @@ -4024,7 +4030,7 @@ msgstr "Asia/Yakutsk" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:318 msgid "Asia/Yangon" -msgstr "" +msgstr "Asia/Rangún" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:319 msgid "Asia/Yekaterinburg" @@ -4132,7 +4138,7 @@ msgstr "Europa/Andorra" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:345 msgid "Europe/Astrakhan" -msgstr "" +msgstr "Europa/Astracán" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:346 msgid "Europe/Athens" @@ -4164,7 +4170,7 @@ msgstr "Europa/Budapest" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:353 msgid "Europe/Busingen" -msgstr "" +msgstr "Europa/Büsingen" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:354 msgid "Europe/Chisinau" @@ -4212,7 +4218,7 @@ msgstr "Europa/Kiev" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:365 msgid "Europe/Kirov" -msgstr "" +msgstr "Europa/Kírov" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:366 msgid "Europe/Lisbon" @@ -4292,7 +4298,7 @@ msgstr "Europa/Sarajevo" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:385 msgid "Europe/Saratov" -msgstr "" +msgstr "Europa/Sarátov" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:386 msgid "Europe/Simferopol" @@ -4320,7 +4326,7 @@ msgstr "Europa/Tirana" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:392 msgid "Europe/Ulyanovsk" -msgstr "" +msgstr "Europa/Uliánovsk" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:393 msgid "Europe/Uzhgorod" @@ -4416,7 +4422,7 @@ msgstr "Pacífico/Auckland" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:416 msgid "Pacific/Bougainville" -msgstr "" +msgstr "Pacífico/Bougainville" #: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:417 msgid "Pacific/Chatham" @@ -4560,11 +4566,11 @@ msgstr "Pacífico/Wallis" #: ../capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in.h:1 msgid "Time And Date Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestor de la hora y la fecha" #: ../capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in.h:2 msgid "Setting the time and date of the local system" -msgstr "" +msgstr "Configuración de la hora y la fecha del sistema" #: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:317 #, c-format |