summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po412
1 files changed, 219 insertions, 193 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e2e6d72a..ccd7059b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,14 +5,13 @@
#
# Translators:
# Benjamin Teissier <[email protected]>, 2018
-# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018
+# Nicolas Dobigeon, 2018
# jeremy shields <[email protected]>, 2018
# mauron, 2018
# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
# bf437f16c5a5796ac2a6f350075b40dc, 2018
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2019
# Jérôme JACQUIN <[email protected]>, 2019
@@ -20,20 +19,21 @@
# sire cartier <[email protected]>, 2019
# Clément GERARDIN <[email protected]>, 2019
# Laurent Napias, 2020
-# Tubuntu, 2021
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
-# clefebvre <[email protected]>, 2021
# roxfr <[email protected]>, 2021
# David D, 2021
+# Tubuntu, 2023
+# clefebvre <[email protected]>, 2023
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2023
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-control-center 1.26.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-control-center 1.27.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 10:35+0000\n"
-"Last-Translator: David D, 2021\n"
-"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -192,9 +192,9 @@ msgstr "À propos de moi"
#: capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui:54
#: capplets/about-me/mate-about-me-password.ui:54
#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui:119
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:61
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1215
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2069
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:101
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1255
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2109
#: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui:55
#: capplets/display/display-capplet.ui:106
#: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui:140
@@ -526,8 +526,8 @@ msgid "Assistive Technologies Preferences"
msgstr "Préférences des outils d'accessibilité"
#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui:86
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1198
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2051
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1238
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2091
#: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui:38
#: capplets/display/display-capplet.ui:58
#: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui:123
@@ -619,17 +619,18 @@ msgid "Select Font"
msgstr "Sélectionner une police de caractères"
#: capplets/appearance/appearance-font.c:617
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:951
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:991
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuler"
#: capplets/appearance/appearance-font.c:619
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3539
#: capplets/common/theme-thumbnail.c:220 capplets/common/theme-thumbnail.c:302
msgid "_Open"
msgstr "_Ouvrir"
#: capplets/appearance/appearance-font.c:624
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3075
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3115
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"
@@ -722,413 +723,438 @@ msgid "The current theme suggests a font."
msgstr "Le thème actuel propose une police."
#: capplets/appearance/appearance-themes.c:1012
-#: capplets/windows/mate-window-properties.c:247
+#: capplets/windows/mate-window-properties.c:248
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisée"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:45
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:85
msgid "Font Rendering Details"
msgstr "Détails des rendus des polices"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:102
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:142
msgid "R_esolution"
msgstr "R_ésolution"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:125
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:165
msgid "Dots per inch (DPI):"
msgstr "Points par pouce (DPI) :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:161
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:201
msgid "This resets the font DPI to the auto-detected value from Xserver."
msgstr ""
"Ceci va réinitialiser la valeur de DPI de cette police par celle détectée "
"automatiquement par le serveur X."
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:162
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:202
msgid "Automatic detection:"
msgstr "Détection automatique :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:206
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:246
msgid "Smoothing"
msgstr "Lissage"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:240
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:280
msgid "Gra_yscale"
msgstr "_Niveaux de gris"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:286
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:326
msgid "Sub_pixel (LCDs)"
msgstr "Sous_pixel (LCD)"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:332
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:372
msgid "_None"
msgstr "_Aucun"
#. font hinting
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:412
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:452
msgid "Hinting"
msgstr "Optimisation"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:445
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:485
msgid "N_one"
msgstr "_Aucune"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:490
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:530
msgid "_Slight"
msgstr "_Légère"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:536
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:576
msgid "_Full"
msgstr "_Totale"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:582
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:622
msgid "_Medium"
msgstr "_Moyenne"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:661
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:701
msgid "Subpixel Order"
msgstr "Ordre souspixel"
#. pixel order red, green, blue
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:692
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:732
msgid "_RGB"
msgstr "_RVB"
#. pixel order blue, green, red
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:731
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:771
msgid "_BGR"
msgstr "_BVR"
#. vertical hinting, pixel order blue, green, red
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:771
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:811
msgid "VB_GR"
msgstr "vB_VR"
#. vertical hinting, pixel order red, green, blue
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:811
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:851
msgid "_VRGB"
msgstr "_vRVB"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:935
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:975
msgid "Save Theme As..."
msgstr "Enregistrer le thème..."
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:968
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1008
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3548
#: capplets/time-admin/src/time-admin.ui:370
msgid "_Save"
msgstr "_Enregistrer"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1033
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1073
msgid "Save _background image"
msgstr "Enre_gistrer l'image d'arrière-plan"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1047
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1087
msgid "Save _notification theme"
msgstr "Enregistrer le thème des _notifications"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1064
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1104
#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui:80
msgid "_Name:"
msgstr "N_om :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1079
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1119
msgid "_Description:"
msgstr "_Description :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1157
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1197
msgid "Text below items"
msgstr "Texte sous les icônes"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1160
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1200
msgid "Text beside items"
msgstr "Texte à côté des icônes"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1163
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1203
msgid "Icons only"
msgstr "Icônes seules"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1166
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1206
msgid "Text only"
msgstr "Texte seul"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1179
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1219
msgid "Customize Theme"
msgstr "Personnaliser le thème"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1301
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1671
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1754
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1913
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2157
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1341
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1711
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1794
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1953
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2197
msgid "_Delete"
msgstr "_Effacer"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1331
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1371
msgid "Controls"
msgstr "Contrôles"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1368
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1408
msgid "The current controls theme does not support color schemes."
msgstr ""
"Le thème de contrôles actuel ne prend pas en charge les jeux de couleurs."
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1424
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1464
msgid "_Tooltips:"
msgstr "_Infobulles :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1510
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1550
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1522
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2573
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1562
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2613
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1534
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1574
msgid "_Selected items:"
msgstr "Éléments _sélectionnés :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1548
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1588
msgid "_Input boxes:"
msgstr "_Zones de saisie :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1562
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1602
msgid "_Windows:"
msgstr "_Fenêtres :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1589
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1629
msgid "_Reset to Defaults"
msgstr "_Réinitialiser aux valeurs par défaut"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1621
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1661
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1704
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1744
msgid "Window Border"
msgstr "Bordures de fenêtres"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1787
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1827
msgid "Icons"
msgstr "Icônes"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1837
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1877
msgid "_Size:"
msgstr "_Taille :"
#. small threshold
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1858
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1898
#: capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui:680
msgid "Small"
msgstr "Petite"
#. large threshold
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1888
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1928
#: capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui:717
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1954
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1994
msgid "Pointer"
msgstr "Pointeur"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1987
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2027
msgid "Solid color"
msgstr "Couleur unie"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1990
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2030
msgid "Horizontal gradient"
msgstr "Dégradé horizontal"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:1993
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2033
msgid "Vertical gradient"
msgstr "Dégradé vertical"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2009
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2049
msgid "Tile"
msgstr "Mosaïque"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2012
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2052
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2015
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2055
msgid "Center"
msgstr "Centrer"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2018
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2058
msgid "Scale"
msgstr "Redimensionner"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2021
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2061
msgid "Stretch"
msgstr "Étirer"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2024
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2064
msgid "Span"
msgstr "Étendre"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2032
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2072
msgid "Appearance Preferences"
msgstr "Préférences de l'apparence"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2175
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2215
msgid "Save _As..."
msgstr "Enregistrer _sous..."
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2193
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2233
msgid "C_ustomize..."
msgstr "Pers_onnaliser..."
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2210
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2250
msgid "_Install..."
msgstr "_Installer..."
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2238
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2278
msgid "Get more themes online"
msgstr "Obtenir d'autres thèmes en ligne"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2268
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2308
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2338
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2378
msgid "_Style:"
msgstr "_Style :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2382
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2422
msgid "C_olors:"
msgstr "C_ouleurs :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2422
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2438
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2462
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2478
msgid "Open a dialog to specify the color"
msgstr "Ouvre une boîte de dialogue permettant d'indiquer la couleur"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2493
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2533
msgid "Get more backgrounds online"
msgstr "Obtenir d'autres images d'arrière-plan en ligne"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2533
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2573
#: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui:703
msgid "_Add..."
msgstr "_Ajouter..."
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2669
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2709
msgid "_Application font:"
msgstr "Police des _applications :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2684
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2724
msgid "_Document font:"
msgstr "Police des d_ocuments :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2698
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2738
msgid "Des_ktop font:"
msgstr "Police du _bureau :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2713
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2753
msgid "_Window title font:"
msgstr "Police du _titre des fenêtres :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2728
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2768
msgid "_Fixed width font:"
msgstr "Police à chasse fi_xe :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2768
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2808
msgid "Add new f_ont..."
msgstr "Ajouter une nouvelle p_olice de caractères..."
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2799
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2839
msgid "Rendering"
msgstr "Rendu"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2831
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2871
msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
msgstr "Lissage sous_pixel (LCD)"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2877
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2917
msgid "Best _shapes"
msgstr "Meilleur _rendu"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2923
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2963
msgid "_Monochrome"
msgstr "_Monochrome"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:2968
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3008
msgid "Best co_ntrast"
msgstr "Meilleur _contraste"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3045
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3085
msgid "D_etails..."
msgstr "D_étails..."
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3100
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3140
msgid "Menus and Toolbars"
msgstr "Menus et barres d'outils"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3135
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3175
msgid "Show _icons in menus"
msgstr "Montrer les _icônes dans les menus"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3152
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3192
msgid "_Editable menu shortcut keys"
msgstr "Raccourcis clavier pour l'édition du m_enu"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3175
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3215
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "Libellés des _boutons de la barre d'outils :"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3243
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3283
msgid "Buttons"
msgstr "Boutons"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3272
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3312
msgid "Show icons on buttons"
msgstr "Afficher les icônes dans les boutons"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3276
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3316
msgid "Whether buttons may display an icon in addition to the button text"
msgstr ""
"Indique si les boutons peuvent afficher une icône en plus du texte de bouton"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3313
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3353
msgid "File Chooser"
msgstr "Sélecteur de fichier"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3348
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3388
msgid "Show hidden items"
msgstr "Afficher les articles cachés"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3365
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3405
msgid "Show size column"
msgstr "Afficher la taille des colonnes"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3381
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3421
msgid "Show type column"
msgstr "Afficher le type de colonne"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3397
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3437
msgid "Sort directories first"
msgstr "Trier par répertoires en premier"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3443
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3483
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3483
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3523
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3553
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3530
+msgid "_New"
+msgstr "_Nouveau"
+
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3563
+msgid "_Print"
+msgstr "_Imprimer"
+
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3578
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quitter"
+
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3593
msgid "Edit"
msgstr "Édition"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3610
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3600
+msgid "cu_T"
+msgstr ""
+
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3609
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copier"
+
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3618
+msgid "_Paste"
+msgstr "C_oller"
+
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3650
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3683
+#: capplets/appearance/data/appearance.ui:3723
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
@@ -1592,13 +1618,13 @@ msgstr "Normale"
#: capplets/display/display-capplet.ui:25
#: capplets/display/xrandr-capplet.c:311
-#: capplets/windows/window-properties.ui:692
+#: capplets/windows/window-properties.ui:616
msgid "Left"
msgstr "À gauche"
#: capplets/display/display-capplet.ui:28
#: capplets/display/xrandr-capplet.c:312
-#: capplets/windows/window-properties.ui:691
+#: capplets/windows/window-properties.ui:615
msgid "Right"
msgstr "À droite"
@@ -2031,16 +2057,16 @@ msgstr "Désactivé"
msgid "<Unknown Action>"
msgstr "<Action inconnue>"
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1001
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1608
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1015
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1622
msgid "Custom Shortcuts"
msgstr "Raccourcis personnalisés"
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1189
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1203
msgid "Error saving the new shortcut"
msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du nouveau raccourci"
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1265
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1279
#, c-format
msgid ""
"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type using this key.\n"
@@ -2049,7 +2075,7 @@ msgstr ""
"Le raccourci « %s » ne peut pas être utilisé parce qu'il sera impossible de taper en utilisant cette touche.\n"
"Veuillez essayer avec une touche telle que Ctrl, Alt ou Maj en même temps."
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1297
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1311
#, c-format
msgid ""
"The shortcut \"%s\" is already used for\n"
@@ -2058,26 +2084,26 @@ msgstr ""
"Le raccourci clavier « %s » est déjà utilisé pour \n"
"« %s »"
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1304
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1318
#, c-format
msgid "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
msgstr ""
"Si vous réassignez le raccourci à « %s », le raccourci « %s » sera "
"désactivé."
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1309
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1323
msgid "_Reassign"
msgstr "_Réassigner"
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1563
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1577
msgid "Too many custom shortcuts"
msgstr "Trop de raccourcis personnalisés"
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1877
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1891
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1899
+#: capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1913
msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci"
@@ -2530,11 +2556,11 @@ msgstr "Inconnu"
msgid "Layout"
msgstr "Agencement"
-#: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:170
+#: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:173
msgid "Vendors"
msgstr "Fabricants"
-#: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:234
+#: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:237
msgid "Models"
msgstr "Modèles"
@@ -2826,7 +2852,7 @@ msgid "Metacity Preferences"
msgstr "Préférences de Metacity"
#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:54
-#: capplets/windows/window-properties.ui:813
+#: capplets/windows/window-properties.ui:733
msgid "Compositing Manager"
msgstr "Gestionnaire de composition"
@@ -2834,23 +2860,23 @@ msgstr "Gestionnaire de composition"
msgid "Enable software _compositing window manager"
msgstr "Activer le gestionnaire de fenêtres avec _composition logicielle"
-#: capplets/windows/mate-window-properties.c:315
+#: capplets/windows/mate-window-properties.c:316
msgid "The current window manager is unsupported"
msgstr "Le gestionnaire de fenêtres actuel n'est pas supporté"
-#: capplets/windows/mate-window-properties.c:626
+#: capplets/windows/mate-window-properties.c:629
msgid "_Alt"
msgstr "_Alt"
-#: capplets/windows/mate-window-properties.c:632
+#: capplets/windows/mate-window-properties.c:635
msgid "H_yper"
msgstr "H_yper"
-#: capplets/windows/mate-window-properties.c:639
+#: capplets/windows/mate-window-properties.c:642
msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
msgstr "S_uper (ou « logo Windows »)"
-#: capplets/windows/mate-window-properties.c:646
+#: capplets/windows/mate-window-properties.c:649
msgid "_Meta"
msgstr "_Meta"
@@ -2872,138 +2898,138 @@ msgstr "mate-control-center;MATE;window;manager;properties;marco;preferences;"
msgid "Window Preferences"
msgstr "Paramètres des fenêtres"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:128
-msgid "Window Selection"
-msgstr "Sélection des fenêtres"
-
-#: capplets/windows/window-properties.ui:148
+#: capplets/windows/window-properties.ui:132
msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
msgstr "_Sélectionner la fenêtre lorsque la souris est au-dessus"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:164
+#: capplets/windows/window-properties.ui:148
msgid "U_nselect windows when the mouse leaves them"
msgstr "_Désélectionner la fenêtre lorsque la souris n'est plus au-dessus"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:187
+#: capplets/windows/window-properties.ui:171
msgid "_Raise selected windows after"
msgstr "_Mettre en avant la fenêtre sélectionnée après"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:223
+#: capplets/windows/window-properties.ui:207
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:263
-msgid "Titlebar Action"
-msgstr "Action de la barre de titre"
+#: capplets/windows/window-properties.ui:229
+msgid "Window Selection"
+msgstr "Sélection des fenêtres"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:290
+#: capplets/windows/window-properties.ui:264
msgid "_Double-click titlebar action:"
msgstr "Action _double-clic sur la barre de titre :"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:305
+#: capplets/windows/window-properties.ui:279
#: libwindow-settings/marco-window-manager.c:399
msgid "Roll up"
msgstr "Replier"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:306
+#: capplets/windows/window-properties.ui:280
#: libwindow-settings/marco-window-manager.c:400
msgid "Maximize"
msgstr "Agrandir"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:307
+#: capplets/windows/window-properties.ui:281
#: libwindow-settings/marco-window-manager.c:401
msgid "Maximize Horizontally"
msgstr "Agrandir horizontalement"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:308
+#: capplets/windows/window-properties.ui:282
#: libwindow-settings/marco-window-manager.c:402
msgid "Maximize Vertically"
msgstr "Agrandir verticalement"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:309
+#: capplets/windows/window-properties.ui:283
#: libwindow-settings/marco-window-manager.c:403
msgid "Minimize"
msgstr "Minimiser"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:310
+#: capplets/windows/window-properties.ui:284
#: libwindow-settings/marco-window-manager.c:404
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:352
-msgid "Alt-Tab"
-msgstr "Alt-Tab"
+#: capplets/windows/window-properties.ui:308
+msgid "Titlebar Action"
+msgstr "Action de la barre de titre"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:371
+#: capplets/windows/window-properties.ui:335
msgid "Show _thumbnails in Alt-Tab"
msgstr "Afficher _vignettes dans Alt-Tab"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:386
+#: capplets/windows/window-properties.ui:350
msgid "Show window _border in Alt-Tab"
msgstr "Afficher _bordure fenêtre dans Alt-Tab"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:424
-msgid "Movement Key"
-msgstr "Touche de mouvement"
+#: capplets/windows/window-properties.ui:370
+msgid "Alt-Tab"
+msgstr "Alt-Tab"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:446
+#: capplets/windows/window-properties.ui:400
msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
msgstr ""
"Pour déplacer une fenêtre, pressez et maintenez cette touche enfoncée\n"
"puis saisissez la fenêtre :"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:490
+#: capplets/windows/window-properties.ui:431
+msgid "Movement Key"
+msgstr "Touche de mouvement"
+
+#: capplets/windows/window-properties.ui:450
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportement"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:515
-msgid "New Windows"
-msgstr "Nouvelles fenêtres"
-
-#: capplets/windows/window-properties.ui:535
+#: capplets/windows/window-properties.ui:479
msgid "Centre _new windows"
msgstr "Centrer les _nouvelles fenêtres"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:573
-msgid "Window Snapping"
-msgstr "Magnétisme des fenêtres"
+#: capplets/windows/window-properties.ui:499
+msgid "New Windows"
+msgstr "Nouvelles fenêtres"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:593
+#: capplets/windows/window-properties.ui:527
msgid "Enable window _tiling"
msgstr "Autoriser la juxtaposition des fenêtres"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:608
+#: capplets/windows/window-properties.ui:542
msgid "Allow t_op tiling"
msgstr "Autoriser le carrelage en _haut"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:647
-msgid "Titlebar Buttons"
-msgstr "Boutons de la barre de titre"
+#: capplets/windows/window-properties.ui:563
+msgid "Window Snapping"
+msgstr "Magnétisme des fenêtres"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:674
+#: capplets/windows/window-properties.ui:598
msgid "_Position of titlebar buttons:"
msgstr "_Position des boutons de la barre de titre :"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:689
+#: capplets/windows/window-properties.ui:613
msgid "Right (with menu)"
msgstr "Droite (avec menu)"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:690
+#: capplets/windows/window-properties.ui:614
msgid "Left (with menu)"
msgstr "Gauche (avec menu)"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:732
+#: capplets/windows/window-properties.ui:640
+msgid "Titlebar Buttons"
+msgstr "Boutons de la barre de titre"
+
+#: capplets/windows/window-properties.ui:662
msgid "Placement"
msgstr "Placement"
-#: capplets/windows/window-properties.ui:757
-msgid "Software Compositing"
-msgstr "Composition par logiciel"
-
-#: capplets/windows/window-properties.ui:777
+#: capplets/windows/window-properties.ui:691
msgid "Enable _software compositing window manager"
msgstr "Activer le gestionnaire de fenêtres avec _composition logicielle"
+#: capplets/windows/window-properties.ui:711
+msgid "Software Compositing"
+msgstr "Composition par logiciel"
+
#: capplets/time-admin/src/main.c:34
#, c-format
msgctxt "timezone loc"
@@ -5066,20 +5092,20 @@ msgstr "TAILLE"
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "FICHIER-POLICE FICHIER-SORTIE"
-#: libslab/app-shell.c:763
+#: libslab/app-shell.c:772
#, c-format
msgid "Your filter \"%s\" does not match any items."
msgstr "Votre filtre « %s » ne correspond à aucun élément."
-#: libslab/app-shell.c:765
+#: libslab/app-shell.c:774
msgid "No matches found."
msgstr "Aucune correspondance trouvée."
-#: libslab/app-shell.c:874
+#: libslab/app-shell.c:883
msgid "New Applications"
msgstr "Nouvelles applications"
-#: libslab/app-shell.c:936
+#: libslab/app-shell.c:945
msgid "Other"
msgstr "Autre"