diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 179 |
1 files changed, 47 insertions, 132 deletions
@@ -12,7 +12,6 @@ # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # mauron, 2020 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 -# Tubuntu <[email protected]>, 2020 # clefebvre <[email protected]>, 2020 # Charles Monzat <[email protected]>, 2020 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2020 @@ -22,16 +21,17 @@ # yoplait <[email protected]>, 2020 # Colomban Wendling <[email protected]>, 2020 # Clément GERARDIN <[email protected]>, 2020 -# Rox fr <[email protected]>, 2020 +# roxfr <[email protected]>, 2020 # Laurent Napias, 2020 +# Tubuntu, 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-control-center 1.23.2\n" +"Project-Id-Version: mate-control-center 1.24.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-15 14:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:20+0000\n" -"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n" +"Last-Translator: Tubuntu, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -160,25 +160,25 @@ msgstr "Nom" msgid "Description associated with a custom keybinding." msgstr "Description associée avec une attribution de touche personnalisée." -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:293 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:294 msgid "Select Image" msgstr "Sélectionner une image" -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:295 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:296 msgid "No Image" msgstr "Aucune image" -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:323 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:324 #: capplets/appearance/appearance-desktop.c:646 msgid "Images" msgstr "Images" -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:327 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:328 #: capplets/appearance/theme-installer.c:830 msgid "All Files" msgstr "Tous les fichiers" -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:500 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:501 #, c-format msgid "About %s" msgstr "À propos de %s" @@ -227,17 +227,11 @@ msgstr "Désactiver l'identification par _empreinte digitale..." msgid "Set your personal information" msgstr "Définir vos informations personnelles" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in:7 -msgid "user-info" -msgstr "user-info" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;personal;information;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;personal;information;" #: capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:100 msgid "" @@ -591,17 +585,11 @@ msgstr "" "Choix des fonctionnalités d'accessibilité à activer au moment de la " "connexion" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-accessibility" -msgstr "preferences-desktop-accessibility" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;accessibility;features;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;accessibility;features;" #: capplets/appearance/appearance-desktop.c:615 msgid "Add Wallpaper" @@ -722,7 +710,7 @@ msgstr "La dernière suggestion de police appliquée peut être rétablie." msgid "The current theme suggests a font." msgstr "Le thème actuel propose une police." -#: capplets/appearance/appearance-themes.c:1015 +#: capplets/appearance/appearance-themes.c:1014 msgid "Custom" msgstr "Personnalisée" @@ -1105,18 +1093,10 @@ msgstr "Personnaliser l'apparence du bureau" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in:7 -#: capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-theme" -msgstr "preferences-desktop-theme" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or -#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;appearance;properties;desktop;customize;look;" msgstr "" +"mate-control-center;MATE;appearance;properties;desktop;customize;look;" #: capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in:3 msgid "Theme Installer" @@ -1130,7 +1110,7 @@ msgstr "Installer les paquets de thèmes pour les diverses parties du bureau" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in:14 msgid "mate-control-center;MATE;install;desktop;themes;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;install;desktop;themes;" #: capplets/appearance/data/mate-theme-package.xml.in:5 msgid "Mate Theme Package" @@ -1415,7 +1395,7 @@ msgstr "_Sauter" msgid "Overwrite _All" msgstr "Tout éc_raser" -#: capplets/common/mate-theme-info.c:1578 +#: capplets/common/mate-theme-info.c:1580 #, c-format msgid "" "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' is" @@ -1424,7 +1404,7 @@ msgstr "" "Ce thème n'aura pas l'aspect souhaité car le thème GTK+ requis « %s » n'est " "pas installé." -#: capplets/common/mate-theme-info.c:1588 +#: capplets/common/mate-theme-info.c:1590 #, c-format msgid "" "This theme will not look as intended because the required window manager " @@ -1433,7 +1413,7 @@ msgstr "" "Ce thème n'aura pas l'aspect souhaité car le thème requis du gestionnaire de" " fenêtre « %s » n'est pas installé." -#: capplets/common/mate-theme-info.c:1596 +#: capplets/common/mate-theme-info.c:1598 #, c-format msgid "" "This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is" @@ -1451,17 +1431,11 @@ msgstr "Applications préférées" msgid "Select your default applications" msgstr "Sélectionner vos applications par défaut" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-default-applications" -msgstr "" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;default;preferred;applications;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;default;preferred;applications;" #: capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:639 msgid "Could not load the main interface" @@ -1672,18 +1646,13 @@ msgstr "Affichage" msgid "Change resolution and position of monitors and projectors" msgstr "Modifier la résolution et la position des écrans" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/display/mate-display-properties.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-display" -msgstr "preferences-desktop-display" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/display/mate-display-properties.desktop.in:13 msgid "" "mate-control-center;MATE;resolution;position;monitors;display;properties;" msgstr "" +"mate-control-center;MATE;resolution;position;monitors;display;properties;" #: capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:44 #, c-format @@ -1918,7 +1887,7 @@ msgstr "Piste suivante" msgid "Eject" msgstr "Éjection" -#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:2 libslab/bookmark-agent.c:1153 +#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:2 libslab/bookmark-agent.c:1157 msgid "Desktop" msgstr "Bureau" @@ -1959,7 +1928,7 @@ msgid "Home folder" msgstr "Dossier personnel" #: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:22 font-viewer/font-view.c:843 -#: libslab/bookmark-agent.c:1192 +#: libslab/bookmark-agent.c:1196 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -2084,17 +2053,11 @@ msgstr "" msgid "Assign shortcut keys to commands" msgstr "Assigner des raccourcis clavier aux commandes" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-keyboard-shortcuts" -msgstr "preferences-desktop-keyboard-shortcuts" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;assign;keyboard;shortcuts;keybindings;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;assign;keyboard;shortcuts;keybindings;" #: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:207 #: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:212 @@ -2517,17 +2480,11 @@ msgstr "Clavier" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Définir les paramètres de votre clavier" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in:7 -msgid "input-keyboard" -msgstr "input-keyboard" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;keyboard;preferences;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;keyboard;preferences;" #: capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:347 msgid "Left button" @@ -2601,11 +2558,11 @@ msgstr "_Sensibilité :" #: capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui:569 msgid "Acceleration _Profile:" -msgstr "" +msgstr "_Profil d'accélération :" #: capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui:587 msgid "Adaptive" -msgstr "" +msgstr "Adaptatif" #: capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui:588 msgid "Flat" @@ -2699,17 +2656,11 @@ msgstr "Pavé tactile" msgid "Set your mouse preferences" msgstr "Définir les paramètres de votre souris" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in:7 -msgid "input-mouse" -msgstr "input-mouse" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;mouse;preferences;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;mouse;preferences;" #: capplets/network/mate-network-properties.desktop.in:3 msgid "Network Proxy" @@ -2719,17 +2670,11 @@ msgstr "Serveur mandataire" msgid "Set your network proxy preferences" msgstr "Définir vos préférences de serveur mandataire" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/network/mate-network-properties.desktop.in:7 -msgid "network-server" -msgstr "network-server" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/network/mate-network-properties.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;network;http;socks;proxy;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;network;http;socks;proxy;" #: capplets/network/mate-network-properties.ui:34 msgid "Network Proxy Preferences" @@ -2848,17 +2793,11 @@ msgstr "Windows" msgid "Set your window properties" msgstr "Définir vos propriétés de fenêtres" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in:7 -msgid "preferences-system-windows" -msgstr "preferences-system-windows" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;window;manager;properties;marco;preferences;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;window;manager;properties;marco;preferences;" #: capplets/windows/window-properties.ui:47 msgid "Window Preferences" @@ -3008,19 +2947,19 @@ msgstr "échec de lecture du fichier pid" #: capplets/time-admin/src/main.c:264 msgid "g_bus_get_sync" -msgstr "" +msgstr "g_bus_get_sync" #: capplets/time-admin/src/main.c:277 msgid "g_bus_proxy_new" -msgstr "" +msgstr "g_bus_proxy_new" #: capplets/time-admin/src/time-admin.ui:58 msgid "Time and Date Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de temps et date" #: capplets/time-admin/src/time-admin.ui:96 msgid "NTP sync" -msgstr "" +msgstr "Synchronisation NTP" #: capplets/time-admin/src/time-admin.ui:123 msgid "Time zone" @@ -3048,7 +2987,7 @@ msgstr "_Enregistrer" #: capplets/time-admin/src/time-tool.c:135 msgid "GetNtpState" -msgstr "" +msgstr "GetNtpState" #: capplets/time-admin/src/time-tool.c:198 msgid "Set time zone" @@ -3057,9 +2996,9 @@ msgstr "Définir le fuseau horaire" #: capplets/time-admin/src/time-tool.c:230 #: capplets/time-admin/src/time-tool.c:277 msgid "Set Ntp sync" -msgstr "" +msgstr "Fixer la Synchronisation NTP" -#: capplets/time-admin/src/time-share.c:47 +#: capplets/time-admin/src/time-share.c:49 msgid "" "Network time synchronization has been set up. Manual time/date setting is " "disabled." @@ -3075,11 +3014,11 @@ msgstr "%s, %s" #: capplets/time-admin/src/time-zone.c:304 msgid "UTC%:::z" -msgstr "" +msgstr "UTC%:::z" #: capplets/time-admin/src/time-zone.c:309 msgid "%R" -msgstr "" +msgstr "%R" #: capplets/time-admin/src/time-zone.c:378 msgid "Time Zone" @@ -4801,17 +4740,11 @@ msgstr "Gestionnaire d'heure et de date" msgid "Setting the time and date of the local system" msgstr "Réglage de l'heure et de la date du système local" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in:9 -msgid "preferences-system-time" -msgstr "preferences-system-time" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;clock;date;time;preferences;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;clock;date;time;preferences;" #: libwindow-settings/mate-wm-manager.c:317 #, c-format @@ -4854,23 +4787,11 @@ msgstr "L'outil de configuration de MATE" msgid "Configure MATE settings" msgstr "Configurer les paramètres de MATE" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: shell/matecc.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop" -msgstr "preferences-desktop" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: shell/matecc.desktop.in:14 msgid "MATE;control;center;configuration;tool;desktop;preferences;" -msgstr "" - -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: shell/matecc.directory.desktop.in:5 -msgid "mate-settings" -msgstr "mate-settings" +msgstr "MATE;control;center;configuration;tool;desktop;preferences;" #: typing-break/drw-break-window.c:179 msgid "_Postpone Break" @@ -5032,17 +4953,11 @@ msgstr "Affiche les polices de votre système" msgid "MATE Font Viewer" msgstr "Visionneuse de police MATE" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in:6 -msgid "preferences-desktop-font" -msgstr "preferences-desktop-font" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in:14 msgid "mate-control-center;MATE;font;viewer;preview;desktop;preferences;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;font;viewer;preview;desktop;preferences;" #: font-viewer/font-thumbnailer.c:191 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" @@ -5106,27 +5021,27 @@ msgstr "Retirer des programmes au démarrage" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Ajouter aux programmes au démarrage" -#: libslab/bookmark-agent.c:1082 +#: libslab/bookmark-agent.c:1086 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nouvelle feuille de calcul" -#: libslab/bookmark-agent.c:1086 +#: libslab/bookmark-agent.c:1090 msgid "New Document" msgstr "Nouveau document" -#: libslab/bookmark-agent.c:1140 +#: libslab/bookmark-agent.c:1144 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Dossier personnel" -#: libslab/bookmark-agent.c:1147 +#: libslab/bookmark-agent.c:1151 msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: libslab/bookmark-agent.c:1162 msgid "File System" msgstr "Système de fichiers" -#: libslab/bookmark-agent.c:1161 +#: libslab/bookmark-agent.c:1165 msgid "Network Servers" msgstr "Serveurs réseau" |