summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 227b9cda..d109b664 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Mislav E. Lukšić <[email protected]>, 2013
# Mislav E. Lukšić <[email protected]>, 2013
+# Ivica Kolić <[email protected]>, 2015
# Mislav E. Lukšić <[email protected]>, 2013
# Mislav E. Lukšić <[email protected]>, 2014
msgid ""
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-23 16:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-16 22:46+0000\n"
-"Last-Translator: Mislav E. Lukšić <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-20 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Korisničko ime:"
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:5
msgid "Change Passwo_rd..."
-msgstr "Promijeni _zaporku..."
+msgstr "Promijeni zapor_ku..."
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:6
msgid "Enable _Fingerprint Login..."
@@ -1905,7 +1906,7 @@ msgstr "Pokazivač _trepće u napisnim poljima"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:13
msgid "S_peed:"
-msgstr "_Brzina:"
+msgstr "B_rzina:"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:14
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:17
@@ -2519,16 +2520,16 @@ msgstr "_Odgodi stanku"
#: ../typing-break/drw-break-window.c:256
msgid "Take a break!"
-msgstr "Uzmi stanku!"
+msgstr "Napravi stanku!"
#: ../typing-break/drwright.c:142
msgid "_Take a Break"
-msgstr "_Uzmi stanku"
+msgstr "_Napravi stanku"
#: ../typing-break/drwright.c:513
#, c-format
msgid "Take a break now (next in %dm)"
-msgstr "Uzmi stanku sada (sljedeća za %dm)"
+msgstr "Napravi stanku sada (sljedeća za %dm)"
#: ../typing-break/drwright.c:515
#, c-format
@@ -2541,7 +2542,7 @@ msgstr[2] "%d minuta do sljedeće stanke"
#: ../typing-break/drwright.c:521
#, c-format
msgid "Take a break now (next in less than one minute)"
-msgstr "Uzmi stanku sada (sljedeća za manje od jedne minute)"
+msgstr "Napravi stanku sada (sljedeća za manje od jedne minute)"
#: ../typing-break/drwright.c:523
#, c-format