summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 50a4c00b..45985a2b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Audrius Meskauskas, 2015
# aurisc4 <[email protected]>, 2010
-# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2014
+# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2014,2017
# Gintautas Miliauskas <[email protected]>, 2006, 2007
# brennus <[email protected]>, 2014-2015
# Justina Klingaitė <[email protected]>, 2005
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-16 10:15+0000\n"
-"Last-Translator: Moo\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-05 23:01+0000\n"
+"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "_Patvirtini tapatybę"
#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:1
msgid "Assistive Technologies Preferences"
-msgstr "Pagalbinių technologijų nuostatos"
+msgstr "Pagalbinių technologijų nustatymai"
#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:2
msgid "Close and _Log Out"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Pakeitimai įjungti pagalbines technologijas neįsigalios iki kito prisi
#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:8
msgid "Preferences"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr "Nustatymai"
#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:9
msgid "_Keyboard Accessibility"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Apgaubti"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58
msgid "Appearance Preferences"
-msgstr "Išvaizdos nuostatos"
+msgstr "Išvaizdos nustatymai"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59
msgid "Save _As..."
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Internetas"
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:10
msgid "Image Viewer"
-msgstr "Paveikslų peržiūros programa"
+msgstr "Paveikslų žiūryklė"
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:11
msgid "Multimedia Player"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Sistema"
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:18
msgid "Document Viewer"
-msgstr "Dokumentų peržiūros programa"
+msgstr "Dokumentų žiūryklė"
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:19
msgid "Word Processor"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Pritaikymas neįgaliesiems"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1
msgid "Monitor Preferences"
-msgstr "Vaizduoklio nuostatos"
+msgstr "Vaizduoklio nustatymai"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2
msgid "Apply system-wide"
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "Atverti puslapį, rodantį pritaikymo neįgaliesiems nustatymus"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:230
msgid "- MATE Keyboard Preferences"
-msgstr "– MATE klaviatūros nuostatos"
+msgstr "– MATE klaviatūros nustatymai"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:1
msgid "Keyboard Accessibility Audio Feedback"
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Pyptelėti, jei klavišas _netinkamas"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:1
msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Klaviatūros nuostatos"
+msgstr "Klaviatūros nustatymai"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:2
msgid "Repeat Keys"
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Klaviatūra"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in.in.h:2
msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Keisti klaviatūros nuostatas"
+msgstr "Keisti klaviatūros nustatymus"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:302
msgid "Left button"
@@ -2184,11 +2184,11 @@ msgstr "Nurodykite rodytino puslapio pavadinimą (general)"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:401
msgid "- MATE Mouse Preferences"
-msgstr "– MATE pelės nuostatos"
+msgstr "– MATE pelės nustatymai"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:1
msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Pelės nuostatos"
+msgstr "Pelės nustatymai"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:2
msgid "Mouse Orientation"
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Jutiklinis kilimėlis"
#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:2
msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Keisti pelės nuostatas"
+msgstr "Keisti pelės nustatymus"
#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Proxy"
@@ -2312,11 +2312,11 @@ msgstr "Įgaliotasis tinklo serveris"
#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Set your network proxy preferences"
-msgstr "Nurodyti įgaliotojo tinklo serverio nuostatas"
+msgstr "Nurodyti įgaliotojo tinklo serverio nustatymus"
#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:1
msgid "Network Proxy Preferences"
-msgstr "Įgaliotojo tinklo serverio nuostatos"
+msgstr "Įgaliotojo tinklo serverio nustatymai"
#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:2
msgid "<b>Di_rect internet connection</b>"
@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "_Slaptažodis:"
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:40
msgid "Metacity Preferences"
-msgstr "Metacity nuostatos"
+msgstr "Metacity nustatymai"
#. Compositing manager
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "Esama langų tvarkytuvė yra nepalaikoma"
#. Window
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:358
msgid "Window Preferences"
-msgstr "Langų nuostatos"
+msgstr "Langų nustatymai"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:381
msgid "Behaviour"
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "Visi šriftai"
#: ../font-viewer/font-view.c:746 ../font-viewer/font-view.c:790
msgid "Font Viewer"
-msgstr "Šriftų peržiūros programa"
+msgstr "Šriftų žiūryklė"
#: ../font-viewer/font-view.c:747
#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "Žiūrėti šriftus jūsų sistemoje"
#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1
msgid "MATE Font Viewer"
-msgstr "MATE šriftų peržiūros programa"
+msgstr "MATE šriftų žiūryklė"
#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"