summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mg.po')
-rw-r--r--po/mg.po4802
1 files changed, 1938 insertions, 2864 deletions
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 7f82283c..b356efef 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -1,3634 +1,2708 @@
-# Malagasy translation of mate-control-center.
-# Copyright (C) 2006-2009 THE MATE-CONTROL-CENTER'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the mate-control-center package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
# Fanomezana Rajaonarisoa <[email protected]>, 2006.
-# Thierry Randrianiriana <[email protected]>, 2006-2009.
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-control-center HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-10 06:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-16 16:42+0300\n"
-"Last-Translator: Thierry Randrianiriana <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Malagasy <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 11:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;"
+"Language: mg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114
-msgid "Image/label border"
-msgstr "Sisin'ny sary/mari-tsoratra"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:115
-msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid ""
+"[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred "
+"Applications;default-applications.desktop' ]"
msgstr ""
-"Ny sakan'ny sisin'ny mari-tsoratra sy ny sary anatin'ny takelakakelin'ny "
-"filazana"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:124
-msgid "Alert Type"
-msgstr "karazam-pilazana"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:125
-msgid "The type of alert"
-msgstr "Ny karazan'ny filazana"
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:133
-msgid "Alert Buttons"
-msgstr "Tsindrin'ny filazana"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:134
-msgid "The buttons shown in the alert dialog"
-msgstr "Ireo tsindry miseho eo amin'ny takelakakelin'ny filazana"
-
-#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:198
-msgid "Show more _details"
-msgstr "Asehoy amin'ny _antsipiriany"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:1
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:14
-msgid "About Me"
-msgstr "Momba izaho"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:2
-msgid "Set your personal information"
-msgstr "Anoratana ny mombamomba anao"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:604
-msgid "Select Image"
-msgstr "Misafidiana sary"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:606
-msgid "No Image"
-msgstr "Tsy misy sary"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "Task names and associated .desktop files"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:769
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:3
msgid ""
-"There was an error while trying to get the addressbook information\n"
-"Evolution Data Server can't handle the protocol"
+"The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" "
+"separator then the filename of an associated .desktop file to launch for "
+"that task."
msgstr ""
-"Nnisy olana teo am-panandramana maka ny lazan'ny bokin'adiresy\n"
-"Tsy raisin'ny Evolution Data Server an-tànana io firesaka io"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:790
-msgid "Unable to open address book"
-msgstr "Tsy mety mahasokatra ny bokin'adiresy"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:802
-msgid "Unknown login ID, the user database might be corrupted"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Close the control-center when a task is activated"
msgstr ""
-"ID'ny fidirana tsy fantatra. Mety simba angamba ny soratra fototry ny "
-"mpampiasa."
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:833
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:835
-#, c-format
-msgid "About %s"
-msgstr "Momba ny %s"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:116
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:707
-msgid "Old password is incorrect, please retype it"
-msgstr "Tsy marina ny teny fanalahidy taloha voasoratra. Avereno soratana"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:127
-msgid "System error has occurred"
-msgstr "Nisy olan'ny rafitra nitranga"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:128
-msgid "Could not run /usr/bin/passwd"
-msgstr "Tsy nahalefa ny /usr/bin/passwd"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:129
-msgid "Unable to launch backend"
-msgstr "Tsy mety mahalefa ny backend"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid ""
+"if true, the control-center will close when a \"Common Task\" is activated."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:131
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:132
-msgid "Unexpected error has occurred"
-msgstr "Nisy olana tsy nampoizina nitranga"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:331
-msgid "Password is too short"
-msgstr "Fohy loatra io teny fanalahidy io"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:334
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:337
-msgid "Password is too simple"
-msgstr "Tsotra loatra io teny fanalahidy io"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:340
-msgid "Old and new passwords are too similar"
-msgstr "Tsy dia mifankaiza loatra ireo teny fanalahidy taloha sy vaovao"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:343
-msgid "Must contain numeric or special character(s)"
-msgstr "Tsy maintsy misy isa na marika manokana"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:348
-msgid "Old and new password are the same"
-msgstr "Mitovy ireo teny fanalahidy taloha sy vaovao"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:634
-msgid "Please type the passwords."
-msgstr "Soraty ireo teny fanalahidy."
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:642
-msgid "Please type the password again, it is wrong."
-msgstr "Avereno soratana indray ilay teny fanalahidy. Diso io voasoratra io."
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:645
-msgid "Click on Change Password to change the password."
-msgstr "Tsindrio ny Hanova Teny Fanalahidy raha hanova ny teny fanalahidy."
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:1
-#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:2
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:1
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:1
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:3
-msgid "<b>Email</b>"
-msgstr "<b>Mailaka</b>"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:4
-msgid "<b>Home</b>"
-msgstr "<b>Fandraisana</b>"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:5
-msgid "<b>Instant Messaging</b>"
-msgstr "<b>Fifandraisana eo no eo</b>"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:6
-msgid "<b>Job</b>"
-msgstr "<b>Asa</b>"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:7
-msgid "<b>Please type the passwords.</b>"
-msgstr "<b>Soraty ilay teny fanalahidy.</b>"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:8
-msgid "<b>Telephone</b>"
-msgstr "<b>Telefaonina</b>"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:9
-msgid "<b>Web</b>"
-msgstr "<b>Tranonkala</b>"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:10
-msgid "<b>Work</b>"
-msgstr "<b>Toeram-piasana</b>"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:11
-msgid "A_IM/iChat:"
-msgstr "A_IM/iChat:"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:12
-msgid "A_ddress:"
-msgstr "A_diresy:"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:13
-msgid "A_ssistant:"
-msgstr "_Mpanampy:"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:15
-msgid "Address"
-msgstr "Adiresy"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:16
-msgid "C_ity:"
-msgstr "_Tanàna:"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:17
-msgid "C_ompany:"
-msgstr "_Orinasa:"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:18
-msgid "Cale_ndar:"
-msgstr "_Kalandrie:"
-
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:19
-msgid "Change Passwo_rd..."
-msgstr "Hanova _teny fanalahidy..."
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "Exit shell on start action performed"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:20
-msgid "Change Password"
-msgstr "Manova ny teny fanalahidy"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "Indicates whether to close the shell when a start action is performed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:21
-msgid "Ci_ty:"
-msgstr "_Tanàna:"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "Exit shell on help action performed"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:22
-msgid "Co_untry:"
-msgstr "_Firenena:"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "Indicates whether to close the shell when a help action is performed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:23
-msgid "Contact"
-msgstr "Ny mety ahazoana anao"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid "Exit shell on add or remove action performed"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:24
-msgid "Cou_ntry:"
-msgstr "_Firenena:"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:11
+msgid ""
+"Indicates whether to close the shell when an add or remove action is "
+"performed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:25
-msgid "Full Name"
-msgstr "Anarana feno"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid "Exit shell on upgrade or uninstall action performed"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:26
-msgid "Hom_e:"
-msgstr "_Trano:"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:13
+msgid ""
+"Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action is "
+"performed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:27
-msgid "IC_Q:"
-msgstr "IC_Q:"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:14
+msgid "More backgrounds URL"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:28
-msgid "M_SN:"
-msgstr "M_SN:"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:15
+msgid ""
+"URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string the"
+" link will not appear."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:29
-msgid "Old pa_ssword:"
-msgstr "_Teny fanalahidy taloha:"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:16
+msgid "More themes URL"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:30
-msgid "P.O. _box:"
-msgstr "Laharan'ny _Boatin-taratasy:"
+#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:17
+msgid ""
+"URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the link"
+" will not appear."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:31
-msgid "P._O. box:"
-msgstr "Laharan'ny _Boatin-taratasy:"
+#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Keybinding"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:32
-msgid "Personal Info"
-msgstr "Momba ny tena manokana"
+#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "Keybinding associated with a custom shortcut."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:33
-msgid "State/Pro_vince:"
-msgstr "Fanjakana/Fa_ritany:"
+#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Command"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:34
-msgid "User name:"
-msgstr "Anaran'ny mpampiasa:"
+#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Command associated with a custom keybinding."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:35
-msgid "Web _log:"
-msgstr "_Raki-tatitry ny tranonkala:"
+#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "Name"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:36
-msgid "Wor_k:"
-msgstr "_Toeram-piasana:"
+#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "Description associated with a custom keybinding."
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:37
-msgid "Work _fax:"
-msgstr "_Fax ao amin'ny toeram-piasana:"
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:110
+msgid "Image/label border"
+msgstr "Sisin'ny sary/mari-tsoratra"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:38
-msgid "Zip/_Postal code:"
-msgstr "Mari-pamantaran'ny _paositra:"
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:111
+msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
+msgstr "Ny sakan'ny sisin'ny mari-tsoratra sy ny sary anatin'ny takelakakelin'ny filazana"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:39
-msgid "_Address:"
-msgstr "_Adiresy:"
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:120
+msgid "Alert Type"
+msgstr "karazam-pilazana"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:40
-msgid "_Department:"
-msgstr "_Sampandraharaha:"
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:121
+msgid "The type of alert"
+msgstr "Ny karazan'ny filazana"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:41
-msgid "_Groupwise:"
-msgstr "_Groupwise:"
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:129
+msgid "Alert Buttons"
+msgstr "Tsindrin'ny filazana"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:42
-msgid "_Home page:"
-msgstr "Pejy _fandraisana:"
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:130
+msgid "The buttons shown in the alert dialog"
+msgstr "Ireo tsindry miseho eo amin'ny takelakakelin'ny filazana"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:43
-msgid "_Home:"
-msgstr "_Fandraisana:"
+#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:194
+msgid "Show more _details"
+msgstr "Asehoy amin'ny _antsipiriany"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:44
-msgid "_Jabber:"
-msgstr "_Jabber:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:282
+msgid "Select Image"
+msgstr "Misafidiana sary"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:45
-msgid "_Manager:"
-msgstr "_Mpandrindra:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:284
+msgid "No Image"
+msgstr "Tsy misy sary"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:46
-msgid "_Mobile:"
-msgstr "_Finday:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:312
+#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:646
+msgid "Images"
+msgstr "Sary"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:47
-msgid "_New password:"
-msgstr "_Teny fanalahidy vaovao:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:316
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:774
+msgid "All Files"
+msgstr "Ireo akitra rehetra"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:48
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_Asa:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:467
+#, c-format
+msgid "About %s"
+msgstr "Momba ny %s"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:49
-msgid "_Retype new password:"
-msgstr "_Avereno soratana ilay teny fanalahidy:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:1
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:1
+msgid "About Me"
+msgstr "Momba izaho"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:50
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "_Faritany:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:2
+msgid "Select your photo"
+msgstr ""
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:51
-msgid "_Title:"
-msgstr "_Mpialoha anarana:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:3
+msgid "Full Name"
+msgstr "Anarana feno"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:52
-msgid "_Work:"
-msgstr "_Toeram-piasana:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:4
+msgid "User name:"
+msgstr "Anaran'ny mpampiasa:"
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:53
-msgid "_Yahoo:"
-msgstr "_Yahoo:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:5
+msgid "Change Passwo_rd..."
+msgstr "Hanova _teny fanalahidy..."
-#: ../capplets/about-me/mate-about-me.glade.h:54
-msgid "_Zip/Postal code:"
-msgstr "Mari-pamantaran'ny _paositra:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:6
+msgid "Enable _Fingerprint Login..."
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Rindran'asas</b>"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:7
+msgid "Disable _Fingerprint Login..."
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Fanampiana</b>"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.in.h:2
+msgid "Set your personal information"
+msgstr "Anoratana ny mombamomba anao"
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:100
msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
+"You are not allowed to access the device. Contact your system administrator."
msgstr ""
-"<small><i><b>Note:</b> Tsy hihatra ireo fanovana natao tamin'ity "
-"fandrindrana ity raha tsy rehefa miditra indray ianao.</i></small>"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny haitao fanamorana"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Hidio dia _mivoaha"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Mandefa ireo haitao fanamorana ireo isaky ny miditra ianao:"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Alefaso ireo haitao fanamorana"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Fitara-mamily"
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Fafan-teny miseho _amin'ny efijery"
-
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Mpamaky efijery"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:102
+msgid "The device is already in use."
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Fanampiana mikasika ny haitao fanamorana"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:104
+msgid "An internal error occured"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Enable support for MATE assistive technologies at login"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:221
+msgid "Delete registered fingerprints?"
msgstr ""
-"Alefaso ny fandraisana an-tànana ireo haitao fanamorana an'ny MATE rehefa "
-"miditra"
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:224
+msgid "_Delete Fingerprints"
msgstr ""
-"Tsy misy haitao fanamorana ao amin'ny solosainao. Tsy maintsy apetraka ny "
-"fehin-drindran'asa 'gok' izay vao afaka mampiasa ny fafan-teny miseho "
-"amin'ny efijery. Tsy maintsy apetraka koa ny fehin-drindran'asa "
-"'gnopernicus' izay vao afaka mampiasa mpamaky efijery sy fitara-mamily."
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:231
msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
+"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is "
+"disabled?"
msgstr ""
-"Tsy voapetraka ao amin'ny solosainao avokoa ireo haitao fanamorana misy. Tsy "
-"maintsy apetraka ny fehin-drindran'asa 'gok' vao afaka mandray an-tànana "
-"fafan-teny miseho amin'ny efijery."
-#: ../capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:359
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:15
+msgid "Done!"
msgstr ""
-"Tsy voapetraka ao amin'ny solosainao avokoa ireo haitao fanamorana misy. Tsy "
-"maintsy apetraka ny fehin-drindran'asa 'gnopernicus' vao afaka mampiasa "
-"mpamaky efijery sy fitara-mamily."
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:242
+#. translators:
+#. * The variable is the name of the device, for example:
+#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:405
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:427
#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
+msgid "Could not access '%s' device"
msgstr ""
-"Nisy olana teo am-pandefasana ny takelaka kelin'ny safidy manokan'ny totozy: "
-"%s"
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:338
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:399
+#. translators:
+#. * The variable is the name of the device, for example:
+#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:476
#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Tsy nahaaftra fandrindrana AccessX avy amin'ny rakitra '%s'"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:436
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Hanafatra rakitra misy fandrindrana fahasahaza"
+msgid "Could not start finger capture on '%s' device"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:440
-msgid "_Import"
-msgstr "_Afaro"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:523
+msgid "Could not access any fingerprint readers"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.in.h:1
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:21
-#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Fafan-teny"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:524
+msgid "Please contact your system administrator for help."
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Mamaritra ny safidy manokan'ny fahafahana mampiasa ny fafan-teny"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:554
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:9
+msgid "Enable Fingerprint Login"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.c:59
+#. translators:
+#. * The variable is the name of the device, for example:
+#. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints,
+#. using the
+#. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device."
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:584
+#, c-format
msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
+"To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, "
+"using the '%s' device."
msgstr ""
-"Toa tsy manana ny tovana XKB ity rafitra ity. Tsy mandeha ny fahasahazan'ny "
-"fahafahana mampiasa ny fafan-teny raha tsy misy io tovana io."
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:2
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Alefaso ireo kitendry _faingana</b>"
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Alefaso ireo kitendry _votsa</b>"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Alefaso ireo kitendrin'ny _totozy</b>"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Alefaso ireo kitendry _famerenana</b>"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Alefaso ireo kitendry _miraikidraikitra</b>"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Fahasahaza</b>"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:593
+msgid "Swipe finger on reader"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Kitendrin'ny fiovana</b>"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:595
+msgid "Place finger on reader"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Fototra"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:1
+msgid "Left thumb"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Maneno raha _tsy ekena ilay kitendry"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:2
+msgid "Left middle finger"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Maneno raha alefa na ajanona avy amin'ny fafan-teny ireo _fahasahaza"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:3
+msgid "Left ring finger"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Maneno rehefa voatsindry ny kitendrin'ny -fanovana"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:4
+msgid "Left little finger"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:5
+msgid "Right thumb"
msgstr ""
-"Maneno in-1 rehefa mirehitra ny jiro LED ary in-2 rehefa maty io jiro io."
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Maneno rehefa ity ny kitendry:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:6
+msgid "Right middle finger"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Elanelam-potoana:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:7
+msgid "Right ring finger"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:8
+msgid "Right little finger"
msgstr ""
-"Ny elanelana ara-potoana misy eo amin'ny fanindriana kitendry sy ny "
-"_fihetsiky ny kitondro:"
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "_Atsaharo raha toa ka kitendry roa no indray voatsindry"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:10
+msgid "Right index finger"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "_Alefaso ireo kitendrin'ny fiovana"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:11
+msgid "Left index finger"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Sivana"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:12
+msgid "Other finger: "
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Aza raharahaina ny kitendry sahala voatsindry anatin'ny:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:13
+msgid "Select finger"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:14
msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
+"Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in "
+"using your fingerprint reader."
msgstr ""
-"Tsy mandraharaha ny fanindriana mifanarakaraka kitendry IRAY raha toa ka "
-"mitranga anatin'ny fotoana azon'ny mpampiasa faritana izany.s"
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Safidy manokan'ny fahafahana mampiasa ny fafan-teny (AccessX)"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Hafainganan'ny kitondro _ambony indrindra:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:161
+msgid "Child exited unexpectedly"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Kitendrin'ny totozy"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:297
+#, c-format
+msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Safidy manokan'ny totozy..."
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:310
+#, c-format
+msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s"
+msgstr ""
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:409
+msgid "Authenticated!"
msgstr ""
-"Aza ekena ireo kitendry raha tsy efa voatsindry mandritra ny fotoana azon'ny "
-"mpampiasa faritana."
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
+#. This is a re-auth, and it failed.
+#. * The password must have been changed in the meantime!
+#. * Ask the user to re-authenticate
+#.
+#. Update status message and auth state
+#. Authentication failure
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:475
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:560
msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
+"Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-"
+"authenticate."
msgstr ""
-"Manao fanindriana kitendry miara-miseho amin'ny alalan'ny fanidriana "
-"misesisesy ireo kitendrin'ny fanovana."
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Hafainganana:"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Ny fotoana ilaina _hahatratrarana ny hafainganana ambony indrindra:"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Manova ny kitendrin'isa ho kitendrin'ny totozy."
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Atsaharo raha tsy ampiasaina mandritra ny:"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Alefaso ireo fahasahazan'ny fahafahana mampiasa ny fafan-teny"
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Hanafatra fandrindrana fahasahaza..."
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Aza manaiky afa-tsy ireo kitendry voatsindry mandritra ny:"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Manorata hitsapana ireo fandrindrana:"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_Ekena"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_voatsindry"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_Lavina"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "marika/segaondra"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:27
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisegaondra"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixel/segaondra"
-
-#: ../capplets/accessibility/keyboard/mate-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:10
-msgid "seconds"
-msgstr "segaondra"
-
-#: ../capplets/background/background.desktop.in.in.h:1
-msgid "Change your Desktop Background settings"
-msgstr "Manova ireo kirakiran'ny afaran'ny sehatr'asanao"
-
-#: ../capplets/background/background.desktop.in.in.h:2
-msgid "Desktop Background"
-msgstr "Afaran'ny sehatr'asa"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:477
+msgid "That password was incorrect."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:1
-msgid "<b>Desktop _Wallpaper</b>"
-msgstr "<b>_Taratasy manaingo</b>"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:528
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:2
-msgid "<b>_Desktop Colors</b>"
-msgstr "<b>Lokon'ny _sehatr'asa</b>"
+#. What does this indicate?
+#. * "Authentication information cannot be recovered?" from libpam?
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:538
+#, c-format
+msgid "System error: %s."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:3
-msgid "Desktop Background Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny afaran'ny sehatr'asa"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:541
+msgid "The password is too short."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:4
-msgid "Open a dialog to specify the color"
-msgstr "Manokatra takelaka kely ahafahana mamaritra ny loko"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:545
+msgid "The password is too simple."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:5
-msgid "_Add Wallpaper"
-msgstr "_Hanampy taratasy manaingo"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:550
+msgid "The old and new passwords are too similar."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:6
-msgid "_Finish"
-msgstr "_Vita"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:552
+msgid "The new password must contain numeric or special character(s)."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:7
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Esory"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:555
+msgid "The old and new passwords are the same."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-background-properties.glade.h:8
-msgid "_Style:"
-msgstr "_Endrika:"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:557
+msgid "The new password has already been used recently."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:74
-#: ../capplets/common/capplet-util.c:340
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:333
+#. translators: Unable to launch <program>: <error message>
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:828
#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Nisy olana teo am-manehoana ireo toro-làlana: %s"
-
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:984
-msgid "Centered"
-msgstr "Mahazo afovoa"
-
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:988
-msgid "Fill Screen"
-msgstr "Mameno efijery"
-
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:992
-msgid "Scaled"
-msgstr "Novaina habe"
-
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:996
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zòma"
+msgid "Unable to launch %s: %s"
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1000
-msgid "Tiled"
-msgstr "Mizarazara"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:832
+msgid "Unable to launch backend"
+msgstr "Tsy mety mahalefa ny backend"
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1021
-msgid "Solid Color"
-msgstr "Loko tokana"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:833
+msgid "A system error has occurred"
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1025
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Mandry misompirana"
+#. Update status message
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:853
+msgid "Checking password..."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1029
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Mitsangana misompirana"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:940
+msgid "Click <b>Change password</b> to change your password."
+msgstr ""
-#. Create the file chooser dialog stuff here
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1075
-msgid "Add Wallpaper"
-msgstr "Hanampy taratasy manaingo"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:943
+msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1092
-msgid "Images"
-msgstr "Sary"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:946
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:9
+msgid ""
+"Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-wp-capplet.c:1096
-msgid "All Files"
-msgstr "Ireo akitra rehetra"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:949
+msgid "The two passwords are not equal."
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-wp-info.c:57
-msgid "No Wallpaper"
-msgstr "Tsy misy taratasy manaingo"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:1
+msgid "Change password"
+msgstr ""
-#: ../capplets/background/mate-wp-item.c:343
-#: ../capplets/background/mate-wp-item.c:345
-msgid "pixel"
-msgid_plural "pixels"
-msgstr[0] "pixel"
-msgstr[1] "pixel"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:2
+msgid "Change your password"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:3
msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'mate-settings-daemon'.\n"
-"Without the MATE settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with MateComponent, or a non-MATE (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the MATE "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Tsy nahalefa ny mpandrindra kirakira 'mate-settings-daemon'.\n"
-"Mety tsy hihatra ny safidy manokana sasany raha tsy mandeha io mpandrindra "
-"ny kirakiran'ny MATE io. Mety midika izany fa misy olana amin'ny MateComponent, na "
-"mety efa misy mpandrindra kirakira tsy an'ny MATE (ohatra: KDE) mandeha ka "
-"mifanipaka amin'ny an'ny MATE."
-
-#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:92
-#, c-format
-msgid "Unable to load stock icon '%s'\n"
-msgstr "Tsy afaka nangala ny kisary tahiry '%s'\n"
+"To change your password, enter your current password in the field below and click <b>Authenticate</b>.\n"
+"After you have authenticated, enter your new password, retype it for verification and click <b>Change password</b>."
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/capplet-util.c:239 ../capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Ampiharo fotsiny ireo fandrindrana dia ajanony"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:5
+msgid "Current _password:"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/capplet-util.c:243
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:225
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:1016
-#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:760
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Alaivo ary raiketo ireo fandrindrana taloha"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:6
+msgid "_New password:"
+msgstr "_Teny fanalahidy vaovao:"
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:94
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Mandika ilay rakitra: %u amin'ny %u"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:7
+msgid "_Retype new password:"
+msgstr "_Avereno soratana ilay teny fanalahidy:"
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:122
-#, c-format
-msgid "Copying '%s'"
-msgstr "Mandika ny '%s'"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:8
+msgid "_Authenticate"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "From URI"
-msgstr "Avy amin'ny URI"
+#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:10
+msgid "Change pa_ssword"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "Ny URI dia mamindra avy amin'ny"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:1
+msgid "Assistive Technologies Preferences"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "To URI"
-msgstr "Mankany amin'ny URI"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:2
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:1
+msgid "Assistive Technologies"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "Ny URI dia mamindra mankany amin'ny"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:3
+msgid "_Preferred Applications"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Vita ny fizarana"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:4
+msgid "Jump to Preferred Applications dialog"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Vita ny fizarana ny famindrana"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:5
+msgid "_Enable assistive technologies"
+msgstr "_Alefaso ireo haitao fanamorana"
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Fizahan-takilan'ity URI ity"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"Changes to enable assistive technologies will not take effect until your "
+"next log in."
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Fizahan-takilan'ity URI ity - manomboka amin'ny 1"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:7
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:225
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Tontalin'ireo URI"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:8
+msgid "_Keyboard Accessibility"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:226
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Tontalin'ny isan'ny URI"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:9
+msgid "Jump to the Keyboard Accessibility dialog"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:327
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:369
-msgid "Copying files"
-msgstr "Mandika rakitra"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:10
+msgid "_Mouse Accessibility"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:345
-msgid "From:"
-msgstr "Avy amin'ny:"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:11
+msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:349
-msgid "To:"
-msgstr "Mankany amin'ny:"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:12
+msgid "Accessible Lo_gin"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:448
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Mifandray..."
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:13
+msgid "Jump to the Accessible Login dialog"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:170
-msgid "Key"
-msgstr "Kitendry"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:14
+msgid "Close and _Log Out"
+msgstr "Hidio dia _mivoaha"
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:171
-msgid "MateConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Ny famaha MateConf arahan'ity mpanova toetoetra ity"
+#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:177
-msgid "Callback"
-msgstr "Antso"
+#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:615
+msgid "Add Wallpaper"
+msgstr "Hanampy taratasy manaingo"
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:178
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Mandefa ity antso rehefa miova ny sanda mifandraika amin'ilay famaha"
+#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:650
+msgid "All files"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:183
-msgid "Change set"
-msgstr "Fitambarana fanovana"
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:57
+#, c-format
+msgid "Could not load user interface file: %s"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:184
-msgid ""
-"MateConf change set containing data to be forwarded to the mateconf client on apply"
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:153
+msgid "Specify the filename of a theme to install"
msgstr ""
-"Fitambarana fanovana misy data alefa mankany amin'ny mpivatsin'ny mateconf "
-"rehefa atao ny fampiharana"
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:189
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Fivadihana mankany amin'ny antso widget"
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:154
+msgid "filename"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:190
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:161
msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from MateConf to the widget"
+"Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
msgstr ""
-"Antso halefa rehefa misy data havadika avy amin'ny MateConf mankany amin'ilay "
-"widget"
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:195
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Fivadihana avyamin'ny antso widget"
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:162
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:525
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:511
+msgid "page"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:196
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to MateConf from the widget"
+#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:169
+msgid "[WALLPAPER...]"
msgstr ""
-"Antso halefa rehefa misy data havadika avy amin'ny widget mankany amin'ny "
-"MateConf s"
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:201
-msgid "UI Control"
-msgstr "Fifehezana ny UI"
+#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:171
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:497
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:694
+msgid "Default Pointer"
+msgstr "Kitondro tsotra"
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:202
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Zavatra iray izay mifehy ny toetoetra (tokony ho widget)"
+#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:233
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:674
+msgid "Install"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:217
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Datan'ny zavatry ny mpanova toetoetra"
+#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:255
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1723
+#, c-format
+msgid ""
+"This theme will not look as intended because the required GTK+ theme engine "
+"'%s' is not installed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:218
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Data manokana ilain'ny mpanova toetoetra voafaritra"
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:662
+msgid "Apply Background"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:224
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Datan'ny mpanova toetoetra mamotsotra antso"
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:666
+msgid "Apply Font"
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:225
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:670
+msgid "Revert Font"
msgstr ""
-"Antso halefa rehefa havotsotra ny datan'ny zavatry ny mpanova toetoetra"
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:1466
-#, c-format
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:701
msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
+"The current theme suggests a background and a font. Also, the last applied "
+"font suggestion can be reverted."
msgstr ""
-"Tsy nahita ny rakitra '%s'.\n"
-"\n"
-"Amarino tsara hoe misy izy io dia andramo indray avy eo, na misafidiana sary "
-"afara hafa."
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:1474
-#, c-format
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:703
msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
+"The current theme suggests a background. Also, the last applied font "
+"suggestion can be reverted."
msgstr ""
-"Tsy haiko ny manokatra ny rakitra '%s'.\n"
-"Mety karazan-tsary tsy mbola voaray an-tànana angamba izy io.\n"
-"\n"
-"Misafidiana sary hafa asolo azy."
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:1593
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Misafidiana sary iray."
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:705
+msgid "The current theme suggests a background and a font."
+msgstr ""
-#: ../capplets/common/mateconf-property-editor.c:1598
-msgid "_Select"
-msgstr "_Ekeo"
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:707
+msgid ""
+"The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion "
+"can be reverted."
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Rindran'asa tiana kokoa"
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:709
+msgid "The current theme suggests a background."
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Safidio ireo rindran'asa ataonao fampiasa"
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:711
+msgid "The last applied font suggestion can be reverted."
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:77
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:101
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:146
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:191
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:245
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:294
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:576
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:597
-#, c-format
-msgid "Error saving configuration: %s"
-msgstr "Nisy olana teo am-pandraiketana ny kirakira: %s"
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:713
+msgid "The current theme suggests a font."
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:719
-#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:318
+#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:1029
msgid "Custom"
msgstr "Safidy"
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:739
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Tsy afaka naka ny mpanera fototra"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:741
-msgid "Please make sure that the applet is properly installed"
-msgstr "Amarino tsara hoe voapetraka araka ny tokony ho izy ilay applet"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:1
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:2
-msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr "Debian Sensible Browser"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:3
-msgid "Debian Terminal Emulator"
-msgstr "Debian Terminal Emulator"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:4
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:5
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:6
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr "Mpitety tranonkalan'ny Epiphany"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:7
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution Mail Reader"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:8
-msgid "Evolution Mail Reader 1.4"
-msgstr "Evolution Mail Reader 1.4"
-
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:9
-msgid "Evolution Mail Reader 1.5"
-msgstr "Evolution Mail Reader 1.5"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:1
+msgid "Font Rendering Details"
+msgstr "Antsipirian'ny fivoakan'ilay endri-tsoratra"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:10
-msgid "Evolution Mail Reader 1.6"
-msgstr "Evolution Mail Reader 1.6"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2
+msgid "R_esolution:"
+msgstr "R_esolution:"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:11
-msgid "Evolution Mail Reader 2.0"
-msgstr "Evolution Mail Reader 2.0"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3
+msgid "dots per inch"
+msgstr "dpi"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:12
-msgid "Evolution Mail Reader 2.2"
-msgstr "Evolution Mail Reader 2.2"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:13
-msgid "Evolution Mail Reader 2.4"
-msgstr "Evolution Mail Reader 2.4"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5
+msgid "_None"
+msgstr "_Tsy misy"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:14
-msgid "Firebird"
-msgstr "Firebird"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6
+msgid "Gra_yscale"
+msgstr "Ambara_tongan-doko mivolombatolalaka"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:15
-msgid "Firefox"
-msgstr "Firefox"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7
+msgid "Sub_pixel (LCDs)"
+msgstr "Sub_pixel (LCD)"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:16
-msgid "MATE Terminal"
-msgstr "Terminal an'ny MATE"
+#. font hinting
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9
+msgid "Hinting"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:17
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:10
+msgid "N_one"
+msgstr "Tsy _misy"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:18
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:11
+msgid "_Slight"
+msgstr "_Malefaka"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:19
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12
+msgid "_Medium"
+msgstr "_Antonony"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:20
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Mpitety Links Text"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13
+msgid "_Full"
+msgstr "_Feno"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:21
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Mpitety Lynx Text"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14
+msgid "Subpixel Order"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:22
-msgid "Mozilla"
-msgstr "Mozilla"
+#. pixel order red, green, blue
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:16
+msgid "_RGB"
+msgstr "_RGB"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:23
-msgid "Mozilla 1.6"
-msgstr "Mozilla 1.6"
+#. pixel order blue, green, red
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:18
+msgid "_BGR"
+msgstr "_BGR"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:24
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
+#. vertical hinting, pixel order red, green, blue
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:20
+msgid "_VRGB"
+msgstr "_VRGB"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:25
-msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr "Mozilla Thunderbird"
+#. vertical hinting, pixel order blue, green, red
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:22
+msgid "VB_GR"
+msgstr "VB_GR"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:26
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:23
+msgid "Appearance Preferences"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:27
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24
+msgid "Save _As..."
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:28
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:25
+msgid "C_ustomize..."
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:29
-msgid "Opera"
-msgstr "Opera"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:26
+msgid "_Install..."
+msgstr "_Apetrao..."
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:30
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:27
+msgid "Get more themes online"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:31
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "XTerminal tsotra"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:28
+msgid "Theme"
+msgstr "Endrika"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:32
-msgid "Sylpheed"
-msgstr "Sylpheed"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29
+msgid "_Style:"
+msgstr "_Endrika:"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:33
-msgid "Sylpheed-Claws"
-msgstr "Sylpheed-Claws"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30
+msgid "C_olors:"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:34
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "Thunderbird"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31
+msgid "Open a dialog to specify the color"
+msgstr "Manokatra takelaka kely ahafahana mamaritra ny loko"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:35
-msgid "W3M Text Browser"
-msgstr "Mpitety Soratra W3M"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32
+msgid "Get more backgrounds online"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications.xml.in.h:36
-msgid "aterm"
-msgstr "aterm"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:33
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:17
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Hanampy..."
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:1
-msgid "<b>Audio Player</b>"
-msgstr "<b>Fiahinoana raki-peo</b>"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:34
+msgid "Background"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Image Viewer</b>"
-msgstr "<b>Mpizaha sary</b>"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:35
+msgid "_Document font:"
+msgstr "_Endri-tsoratry ny tahirin-kevitra:"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Instant Messenger</b>"
-msgstr "<b>Mpampifandray eo no eo</b>"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:36
+msgid "Des_ktop font:"
+msgstr "Endri-tsoratry ny sehatr'asa:"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Mail Reader</b>"
-msgstr "<b>Mpamaky mailaka</b>"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37
+msgid "_Window title font:"
+msgstr "Endri-tsoratra ho an'ny lohatenin'ny _fikandrana:"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Terminal Emulator</b>"
-msgstr "<b>Terminal Emulator</b>"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38
+msgid "_Fixed width font:"
+msgstr "Sakan'endri-tsoratra voafetra:"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Text Editor</b>"
-msgstr "<b>Mpanova lahabolana</b>"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39
+msgid "_Application font:"
+msgstr "Endri-tsoratry ny _rindran'asa:"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Video Player</b>"
-msgstr "<b>Fijerena horonan-tsary</b>"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40
+msgid "Rendering"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Web Browser</b>"
-msgstr "<b>Mpitety tranonkala</b>"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41
+msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
+msgstr "Fandamalamana sub_pixel (LCD)"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:10
-#, no-c-format
-msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link"
-msgstr "Ho soloina ity rohy ity daholo ireo %s rehetra"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42
+msgid "Best co_ntrast"
+msgstr "_Fifangarihana tsara indrindra"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Bai_ko:"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43
+msgid "Best _shapes"
+msgstr "_Bika tsara indrindra"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "E_xecute flag:"
-msgstr "Sain'ny takila _fanatanterahana:"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44
+msgid "_Monochrome"
+msgstr "_Tokan-doko"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45
+msgid "D_etails..."
+msgstr "An_tsipiriany..."
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Haino aman-jery"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "Open link in new _tab"
-msgstr "Sokafy anaty _vakizoro vaovao ilay rohy"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47
+msgid "Tile"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Open link in new _window"
-msgstr "Sokafy anaty _fikandrana vaovao ilay rohy"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zòma"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Open link with web browser _default"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:49
+msgid "Center"
msgstr ""
-"Sokafy amin'ny alalan'ny safidy _tsotran'ny mpitety tranonkala ilay rohy"
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid "Run in t_erminal"
-msgstr "Alefaso amin'ny alalan'ny _Terminal"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50
+msgid "Scale"
+msgstr ""
-#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "System"
-msgstr "Rafitra"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51
+msgid "Stretch"
+msgstr ""
-#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Hanova ny resolution'ny efijery"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52
+msgid "Span"
+msgstr ""
-#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Resolution'ny efijery"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53
+msgid "Solid color"
+msgstr ""
-#: ../capplets/display/main.c:345
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54
+msgid "Horizontal gradient"
+msgstr ""
-#: ../capplets/display/main.c:448
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Resolution:"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:55
+msgid "Vertical gradient"
+msgstr ""
-#: ../capplets/display/main.c:467
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Tahan'ny re_freshment:"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:56
+msgid "Text below items"
+msgstr ""
-#: ../capplets/display/main.c:488
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Fandrindrana tsotra"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57
+msgid "Text beside items"
+msgstr ""
-#: ../capplets/display/main.c:490
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Fandrindran'ny efijery %d\n"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58
+msgid "Icons only"
+msgstr "Kisary fotsiny"
-#: ../capplets/display/main.c:516
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Safidy manokana mikasikan ny resolution'ny efijery"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59
+msgid "Text only"
+msgstr "Soratra fotsiny"
-#: ../capplets/display/main.c:553
-#, c-format
-msgid "_Make default for this computer (%s) only"
-msgstr "_Ataovy safidy tsotra ho an'ity solosaina (%s) ity ihany"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:60
+msgid "Customize Theme"
+msgstr ""
-#: ../capplets/display/main.c:571
-msgid "Options"
-msgstr "Safidy"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61
+msgid "Controls"
+msgstr "Fibaikoana"
-#: ../capplets/display/main.c:592
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d second the previous "
-"settings will be restored."
-msgid_plural ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr[0] ""
-"Mitsapa ireo fandrindrana vaovao. Raha tsy manome valin-teny anatin'ny %d "
-"segaondra ianao dia haverina ireo fandrindrana teo aloha."
-msgstr[1] ""
-"Mitsapa ireo fandrindrana vaovao. Raha tsy manome valin-teny anatin'ny %d "
-"segaondra ianao dia haverina ireo fandrindrana teo aloha."
-
-#: ../capplets/display/main.c:638
-msgid "Keep Resolution"
-msgstr "Tano io resolution io"
-
-#: ../capplets/display/main.c:642
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Tianao tanana io resolution io?"
-
-#: ../capplets/display/main.c:667
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Ny resolution _teo aloha ampiasaina"
-
-#: ../capplets/display/main.c:667
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Tano io resolution io"
-
-#: ../capplets/display/main.c:818
-msgid ""
-"The X Server does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62
+msgid "The current controls theme does not support color schemes."
msgstr ""
-"Tsy mandray an-tànana ny tovana XRandR ny mpizara X. Tsy misy fanovana "
-"resolution runtime azo ampiharina amin'ny haben'ny efijery ao."
-#: ../capplets/display/main.c:826
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63
+msgid "_Tooltips:"
msgstr ""
-"Tsy mifanaraka amin'ity rindran'asa ity ny kinovan'ny tovana XRandR. Tsy "
-"misy fanovana runtime azo ampiharina amin'ny haben'ny efijery ao."
-
-#: ../capplets/font/font-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Endri-tsoratra"
-
-#: ../capplets/font/font-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Ahafahana misafidy endri-tsoratra ho an'ny sehatr'asa"
-
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:1
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Fivoakan'ny endri-tsoratra</b>"
-
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "<b>Hinting</b>:"
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<b>Fandamalamana</b>:"
-
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<b>Filaharan'ny subpixel</b>:"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64
+msgid "_Selected items:"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:5
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "_Bika tsara indrindra"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65
+msgid "_Input boxes:"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "_Fifangarihana tsara indrindra"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66
+msgid "_Windows:"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "D_etails..."
-msgstr "An_tsipiriany..."
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:67
+msgid "Text"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "Des_ktop font:"
-msgstr "Endri-tsoratry ny sehatr'asa:"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:68
+msgid "_Reset to Defaults"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny endri-tsoratra"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69
+msgid "Colors"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Antsipirian'ny fivoakan'ilay endri-tsoratra"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70
+msgid "Window Border"
+msgstr "Sisim-pikandrana"
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "_Laha-tahirin'ny endri-tsoratra"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71
+msgid "Icons"
+msgstr "Kisary"
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:12
-msgid "Gra_yscale"
-msgstr "Ambara_tongan-doko mivolombatolalaka"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72
+msgid "Changing your cursor theme takes effect the next time you log in."
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Tsy _misy"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73
+msgid "_Size:"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:14
-msgid "R_esolution:"
-msgstr "R_esolution:"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:16
+msgid "Small"
+msgstr "Kely"
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel (LCD)"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:75
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:18
+msgid "Large"
+msgstr "Lehibe"
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Fandamalamana sub_pixel (LCD)"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:76
+msgid "Pointer"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77
+msgid "Save Theme As..."
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Endri-tsoratry ny _rindran'asa:"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Anarana:"
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Fanoritsoritana:"
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "_Document font:"
-msgstr "_Endri-tsoratry ny tahirin-kevitra:"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80
+msgid "Save _background image"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Fixed width font:"
-msgstr "Sakan'endri-tsoratra voafetra:"
+#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.in.h:1
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_Full"
-msgstr "_Feno"
+#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Customize the look of the desktop"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Antonony"
+#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.in.h:1
+msgid "Theme Installer"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Tokan-doko"
+#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.in.h:2
+msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:25
-msgid "_None"
-msgstr "_Tsy misy"
+#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-package.xml.in.h:1
+msgid "Mate Theme Package"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-info.c:51
+msgid "No Desktop Background"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Malefaka"
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:289
+msgid "Slide Show"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:291
+msgid "Image"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Endri-tsoratra ho an'ny lohatenin'ny _fikandrana:"
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:297
+msgid "multiple sizes"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "dots per inch"
-msgstr "dpi"
+#. translators: x pixel(s) by y pixel(s)
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:300
+#, c-format
+msgid "%d %s by %d %s"
+msgstr ""
-#: ../capplets/font/main.c:489
-msgid "Font may be too large"
-msgstr "Mety lehibe loatra ilay endri-tsoratra"
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:302
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:304
+msgid "pixel"
+msgid_plural "pixels"
+msgstr[0] "pixel"
+msgstr[1] "pixel"
-#: ../capplets/font/main.c:493
+#. translators: <b>wallpaper name</b>
+#. * mime type, size
+#. * Folder: /path/to/file
+#.
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:312
#, c-format
msgid ""
-"The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgid_plural ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr[0] ""
-"Mety tsy afaka miasa araka ny tokony ho izy ilay solosaina satria lehibe "
-"loatra (x %d) ny endri-tsoratra nosafidianao. Tsara raha mampiasa endri-"
-"tsoratra kely noho ny %d ianao."
-msgstr[1] ""
-"Mety tsy afaka miasa araka ny tokony ho izy ilay solosaina satria lehibe "
-"loatra (x %d) ny endri-tsoratra nosafidianao. Tsara raha mampiasa endri-"
-"tsoratra kely noho ny %d ianao."
-
-#: ../capplets/font/main.c:506
+"<b>%s</b>\n"
+"%s, %s\n"
+"Folder: %s"
+msgstr ""
+
+#. translators: <b>wallpaper name</b>
+#. * Image missing
+#. * Folder: /path/to/file
+#.
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:324
#, c-format
msgid ""
-"The font selected is %d point large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgid_plural ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr[0] "Mety tsy afaka miasa araka ny tokony ho izy ilay solosaina satria lehibe %d teboka loatra ny endri-tsoratra nosafidianao. Tsara raha misafidy endri-tsoratra kely noho io ianao."
-msgstr[1] "Mety tsy afaka miasa araka ny tokony ho izy ilay solosaina satria lehibe %d teboka loatra ny endri-tsoratra nosafidianao. Tsara raha misafidy endri-tsoratra kely noho io ianao."
-
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21
-msgid "New accelerator..."
-msgstr "Mpanfaingana vaovao..."
-
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:163
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:164
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Kitendry mpanafaingana"
-
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:173
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:174
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Mpanova ireo mpanafaingana"
-
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:182
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:183
-msgid "Accelerator keycode"
-msgstr "Fangon'ny kitendry mpanafaingana"
-
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:193
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Fomban'ny mpanafaingana"
-
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:194
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Ny karazan'ilay mpanafaingana."
+"<b>%s</b>\n"
+"%s\n"
+"Folder: %s"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:187
-#: ../libbackground/applier.c:624 ../typing-break/drwright.c:471
-msgid "Disabled"
-msgstr "Natsahatra"
+#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:328
+msgid "Image missing"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:534
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Ada tsy fantatra>"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:178
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:234
+msgid "Cannot install theme"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:555
-msgid "Desktop"
-msgstr "Sehatr'asa"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:180
+#, c-format
+msgid "The %s utility is not installed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:556
-#: ../capplets/sound/mate-settings-sound.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Feo"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:236
+msgid "There was a problem while extracting the theme."
+msgstr ""
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:560
-msgid "Window Management"
-msgstr "Fandrindrana fikandrana"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:264
+msgid "There was an error installing the selected file"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:666
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:265
#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become unusable to type "
-"using this key.\n"
-"Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.\n"
+msgid "\"%s\" does not appear to be a valid theme."
msgstr ""
-"Tsy mety ampiasaina ny hitsin-dàlana \"%s\" satria tsy hety hampiasaina "
-"hanoratana intsony io kitendry io.\n"
-"Andramo ampiarahana amin'ny kitendry toy ny Control, Alt na Shift ilay izy.\n"
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:695
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:266
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
+"\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine which "
+"you need to compile."
msgstr ""
-"Ny hitsin-dàlana \"%s\" dia efa ampiasaina amin'ny:\n"
-"\"%s\"\n"
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:727
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:372
#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
+msgid "Installation for theme \"%s\" failed."
msgstr ""
-"Tsy nety ny famoronana mpanfaingana vaovao ao anatin'ny soratra fototry ny "
-"kirakira: %s\n"
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:777
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:411
#, c-format
-msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s\n"
+msgid "The theme \"%s\" has been installed."
msgstr ""
-"Tsy nety ny fanafoanana ilay mpanafaingana tao anatin'ny soratra fototry ny "
-"kirakira: %s\n"
-
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:884
-msgid "Action"
-msgstr "Asa"
-
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:908
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Hitsin-dàlana"
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.glade.h:1
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Hintsin-dàlan'ny kitendry"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:421
+msgid "Would you like to apply it now, or keep your current theme?"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.glade.h:2
-msgid ""
-"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new "
-"accelerator, or press backspace to clear."
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:424
+msgid "Keep Current Theme"
msgstr ""
-"Raha hanova mpanfaingana, dia manorata mpanafaingana vaovao eo amin'ny "
-"fariana voatokana amin'izany, na tsindrio ny kitendry miverina hamafana azy."
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Hamorona kitendry hitsin-dàlana ho ana baiko"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:427
+msgid "Apply New Theme"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkb.c:87
-msgid "Unknown"
-msgstr "Tsy fantatra"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:479
+#, c-format
+msgid "MATE Theme %s correctly installed"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkblt.c:281
-msgid "Layout"
-msgstr "Fandaminana"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:541
+msgid "Failed to create temporary directory"
+msgstr "Tsy nahaforona ny laha-tahiry vonjimaika"
-#. The first radio in a group is to be "Default", meaning none of
-#. the below options are to be included in the selected list.
-#. This is a HIG-compliant alternative to allowing no
-#. selection in the group.
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkblt.c:285
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbot.c:229
-msgid "Default"
-msgstr "Tsotra"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:604
+msgid "New themes have been successfully installed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:77
-msgid "Models"
-msgstr "Modely"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:654
+msgid "No theme file location specified to install"
+msgstr "Tsy misy toeran'endrika nolazaina ny fametrahana"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:109
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:678
#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard tool: %s"
-msgstr "Nisy olana teo am-pandefasana ny fikirakirana ny kitendry: %s"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:202
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Fahafahana mampiasa"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:221
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:223
-#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:756
-#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:758
msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Ampiharo fotsiny ireo fandrindrana dia ajanony (fifanarahana ihany; efa "
-"raisin'ny daemon an-tànana izao)"
+"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
+"%s"
+msgstr "Tsy ampy ny fahazoan-dàlana ahafahana mametraka ilay endrika anatin'ny:\n%s"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:227
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:756
+msgid "Select Theme"
msgstr ""
-"Asehoy ireo fandrindrana ny fiatoan'ny fanoratana rehefa mandefa ilay pejy"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Fipian'ny kitondro</b>"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Kitendrin'ny famerenana</b>"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Gejao ny efijery hanamafisana ny fiatoan'ny fanoratana</b>"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Faingana</i></small>"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lava</i></small>"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Fohy</i></small>"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Meda</i></small>"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "A_vailable layouts:"
-msgstr "Ireo fandaminana _misy:"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "_Ekeo ny fanemorana ireo fiatoana"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Jereo raha toa ka azo ahemotra ireo fiatoana"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Choose a Keyboard Model"
-msgstr "Misafidiana modelim-pafan-teny iray"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Choose a Layout"
-msgstr "Misafidiana fandaminana iray"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Mipy ilay kitondro anatin'ny takila sy toeran-tsoratra"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Cursor blinks speed"
-msgstr "Hafainganan'ny fipian'ny kitondro"
+#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:767
+msgid "Theme Packages"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Faharetan'ny fiatoana raha rehefa voarara ny fanoratana"
+#: ../capplets/appearance/theme-save.c:94
+#, c-format
+msgid "Theme name must be present"
+msgstr "Tsy maintsy asiana anaran'endrika"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Faharetan'ny asa atao alohan'ny hanisiana fiatoana"
+#: ../capplets/appearance/theme-save.c:157
+msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?"
+msgstr "Efa misy io endrika io. Tianao tsindriana ve izy io?"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
+#: ../capplets/appearance/theme-save.c:158
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:451
+msgid "_Overwrite"
msgstr ""
-"_Famerenana izay voatsindry rehefa rehefa voatsindry tsy miato ny kitendry "
-"iray"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny fafan-teny"
-
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard _model:"
-msgstr "_Modelim-pafan-teny:"
+#: ../capplets/appearance/theme-util.c:73
+msgid "Would you like to delete this theme?"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Layout Options"
-msgstr "Safidin'ny fandaminana"
+#: ../capplets/appearance/theme-util.c:123
+msgid "Theme cannot be deleted"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Layouts"
-msgstr "Fandaminana"
+#: ../capplets/appearance/theme-util.c:249
+msgid "Could not install theme engine"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:26
+#: ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:16
msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
+"Unable to start the settings manager 'mate-settings-daemon'.\n"
+"Without the MATE settings manager running, some preferences may not take effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-MATE (e.g. KDE) settings manager may already be active and conflicting with the MATE settings manager."
msgstr ""
-"Gejao ny efijery aorian'ny fotoana voafaritra mba hisorohana izay aretina "
-"ateraky ny fampiasana fafan-teny matetika loatra"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "Microsoft Natural Keyboard"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard"
+#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:66
+#, c-format
+msgid "Unable to load stock icon '%s'\n"
+msgstr "Tsy afaka nangala ny kisary tahiry '%s'\n"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid "Preview:"
-msgstr "Topy maso:"
+#: ../capplets/common/capplet-util.c:88
+#, c-format
+msgid "There was an error displaying help: %s"
+msgstr "Nisy olana teo am-manehoana ireo toro-làlana: %s"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:29
-msgid "Repeat keys speed"
-msgstr "Hafainganan'ny kitendry famerenana"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:98
+#, c-format
+msgid "Copying file: %u of %u"
+msgstr "Mandika ilay rakitra: %u amin'ny %u"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Reset To De_faults"
-msgstr "Avereno amin'ny toetra _tsotra"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:145
+#, c-format
+msgid "Copying '%s'"
+msgstr "Mandika ny '%s'"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "Separate _group for each window"
-msgstr "_Vondrona tokana isaka ny fikandrana"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:313
+msgid "Copying files"
+msgstr "Mandika rakitra"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Fiatoan'ny fanoratana"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:224
+msgid "Parent Window"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Fahafahana mampiasa..."
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:225
+msgid "Parent window of the dialog"
+msgstr ""
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Hanampy..."
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:231
+msgid "From URI"
+msgstr "Avy amin'ny URI"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:36
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Faharetan'ny elanelan'ireo fiatoana:"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:232
+msgid "URI currently transferring from"
+msgstr "Ny URI dia mamindra avy amin'ny"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Elanelam-potoana:"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:239
+msgid "To URI"
+msgstr "Mankany amin'ny URI"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_Models:"
-msgstr "_Modely:"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:240
+msgid "URI currently transferring to"
+msgstr "Ny URI dia mamindra mankany amin'ny"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_Selected layouts:"
-msgstr "_Fandaminana voasafidy:"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:247
+msgid "Fraction completed"
+msgstr "Vita ny fizarana"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Hafainganana:"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:248
+msgid "Fraction of transfer currently completed"
+msgstr "Vita ny fizarana ny famindrana"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Faharetan'ny elanelan'ny asa atao:"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:255
+msgid "Current URI index"
+msgstr "Fizahan-takilan'ity URI ity"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.glade.h:43
-msgid "minutes"
-msgstr "minitra"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:256
+msgid "Current URI index - starts from 1"
+msgstr "Fizahan-takilan'ity URI ity - manomboka amin'ny 1"
-#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Mamaritra ireo safidy manokan'ny fafan-teny"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:263
+msgid "Total URIs"
+msgstr "Tontalin'ireo URI"
-#. set the timeout value label with correct value of timeout
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:138
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:880
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:264
+msgid "Total number of URIs"
+msgstr "Tontalin'ny isan'ny URI"
+
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:445
#, c-format
-msgid "%d milliseconds"
-msgid_plural "%d milliseconds"
-msgstr[0] "%d milisegaondra"
-msgstr[1] "%d milisegaondra"
+msgid "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:560
-msgid "Unknown Pointer"
-msgstr "Kitondro tsy fantatra"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:448
+msgid "_Skip"
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:761
-msgid "Default Pointer"
-msgstr "Kitondro tsotra"
+#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:449
+msgid "Overwrite _All"
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:762
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:695
msgid "Default Pointer - Current"
msgstr "Kitondro tsotra - Ny miasa izao"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:763
-msgid "The default pointer that ships with X"
-msgstr "Ny kitondro tsotra nivoaka niaraka tamin'ny X"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:767
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:699
msgid "White Pointer"
msgstr "Kitondro fotsy"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:768
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:700
msgid "White Pointer - Current"
msgstr "Kitondro fotsy - Ny miasa izao"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:769
-msgid "The default pointer inverted"
-msgstr "Ny kitondro tsotra navadika"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:773
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:704
msgid "Large Pointer"
msgstr "Kitondro lehibe"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:774
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:705
msgid "Large Pointer - Current"
msgstr "Kitondro lehibe - Ny miasa izao"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:775
-msgid "Large version of normal pointer"
-msgstr "Ny kitondro ara-pitsipika amin'ny endriny lehibe"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:779
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:709
msgid "Large White Pointer - Current"
msgstr "Kitondro fotsy lehibe - Ny miasa izao"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:780
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:710
msgid "Large White Pointer"
msgstr "Kitondro fotsy lehibe"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:781
-msgid "Large version of white pointer"
-msgstr "Ny kitondro fotsy amin'ny endriny lehibe"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:970
-msgid "Pointer Theme"
-msgstr "Endriky ny kitondro"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Elanelan'ny click miverina indroa </b>"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Alaivo dia afindrao</b>"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Farito ny toeran'ny kitondro</b>"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Fitodiky ny totozy</b>"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Hafaingana</b>"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:7
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Faingana</i>"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Ambony</i>"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Lehibe</i>"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Ambany</i>"
-
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Meda</i>"
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1694
+#, c-format
+msgid ""
+"This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' is"
+" not installed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Kely</i>"
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1704
+#, c-format
+msgid ""
+"This theme will not look as intended because the required window manager "
+"theme '%s' is not installed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "Buttons"
-msgstr "Tsindry"
+#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1712
+#, c-format
+msgid ""
+"This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is"
+" not installed."
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Manasongadina ilay _kitondro rehefa manindry ny Ctrl ianao"
+#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:1
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Rindran'asa tiana kokoa"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Large"
-msgstr "Lehibe"
+#: ../capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2
+msgid "Select your default applications"
+msgstr "Safidio ireo rindran'asa ataonao fampiasa"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Medium"
-msgstr "Antonony"
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:413
+msgid "Could not load the main interface"
+msgstr "Tsy afaka naka ny mpanera fototra"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Hetsika"
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:414
+msgid "Please make sure that the applet is properly installed"
+msgstr "Amarino tsara hoe voapetraka araka ny tokony ho izy ilay applet"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny totozy"
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:524
+msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "Pointer Size:"
-msgstr "Haben'ny kitondro:"
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:530
+msgid "- MATE Default Applications"
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "Pointers"
-msgstr "Kitondro"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:2
+msgid "Web Browser"
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "Small"
-msgstr "Kely"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:4
+#, no-c-format
+msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link"
+msgstr "Ho soloina ity rohy ity daholo ireo %s rehetra"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Fanafainganana:"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:5
+msgid "Run in t_erminal"
+msgstr "Alefaso amin'ny alalan'ny _Terminal"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Totozy ho an'ny tànana havia"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:6
+msgid "Open link with web browser _default"
+msgstr "Sokafy amin'ny alalan'ny safidy _tsotran'ny mpitety tranonkala ilay rohy"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Fahamora mandray:"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:7
+msgid "Open link in new _tab"
+msgstr "Sokafy anaty _vakizoro vaovao ilay rohy"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Fetra:"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:8
+msgid "Open link in new _window"
+msgstr "Sokafy anaty _fikandrana vaovao ilay rohy"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Elanelany:"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:9
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5
+msgid "C_ommand:"
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Totozy"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:10
+msgid "Mail Reader"
+msgstr ""
-#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Mamaritra ny safidy manokan'ny totozinao"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:11
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "Bai_ko:"
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.desktop.in.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy'ny rezo"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:12
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.desktop.in.in.h:2
-msgid "Set your network proxy preferences"
-msgstr "Mamaritra ny safidy manokan'ny proxy'ny rezonao"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:13
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:14
+msgid "Image Viewer"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:2
-msgid "<b>Di_rect internet connection</b>"
-msgstr "<b>Fifandraisana Internet _mivantana</b>"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:15
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>Ignore Host List</b>"
-msgstr "<b>Lisitry ny mpampiantrano tsy raharahaina</b>"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:16
+msgid "Video Player"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Fikirakirana proxy mandeha _hoazy</b>"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:17
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Haino aman-jery"
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Fikirakirana proxy ataon-tànana</b>"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:18
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>Mampi_asà fanamarinana</b>"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:19
+msgid "Terminal Emulator"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Fikirakirana avo lenta"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:20
+msgid "E_xecute flag:"
+msgstr "Sain'ny takila _fanatanterahana:"
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:8
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL'ny fikirakirana mandeha hoazy:"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:21
+msgid "File Manager"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:9
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Antsipirian'ny proxy HTTP"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:22
+msgid "System"
+msgstr "Rafitra"
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:10
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proxy H_TTP:"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:23
+msgid "Visual"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Network Proxy Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny proxy'ny rezo"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:24
+msgid "_Run at start"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:12
-msgid "Port:"
-msgstr "Irika:"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:25
+msgid "Mobility"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:13
-msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Kirakiran'ny proxy"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:26
+msgid "Run at st_art"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:14
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Mpampiantrano S_ocks:"
+#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:27
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:45
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:15
-msgid "U_sername:"
-msgstr "Anaran'ny _mpampiasa:"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1
+msgid "Monitor Preferences"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Details"
-msgstr "_Antsipiriany"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2
+msgid "Sa_me image in all monitors"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proxy _FTP:"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3
+msgid "_Detect monitors"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:18
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Teny fanalahidy:"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:4
+msgid "Panel icon"
+msgstr ""
-#: ../capplets/network/mate-network-preferences.glade.h:19
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Proxy HTTP azo _antoka:"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:5
+msgid "_Show monitors in panel"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/mate-settings-sound.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Alefaso ireo feo ary ampifandraiso amin'ny zava-mitranga"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:6
+msgid "_Resolution:"
+msgstr "_Resolution:"
-#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:316
-#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:368
-msgid "Not connected"
-msgstr "Tsy mifandray"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:7
+msgid "Re_fresh rate:"
+msgstr "Tahan'ny re_freshment:"
-#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:790
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny feo"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:8
+msgid "On"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Audio Conferencing</b>"
-msgstr "<b>Audio Conferencing</b>"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:9
+msgid "Off"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Music and Movies</b>"
-msgstr "<b>Hira sy horonantsary</b>"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:10
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:515
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Sound Events</b>"
-msgstr "<b>Zava-mitranga araham-peo</b>"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:11
+msgid "R_otation:"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Testing...</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Mitsapa...</span>"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:12
+msgid "Include _panel"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Click Ok to finish."
-msgstr "Tsindrio ny Ok rehefa vita."
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:13
+msgid "Make Default"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "Devices"
-msgstr "Periferika"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:14
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:311
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:350
+msgid "Normal"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "E_nable software sound mixing (ESD)"
-msgstr "_Alefaso ny fampifangaroana feon'ilay rindran'asa (ESD)"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:15
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:312
+msgid "Left"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Flasheo ny efijery _manontolo"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:16
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:313
+msgid "Right"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Flasheo ny anjan'ny lohaten'ny _fikandrana"
+#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:17
+msgid "Upside-down"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:11
-msgid "Sound & Video Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny feo sy ny horonantsary"
+#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1
+msgid "Monitors"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:12
-msgid "Sound Capture:"
-msgstr "Ampaham-peo:"
+#: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Change resolution and position of monitors"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:13
-msgid "Sound Playback:"
-msgstr "Famakiana feo:"
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n"
+"\n"
+"This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n"
+"a systemwide location. The resulting profile will get used when\n"
+"the RANDR plug-in gets run in mate-settings-daemon.\n"
+"\n"
+"SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors.xml\n"
+"\n"
+"DEST_NAME - relative name for the installed file. This will get put in\n"
+" the systemwide directory for RANDR configurations,\n"
+" so the result will typically be %s/DEST_NAME\n"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:14
-msgid "Sounds"
-msgstr "Feo"
+#. Translators: only able to install RANDR profiles as root
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:151
+msgid "This program can only be used by the root user"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:15
-msgid "System Beep"
-msgstr "Feon'ny rafitra"
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:168
+msgid "The source filename must be absolute"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:16
-msgid "Test"
-msgstr "Fitsapana"
+#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:179
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: %s\n"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:17
-msgid "Testing Pipeline"
-msgstr "Mitsapa ny fantsona"
+#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:188
+#, c-format
+msgid "Could not get information for %s: %s\n"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:18
-msgid "_Enable system beep"
-msgstr "_Alefaso ny feon'ny rafitra"
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:195
+#, c-format
+msgid "%s must be a regular file\n"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:19
-msgid "_Play system sounds"
-msgstr "_Vakio ireo feon'ny rafitra"
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:204
+msgid "This program must only be run through pkexec(1)"
+msgstr ""
-#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:20
-msgid "_Visual system beep"
-msgstr "_Feon'ny rafitry ny hita maso"
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:209
+msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-details.c:368
-msgid "Would you like to remove this theme?"
-msgstr "Tianao esorina ve ity endrika ity?"
+#. Translators: we are complaining that a file must be really owned by the
+#. user who called this program
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:215
+#, c-format
+msgid "%s must be owned by you\n"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-details.c:433
-msgid "Theme deleted succesfully. Please select another theme."
-msgstr "Voafafa soa aman-tsara ilay endrika. Misafidiana endrika iray hafa."
+#. Translators: here we are saying that a plain filename must look like
+#. "filename", not like "some_dir/filename"
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:223
+#, c-format
+msgid "%s must not have any directory components\n"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-details.c:442
-msgid "Theme can not be deleted"
-msgstr "Tsy mety fafàna ilay endrika"
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:231
+#, c-format
+msgid "%s must be a directory\n"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-details.c:535
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"mate-themes\" package."
+#. Translators: the first %s/%s is a directory/filename; the last %s is an
+#. error message
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:242
+#, c-format
+msgid "Could not open %s/%s: %s\n"
msgstr ""
-"Tsy ahitana endrika anatin'ny rafitrao. Mety mikika izany hoe tsy voapetraka "
-"araka ny tokony ho izy ny \"Theme Preferences\" na tsy napetrakao ny fehin-"
-"drindran'asa \"mate-themes\"."
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:254
-msgid "This theme is not in a supported format."
-msgstr "Tsy raisina an-tànana ny lamin'ity endrika ity."
+#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:262
+#, c-format
+msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:272
-msgid "Failed to create temporary directory"
-msgstr "Tsy nahaforona ny laha-tahiry vonjimaika"
+#: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:1
+msgid "Install multi-monitor settings for the whole system"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:293
+#: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:2
msgid ""
-"Can not install theme. \n"
-"The bzip2 utility is not installed."
+"Authentication is required to install multi-monitor settings for all users"
msgstr ""
-"Tsy afaka mametraka ilay endrika. \n"
-"Tsy voapetraka ny rindran'asa bzip2."
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:312
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:351
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:434
-msgid "Installation Failed"
-msgstr "Nandamoka ny fametrahana"
-
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:333
-msgid ""
-"Can not install themes. \n"
-"The gzip utility is not installed."
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:314
+msgid "Upside Down"
msgstr ""
-"Tsy afaka mametraka ireo endrika. \n"
-"Tsy voapetraka ny rindran'asa gzip."
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:375
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:356
#, c-format
-msgid ""
-"Icon Theme %s correctly installed.\n"
-"You can select it in the theme details."
+msgid "%d Hz"
+msgstr "%d Hz"
+
+#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's
+#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
+#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
+#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
+#.
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:504
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1650
+msgid "Mirror Screens"
msgstr ""
-"Voapetraka tsara araka ny tokony ho izy ny endriky ny kisary %s. \n"
-"Azonao safidiana ao anatin'ny antsipirian'ny endrika izy io."
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:378
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:506
#, c-format
-msgid "Mate Theme %s correctly installed"
-msgstr "Voapetraka araka ny tokony ho izy ny Endriky ny Mate %s"
+msgid "Monitor: %s"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:381
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:584
#, c-format
-msgid ""
-"Windows Border Theme %s correctly installed.\n"
-"You can select it in the theme details."
+msgid "%d x %d"
msgstr ""
-"Voapetra araka ny tokony ho izy ny sisim-pikandrana %s.\n"
-"Azonao safidiana ao amin'ny antsipirian'ny endrika izy io."
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:384
-#, c-format
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1506
msgid ""
-"Controls Theme %s correctly installed.\n"
-"You can select it in the theme details."
+"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
+"placement."
msgstr ""
-"Voapetraka araka ny tokony ho izy ny endriky ny fibaikoana %s.\n"
-"Azonao safidiana ao amin'ny antsipirian'ny endrika izy io."
-
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:390
-msgid "The theme is an engine. You need to compile the theme."
-msgstr "Milina ilay endrika. Mila compile-nao io rakitra io."
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:408
-msgid "The file format is invalid"
-msgstr "Tsy ekena ny lamin'io rakitra io"
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2071
+msgid "Could not save the monitor configuration"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:499
-msgid "No theme file location specified to install"
-msgstr "Tsy misy toeran'endrika nolazaina ny fametrahana"
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2093
+msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:514
-msgid "The theme file location specified to install is invalid"
-msgstr "Tsy ekena ilay toeran'endrika nolazaina ny fametrahana"
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2135
+msgid "Could not detect displays"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:534
-#, c-format
-msgid ""
-"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
-"%s"
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2328
+msgid "The monitor configuration has been saved"
msgstr ""
-"Tsy ampy ny fahazoan-dàlana ahafahana mametraka ilay endrika anatin'ny:\n"
-"%s"
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:555
-msgid "The file format is invalid."
-msgstr "Tsy ekena ny lamin'io endrika io."
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2330
+msgid "This configuration will be used the next time someone logs in."
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:582
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the path where the theme files will be installed. This can not be "
-"selected as the source location"
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2339
+msgid "Could not set the default configuration for monitors"
msgstr ""
-"%s no sori-dàlana ametrahana ireo rakitry ny endrika. Tsy mety faritana ho "
-"toerana iaviana izy io"
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-installer.c:647
-msgid ""
-"Cannot install theme.\n"
-"The tar program is not installed on your system."
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2423
+msgid "Could not get screen information"
msgstr ""
-"Tsy afaka mametraka ilay endrika.\n"
-"Tsy voapetraka ao amin'ny solosainao ny rindran'asa tar."
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-manager.c:686
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Endrika safidy"
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21
+msgid "New shortcut..."
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-manager.c:686
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Azonao raiketina amin'ny alalan'ny tsindry Raiketo ity endrika ity."
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:157
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:158
+msgid "Accelerator key"
+msgstr "Kitendry mpanafaingana"
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-manager.c:1579
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have marco installed, or that your mateconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Tsy hita ao amin'ny rafitrao ny drafitry ny endrika tsotra. Midika izany fa "
-"tsy voapetraka ny marco na tsy voakirakira araka ny tokony ho izy ny "
-"mateconf."
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:167
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:168
+msgid "Accelerator modifiers"
+msgstr "Mpanova ireo mpanafaingana"
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-save.c:73
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Tsy maintsy asiana anaran'endrika"
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:176
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:177
+msgid "Accelerator keycode"
+msgstr "Fangon'ny kitendry mpanafaingana"
-#: ../capplets/theme-switcher/mate-theme-save.c:144
-msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?"
-msgstr "Efa misy io endrika io. Tianao tsindriana ve izy io?"
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:187
+msgid "Accel Mode"
+msgstr "Fomban'ny mpanafaingana"
-#: ../capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Misafidy endrika ampiasaina amin'ny faritra maro amin'ny sehatr'asa"
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:188
+msgid "The type of accelerator."
+msgstr "Ny karazan'ilay mpanafaingana."
-#: ../capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.in.h:2
-#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-main.c:92
-msgid "Theme"
-msgstr "Endrika"
+#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134
+#: ../typing-break/drwright.c:498
+msgid "Disabled"
+msgstr "Natsahatra"
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Ampiharo ilay _afara"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:216
+msgid "<Unknown Action>"
+msgstr "<Ada tsy fantatra>"
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Ampiharo ilay _endri-tsoratra"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1028
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1626
+msgid "Custom Shortcuts"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Controls"
-msgstr "Fibaikoana"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1206
+msgid "Error saving the new shortcut"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Icons"
-msgstr "Kisary"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1282
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type using this key.\n"
+"Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time."
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Raiketo ilay endrika"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1314
+#, c-format
+msgid ""
+"The shortcut \"%s\" is already used for\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Save _Background Image"
-msgstr "Raiketo ilay sarin'ny _afara"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1321
+#, c-format
+msgid "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "Select theme for the desktop"
-msgstr "Misafidiana endrika ho an'ny sehatr'asa"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1326
+msgid "_Reassign"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Antsipirian'ny endrika"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1581
+msgid "Too many custom shortcuts"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny endrika"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1871
+msgid "Action"
+msgstr "Asa"
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Antsipirian'ny endrika"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1893
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Hitsin-dàlana"
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Tsy milaza endri-tsoratra na afara manokana ity endrika ity."
+#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
+#.
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:1
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Hintsin-dàlan'ny kitendry"
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Milaza afara iray ity endrika ity:"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:2
+msgid ""
+"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key "
+"combination, or press backspace to clear."
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Milaza endri-tsoratra sy afara ity endrika ity:"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:3
+msgid "Custom Shortcut"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Milaza endri-tsoratra ity endrika ity:"
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:2
+msgid "Assign shortcut keys to commands"
+msgstr "Hamorona kitendry hitsin-dàlana ho ana baiko"
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "Window Border"
-msgstr "Sisim-pikandrana"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:203
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:208
+msgid ""
+"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
+msgstr "Ampiharo fotsiny ireo fandrindrana dia ajanony (fifanarahana ihany; efa raisin'ny daemon an-tànana izao)"
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Fanoritsoritana:"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:213
+msgid "Start the page with the typing break settings showing"
+msgstr "Asehoy ireo fandrindrana ny fiatoan'ny fanoratana rehefa mandefa ilay pejy"
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Hametraka endrika..."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:218
+msgid "Start the page with the accessibility settings showing"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Install..."
-msgstr "_Apetrao..."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:224
+msgid "- MATE Keyboard Preferences"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Anarana:"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:1
+msgid "Keyboard Accessibility Audio Feedback"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Revert"
-msgstr "_Avereno"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:15
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:24
+msgid "General"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:22
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Raiketo ilay endrika..."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:3
+msgid "Beep when _accessibility features are turned on or off"
+msgstr ""
-#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:23
-msgid "theme selection tree"
-msgstr "Hazon'ny fisafidianana endrika"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:4
+msgid "Beep when a _toggle key is pressed"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:5
+msgid "Visual cues for sounds"
msgstr ""
-"Mamaritra ny endriky ny anjan'ny fitaovana sy tolotra amin'ny rindran'asa"
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Anjan'ny tolotra & fitaovana"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:6
+msgid "Show _visual feedback for the alert sound"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Fiasa sy endrika</b>"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:7
+msgid "Flash _window titlebar"
+msgstr "Flasheo ny anjan'ny lohaten'ny _fikandrana"
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Topy maso</b>"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:8
+msgid "Flash entire _screen"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Esory"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:9
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:39
+msgid "Slow Keys"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Kisary fotsiny"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:10
+msgid "Beep when a key is pr_essed"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny anjan'ny tolotra sy fitaovana"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:11
+msgid "Beep when key is _accepted"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Rakitra vaovao"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:12
+msgid "Beep when key is _rejected"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Hanokatra rakitra"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:13
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:41
+msgid "Bounce Keys"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Raiketo ilay rakitra"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:14
+msgid "Beep when a key is reje_cted"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Asahoy anatin'ny tolotra ny _kisary"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:15
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:36
+msgid "Sticky Keys"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Ny soratra ambanin'ny kisary"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:16
+msgid "Beep when a _modifier key is pressed"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Ny soratra akaikin'ny kisary"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:1
+msgid "Keyboard Preferences"
+msgstr "Safidy manokan'ny fafan-teny"
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Soratra fotsiny"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:2
+msgid "Repeat Keys"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels:"
-msgstr "Mari-tsoratra amin'ny _tsindrin'ny anjan'ny fitaovana:"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:3
+msgid "Key presses _repeat when key is held down"
+msgstr "_Famerenana izay voatsindry rehefa rehefa voatsindry tsy miato ny kitendry iray"
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Adikao"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:4
+msgid "_Delay:"
+msgstr "_Elanelam-potoana:"
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Anjan'ny fitaovana azo alàna"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:5
+msgid "_Speed:"
+msgstr "_Hafainganana:"
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Ovay"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:6
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:21
+msgid "Short"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:18
-msgid "_Editable menu accelerators"
-msgstr "Mpanafaingan'ny tolotra _azo ovaina"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:7
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:10
+msgid "Slow"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_File"
-msgstr "_Rakitra"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:8
+msgid "Repeat keys speed"
+msgstr "Hafainganan'ny kitendry famerenana"
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_New"
-msgstr "_Vaovao"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:9
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:22
+msgid "Long"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Open"
-msgstr "_Sokafy"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:10
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:11
+msgid "Fast"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Apetao"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:11
+msgid "Cursor Blinking"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Print"
-msgstr "_Atontay"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:12
+msgid "Cursor _blinks in text fields"
+msgstr ""
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Ajanony"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:13
+msgid "S_peed:"
+msgstr "_Hafainganana:"
-#: ../capplets/ui-properties/mate-ui-properties.glade.h:25
-msgid "_Save"
-msgstr "_Raiketo"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:14
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:17
+msgid "Cursor blinks speed"
+msgstr "Hafainganan'ny fipian'ny kitondro"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:385
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:16
+msgid "List of keyboard layouts selected for usage"
msgstr ""
-"<b>Tsy mahalefa ny rindran'asan'ny safidy manokan'ny mpandrindra fikandrana</"
-"b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:642
-msgid "C_ontrol"
-msgstr "Fi_baikoana"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:647
-msgid "_Alt"
-msgstr "_Alt"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:18
+msgid "Select a keyboard layout to be added to the list"
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:653
-msgid "H_yper"
-msgstr "H_yper"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:19
+msgid "Remove the selected keyboard layout from the list"
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:660
-msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
-msgstr "S_uper (na \"Windows logo\")"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:20
+msgid "Move _Up"
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:667
-msgid "_Meta"
-msgstr "_Meta"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:21
+msgid "Move the selected keyboard layout up in the list"
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:1
-msgid "<b>Movement Key</b>"
-msgstr "<b>Kitendrin'ny fihetsika</b>"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:22
+msgid "Move _Down"
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Titlebar Action</b>"
-msgstr "<b>Asan'ny anjan'ny lohateny</b>"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:23
+msgid "Move the selected keyboard layout down in the list"
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Window Selection</b>"
-msgstr "<b>Fisafidianana fikandrana</b>"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:24
+msgid "_Show..."
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:4
-msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:25
+msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout"
msgstr ""
-"Raha hamindra fikandrana, dia tsindrio ka tano eo ity kitendry ity ary raiso "
-"ilay fikandrana rehefa avy eo:"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:5
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny fikandrana"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:26
+msgid "_Separate layout for each window"
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:27
+msgid "New windows u_se active window's layout"
msgstr ""
-"_Tsindrio in-2 eo amin'ny anjan'ny lohateny raha hanatanteraka ity asa "
-"manaraka ity:"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:7
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Elanelam-potoana alohan'ny fampakarana:"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:28
+msgid "Keyboard _model:"
+msgstr "_Modelim-pafan-teny:"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:8
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Ampiakaro ireo fikandrana voafaritra ao anatin'ny fe-potoana iray"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:29
+msgid "_Options..."
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.glade.h:9
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Safidio ireo fikandrana rehefa mankeo amboniny ny totozy"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:30
+msgid "View and edit keyboard layout options"
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Set your window properties"
-msgstr "Mamaritra ny toetoetry ny fikandranao"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:31
+msgid "Reset to De_faults"
+msgstr ""
-#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:32
+msgid ""
+"Replace the current keyboard layout settings with the\n"
+"default settings"
+msgstr ""
-#: ../control-center/control-center-categories.c:287
-msgid "Others"
-msgstr "Hafa"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:34
+msgid "Layouts"
+msgstr "Fandaminana"
-#: ../control-center/control-center.c:93
-msgid "Desktop Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny sehatr'asa"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:35
+msgid "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts"
+msgstr ""
-#: ../control-center/matecc.desktop.in.in.h:1
-msgid "MATE Control Center"
-msgstr "Ivotoerana fifehezan'ny MATE"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:37
+msgid "_Simulate simultaneous keypresses"
+msgstr ""
-#: ../control-center/matecc.desktop.in.in.h:2
-#: ../vfs-methods/fontilus/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2
-msgid "The MATE configuration tool"
-msgstr "Ny fitaovana fikirakiran'ny MATE"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:38
+msgid "Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together"
+msgstr ""
-#: ../mate-settings-daemon/actions/acme.glade.h:1
-msgid "Volume"
-msgstr "Fanamafisam-peo"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:40
+msgid "_Only accept long keypresses"
+msgstr ""
-#: ../mate-settings-daemon/factory.c:60
-msgid "Could not initialize MateComponent"
-msgstr "Tsy nahalefa ny MateComponent"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:42
+msgid "_Ignore fast duplicate keypresses"
+msgstr ""
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:406
-msgid "Slow Keys Alert"
-msgstr "Fampilazan'ny kitendry meda"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:43
+msgid "D_elay:"
+msgstr ""
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:407
-msgid ""
-"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for "
-"the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works."
-msgstr ""
-"Notsindrianao nandritra ny 8 segaondra ny kitendry Shift. Io no hitsin-"
-"dàlana mampadeha ny fahasahazan'ny kitendry meda izay mampiova ny fiasan'ny "
-"fafan-teninao. "
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:409
-msgid "Do you want to activate Slow Keys?"
-msgstr "Tianao alefa ve ny kitendry meda?"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:410
-msgid "Do you want to deactivate Slow Keys?"
-msgstr "Tianao atsahatra ve ny kitendry meda?"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:411
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:428
-msgid "_Activate"
-msgstr "_Alefaso"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:411
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:428
-msgid "_Deactivate"
-msgstr "_Atsaharo"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:412
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:429
-msgid "Do_n't activate"
-msgstr "_Aza alefa"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:412
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:429
-msgid "Do_n't deactivate"
-msgstr "_Aza atsahatra"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:421
-msgid "Sticky Keys Alert"
-msgstr "Fampilazan'ny kitendry miraikidraikitra"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:422
-msgid ""
-"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for "
-"the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:44
+msgid "Audio _Feedback..."
msgstr ""
-"Notsindrianao in-5 misesisesy ny kitendry Shift. Io no hitsin-dàlana "
-"mampandeha ny fahasahazan'ny kitendry miraikidraikitra izay mampiova ny "
-"fiasan'ny fafan-teninao."
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:424
-msgid ""
-"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a "
-"row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your "
-"keyboard works."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:46
+msgid "_Pointer can be controlled using the keypad"
msgstr ""
-"Nanindry kitendry roa miaraka ianao, na nanindry ny kitendry Shift in-5 "
-"misesisesy. Izany dia manatsahatra ny fahasahazan'ny kitendry "
-"miraikidraikitra izay mampiova ny fiasan'ny fafan-teninao."
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:426
-msgid "Do you want to activate Sticky Keys?"
-msgstr "Tianao alefa ve ny kitendry miraikidraikitra?"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:47
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:8
+msgid "_Acceleration:"
+msgstr "_Fanafainganana:"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-accessibility-keyboard.c:427
-msgid "Do you want to deactivate Sticky Keys?"
-msgstr "Tianao atsahatra ve ny kitendry miraikidraikitra?"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:48
+msgid "Mouse Keys"
+msgstr "Kitendrin'ny totozy"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-font.c:74
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing the mouse pointer theme."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:49
+msgid "_Lock screen to enforce typing break"
msgstr ""
-"Tsy afaka mamorona ny laha-tahiry\"%s\".\n"
-"Ilaina izy io mba ahafahana manova ny endriky ny kitondron'ny totozy."
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-font.c:96
-#, c-format
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:50
msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Tsa afaka mamorona ny laha-tahiry \"%s\".\n"
-"Ilaina izy io mba ahafahana manova ny kitondro."
+"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use"
+" injuries"
+msgstr "Gejao ny efijery aorian'ny fotoana voafaritra mba hisorohana izay aretina ateraky ny fampiasana fafan-teny matetika loatra"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:208
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Voasoritra imbetsaka ny asan'ny Key Binding (%s)\n"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:221
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Voasoritra imbetsaka ny binding'ny Key Binding (%s)\n"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:51
+msgid "_Work interval lasts:"
+msgstr "_Faharetan'ny elanelan'ny asa atao:"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:227
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Tsy feno ny Key Binding (%s)\n"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:52
+msgid "_Break interval lasts:"
+msgstr "_Faharetan'ny elanelan'ireo fiatoana:"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:255
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Tsy ekena ny Key Binding (%s)\n"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:53
+msgid "Duration of work before forcing a break"
+msgstr "Faharetan'ny asa atao alohan'ny hanisiana fiatoana"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:291
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%u'."
-msgstr "Toa efa misy rindran'asa hafa mampiasa ny kitendry '%u'."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:54
+msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
+msgstr "Faharetan'ny fiatoana raha rehefa voarara ny fanoratana"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:360
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Key miasa ny Key Binding (%s)\n"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:55
+msgid "minutes"
+msgstr "minitra"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keybindings.c:435
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Nisy olana teo am-panandramana mandefa ny (%s)\n"
-"izay mifanaraka amin'ny kitendry (%s)"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:56
+msgid "All_ow postponing of breaks"
+msgstr "_Ekeo ny fanemorana ireo fiatoana"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:105
-#, c-format
-msgid ""
-"Error activating XKB configuration.\n"
-"It can happen under various circumstances:\n"
-"- a bug in libxklavier library\n"
-"- a bug in X server (xkbcomp, xmodmap utilities)\n"
-"- X server with incompatible libxkbfile implementation\n"
-"\n"
-"X server version data:\n"
-"%s\n"
-"%d\n"
-"%s\n"
-"If you report this situation as a bug, please include:\n"
-"- The result of <b>%s</b>\n"
-"- The result of <b>%s</b>"
-msgstr ""
-"Nisy olana teo am-pandefasana ny kirakira XKB.\n"
-"Maro ireo zavatra mety mahatonga izany:\n"
-"- misy bug anatin'ny tahirin-boky libxklavier\n"
-"- misy bug anatin'ny mpizara X (ny rindran'asa xkbcomp, xmodmap)\n"
-"- tsy mifanaraka amin'ny mpizara X fametrahana ny libxkbfile\n"
-"\n"
-"Datan'ny kinovan'ny mpizara X:\n"
-"%s\n"
-"%d\n"
-"%s\n"
-"Raha toa mitatitra ity zava-miseho ity ho toy ny bug ianao, dia lazao ao:\n"
-"- Ny valin'ny <b>%s</b>\n"
-"- Ny valin'ny <b>%s</b>"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:57
+msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
+msgstr "Jereo raha toa ka azo ahemotra ireo fiatoana"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:119
-msgid ""
-"You are using XFree 4.3.0.\n"
-"There are known problems with complex XKB configurations.\n"
-"Try using a simpler configuration or taking a fresher version of XFree "
-"software."
-msgstr ""
-"Mampiasa XFree 4.3.0 ianao.\n"
-"Ahitana olana maro ny kirakira XKB maro sosona.\n"
-"Manandrama mampiasa kirakira tsotra kokoa na mametraka kinovan'ny "
-"rindran'asa XFree vaovao."
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:244
-msgid "Do _not show this warning again"
-msgstr "_Aza aseho intsony ity fampilazana ity"
-
-#. !! temporary one
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:253
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>The X system keyboard settings differ from your current MATE keyboard "
-"settings.</b>\n"
-"\n"
-"Expected was %s, but the the following settings were found: %s.\n"
-"\n"
-"Which set would you like to use?"
-msgstr ""
-"<b>Tsy mitovy amin'ny fandrindran'ny fafan-tenin'ny MATE ny fandrindran'ny "
-"fafan-tenin'ny rafitra X.</b>\n"
-"\n"
-"%s no nampoizina, nefa ity fandrindrana manaraka ity no hita:%s.\n"
-"\n"
-"Iza amin'ireo no tianao ampiasaina?"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:58
+msgid "Typing Break"
+msgstr "Fiatoan'ny fanoratana"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:275
-msgid "Use X settings"
-msgstr "Ampiasao ny fandrindran'ny X"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:59
+msgid "_Type to test settings:"
+msgstr "_Manorata hitsapana ireo fandrindrana:"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-keyboard-xkb.c:277
-msgid "Keep MATE settings"
-msgstr "Ny fandrindran'ny MATE no ampiasao"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:1
+msgid "Choose a Layout"
+msgstr "Misafidiana fandaminana iray"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-multimedia-keys.c:118
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't execute command: %s\n"
-"Verify that this command exists."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:2
+msgid "_Variants:"
msgstr ""
-"Tsy afaka nanatanteraka ny baiko: %s\n"
-"Amarino hoe misy io baiko io."
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-multimedia-keys.c:134
-msgid ""
-"Couldn't put the machine to sleep.\n"
-"Verify that the machine is correctly configured."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:3
+msgid "_Country:"
msgstr ""
-"Tsy afaka nampiato ny solosaina.\n"
-"Amarino hoe voakirakira araka ny tokony ho izy ilay solosaina."
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-multimedia-keys.c:168
-msgid ""
-"Couldn't load the Glade file.\n"
-"Make sure that this daemon is properly installed."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:4
+msgid "By _country"
msgstr ""
-"Tsy afaka naka ny rakitra Glade.\n"
-"Amarino hoe voapetraka araka ny tokony ho izy io daemon io."
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-screensaver.c:110
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:5
+msgid "_Language:"
msgstr ""
-"Nisy olana teo am-pandefasana ny sary mitsitsy:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Tsy handeha amin'ity session ity fahasahazan'ny sary mitsitsy."
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-screensaver.c:120
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Aza aseho intsony ity filazana ity"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-sound.c:131
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Tsy afaka naka ny raki-peo %s hatao sombiny %s"
-
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-xrdb.c:212
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Tsy afaka namaritra ny laha-tahiry fandraisan'ny mpampiasa"
-#: ../mate-settings-daemon/mate-settings-xsettings.c:212
-#, c-format
-msgid "MateConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:6
+msgid "By _language"
msgstr ""
-"Voafarirtra manaraka ny karazana %s ny famaha MateConf %s, nefa ny karazany "
-"nampoizina dia %s\n"
-
-#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:1
-msgid "A_vailable files:"
-msgstr "Ireo rakitra _misy:"
-#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:2
-msgid "Do _not show this warning again."
-msgstr "Aza aseho _intsony ity fampilazana ity."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:7
+msgid "Preview:"
+msgstr "Topy maso:"
-#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:3
-msgid "Load modmap files"
-msgstr "Alaivo ireo rakitra modmap"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:1
+msgid "Choose a Keyboard Model"
+msgstr "Misafidiana modelim-pafan-teny iray"
-#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:4
-msgid "Would you like to load the modmap file(s)?"
-msgstr "Tianao alaina ilay (ireo) rakitra modmap?"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:2
+msgid "_Vendors:"
+msgstr ""
-#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:5
-msgid "_Load"
-msgstr "_Alaivo"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:3
+msgid "_Models:"
+msgstr "_Modely:"
-#: ../mate-settings-daemon/modmap-dialog.glade.h:6
-msgid "_Loaded files:"
-msgstr "_Ireo rakitra azo:"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-options-dialog.ui.h:1
+msgid "Keyboard Layout Options"
+msgstr ""
-#: ../mate-settings-daemon/reaper.c:103
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Nisy olana teo am-pamoronana fantson'ny fambara."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkb.c:85
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tsy fantatra"
-#: ../libbackground/applier.c:255
-msgid "Type"
-msgstr "Karazana"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkblt.c:240
+msgid "Layout"
+msgstr "Fandaminana"
-#: ../libbackground/applier.c:256
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:168
+msgid "Vendors"
msgstr ""
-"Karazan'ny bg_applier: BG_APPLIER_ROOT ho an'ny fikandran'ny faka na "
-"BG_APPLIER_PREVIEW ho an'ny topy maso"
-#: ../libbackground/applier.c:263
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Topy maso ny sakany"
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:234
+msgid "Models"
+msgstr "Modely"
-#: ../libbackground/applier.c:264
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Ny sakany raha toa ka topy maso ilay mpampihatra: 64 (sanda tsotra)."
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbot.c:237
+msgid "Default"
+msgstr "Tsotra"
-#: ../libbackground/applier.c:271
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Topy maso ny haavony"
+#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Fafan-teny"
-#: ../libbackground/applier.c:272
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Ny haavony raha toa ka topy maso ilay mpampihatra: 48 (sanda tsotra)."
+#: ../capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2
+msgid "Set your keyboard preferences"
+msgstr "Mamaritra ireo safidy manokan'ny fafan-teny"
-#: ../libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Efijery"
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:510
+msgid "Specify the name of the page to show (general)"
+msgstr ""
-#: ../libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Ny efijery hivelaran'ny BGApplier"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:515
+msgid "- MATE Mouse Preferences"
+msgstr ""
-#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1074
-#, c-format
-msgid "There was an error loading an image: %s"
-msgstr "Nisy olana teo am-pakana ny sary iray: %s"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:1
+msgid "Mouse Preferences"
+msgstr "Safidy manokan'ny totozy"
-#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1399
-#, c-format
-msgid "layout \"%s\""
-msgid_plural "layouts \"%s\""
-msgstr[0] "Fandaminana \"%s\""
-msgstr[1] "Fandaminana \"%s\""
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:2
+msgid "Mouse Orientation"
+msgstr ""
-#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1416
-#, c-format
-msgid "option \"%s\""
-msgid_plural "options \"%s\""
-msgstr[0] "Safidy \"%s\""
-msgstr[1] "Safidy \"%s\""
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:3
+msgid "_Right-handed"
+msgstr ""
-#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1424
-#, c-format
-msgid "model \"%s\", %s and %s"
-msgstr "modely \"%s\", %s ary %s"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:4
+msgid "_Left-handed"
+msgstr ""
-#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1425
-msgid "no layout"
-msgstr "tsy misy fandaminana"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:5
+msgid "Locate Pointer"
+msgstr ""
-#: ../libgswitchit/gswitchit_config.c:1426
-msgid "no options"
-msgstr "tsy misy safidy"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:6
+msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed"
+msgstr ""
-#: ../libsounds/sound-view.c:43
-msgid "Login"
-msgstr "Fidirana"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:7
+msgid "Pointer Speed"
+msgstr ""
-#: ../libsounds/sound-view.c:44
-msgid "Logout"
-msgstr "Fivoahana"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:9
+msgid "_Sensitivity:"
+msgstr "_Fahamora mandray:"
-#: ../libsounds/sound-view.c:45
-msgid "Boing"
-msgstr "Fanakorana"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:12
+msgid "Low"
+msgstr ""
-#: ../libsounds/sound-view.c:46
-msgid "Siren"
-msgstr "Anjombona"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:13
+msgid "High"
+msgstr ""
-#: ../libsounds/sound-view.c:47
-msgid "Clink"
-msgstr "Feo mikarantsana"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:14
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr ""
-#: ../libsounds/sound-view.c:48
-msgid "Beep"
-msgstr "Bip"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:15
+msgid "Thr_eshold:"
+msgstr ""
-#: ../libsounds/sound-view.c:49
-msgid "No sound"
-msgstr "Tsy misy feo"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:19
+msgid "Double-Click Timeout"
+msgstr ""
-#: ../libsounds/sound-view.c:131
-msgid "Sound not set for this event."
-msgstr "Tsy voafaritra ny feo ho an'ity zava-miseho ity."
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:20
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "_Elanelany:"
-#: ../libsounds/sound-view.c:140
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:23
msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the mate-audio package for a set of default sounds."
+"To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb."
msgstr ""
-"Tsy misy ny raki-peo ho an'ity zava-miseho ity.\n"
-"Mety mila mametraka ny fehy mate-audio izay misy feo tsotra maromaro "
-"angamba ianao."
-
-#: ../libsounds/sound-view.c:151
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Tsy misy ny raki-peo ho an'ity zava-miseho ity."
-#: ../libsounds/sound-view.c:182
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Hisafidy raki-peo"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:25
+msgid "Disable _touchpad while typing"
+msgstr ""
-#: ../libsounds/sound-view.c:202
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Rakitra .wav tsy ekena ny rakitra %s"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:26
+msgid "Enable _mouse clicks with touchpad"
+msgstr ""
-#: ../libsounds/sound-view.c:359
-msgid "System Sounds"
-msgstr "Feon'ny rafitra"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:27
+msgid "Scrolling"
+msgstr ""
-#: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:28
+msgid "_Disabled"
msgstr ""
-"Tsy nanambara fitaovana fikirakirana ny mpandrindra fikandrana \"%s\" \n"
-#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Alehibiazo"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:29
+msgid "_Edge scrolling"
+msgstr ""
-#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Aforeto miakatra"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:30
+msgid "Two-_finger scrolling"
+msgstr ""
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:31
+msgid "Enable h_orizontal scrolling"
msgstr ""
-"Raha marina izay voalaza, dia ho tazonina ao anatin'ny sync ireo mpandray an-"
-"tànana mime ho an'ny text/plain and text/*"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Ireo mpandray an-tànana ny text/plain and text/* an'ny sync"
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:32
+msgid "Touchpad"
+msgstr ""
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:1
-msgid "E-mail"
-msgstr "Mailaka"
+#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:1
+msgid "Mouse"
+msgstr "Totozy"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:2
-msgid "E-mail's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny mailaka."
+#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.in.h:2
+msgid "Set your mouse preferences"
+msgstr "Mamaritra ny safidy manokan'ny totozinao"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:3
-msgid "Eject"
-msgstr "Tsoahy"
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.in.h:1
+msgid "Network Proxy"
+msgstr "Proxy'ny rezo"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:4
-msgid "Eject's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Tsoahy."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Set your network proxy preferences"
+msgstr "Mamaritra ny safidy manokan'ny proxy'ny rezonao"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:5
-msgid "Home folder"
-msgstr "Laha-tahirin'ny fandraisana"
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:1
+msgid "HTTP Proxy Details"
+msgstr "Antsipirian'ny proxy HTTP"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:6
-msgid "Home folder's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny laha-tahirin'ny fandraisana."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:2
+msgid "<b>_Use authentication</b>"
+msgstr "<b>Mampi_asà fanamarinana</b>"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:7
-msgid "Launch help browser"
-msgstr "Alefaso ny mpizaha toro-làlana"
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:3
+msgid "U_sername:"
+msgstr "Anaran'ny _mpampiasa:"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:8
-msgid "Launch help browser's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Alefaso ny mpizaha toro-làlana."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:4
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Teny fanalahidy:"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:9
-msgid "Launch web browser"
-msgstr "Alefaso ny mpitety tranonkala"
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:5
+msgid "Network Proxy Preferences"
+msgstr "Safidy manokan'ny proxy'ny rezo"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:10
-msgid "Launch web browser's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Alefaso ny mpitety tranonkala."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:6
+msgid "<b>Di_rect internet connection</b>"
+msgstr "<b>Fifandraisana Internet _mivantana</b>"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:11
-msgid "Lock screen"
-msgstr "Gejao ny efijery"
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:7
+msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
+msgstr "<b>Fikirakirana proxy ataon-tànana</b>"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:12
-msgid "Lock screen's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Gejao ny efijery."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:8
+msgid "H_TTP proxy:"
+msgstr "Proxy H_TTP:"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:13
-msgid "Log out"
-msgstr "Hivoaka"
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:9
+msgid "_Secure HTTP proxy:"
+msgstr "Proxy HTTP azo _antoka:"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:14
-msgid "Log out's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Hivoaka."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:10
+msgid "_FTP proxy:"
+msgstr "Proxy _FTP:"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:15
-msgid "Next track key's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny tsindry Manaraka."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:11
+msgid "S_ocks host:"
+msgstr "Mpampiantrano S_ocks:"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:16
-msgid "Pause"
-msgstr "Miato"
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:12
+msgid "Port:"
+msgstr "Irika:"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:17
-msgid "Pause key's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny tsindry Miato."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:13
+msgid "_Details"
+msgstr "_Antsipiriany"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:18
-msgid "Play (or play/pause)"
-msgstr "Mamaky (na mamaky/miato)"
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:14
+msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
+msgstr "<b>Fikirakirana proxy mandeha _hoazy</b>"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:19
-msgid "Play (or play/pause) key's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny tsindry Mamaky (na mamaky/miato)."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:15
+msgid "Autoconfiguration _URL:"
+msgstr "_URL'ny fikirakirana mandeha hoazy:"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:20
-msgid "Previous track key's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny tsindry Aloha."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:16
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr "Kirakiran'ny proxy"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:21
-msgid "Search"
-msgstr "Karohy"
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:17
+msgid "Ignore Host List"
+msgstr ""
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:22
-msgid "Search's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Karohy."
+#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:18
+msgid "Ignored Hosts"
+msgstr ""
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:23
-msgid "Skip to next track"
-msgstr "Mamaky ny hira manaraka"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:393
+msgid "Cannot start the preferences application for your window manager"
+msgstr ""
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:24
-msgid "Skip to previous track"
-msgstr "Mamaky ny hira teo aloha"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:661
+msgid "_Alt"
+msgstr "_Alt"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:25
-msgid "Sleep"
-msgstr "Fiatoana"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:667
+msgid "H_yper"
+msgstr "H_yper"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:26
-msgid "Sleep's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Fiatoana."
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:674
+msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
+msgstr "S_uper (na \"Windows logo\")"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:27
-msgid "Stop playback key"
-msgstr "Ajanony"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:681
+msgid "_Meta"
+msgstr "_Meta"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:28
-msgid "Stop playback key's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Ajanony."
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:1
+msgid "Window Preferences"
+msgstr "Safidy manokan'ny fikandrana"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:29
-msgid "Volume down"
-msgstr "Ambany"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:2
+msgid "Compositing Manager"
+msgstr ""
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:30
-msgid "Volume down's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny fanamorana feo."
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:3
+msgid "Enable software _compositing window manager"
+msgstr ""
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:31
-msgid "Volume mute"
-msgstr "Malefaka"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:4
+msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab"
+msgstr ""
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:32
-msgid "Volume mute's shortcut"
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Fanalefahana feo"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:5
+msgid "Window Selection"
+msgstr ""
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:33
-msgid "Volume step"
-msgstr "Dingan'ny fanamafisam-peo"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:6
+msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
+msgstr "_Safidio ireo fikandrana rehefa mankeo amboniny ny totozy"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:34
-msgid "Volume step as percentage of volume."
-msgstr "Dingana mampiseho ny hamafin'ny feo."
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:7
+msgid "_Raise selected windows after an interval"
+msgstr "_Ampiakaro ireo fikandrana voafaritra ao anatin'ny fe-potoana iray"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:35
-msgid "Volume up"
-msgstr "Ambony"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:8
+msgid "_Interval before raising:"
+msgstr "_Elanelam-potoana alohan'ny fampakarana:"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:36
-msgid "Volume up's shortcut."
-msgstr "Hitsin-dàlan'ny Fanamafisana feo."
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:9
+msgid "seconds"
+msgstr "segaondra"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running the screensaver"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:10
+msgid "Titlebar Action"
msgstr ""
-"Mampiseho takelaka kely rehefa misy olana ny fandefasana ny sary mitsitsy"
-
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run screensaver at login"
-msgstr "Alefaso eny am-pidirana ny sary mitsitsy"
-
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Asehoy ireo tsy fetezana mitranga eny am-piandohana"
-#: ../schemas/apps_mate_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start screensaver"
-msgstr "Alefaso ny sary mitsitsy"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:11
+msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
+msgstr "_Tsindrio in-2 eo amin'ny anjan'ny lohateny raha hanatanteraka ity asa manaraka ity:"
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. "
-"Useful for re-applying xmodmap based adjustments"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:12
+msgid "Movement Key"
msgstr ""
-"Fitambaran-teny baiko alefa isaky ny averina alaina ny toetry ny fafan-teny. "
-"Ilaina ho an'ny fampiharana indray ireo fanitsiana mifototra amin'ny xmodmap "
-"izy ireo"
-
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
-msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory."
-msgstr "Lisitr'ireo rakitra modmap hita ao anatin'ny laha-tahiry $HOME."
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3
-msgid "Default group, assigned on window creation"
-msgstr "Vondrona tsotra voafaritra mandritra ny famoronana fikandrana"
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:13
+msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
+msgstr "Raha hamindra fikandrana, dia tsindrio ka tano eo ity kitendry ity ary raiso ilay fikandrana rehefa avy eo:"
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4
-msgid "Keep and manage separate group per window"
-msgstr "Tano ary arindrao isaka ny fikandrana iray ny vondrona iray"
+#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:1
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:5
-msgid "Keyboard Update Handlers"
-msgstr "Mpandray an-tànana ny fanavaozana ny fafan-teny"
+#: ../capplets/windows/window-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Set your window properties"
+msgstr "Mamaritra ny toetoetry ny fikandranao"
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:6
-msgid "Keyboard layout"
-msgstr "Fandaminana ny fafan-teny"
+#: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:321
+#, c-format
+msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
+msgstr "Tsy nanambara fitaovana fikirakirana ny mpandrindra fikandrana \"%s\" \n"
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:7
-msgid "Keyboard model"
-msgstr "Modelim-pafan-teny"
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:379
+msgid "Roll up"
+msgstr "Aforeto miakatra"
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:8
-msgid "Keyboard options"
-msgstr "Safidin'ny fafan-teny"
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:380
+msgid "Maximize"
+msgstr "Alehibiazo"
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Keyboard settings in mateconf will be overridden from the system ASAP "
-"(deprecated)"
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:381
+msgid "Maximize Horizontally"
msgstr ""
-"Ho fehezina avy amin'ny ASAP'ny rafitra ireo fandrindran'ny fafan-teny ao "
-"amin'ny mateconf (tsy ampiasaina intsony)"
-
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:10
-msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
-msgstr "Raiketo/avereno miaraka amin'ny vondron'ny fandaminana ireo mpilaza"
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:11
-msgid "Show layout names instead of group names"
-msgstr "Ireo anaran'ny fandaminana no asehoy fa tsy ireo anaran'ny vondrona"
-
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
-"supporting multiple layouts)"
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:382
+msgid "Maximize Vertically"
msgstr ""
-"Ireo anaran'ny fandaminana no asehoy fa tsy ireo anaran'ny vondrona (ho "
-"an'ny kinovan'ny XFree izay mandray an-tànana fandaminana maro ihany)"
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13
-msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
-msgstr "Fafao ny fampilazana \"X sysconfig changed\""
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:383
+msgid "Minimize"
+msgstr ""
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14
-msgid "The Keyboard Preview, X offset"
-msgstr "Topy mason'ny fafan-teny, offset X"
+#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:384
+msgid "None"
+msgstr ""
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15
-msgid "The Keyboard Preview, Y offset"
-msgstr "Topy mason'ny fafan-teny, offset Y"
+#: ../shell/control-center.c:61
+#, c-format
+msgid "%s key is empty\n"
+msgstr ""
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
-msgid "The Keyboard Preview, height"
-msgstr "Topy mason'ny fafan-teny, haavo"
+#: ../shell/control-center.c:161
+msgid "Hide on start (useful to preload the shell)"
+msgstr ""
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
-msgid "The Keyboard Preview, width"
-msgstr "Topy mason'ny fafan-teny, saka"
+#: ../shell/control-center.c:201
+msgid "Filter"
+msgstr ""
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"Very soon, keyboard settings in mateconf will be overridden (from the system "
-"configuration) This key has been deprecated since MATE 2.12, please unset "
-"the model, layouts and options keys to get the default system configuration."
+#: ../shell/control-center.c:201
+msgid "Groups"
msgstr ""
-"Afaka fotoana fohy dia ho fehezina avy amin'ny kirakiran'ny rafitra ireo "
-"fandrindrana ny fafan-teny ao amin'ny mateconf. Efa hatramin'ny MATE 2.12 no "
-"tsy nampiasaina izany famaha izany, ka foano ireo famahan'ny modely, "
-"fandaminana ary safidy mba ahazoana ny kirakiran-drafitra tsotra."
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:19
-msgid "keyboard layout"
-msgstr "fandaminana ny fafan-teny"
+#: ../shell/control-center.c:201
+msgid "Common Tasks"
+msgstr ""
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:20
-msgid "keyboard model"
-msgstr "Modelim-pafan-teny"
+#: ../shell/control-center.c:203 ../shell/matecc.desktop.in.in.h:1
+#: ../shell/matecc.directory.in.h:1
+msgid "Control Center"
+msgstr ""
-#: ../schemas/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:21
-msgid "modmap file list"
-msgstr "lisitry ny rakitra modmap"
+#: ../shell/matecc.desktop.in.in.h:2
+msgid "The MATE configuration tool"
+msgstr "Ny fitaovana fikirakiran'ny MATE"
-#: ../typing-break/drw-break-window.c:213
-#, fuzzy
-msgid "_Postpone break"
-msgstr "_Ahemory ny fiatoana"
+#: ../typing-break/drw-break-window.c:190
+msgid "_Postpone Break"
+msgstr ""
-#: ../typing-break/drw-break-window.c:260
+#: ../typing-break/drw-break-window.c:246
msgid "Take a break!"
msgstr "Hiato kely!"
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: ../typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Safidy manokana"
-
#: ../typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Mombamomba"
+msgid "_Take a Break"
+msgstr ""
-#: ../typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Hiato kely"
+#: ../typing-break/drwright.c:507
+#, c-format
+msgid "Take a break now (next in %dm)"
+msgstr ""
-#: ../typing-break/drwright.c:489
+#: ../typing-break/drwright.c:509
#, c-format
msgid "%d minute until the next break"
msgid_plural "%d minutes until the next break"
msgstr[0] "%d minitra mandra-pahatongan'ny fiatoana manaraka"
msgstr[1] "%d minitra mandra-pahatongan'ny fiatoana manaraka"
-#: ../typing-break/drwright.c:493
+#: ../typing-break/drwright.c:515
+#, c-format
+msgid "Take a break now (next in less than one minute)"
+msgstr ""
+
+#: ../typing-break/drwright.c:517
+#, c-format
msgid "Less than one minute until the next break"
msgstr "Latsaka ny iray minitra mandra-pahatongan'ny fiatoana manaraka"
-#: ../typing-break/drwright.c:581
+#: ../typing-break/drwright.c:607
#, c-format
msgid ""
"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
"error: %s"
+msgstr "Tsy afaka mampiseho ny takilan'ny toetoetry ny fiatona amin'ny fanoratana miaraka amin'ny ity tsy fetezana manaraka ity: %s"
+
+#: ../typing-break/drwright.c:624
+msgid "Written by Richard Hult <[email protected]>"
msgstr ""
-"Tsy afaka mampiseho ny takilan'ny toetoetry ny fiatona amin'ny fanoratana "
-"miaraka amin'ny ity tsy fetezana manaraka ity: %s"
-#: ../typing-break/drwright.c:629
-#, fuzzy
-msgid "About MATE Typing Monitor"
-msgstr "Mombamomba ny Mpandrindra Fanoratana an'ny MATE"
+#: ../typing-break/drwright.c:625
+msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
+msgstr "Eye Candy nampidirin'i Anders Carlsson"
-#: ../typing-break/drwright.c:653
+#: ../typing-break/drwright.c:634
msgid "A computer break reminder."
msgstr "Feo filazana fiatoana amin'ny solosaina."
-#: ../typing-break/drwright.c:654
-msgid "Written by Richard Hult &lt;[email protected]&gt;"
-msgstr "Nosoratan'i Richard Hult &lt;[email protected]&gt;"
-
-#: ../typing-break/drwright.c:655
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Eye Candy nampidirin'i Anders Carlsson"
+#: ../typing-break/drwright.c:636
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
-#: ../typing-break/drwright.c:831
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Mpampatsiahy fiatoana"
+#: ../typing-break/main.c:63
+msgid "Enable debugging code"
+msgstr ""
-#: ../typing-break/eggtrayicon.c:127
-msgid "Orientation"
-msgstr "Fitodika"
+#: ../typing-break/main.c:65
+msgid "Don't check whether the notification area exists"
+msgstr ""
-#: ../typing-break/eggtrayicon.c:128
-msgid "The orientation of the tray."
-msgstr "Ny fitodiky ny tray."
+#: ../typing-break/main.c:91
+msgid "Typing Monitor"
+msgstr ""
-#: ../typing-break/main.c:100
+#: ../typing-break/main.c:108
msgid ""
"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
"right-clicking on your panel and choosing 'Add to panel', selecting "
"'Notification area' and clicking 'Add'."
-msgstr ""
-"Ny mpandrindra fanoratana dia mampiasa ny faritra filazana hanaovana "
-"fampahalalana. Toa tsy misy faritra filazana eo amin'ny tontonanao. Raha "
-"hametraka izany eo ianao, dia tondroy ny tontonana, tsindrio ny kitendry "
-"havanan'ny totozy, tsindrio ny 'Atao eo amin'ny tontonana', safidio ny "
-"'Faritra filazana' ary tsindrio ny 'Apetrao'."
+msgstr "Ny mpandrindra fanoratana dia mampiasa ny faritra filazana hanaovana fampahalalana. Toa tsy misy faritra filazana eo amin'ny tontonanao. Raha hametraka izany eo ianao, dia tondroy ny tontonana, tsindrio ny kitendry havanan'ny totozy, tsindrio ny 'Atao eo amin'ny tontonana', safidio ny 'Faritra filazana' ary tsindrio ny 'Apetrao'."
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:115
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-"Mitsambikina eo amibonin'ny ilay alika kamo ilay fosa miloko manja. "
-"0123456789"
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:276
+#: ../font-viewer/font-view.c:299
msgid "Name:"
msgstr "Anarana:"
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:279
+#: ../font-viewer/font-view.c:302
msgid "Style:"
msgstr "Endrika:"
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:289
+#: ../font-viewer/font-view.c:315
msgid "Type:"
msgstr "Karazana:"
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:295
+#: ../font-viewer/font-view.c:319
msgid "Size:"
msgstr "Habe:"
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:339
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:352
+#: ../font-viewer/font-view.c:363 ../font-viewer/font-view.c:376
msgid "Version:"
msgstr "Kinova:"
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:343
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:354
+#: ../font-viewer/font-view.c:367 ../font-viewer/font-view.c:378
msgid "Copyright:"
msgstr "Fameran-jo:"
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:347
+#: ../font-viewer/font-view.c:371
msgid "Description:"
msgstr "Fanoritsoritana:"
-#: ../vfs-methods/fontilus/font-view.c:408
+#: ../font-viewer/font-view.c:451
+msgid "Installed"
+msgstr ""
+
+#: ../font-viewer/font-view.c:454
+msgid "Install Failed"
+msgstr ""
+
+#: ../font-viewer/font-view.c:525
#, c-format
msgid "usage: %s fontfile\n"
msgstr "fampiasa: rakitr'endri-tsoratra %s\n"
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:132
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Farito ho endri-tsoratry ny rindran'asa"
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:133
-msgid "Sets the default application font"
-msgstr "Mamaritra ny endri-tsoratry ny rindran'asa tsotra"
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
+#: ../font-viewer/font-view.c:596
+msgid "I_nstall Font"
msgstr ""
-"Raha voalaza ho marina, dia haseho anaty sary madinika ireo endri-tsoratra "
-"OpenType."
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
+#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1
+msgid "Font Viewer"
msgstr ""
-"Raha voalaza fa marina, dia haseho anaty sary madinika ireo endri-tsoratra "
-"PCF."
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
+#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2
+msgid "Preview fonts"
msgstr ""
-"Raha voalaza fa marina, dia haseho anaty sary madinika ireo endri-tsoratra "
-"TrueType."
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:245
+msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr ""
-"Raha voalaza fa marina, dia haseho anaty sary madinika ireo endri-tsoratra "
-"Type1."
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:245
+msgid "TEXT"
msgstr ""
-"Ampifanarao amin'ny baiko amoronana sary madinika ho an'ny endri-tsoratra "
-"OpenType ity famaha ity."
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:247
+msgid "Font size (default: 64)"
msgstr ""
-"Ampifanaraho amin'ny baiko amoronana sary madinika ho an'ny endri-tsoratra "
-"PCF ity famaha ity."
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:247
+msgid "SIZE"
msgstr ""
-"Ampifanaraho amin'ny baiko amoronana sary madinika ho an'ny endri-tsoratra "
-"TrueType ity famaha ity."
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:249
+msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr ""
-"Ampifanaraho amin'ny baiko amoronana sary madinika ho an'ny endri-tsoratra "
-"Type1 ity famaha ity."
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Baiko famoronana sary madinika ho an'ny endri-tsoratra openType"
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Baiko famoronana sary madinika ho an'ny endri-tsoratra PCF"
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Baiko famoronana sary madinika ho an'ny endri-tsoratra TrueType"
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Baiko famoronana sary madinika ho an'ny endri-tsoratra Type1"
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "(Tsy) maneho ny endri-tsoratra OpenType anaty sary madinika"
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "(Tsy) maneho ny endri-tsoratra PCF anaty sary madinika"
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "(Tsy) maneho ny endri-tsoratra TrueType anaty sary madinika"
-
-#: ../vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "(Tsy) maneho ny endri-tsoratra Type1 anaty sary madinika"
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:268
+#, c-format
+msgid "Error parsing arguments: %s\n"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/fontilus/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1
-msgid "MATE Font Viewer"
-msgstr "Mpijery endri-tsoratra an'ny MATE"
+#: ../libslab/app-shell.c:754
+#, c-format
+msgid "Your filter \"%s\" does not match any items."
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
+#: ../libslab/app-shell.c:756
+msgid "No matches found."
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ampiharina ilay endri-tsoratra vaovao?"
-"</span>"
-#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Aza ampiharina"
+#: ../libslab/app-shell.c:857
+msgid "New Applications"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
+#: ../libslab/app-shell.c:912
+msgid "Other"
msgstr ""
-"Tahaka ny endri-tsoratra vaovao ilay endrika nosafidianao. Miseho etsy "
-"ambany ny sariny."
-#: ../vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Ampiharo"
+#. make start action
+#: ../libslab/application-tile.c:340
+#, c-format
+msgid "Start %s"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/theme-method.c:518
-msgid "Themes"
-msgstr "Endrika"
+#: ../libslab/application-tile.c:361
+msgid "Help"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:126
-msgid "Description"
-msgstr "Fanoritsoritana"
+#: ../libslab/application-tile.c:629
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:133
-msgid "Control theme"
-msgstr "Endriky ny fibaikoana"
+#: ../libslab/application-tile.c:631
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:139
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Endriky ny sisin'ny fikandrana"
+#: ../libslab/application-tile.c:716
+msgid "Remove from Startup Programs"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:145
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Endriky ny kisary"
+#: ../libslab/application-tile.c:718
+msgid "Add to Startup Programs"
+msgstr ""
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: ../vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:78
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1091
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/themus-theme-applier.desktop.in.in.h:1
-msgid "Apply theme"
-msgstr "Ampiharo ilay endrika"
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1096
+msgid "New Document"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/themus-theme-applier.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default theme"
-msgstr "Mamaritra ny endrika tsotra"
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1149
+msgctxt "Home folder"
+msgid "Home"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1156
+msgid "Documents"
msgstr ""
-"Raha voalaza fa marina, dia haseho anaty sary madinika ireo endrika "
-"voapetraka."
-#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Raha voalaza ho marina, dia haseho anaty sary madinika ireo endrika."
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1164
+msgid "Desktop"
+msgstr "Sehatr'asa"
-#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1171
+msgid "File System"
msgstr ""
-"Ampifanaraho amin'ny baiko amoronana sary madinika ho an'ny endrika "
-"voapetraka ity famaha ity."
-#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1175
+msgid "Network Servers"
msgstr ""
-"Ampifanaraho amin'ny baiko amoronana sary madinika ho an'ny endrika ity "
-"famaha ity."
-#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Baiko amoronana sary madinika ho an'ny sary voapetraka"
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1204
+msgid "Search"
+msgstr "Karohy"
-#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Baiko amoronana sary madinika ho an'ny endrika"
+#: ../libslab/search-bar.c:255
+msgid "Find Now"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "(Tsy) maneho ireo endrika voapetraka anaty sary madinika"
+#: ../libslab/system-tile.c:126
+#, c-format
+msgid "<b>Open %s</b>"
+msgstr ""
-#: ../vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "(Tsy) maneho ireo endrika anaty sary madinika"
+#: ../libslab/system-tile.c:139
+#, c-format
+msgid "Remove from System Items"
+msgstr ""