diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 127 |
1 files changed, 20 insertions, 107 deletions
@@ -16,9 +16,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-control-center 1.23.2\n" +"Project-Id-Version: mate-control-center 1.24.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-15 14:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:20+0000\n" "Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" @@ -152,25 +152,25 @@ msgstr "Navn" msgid "Description associated with a custom keybinding." msgstr "Beskrivelse tilhørende tilpasset tastatursnarvei." -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:293 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:294 msgid "Select Image" msgstr "Velg bilde" -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:295 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:296 msgid "No Image" msgstr "Ingen bilder" -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:323 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:324 #: capplets/appearance/appearance-desktop.c:646 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:327 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:328 #: capplets/appearance/theme-installer.c:830 msgid "All Files" msgstr "Alle filer" -#: capplets/about-me/mate-about-me.c:500 +#: capplets/about-me/mate-about-me.c:501 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Om %s" @@ -219,12 +219,6 @@ msgstr "Slå av innlogging med _fingeravtrykk …" msgid "Set your personal information" msgstr "Oppgi din personlige informasjon" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in:7 -msgid "user-info" -msgstr "user-info" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in:13 @@ -571,12 +565,6 @@ msgstr "" "Velg hvilke funksjoner for tilgjengelighet som skal aktiveres når du logger " "inn" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-accessibility" -msgstr "preferences-desktop-accessibility" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in:13 @@ -699,7 +687,7 @@ msgstr "Sist valgte skriftforslag kan forkastes." msgid "The current theme suggests a font." msgstr "Aktiv drakt foreslår en skrift." -#: capplets/appearance/appearance-themes.c:1015 +#: capplets/appearance/appearance-themes.c:1014 msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" @@ -1079,15 +1067,6 @@ msgstr "Tilpass utseende for skrivebordet" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in:7 -#: capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-theme" -msgstr "preferences-desktop-theme" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or -#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;appearance;properties;desktop;customize;look;" msgstr "" @@ -1389,7 +1368,7 @@ msgstr "_Hopp over" msgid "Overwrite _All" msgstr "Overskriv _alle" -#: capplets/common/mate-theme-info.c:1578 +#: capplets/common/mate-theme-info.c:1580 #, c-format msgid "" "This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' is" @@ -1398,7 +1377,7 @@ msgstr "" "Denne drakten vil ikke se ut som tiltenkt fordi GTK+-drakten «%s» ikke er " "installert." -#: capplets/common/mate-theme-info.c:1588 +#: capplets/common/mate-theme-info.c:1590 #, c-format msgid "" "This theme will not look as intended because the required window manager " @@ -1407,7 +1386,7 @@ msgstr "" "Denne drakten vil ikke se ut som tiltenkt fordi påkrevd drakt «%s» for " "vindushåndtereren ikke er installert." -#: capplets/common/mate-theme-info.c:1596 +#: capplets/common/mate-theme-info.c:1598 #, c-format msgid "" "This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is" @@ -1425,12 +1404,6 @@ msgstr "Forvalgte programmer" msgid "Select your default applications" msgstr "Sett dine forvalgte programmer" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-default-applications" -msgstr "preferences-desktop-default-applications" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in:13 @@ -1644,12 +1617,6 @@ msgstr "Skjermer" msgid "Change resolution and position of monitors and projectors" msgstr "Endre oppløsning og posisjon for skjermer og projektorer." -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/display/mate-display-properties.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-display" -msgstr "preferences-desktop-display" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/display/mate-display-properties.desktop.in:13 @@ -1888,7 +1855,7 @@ msgstr "Neste spor" msgid "Eject" msgstr "Løs ut" -#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:2 libslab/bookmark-agent.c:1153 +#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:2 libslab/bookmark-agent.c:1157 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" @@ -1929,7 +1896,7 @@ msgid "Home folder" msgstr "Hjemmemappe" #: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:22 font-viewer/font-view.c:843 -#: libslab/bookmark-agent.c:1192 +#: libslab/bookmark-agent.c:1196 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -2051,12 +2018,6 @@ msgstr "" msgid "Assign shortcut keys to commands" msgstr "Tilegn snarveitaster til kommandoer" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop-keyboard-shortcuts" -msgstr "preferences-desktop-keyboard-shortcuts" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in:13 @@ -2478,12 +2439,6 @@ msgstr "Tastatur" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "Sett dine brukervalg for tastatur" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in:7 -msgid "input-keyboard" -msgstr "input-keyboard" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in:13 @@ -2658,12 +2613,6 @@ msgstr "Pekeplate" msgid "Set your mouse preferences" msgstr "Sett dine brukervalg for mus" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in:7 -msgid "input-mouse" -msgstr "input-mouse" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in:13 @@ -2678,12 +2627,6 @@ msgstr "Nettverksmellomtjener" msgid "Set your network proxy preferences" msgstr "Sett dine brukervalg for nettverksmellomtjener" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/network/mate-network-properties.desktop.in:7 -msgid "network-server" -msgstr "network-server" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/network/mate-network-properties.desktop.in:13 @@ -2807,12 +2750,6 @@ msgstr "Vinduer" msgid "Set your window properties" msgstr "Egenskaper for vinduer" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in:7 -msgid "preferences-system-windows" -msgstr "preferences-system-windows" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in:13 @@ -3017,7 +2954,7 @@ msgstr "Angi tidssone" msgid "Set Ntp sync" msgstr "NTP-synkronisering:" -#: capplets/time-admin/src/time-share.c:47 +#: capplets/time-admin/src/time-share.c:49 msgid "" "Network time synchronization has been set up. Manual time/date setting is " "disabled." @@ -4759,12 +4696,6 @@ msgstr "Behandling av tid og dato" msgid "Setting the time and date of the local system" msgstr "Still inn tid og dato for det lokale systemet" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in:9 -msgid "preferences-system-time" -msgstr "preferences-system-time" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in:13 @@ -4810,12 +4741,6 @@ msgstr "Konfigurasjonsverktøy for MATE" msgid "Configure MATE settings" msgstr "Sett opp MATE-innstillinger" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: shell/matecc.desktop.in:7 -msgid "preferences-desktop" -msgstr "preferences-desktop" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: shell/matecc.desktop.in:14 @@ -4823,12 +4748,6 @@ msgid "MATE;control;center;configuration;tool;desktop;preferences;" msgstr "" "MATE;kontrollpanel;oppsett;verktøy;skrivebord;innstillinger;alternativer;" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: shell/matecc.directory.desktop.in:5 -msgid "mate-settings" -msgstr "mate-settings" - #: typing-break/drw-break-window.c:179 msgid "_Postpone Break" msgstr "_Utsett pause" @@ -4982,12 +4901,6 @@ msgstr "Vis skrifter på ditt system" msgid "MATE Font Viewer" msgstr "MATE skriftviser" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in:6 -msgid "preferences-desktop-font" -msgstr "preferences-desktop-font" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in:14 @@ -5057,27 +4970,27 @@ msgstr "Fjern fra oppstartsprogrammer" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Legg til i oppstartsprogrammer" -#: libslab/bookmark-agent.c:1082 +#: libslab/bookmark-agent.c:1086 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nytt regneark" -#: libslab/bookmark-agent.c:1086 +#: libslab/bookmark-agent.c:1090 msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" -#: libslab/bookmark-agent.c:1140 +#: libslab/bookmark-agent.c:1144 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: libslab/bookmark-agent.c:1147 +#: libslab/bookmark-agent.c:1151 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" -#: libslab/bookmark-agent.c:1158 +#: libslab/bookmark-agent.c:1162 msgid "File System" msgstr "Filsystem" -#: libslab/bookmark-agent.c:1161 +#: libslab/bookmark-agent.c:1165 msgid "Network Servers" msgstr "Nettverkstjenere" |