diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 91 |
1 files changed, 46 insertions, 45 deletions
@@ -9,9 +9,10 @@ # AlexL <[email protected]>, 2015-2017 # Andrew W. Nosenko <[email protected]>, 2003 # Dmitry Kireev <[email protected]>, 2015 +# Lazybones Nightowl <[email protected]>, 2017 # Leonid Kanter <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010 # Maxim Popov <[email protected]>, 2006 -# monsta <[email protected]>, 2016 +# monsta <[email protected]>, 2016-2017 # Sergey Panov <[email protected]>, 1999 # theirix <[email protected]>, 2015 # Valery Inozemtsev <[email protected]>, 2009 @@ -19,14 +20,14 @@ # Cyber Tailor <[email protected]>, 2015 # Yuri Kozlov <[email protected]>, 2008 # Yuri Kozlov <[email protected]>, 2010 -# Дмитрий Михирев <[email protected]>, 2016 +# Дмитрий Михирев, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-08 15:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-08 19:27+0000\n" -"Last-Translator: AlexL <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 09:45+0000\n" +"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -133,7 +134,7 @@ msgid "Command associated with a custom keybinding." msgstr "Команда, ассоциированная с пользовательскими комбинациями клавиш" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:5 -#: ../font-viewer/font-view.c:181 +#: ../font-viewer/font-view.c:205 msgid "Name" msgstr "Название" @@ -608,7 +609,7 @@ msgstr "Указатель по умолчанию" #: ../capplets/appearance/appearance-style.c:233 #: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:658 -#: ../font-viewer/font-view.c:275 ../font-viewer/font-view.c:509 +#: ../font-viewer/font-view.c:301 ../font-viewer/font-view.c:536 msgid "Install" msgstr "Установить" @@ -679,17 +680,17 @@ msgid "Smoothing" msgstr "Сглаживание" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5 -msgid "_None" -msgstr "_Нет" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6 msgid "Gra_yscale" msgstr "Пол_утона" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6 msgid "Sub_pixel (LCDs)" msgstr "С_убпиксельное (ЖК-мониторы)" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7 +msgid "_None" +msgstr "_Нет" + #. font hinting #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9 msgid "Hinting" @@ -704,13 +705,13 @@ msgid "_Slight" msgstr "Сл_абое" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12 -msgid "_Medium" -msgstr "Сре_днее" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13 msgid "_Full" msgstr "П_олное" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13 +msgid "_Medium" +msgstr "Сре_днее" + #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14 msgid "Subpixel Order" msgstr "Порядок субпикселов" @@ -760,16 +761,16 @@ msgid "Background" msgstr "Фон" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29 -msgid "_Windows:" -msgstr "_Окна:" +msgid "_Selected items:" +msgstr "_Выделенные элементы:" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30 msgid "_Input boxes:" msgstr "_Поля ввода:" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31 -msgid "_Selected items:" -msgstr "_Выделенные элементы:" +msgid "_Windows:" +msgstr "_Окна:" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32 msgid "_Reset to Defaults" @@ -958,13 +959,13 @@ msgid "Best _shapes" msgstr "Наилучшее _начертание" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77 -msgid "Best co_ntrast" -msgstr "Наилучшая _контрастность" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78 msgid "_Monochrome" msgstr "_Монохромный" +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78 +msgid "Best co_ntrast" +msgstr "Наилучшая _контрастность" + #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79 msgid "D_etails..." msgstr "По_дробнее..." @@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "Не удалось установить модуль темы" msgid "" "Unable to start the settings manager 'mate-settings-daemon'.\n" "Without the MATE settings manager running, some preferences may not take effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-MATE (e.g. KDE) settings manager may already be active and conflicting with the MATE settings manager." -msgstr "Не удалось запустить менеджер установок «mate-settings-daemon».\nБез менеджера параметров среды MATE некоторые параметры могут не возыметь эффекта. Либо это проблемы с системой MateComponent, либо иной менеджер параметров (например, среды KDE) может быть уже запущен и конфликтовать с менеджером параметров среды MATE." +msgstr "Не удалось запустить менеджер установок «mate-settings-daemon».\nБез менеджера параметров среды MATE некоторые параметры могут не возыметь эффекта. Либо это проблемы с системой DBus, либо иной менеджер параметров (например, среды KDE) может быть уже запущен и конфликтовать с менеджером параметров среды MATE." #: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:66 #, c-format @@ -2644,7 +2645,7 @@ msgstr "Дизайн: Андерс Карлссон (Anders Carlsson)" msgid "A computer break reminder." msgstr "Программа напоминания о перерыве." -#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:719 +#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749 msgid "translator-credits" msgstr "Алексей Сорокин <[email protected]>\nЛеонид Кантер <[email protected]>\nДмитрий Яценко <[email protected]>" @@ -2668,80 +2669,80 @@ msgid "" "'Notification area' and clicking 'Add'." msgstr "Монитор печати использует область уведомления для отображения информации. Похоже, что на вашей панели нет области уведомления. Вы можете добавить ее, щёлкнув правой кнопкой на панели и выбрав \"Добавить на панель -> Утилиты -> Область уведомления\"." -#: ../font-viewer/font-view.c:184 +#: ../font-viewer/font-view.c:208 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: ../font-viewer/font-view.c:194 +#: ../font-viewer/font-view.c:218 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../font-viewer/font-view.c:239 ../font-viewer/font-view.c:253 +#: ../font-viewer/font-view.c:264 ../font-viewer/font-view.c:279 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: ../font-viewer/font-view.c:244 ../font-viewer/font-view.c:255 +#: ../font-viewer/font-view.c:269 ../font-viewer/font-view.c:281 msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" -#: ../font-viewer/font-view.c:248 +#: ../font-viewer/font-view.c:274 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../font-viewer/font-view.c:266 +#: ../font-viewer/font-view.c:292 msgid "Install Failed" msgstr "Не удалось установить шрифт" -#: ../font-viewer/font-view.c:272 +#: ../font-viewer/font-view.c:298 msgid "Installed" msgstr "Установлено" -#: ../font-viewer/font-view.c:409 +#: ../font-viewer/font-view.c:435 msgid "This font could not be displayed." msgstr "Этот шрифт не может быть отображён." -#: ../font-viewer/font-view.c:472 ../font-viewer/font-view.c:502 +#: ../font-viewer/font-view.c:498 ../font-viewer/font-view.c:529 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: ../font-viewer/font-view.c:515 +#: ../font-viewer/font-view.c:542 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: ../font-viewer/font-view.c:612 +#: ../font-viewer/font-view.c:642 msgid "All Fonts" msgstr "Все шрифты" -#: ../font-viewer/font-view.c:716 ../font-viewer/font-view.c:760 +#: ../font-viewer/font-view.c:746 ../font-viewer/font-view.c:790 msgid "Font Viewer" msgstr "Просмотр шрифтов" -#: ../font-viewer/font-view.c:717 +#: ../font-viewer/font-view.c:747 #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2 msgid "View fonts on your system" -msgstr "" +msgstr "Просмотр установленных в систему шрифтов" #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1 msgid "MATE Font Viewer" msgstr "Программа просмотра шрифтов MATE" -#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:189 +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" msgstr "Текст для миниатюры (по умолчанию: Aa)" -#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:189 +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191 msgid "TEXT" msgstr "ТЕКСТ" -#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191 +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193 msgid "Thumbnail size (default: 128)" msgstr "Размер миниатюры (по умолчанию: 128)" -#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191 +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193 msgid "SIZE" msgstr "РАЗМЕР" -#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193 +#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:195 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ФАЙЛ-ШРИФТА РЕЗУЛЬТАТ" |