summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po65
1 files changed, 37 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index dd447b1b..2dff61dc 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,14 +3,25 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2018
+# mauron, 2018
+# zubr139, 2018
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
+# Evolve32 <[email protected]>, 2018
+# rumly111 <[email protected]>, 2018
+# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-23 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: rumly111 <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-18 21:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 10:25+0000\n"
+"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -323,7 +334,7 @@ msgstr "Вказівний палець лівої руки"
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:12
msgid "Other finger: "
-msgstr "Иньший палець:"
+msgstr "Інший палець:"
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:13
msgid "Select finger"
@@ -655,19 +666,19 @@ msgstr "Подробиці відтворення шрифтів"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2
msgid "R_esolution"
-msgstr ""
+msgstr "_Роздільність:"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3
msgid "Dots per inch (DPI):"
-msgstr ""
+msgstr "Точок на дюйм (DPI):"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4
msgid "This resets the font DPI to the auto-detected value from Xserver."
-msgstr ""
+msgstr "Скидає DPI шрифту до значення самочинно-визначеного Xserver."
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5
msgid "Automatic detection:"
-msgstr ""
+msgstr "Самочинне визначення:"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6
msgid "Smoothing"
@@ -1050,10 +1061,10 @@ msgstr "%d %s на %d %s"
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:310
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "піксель"
+msgstr[1] "пікселі"
+msgstr[2] "пікселів"
+msgstr[3] "пікселів"
#. translators: <b>wallpaper name</b>
#. * mime type, size
@@ -1128,11 +1139,11 @@ msgstr ""
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:375
#, c-format
msgid "The theme \"%s\" is already existed."
-msgstr ""
+msgstr "Тема \"%s\" вже існує."
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:385
msgid "Do you want to install it again?"
-msgstr ""
+msgstr "Ви бажаєте встановити його знову?"
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:388
msgid "Cancel"
@@ -1815,11 +1826,11 @@ msgstr "_Перепризначити"
msgid "Too many custom shortcuts"
msgstr "Забагато сполучень клявіш"
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1879
msgid "Action"
msgstr "Дія"
-#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900
+#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1901
msgid "Shortcut"
msgstr "Сполучення клявіш"
@@ -1834,7 +1845,7 @@ msgstr "К_оманда:"
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4
msgid "_Browse applications..."
-msgstr ""
+msgstr "_Продивитися застосунки..."
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1
@@ -1843,11 +1854,9 @@ msgstr "Сполучення клявіш"
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6
msgid ""
-"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key "
-"combination, or press backspace to clear."
+"To edit a shortcut key, double-click on the corresponding row and type a new"
+" key combination, or press backspace to clear."
msgstr ""
-"Щоб змінити сполучення клявіш, клацніть у відповідному рядку та уведіть "
-"новий прискорювач, або натисніть Backspace для очищення."
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:2
msgid "Assign shortcut keys to commands"
@@ -2352,7 +2361,7 @@ msgstr "Емуляція клацу натисканням трьома паль
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37
msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Попередження: емуляція мульти-тач може відімкнути програмні кнопки"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38
msgid "Scrolling"
@@ -2527,7 +2536,7 @@ msgstr "Прив’язка вікон"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:428
msgid "Enable window _tiling"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути віконний _тайлінг"
#. Window Selection
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:433
@@ -2666,7 +2675,7 @@ msgstr "Засіб налаштовування MATE"
#: ../shell/matecc.desktop.in.in.h:3
msgid "Configure MATE settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування параметрів MATE"
#: ../typing-break/drw-break-window.c:183
msgid "_Postpone Break"
@@ -2689,10 +2698,10 @@ msgstr "Зробити перерву (наступна у %dm)"
#, c-format
msgid "%d minute until the next break"
msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%d хвилина до наступної перерви"
+msgstr[1] "%d хвилини до наступної перерви"
+msgstr[2] "%d хвилин до наступної перерви"
+msgstr[3] "%d хвилин до наступної перерви"
#: ../typing-break/drwright.c:532
#, c-format