diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 65 |
1 files changed, 37 insertions, 28 deletions
@@ -3,14 +3,25 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2018 +# mauron, 2018 +# zubr139, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 +# Evolve32 <[email protected]>, 2018 +# rumly111 <[email protected]>, 2018 +# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2018 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-23 18:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: rumly111 <[email protected]>, 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-18 21:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 10:25+0000\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -323,7 +334,7 @@ msgstr "Вказівний палець лівої руки" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:12 msgid "Other finger: " -msgstr "Иньший палець:" +msgstr "Інший палець:" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:13 msgid "Select finger" @@ -655,19 +666,19 @@ msgstr "Подробиці відтворення шрифтів" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2 msgid "R_esolution" -msgstr "" +msgstr "_Роздільність:" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3 msgid "Dots per inch (DPI):" -msgstr "" +msgstr "Точок на дюйм (DPI):" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4 msgid "This resets the font DPI to the auto-detected value from Xserver." -msgstr "" +msgstr "Скидає DPI шрифту до значення самочинно-визначеного Xserver." #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5 msgid "Automatic detection:" -msgstr "" +msgstr "Самочинне визначення:" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6 msgid "Smoothing" @@ -1050,10 +1061,10 @@ msgstr "%d %s на %d %s" #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:310 msgid "pixel" msgid_plural "pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "піксель" +msgstr[1] "пікселі" +msgstr[2] "пікселів" +msgstr[3] "пікселів" #. translators: <b>wallpaper name</b> #. * mime type, size @@ -1128,11 +1139,11 @@ msgstr "" #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:375 #, c-format msgid "The theme \"%s\" is already existed." -msgstr "" +msgstr "Тема \"%s\" вже існує." #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:385 msgid "Do you want to install it again?" -msgstr "" +msgstr "Ви бажаєте встановити його знову?" #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:388 msgid "Cancel" @@ -1815,11 +1826,11 @@ msgstr "_Перепризначити" msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "Забагато сполучень клявіш" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1879 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1901 msgid "Shortcut" msgstr "Сполучення клявіш" @@ -1834,7 +1845,7 @@ msgstr "К_оманда:" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4 msgid "_Browse applications..." -msgstr "" +msgstr "_Продивитися застосунки..." #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 @@ -1843,11 +1854,9 @@ msgstr "Сполучення клявіш" #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6 msgid "" -"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new key " -"combination, or press backspace to clear." +"To edit a shortcut key, double-click on the corresponding row and type a new" +" key combination, or press backspace to clear." msgstr "" -"Щоб змінити сполучення клявіш, клацніть у відповідному рядку та уведіть " -"новий прискорювач, або натисніть Backspace для очищення." #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:2 msgid "Assign shortcut keys to commands" @@ -2352,7 +2361,7 @@ msgstr "Емуляція клацу натисканням трьома паль #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" -msgstr "" +msgstr "Попередження: емуляція мульти-тач може відімкнути програмні кнопки" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Scrolling" @@ -2527,7 +2536,7 @@ msgstr "Прив’язка вікон" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:428 msgid "Enable window _tiling" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути віконний _тайлінг" #. Window Selection #: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:433 @@ -2666,7 +2675,7 @@ msgstr "Засіб налаштовування MATE" #: ../shell/matecc.desktop.in.in.h:3 msgid "Configure MATE settings" -msgstr "" +msgstr "Налаштування параметрів MATE" #: ../typing-break/drw-break-window.c:183 msgid "_Postpone Break" @@ -2689,10 +2698,10 @@ msgstr "Зробити перерву (наступна у %dm)" #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%d хвилина до наступної перерви" +msgstr[1] "%d хвилини до наступної перерви" +msgstr[2] "%d хвилин до наступної перерви" +msgstr[3] "%d хвилин до наступної перерви" #: ../typing-break/drwright.c:532 #, c-format |