diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 53 |
1 files changed, 24 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d27ed6a1..5ecc8467 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Abel Cheung <[email protected]>, 2001-2003, 2005. -# S.J. Luo <[email protected]>, 1999. -# Wei-Lun Chao <[email protected]>, 2012. +# Abel Cheung <[email protected]>, 2001-2003, 2005 +# S.J. Luo <[email protected]>, 1999 +# Wei-Lun Chao <[email protected]>, 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-11 11:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 10:51+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-27 15:47+0000\n" +"Last-Translator: Wei-Lun Chao <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "" "[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred " "Applications;default-applications.desktop' ]" -msgstr "" +msgstr "[ '變更布景主題;mate-appearance-properties.desktop', '設定首選的應用程式;default-applications.desktop' ]" #: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Task names and associated .desktop files" @@ -104,27 +104,27 @@ msgstr "可以取得更多桌面主題的 URL。如果設定為空字串則不� #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Keybinding" -msgstr "" +msgstr "按鍵繫結" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Keybinding associated with a custom shortcut." -msgstr "" +msgstr "自訂快捷鍵所關聯按鍵繫結。" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "命令" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "Command associated with a custom keybinding." -msgstr "" +msgstr "自訂按鍵繫結所關聯的命令。" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名稱" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "Description associated with a custom keybinding." -msgstr "" +msgstr "自訂按鍵繫結所關聯的描述。" #: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:110 msgid "Image/label border" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "無法存取任何指紋辨識器" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:524 msgid "Please contact your system administrator for help." -msgstr "請連絡您的系統管理員來幫忙。" +msgstr "請連絡您的系統管理器來幫忙。" #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:554 #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:9 @@ -367,7 +367,6 @@ msgstr "通過認證!" #. This is a re-auth, and it failed. #. * The password must have been changed in the meantime! #. * Ask the user to re-authenticate -#. #. Update status message and auth state #. Authentication failure #: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:475 @@ -1016,7 +1015,6 @@ msgstr[0] "像素" #. translators: <b>wallpaper name</b> #. * mime type, size #. * Folder: /path/to/file -#. #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:312 #, c-format msgid "" @@ -1028,7 +1026,6 @@ msgstr "<b>%s</b>\n%s, %s\n資料夾:%s" #. translators: <b>wallpaper name</b> #. * Image missing #. * Folder: /path/to/file -#. #: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:324 #, c-format msgid "" @@ -1394,7 +1391,7 @@ msgstr "執行旗標(_X):" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:21 msgid "File Manager" -msgstr "檔案管理員" +msgstr "檔案管理器" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:22 msgid "System" @@ -1605,7 +1602,6 @@ msgstr "%d Hz" #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#. #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:504 #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1650 msgid "Mirror Screens" @@ -1737,7 +1733,6 @@ msgid "Shortcut" msgstr "捷徑鍵" #. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 -#. #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:1 #: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -1761,7 +1756,7 @@ msgstr "為不同的指令分配捷徑鍵" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:208 msgid "" "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" -msgstr "套用設定並離開(現在已經由伺服程式處理,此選擇只為提供相容性而設)" +msgstr "套用設定並離開(現在已經由守護程式處理,此選擇只為提供相容性而設)" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:213 msgid "Start the page with the typing break settings showing" @@ -2137,7 +2132,7 @@ msgstr "修改鍵盤偏好設定" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:510 msgid "Specify the name of the page to show (general)" -msgstr "" +msgstr "指定要顯示的頁面名稱 (general)" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:515 msgid "- MATE Mouse Preferences" @@ -2298,7 +2293,7 @@ msgstr "S_ocks 主機:" #: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:12 msgid "Port:" -msgstr "連接埠:" +msgstr "通訊埠:" #: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:13 msgid "_Details" @@ -2350,15 +2345,15 @@ msgstr "視窗偏好設定" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:2 msgid "Compositing Manager" -msgstr "" +msgstr "複合管理器" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:3 msgid "Enable software _compositing window manager" -msgstr "" +msgstr "啟用軟體複合視窗管理器(_C)" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:4 msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab" -msgstr "" +msgstr "停用縮圖在中 Alt-Tab(_T)" #: ../capplets/windows/mate-window-properties.ui.h:5 msgid "Window Selection" @@ -2407,7 +2402,7 @@ msgstr "設定視窗屬性" #: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:321 #, c-format msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" -msgstr "視窗管理員“%s”沒有登記任何設定工具\n" +msgstr "視窗管理器“%s”沒有登記任何設定工具\n" #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:379 msgid "Roll up" @@ -2436,7 +2431,7 @@ msgstr "沒有" #: ../shell/control-center.c:61 #, c-format msgid "%s key is empty\n" -msgstr "" +msgstr "%s 鍵值是空的\n" #: ../shell/control-center.c:161 msgid "Hide on start (useful to preload the shell)" @@ -2628,7 +2623,7 @@ msgstr "找不到符合項。" #: ../libslab/app-shell.c:857 msgid "New Applications" -msgstr "" +msgstr "新應用程式" #: ../libslab/app-shell.c:912 msgid "Other" |