summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
blob: daa2874d8180561b5647c5b32e0202ba32a86756 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Bar Boko <bokodev@outlook.com>, 2019
# Dave Save <davesave@gmail.com>, 2019
# Edward Sawyer <saoded@gmail.com>, 2019
# Martin Wimpress <code@flexion.org>, 2019
# בר בוכובזה <bokovzabox@gmail.com>, 2019
# haxoc c11 <haxoc112@disroot.org>, 2019
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2019
# shy tzedaka <shaytzedaka123@gmail.com>, 2019
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2019
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-13 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2019\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:1
msgid ""
"[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred "
"Applications;mate-default-applications-properties.desktop' ]"
msgstr ""
"[ 'שינוי תמה;mate-appearance-properties.desktop', 'בחירת יישומים מועדפים"
";mate-default-applications-properties.desktop' ]"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:2
msgid "Task names and associated .desktop files"
msgstr "Task names and associated .desktop files"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:3
msgid ""
"The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" "
"separator then the filename of an associated .desktop file to launch for "
"that task."
msgstr ""
"The task name to be displayed in the control-center followed by a \";\" "
"separator then the filename of an associated .desktop file to launch for "
"that task."

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:4
msgid "Close the control-center when a task is activated"
msgstr "Close the control-center when a task is activated"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:5
msgid ""
"if true, the control-center will close when a \"Common Task\" is activated."
msgstr ""
"if true, the control-center will close when a \"Common Task\" is activated."

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:6
msgid "Exit shell on start action performed"
msgstr "Exit shell on start action performed"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:7
msgid "Indicates whether to close the shell when a start action is performed."
msgstr ""
"Indicates whether to close the shell when a start action is performed."

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:8
msgid "Exit shell on help action performed"
msgstr "Exit shell on help action performed"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:9
msgid "Indicates whether to close the shell when a help action is performed."
msgstr "Indicates whether to close the shell when a help action is performed."

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:10
msgid "Exit shell on add or remove action performed"
msgstr "Exit shell on add or remove action performed"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:11
msgid ""
"Indicates whether to close the shell when an add or remove action is "
"performed."
msgstr ""
"Indicates whether to close the shell when an add or remove action is "
"performed."

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:12
msgid "Exit shell on upgrade or uninstall action performed"
msgstr "Exit shell on upgrade or uninstall action performed"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:13
msgid ""
"Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action is "
"performed."
msgstr ""
"Indicates whether to close the shell when an upgrade or uninstall action is "
"performed."

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:14
msgid "More backgrounds URL"
msgstr "More backgrounds URL"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:15
msgid ""
"URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string the"
" link will not appear."
msgstr ""
"URL for where to get more desktop backgrounds. If set to an empty string the"
" link will not appear."

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:16
msgid "More themes URL"
msgstr "More themes URL"

#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.h:17
msgid ""
"URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the link"
" will not appear."
msgstr ""
"URL for where to get more desktop themes. If set to an empty string the link"
" will not appear."

#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:1
msgid "Keybinding"
msgstr "Keybinding"

#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:2
msgid "Keybinding associated with a custom shortcut."
msgstr "Keybinding associated with a custom shortcut."

#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:3
msgid "Command"
msgstr "Command"

#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:4
msgid "Command associated with a custom keybinding."
msgstr "Command associated with a custom keybinding."

#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:5
#: ../font-viewer/font-view.c:202
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:6
msgid "Description associated with a custom keybinding."
msgstr "Description associated with a custom keybinding."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:293
msgid "Select Image"
msgstr "בחירת תמונה"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:295
msgid "No Image"
msgstr "בלי תמונה"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:323
#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:646
msgid "Images"
msgstr "תמונות"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:327
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:830
msgid "All Files"
msgstr "כל הקבצים"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:500
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "אודות %s"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:1
#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.h:1
msgid "About Me"
msgstr "על אודותי"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:2
msgid "Select your photo"
msgstr "בחירת תמונתך"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:3
msgid "Full Name"
msgstr "שם מלא"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:4
msgid "User name:"
msgstr "_שם משתמש:"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:5
msgid "Change Passwo_rd..."
msgstr "שינוי _ססמה..."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:6
msgid "Enable _Fingerprint Login..."
msgstr "הפעלת כניסה באמצעות טביעת _אצבע..."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-dialog.ui.h:7
msgid "Disable _Fingerprint Login..."
msgstr "נטרול הכניסה באמצעות טביעת _אצבע..."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in.h:2
msgid "Set your personal information"
msgstr "עריכת המידע האישי שלך"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:100
msgid ""
"You are not allowed to access the device. Contact your system administrator."
msgstr "אינך לך הרשאה לגשת להתקן. נא ליצור קשר עם מנהל המערכת שלך."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:102
msgid "The device is already in use."
msgstr "ההתקן כבר נמצא בשימוש."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:104
msgid "An internal error occurred"
msgstr "אירעה שגיאה פנימית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:221
msgid "Delete registered fingerprints?"
msgstr "האם למחוק את טביעות האצבע הרשומות?"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:224
msgid "_Delete Fingerprints"
msgstr "_מחיקת טביעות אצבע"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:231
msgid ""
"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is "
"disabled?"
msgstr ""
"האם ברצונך למחוק את טביעות האצבעות הרשומות שלך כדי לבטל את הכניסה באמצעות "
"טביעת אצבע?"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:359
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:15
msgid "Done!"
msgstr "בוצע!"

#. translators:
#. * The variable is the name of the device, for example:
#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:405
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:427
#, c-format
msgid "Could not access '%s' device"
msgstr "אין אפשרות לגשת אל התקן '%s'"

#. translators:
#. * The variable is the name of the device, for example:
#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:476
#, c-format
msgid "Could not start finger capture on '%s' device"
msgstr "לא ניתן להפעיל את לכידת האצבע על ההתקן '%s'"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:524
msgid "Could not access any fingerprint readers"
msgstr "לא ניתן לגשת לקוראי טביעות האצבעות"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:525
msgid "Please contact your system administrator for help."
msgstr "נא ליצור קשר עם מנהל המערכת שלך לקבלת עזרה."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:559
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:9
msgid "Enable Fingerprint Login"
msgstr "הפעלת כניסה באמצעות טביעת אצבע"

#. translators:
#. * The variable is the name of the device, for example:
#. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints,
#. using the
#. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device."
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:589
#, c-format
msgid ""
"To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, "
"using the '%s' device."
msgstr ""
"כדי לאפשר כניסה באמצעות טביעת אצבע, עליך לשמור את אחת מטביעות האצבעות שלך, "
"באמצעות ההתקן '%s'."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:598
msgid "Swipe finger on reader"
msgstr "נא להעביר את האצבע על הקורא"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:600
msgid "Place finger on reader"
msgstr "נא להניח את האצבע על הקורא"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:1
msgid "Left thumb"
msgstr "אגודל שמאלית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:2
msgid "Left middle finger"
msgstr "אצבע האמצעית השמאלית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:3
msgid "Left ring finger"
msgstr "קמיצה שמאלית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:4
msgid "Left little finger"
msgstr "זרת שמאלית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:5
msgid "Right thumb"
msgstr "אגודל ימנית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:6
msgid "Right middle finger"
msgstr "אצבע האמצעית הימנית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:7
msgid "Right ring finger"
msgstr "קמיצה ימנית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:8
msgid "Right little finger"
msgstr "זרת ימנית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:10
msgid "Right index finger"
msgstr "אצבע ימנית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:11
msgid "Left index finger"
msgstr "אצבע שמאלית"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:12
msgid "Other finger: "
msgstr "אצבע אחרת: "

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:13
msgid "Select finger"
msgstr "בחירת אצבע"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:14
msgid ""
"Your fingerprint was successfully saved. You should now be able to log in "
"using your fingerprint reader."
msgstr ""
"טביעת האצבע שלך נשמרה בהצלחה. כעת אמורה להיות באפשרותך היכולת להיכנס למערכת "
"באמצעות קורא טביעות האצבעות שלך."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:160
msgid "Child exited unexpectedly"
msgstr "Child exited unexpectedly"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:296
#, c-format
msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s"
msgstr "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:309
#, c-format
msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s"
msgstr "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:408
msgid "Authenticated!"
msgstr "מאומת!"

#. This is a re-auth, and it failed.
#. * The password must have been changed in the meantime!
#. * Ask the user to re-authenticate
#. Update status message and auth state
#. Authentication failure
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:473
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:558
msgid ""
"Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-"
"authenticate."
msgstr "הססמה השתנתה מאז האימות הראשוני! אנא אמת שוב."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:475
msgid "That password was incorrect."
msgstr "הססמה שגויה."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:526
msgid "Your password has been changed."
msgstr "הססמה הוחלפה."

#. What does this indicate?
#. * "Authentication information cannot be recovered?" from libpam?
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:536
#, c-format
msgid "System error: %s."
msgstr "שגיאת מערכת: %s."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:539
msgid "The password is too short."
msgstr "הססמה קצרה מדי."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:543
msgid "The password is too simple."
msgstr "הססמה פשוטה מדי."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:548
msgid "The old and new passwords are too similar."
msgstr "הססמה הישנה והססמה החדשה דומות מדי."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:550
msgid "The new password must contain numeric or special character(s)."
msgstr "הססמה החדשה חייבת להכיל תווים מספריים או מיוחדים."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:553
msgid "The old and new passwords are the same."
msgstr "הססמה הישנה והססמה החדשה זהות."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:555
msgid "The new password has already been used recently."
msgstr "כבר נעשה שימוש בססמה החדשה לאחרונה."

#. translators: Unable to launch <program>: <error message>
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:826
#, c-format
msgid "Unable to launch %s: %s"
msgstr "לא ניתן להריץ את %s:‏ %s"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:830
msgid "Unable to launch backend"
msgstr "לא ניתן להפעיל את המנגנון"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:831
msgid "A system error has occurred"
msgstr "ארעה שגיאת מערכת"

#. Update status message
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:851
msgid "Checking password..."
msgstr "הססמה נבדקת..."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:935
msgid "Click <b>Change password</b> to change your password."
msgstr "יש ללחוץ על <b>החלפת ססמה</b> להחלפת הססמה שלך."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:938
msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field."
msgstr "נא להזין את הססמה לשדה <b>ססמה חדשה</b>."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:941
#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:10
msgid ""
"Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field."
msgstr "אנא להזין את הססמה שנית לשדה <b>הזנת הססמה שנית</b>."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.c:944
msgid "The two passwords are not equal."
msgstr "שתי הססמאות אינן זהות."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:1
msgid "Change password"
msgstr "החלפת ססמה"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:2
msgid "Change pa_ssword"
msgstr "החלפת _ססמה"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:3
msgid "Change your password"
msgstr "החלפת ססמה"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:4
msgid ""
"To change your password, enter your current password in the field below and click <b>Authenticate</b>.\n"
"After you have authenticated, enter your new password, retype it for verification and click <b>Change password</b>."
msgstr ""
"כדי לשנות את הססמה שלך, עליך להזין את הססמה הנוכחית בשדה שלהלן וללחוץ על <b>הזדהות</b>.\n"
"לאחר ההזדהות, יש להזין את הססמה החדשה שלך ואז להזין אותה שוב לווידוא וללחוץ על <b>שינוי ססמה</b>."

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:6
msgid "Current _password:"
msgstr "ססמה _נוכחית:"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:7
msgid "_New password:"
msgstr "ססמה _חדשה:"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:8
msgid "_Retype new password:"
msgstr "נא להזין שוב את הססמה ה_חדשה:"

#: ../capplets/about-me/mate-about-me-password.ui.h:9
msgid "_Authenticate"
msgstr "_אימות"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:1
msgid "Assistive Technologies Preferences"
msgstr "העדפות טכנולוגיות מסייעות"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:2
msgid "Close and _Log Out"
msgstr "סגירה וי_ציאה"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:3
#: ../capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in.h:1
msgid "Assistive Technologies"
msgstr "טכנולוגיות מסייעות"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:4
msgid "_Preferred Applications"
msgstr "יישומים מוע_דפים"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:5
msgid "Jump to Preferred Applications dialog"
msgstr "מעבר למסך היישומים המועדפים"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:6
msgid "_Enable assistive technologies"
msgstr "ה_פעלת טכנולוגיות מסייעות"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:7
msgid ""
"Changes to enable assistive technologies will not take effect until your "
"next log in."
msgstr "שינויים להפעלת טכנולוגיות מסייעות יכנסו לתוקף רק בכניסה הבאה."

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:8
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:9
msgid "_Keyboard Accessibility"
msgstr "נגישות _מקלדת"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:10
msgid "Jump to the Keyboard Accessibility dialog"
msgstr "מעבר למסך נגישות המקלדת"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:11
msgid "_Mouse Accessibility"
msgstr "_נגישות עכבר"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:12
msgid "Jump to the Mouse Accessibility dialog"
msgstr "מעבר למסך נגישות העכבר"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:13
msgid "Accessible Lo_gin"
msgstr "כניסה _נגישה"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.ui.h:14
msgid "Jump to the Accessible Login dialog"
msgstr "מעבר למסך הכניסה הנגישה"

#: ../capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in.h:2
msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in"
msgstr "נא לבחור אילו תכונות נגישות יופעלו עם הכניסה"

#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:615
msgid "Add Wallpaper"
msgstr "הוספת תמונת רקע"

#: ../capplets/appearance/appearance-desktop.c:650
msgid "All files"
msgstr "כל הקבצים"

#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:612
msgid "Select Font"
msgstr ""

#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:615
msgid "_Cancel"
msgstr "_בטל"

#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:617
#: ../capplets/common/theme-thumbnail.c:224
#: ../capplets/common/theme-thumbnail.c:306
msgid "_Open"
msgstr "_פתח"

#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:622
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:83
msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"

#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:52
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "לא ניתן לטעון את קובץ מנשק המשתמש: %s"

#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:153
msgid "Specify the filename of a theme to install"
msgstr "Specify the filename of a theme to install"

#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:154
msgid "filename"
msgstr "filename"

#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:161
msgid ""
"Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
msgstr ""
"Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"

#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:162
#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:822
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:443
msgid "page"
msgstr "page"

#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:169
msgid "[WALLPAPER...]"
msgstr "[WALLPAPER...]"

#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:171
#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:494
msgid "Default Pointer"
msgstr "סמן בררת המחדל"

#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:233
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:658
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:391 ../font-viewer/font-view.c:298
#: ../font-viewer/font-view.c:569
msgid "Install"
msgstr "התקנה"

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:646
msgid "Apply Background"
msgstr "החלת תמונת הרקע"

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:650
msgid "Apply Font"
msgstr "החלת גופן"

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:654
msgid "Revert Font"
msgstr "שחזור גופן"

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:687
msgid ""
"The current theme suggests a background and a font. Also, the last applied "
"font suggestion can be reverted."
msgstr ""
"ערכת הנושא הנוכחית מציעה תמונת רקע וגופן. כמובן, שהצעת הגופן האחרונה שהופעלה"
" ניתנת לביטול."

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:689
msgid ""
"The current theme suggests a background. Also, the last applied font "
"suggestion can be reverted."
msgstr ""
"ערכת הנושא הנוכחית מציעה תמונת רקע. כמובן, שהצעת הגופן האחרונה שהופעלה ניתנת"
" לביטול."

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:691
msgid "The current theme suggests a background and a font."
msgstr "ערכת הנושא הנוכחית מציעה תמונת רקע וגופן."

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:693
msgid ""
"The current theme suggests a font. Also, the last applied font suggestion "
"can be reverted."
msgstr ""
"ערכת הנושא הנוכחית מציעה גופן. כמובן, שהצעת הגופן האחרונה שהופעלה ניתנת "
"לביטול."

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:695
msgid "The current theme suggests a background."
msgstr "ערכת הנושא הנוכחית מציעה תמונת רקע."

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:697
msgid "The last applied font suggestion can be reverted."
msgstr "הצעת הגופן האחרונה שהופעלה ניתנת לביטול."

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:699
msgid "The current theme suggests a font."
msgstr "ערכת הנושא הנוכחית מציעה גופן."

#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:1015
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישית"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:1
msgid "Customize Theme"
msgstr "התאמה אישית של ערכת נושא"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2
msgid "Controls"
msgstr "פקדים"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3
msgid "The current controls theme does not support color schemes."
msgstr "ערכת הנושא של הפקדים לא תומכת בערכות צבעים."

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4
msgid "_Tooltips:"
msgstr "רמזים _צצים:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5
msgid "Text"
msgstr "טקסט"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6
msgid "Background"
msgstr "תמונת רקע"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7
msgid "_Selected items:"
msgstr "פריטים _נבחרים:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:8
msgid "_Input boxes:"
msgstr "_תיבות קלט:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9
msgid "_Windows:"
msgstr "_חלונות:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:10
msgid "_Reset to Defaults"
msgstr "_חזרה לבררת מחדל"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:11
msgid "Colors"
msgstr "צבעים"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12
msgid "Window Border"
msgstr "מסגרת החלון"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13
msgid "Icons"
msgstr "סמלים"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14
msgid "_Size:"
msgstr "_גודל:"

#. small threshold
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:15
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:27
msgid "Small"
msgstr "קטן"

#. large threshold
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:16
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:30
msgid "Large"
msgstr "גדול"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:17
msgid "Pointer"
msgstr "סמן"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:18
msgid "Font Rendering Details"
msgstr "פרטי ציור גופן"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:19
msgid "R_esolution"
msgstr "_רזולוציה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:20
msgid "Dots per inch (DPI):"
msgstr "נקודות לאינטש (DPI):"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:21
msgid "This resets the font DPI to the auto-detected value from Xserver."
msgstr "פעולה זו מאפסת את ה־DPI לערך שזוהה אוטומטית מ־Xserver."

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:22
msgid "Automatic detection:"
msgstr "זיהוי אוטומטי:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:23
msgid "Smoothing"
msgstr "החלקה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24
msgid "Gra_yscale"
msgstr "גווני _אפור"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:25
msgid "Sub_pixel (LCDs)"
msgstr "תת _פיקסל (צגי LCD)"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:26
msgid "_None"
msgstr "_ללא"

#. font hinting
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:28
msgid "Hinting"
msgstr "רמיזה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29
msgid "N_one"
msgstr "_ללא"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30
msgid "_Slight"
msgstr "מו_עטת"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31
msgid "_Full"
msgstr "_מלאה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32
msgid "_Medium"
msgstr "_בינונית"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:33
msgid "Subpixel Order"
msgstr "סדר תת־פיקסל"

#. pixel order red, green, blue
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:35
msgid "_RGB"
msgstr "_RGB"

#. pixel order blue, green, red
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37
msgid "_BGR"
msgstr "_BGR"

#. vertical hinting, pixel order blue, green, red
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39
msgid "VB_GR"
msgstr "VB_GR"

#. vertical hinting, pixel order red, green, blue
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41
msgid "_VRGB"
msgstr "_VRGB"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42
msgid "Save Theme As..."
msgstr "_שמירת ערכת נושא בשם..."

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43
msgid "Save _background image"
msgstr "שמירת תמונת ה_רקע"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44
msgid "Save _notification theme"
msgstr "שמירת ערכת ה_תרעות"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:2
msgid "_Name:"
msgstr "_שם:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46
msgid "_Description:"
msgstr "_תיאור:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47
msgid "Text below items"
msgstr "כיתוב מתחת לפריטים"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48
msgid "Text beside items"
msgstr "כיתוב לצד הפריטים"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:49
msgid "Icons only"
msgstr "סמלים בלבד"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50
msgid "Text only"
msgstr "טקסט בלבד"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51
msgid "Solid color"
msgstr "צבע אחיד"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52
msgid "Horizontal gradient"
msgstr "מדרג אופקי"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53
msgid "Vertical gradient"
msgstr "מדרג אנכי"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54
msgid "Tile"
msgstr "פרישה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:55
msgid "Zoom"
msgstr "תקריב"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:56
msgid "Center"
msgstr "ממורכז"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57
msgid "Scale"
msgstr "בגודל מותאם"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58
msgid "Stretch"
msgstr "מתיחה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59
msgid "Span"
msgstr "פריסה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:60
msgid "Appearance Preferences"
msgstr "העדפות מראה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61
msgid "Save _As..."
msgstr "שמירה _בשם..."

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62
msgid "C_ustomize..."
msgstr "ה_תאמה אישית..."

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63
msgid "_Install..."
msgstr "ה_תקנה..."

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64
msgid "Get more themes online"
msgstr "הורדת ערכות נושא נוספות מהרשת"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65
msgid "Theme"
msgstr "ערכת נושא"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66
msgid "_Style:"
msgstr "_סגנון:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:67
msgid "C_olors:"
msgstr "צ_בעים:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:68
msgid "Open a dialog to specify the color"
msgstr "פתיחת תיבת דו־שיח כדי לבחור צבע"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69
msgid "Get more backgrounds online"
msgstr "הורדת רקעים נוספים מהרשת"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:17
msgid "_Add..."
msgstr "הו_ספה..."

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71
msgid "_Application font:"
msgstr "גופן ה_יישום:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72
msgid "_Document font:"
msgstr "_גופן מסמכים:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73
msgid "Des_ktop font:"
msgstr "גופן שול_חן העבודה:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74
msgid "_Window title font:"
msgstr "גופן כותרת ה_חלון:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:75
msgid "_Fixed width font:"
msgstr "גופן _רוחב קבוע:"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:76
msgid "Add new f_ont..."
msgstr ""

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77
msgid "Rendering"
msgstr "עיבוד"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78
msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
msgstr "החלקת תת _פיקסל (לצגי LCD)"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79
msgid "Best _shapes"
msgstr "ה_צורות הטובות ביותר"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80
msgid "_Monochrome"
msgstr "מונו_כרום"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:81
msgid "Best co_ntrast"
msgstr "ה_ניגוד הטוב ביותר"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:82
msgid "D_etails..."
msgstr "_פרטים..."

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:84
msgid "Menus and Toolbars"
msgstr "תפריטים וסרגלי כלים"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:85
msgid "Show _icons in menus"
msgstr "הצגת _סמלים בתפריטים"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:86
msgid "_Editable menu shortcut keys"
msgstr ""

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:87
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr ""

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:88
msgid "Buttons"
msgstr "כפתורים"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:89
msgid "Show icons on buttons"
msgstr "הצג סמלים בכפתורים"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:90
msgid "Whether buttons may display an icon in addition to the button text"
msgstr ""

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:91
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:92
msgid "_File"
msgstr "_קובץ"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:93
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"

#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:94
msgid "Interface"
msgstr "ממשק"

#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.h:1
msgid "Appearance"
msgstr "מראה"

#: ../capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in.h:2
msgid "Customize the look of the desktop"
msgstr "התאמה אישית של המראה של שולחן העבודה"

#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.h:1
msgid "Theme Installer"
msgstr "מתקין ערכות הנושא"

#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in.h:2
msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop"
msgstr "התקנת חבילות ערכות נושא לחלקים שונים בשולחן העבודה"

#: ../capplets/appearance/data/mate-theme-package.xml.in.h:1
msgid "Mate Theme Package"
msgstr "חבילת ערכת נושא של MATE"

#: ../capplets/appearance/mate-wp-info.c:51
msgid "No Desktop Background"
msgstr "אין תמונת רקע לשולחן העבודה"

#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:288
msgid "unknown"
msgstr "לא ידוע"

#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:295
msgid "Slide Show"
msgstr "מצגת שקפים"

#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:297
msgid "Image"
msgstr "תמונה"

#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:303
msgid "multiple sizes"
msgstr "מספר גדלים"

#. translators: x pixel(s) by y pixel(s)
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:306
#, c-format
msgid "%d %s by %d %s"
msgstr "%d %s ב־%d %s"

#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:308
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:310
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""

#. translators: <b>wallpaper name</b>
#. * mime type, size
#. * Folder: /path/to/file
#. * Artist: wallpaper author
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:319
#, c-format
msgid ""
"<b>%s</b>\n"
"%s, %s\n"
"Folder: %s\n"
"Artist: %s"
msgstr ""
"<b>%s</b>\n"
"%s, %s\n"
"תיקייה: %s\n"
"יוצר: %s"

#. translators: <b>wallpaper name</b>
#. * Image missing
#. * Folder: /path/to/file
#. * Artist: wallpaper author
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:334
#, c-format
msgid ""
"<b>%s</b>\n"
"%s\n"
"Folder: %s\n"
"Artist: %s"
msgstr ""
"<b>%s</b>\n"
"%s\n"
"תיקייה: %s\n"
"אמן: %s"

#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:339
msgid "Image missing"
msgstr "חסרה תמונה"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:186
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:242
msgid "Cannot install theme"
msgstr "לא ניתן להתקין את ערכת הנושא"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:188
#, c-format
msgid "The %s utility is not installed."
msgstr "הכלי %s אינו מותקן."

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:244
msgid "There was a problem while extracting the theme."
msgstr "ארעה שגיאה בחילוץ ערכת הנושא."

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:274
msgid "There was an error installing the selected file"
msgstr "ארעה שגיאה בהתקנת הקובץ הנבחר"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:275
#, c-format
msgid "\"%s\" does not appear to be a valid theme."
msgstr "‏\"%s\" אינה ערכת נושא תקנית."

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:276
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" does not appear to be a valid theme. It may be a theme engine which "
"you need to compile."
msgstr ""
"מסתבר כי \"%s\" אינה ערכת נושא תקנית. ייתכן שזהו מנוע לערכת נושא שעליך להדר."

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:375
#, c-format
msgid "The theme \"%s\" already exists."
msgstr "ערכת העיצוב „%s” כבר קיימת."

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:385
msgid "Do you want to install it again?"
msgstr "להתקין אותה שוב?"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:388
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:409
#: ../capplets/appearance/theme-util.c:122
msgid "Theme cannot be deleted"
msgstr "לא ניתן למחוק את ערכת הנושא"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:427
#, c-format
msgid "Installation for theme \"%s\" failed."
msgstr "התקנת ערכת הנושא \"%s\" נכשלה."

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:466
#, c-format
msgid "The theme \"%s\" has been installed."
msgstr "ערכת הנושא \"%s\" הותקנה."

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:476
msgid "Would you like to apply it now, or keep your current theme?"
msgstr "האם לטעון את הערכה החדשה, או לשמור על ערכת הנושא הנוכחית שלך?"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:479
msgid "Keep Current Theme"
msgstr "שמירה על ערכת הנושא הנוכחית"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:482
msgid "Apply New Theme"
msgstr "החלת ערכת נושא חדשה"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:534
#, c-format
msgid "MATE Theme %s correctly installed"
msgstr "ערכת הנושא של MATE %s הותקנה בהצלחה"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:600
msgid "Failed to create temporary directory"
msgstr "יצירת תיקייה זמנית נכשלה."

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:662
msgid "New themes have been successfully installed."
msgstr "ערכות נושא חדשות הותקנו בהצלחה."

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:709
msgid "No theme file location specified to install"
msgstr "לא צוין נתיב לקובץ ערכת נושא להתקנה"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:733
#, c-format
msgid ""
"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
"%s"
msgstr ""
"אין לך הרשאות להתקין ערכת נושא תחת:\n"
"%s"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:811
msgid "Select Theme"
msgstr "בחירת ערכת נושא"

#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:822
msgid "Theme Packages"
msgstr "חבילות ערכת נושא"

#: ../capplets/appearance/theme-save.c:94
#, c-format
msgid "Theme name must be present"
msgstr "ערכת הנושא חייבת להיות בנמצא"

#: ../capplets/appearance/theme-save.c:157
msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?"
msgstr "ערכת הנושא כבר קיימת. האם ברצונך להחליף אותה?"

#: ../capplets/appearance/theme-save.c:158
#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:438
msgid "_Overwrite"
msgstr "ה_חלפה"

#: ../capplets/appearance/theme-util.c:71
msgid "Would you like to delete this theme?"
msgstr "האם למחוק את ערכת הנושא?"

#: ../capplets/appearance/theme-util.c:282
msgid "Could not install theme engine"
msgstr "לא ניתן להתקין את מנוע ערכת הנושא"

#: ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:16
msgid ""
"Unable to start the settings manager 'mate-settings-daemon'.\n"
"Without the MATE settings manager running, some preferences may not take effect. This could indicate a problem with DBus, or a non-MATE (e.g. KDE) settings manager may already be active and conflicting with the MATE settings manager."
msgstr ""
"לא ניתן להפעיל את מנהל ההגדרות 'mate-settings-daemon'.\n"
"בלי שמנהל ההגדרות של MATE פועל, חלק מההעדפות לא יכולות לפעול. מצב זה יכול להצביע על בעיה עם DBus או על מנהל הגדרות שאינו MATE (לדוגמה KDE) הנמצא בשימוש ועלול להתנגש עם מנהל ההגדרות של MATE."

#: ../capplets/common/capplet-util.c:82
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "אירעה שגיאה בהצגת העזרה: %s"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:96
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "מעתיק קובץ: %u מתוך %u"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:143
#, c-format
msgid "Copying '%s'"
msgstr "'%s' מועתק"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:183
#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:308
msgid "Copying files"
msgstr "מעתיק קבצים"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:222
msgid "Parent Window"
msgstr "חלון הורה"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:223
msgid "Parent window of the dialog"
msgstr "חלון ההורה של הדו־שיח"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:229
msgid "From URI"
msgstr "מכתובת"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:230
msgid "URI currently transferring from"
msgstr "הכתובת שממנה מועברים"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:237
msgid "To URI"
msgstr "לכתובת"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:238
msgid "URI currently transferring to"
msgstr "הכתובת שאליה מעבירים"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:245
msgid "Fraction completed"
msgstr "חלק שהסתיים"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:246
msgid "Fraction of transfer currently completed"
msgstr "החלק מההעברה שהסתיים כבר"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:253
msgid "Current URI index"
msgstr "אינדקס כתובת נוכחי"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:254
msgid "Current URI index - starts from 1"
msgstr "אינדקס כתובת נוכחי - מתחיל מ־1"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:261
msgid "Total URIs"
msgstr "סך כל הכתובות"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:262
msgid "Total number of URIs"
msgstr "המספר הכולל של כתובות"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:432
#, c-format
msgid "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "הקובץ '%s' כבר קיים. להחליף אותו?"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:435
msgid "_Skip"
msgstr "_דילוג"

#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:436
msgid "Overwrite _All"
msgstr "_החלפת הכול"

#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1578
#, c-format
msgid ""
"This theme will not look as intended because the required GTK+ theme '%s' is"
" not installed."
msgstr ""
"ערכת הנושא לא תיראה כמצופה כיוון שערכת הנושא של GTK+‎ ‏'%s' אינה מותקנת."

#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1588
#, c-format
msgid ""
"This theme will not look as intended because the required window manager "
"theme '%s' is not installed."
msgstr "ערכת הנושא לא תיראה כמצופה כי ערכת מנהל החלונות '%s' אינה מותקנת."

#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1596
#, c-format
msgid ""
"This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' is"
" not installed."
msgstr "ערכת הנושא לא תראה כמצופה כי ערכת האיקונים '%s' לא מותקנת."

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in.h:1
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:1
msgid "Preferred Applications"
msgstr "יישומים מועדפים"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in.h:2
msgid "Select your default applications"
msgstr "בחירת יישומי בררת המחדל שלך"

#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:622
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "לא ניתן להעלות את המנשק הראשי"

#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:623
msgid "Please make sure that the applet is properly installed"
msgstr "נא לוודא שהיישומון מותקן כראוי"

#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:821
msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
msgstr ""
"Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"

#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:827
msgid "- MATE Default Applications"
msgstr "- יישומי בררת המחדל של MATE"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "דפדפן אינטרנט"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:3
msgid "Mail Reader"
msgstr "קורא דואר"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:4
msgid "Co_mmand:"
msgstr "_פקודה:"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:6
#, no-c-format
msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link"
msgstr "כל המאורעות של %s יוחלפו בקישור ממשי"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:7
msgid "Run in t_erminal"
msgstr "הרצה ב_מסוף"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:8
msgid "Instant Messenger"
msgstr "מסרים מידיים"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:9
msgid "Internet"
msgstr "אינטרנט"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:10
msgid "Image Viewer"
msgstr "מציג תמונות"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:11
msgid "Multimedia Player"
msgstr "נגן מולטימדיה"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:12
msgid "Video Player"
msgstr "נגן וידאו"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:13
msgid "Multimedia"
msgstr "מולטימדיה"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:14
msgid "Text Editor"
msgstr "עורך טקסט"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:15
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "מדמה מסוף"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:16
msgid "File Manager"
msgstr "מנהל הקבצים"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:17
msgid "Calculator"
msgstr "מחשבון"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:18
msgid "System"
msgstr "מערכת"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:19
msgid "Document Viewer"
msgstr "מציג מסמכים"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:20
msgid "Word Processor"
msgstr "מעבד תמלילים"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:21
msgid "Spreadsheet Editor"
msgstr "עורך גיליונות אלקטרוניים"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:22
msgid "Office"
msgstr "משרד"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:23
msgid "_Run at start"
msgstr "הרצה _עם ההפעלה"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:24
msgid "Visual"
msgstr "חזותי"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:25
msgid "Run at st_art"
msgstr "הרצה עם הה_פעלה"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:26
msgid "Mobility"
msgstr "ניידות"

#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:27
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:46
msgid "Accessibility"
msgstr "נגישות"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:306
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:345
msgid "Normal"
msgstr "רגיל"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:511
msgid "Left"
msgstr "שמאלה"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:308
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:510
msgid "Right"
msgstr "ימינה"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:4
msgid "Upside-down"
msgstr "היפוך"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:5
msgid "Monitor Preferences"
msgstr "העדפות צג"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:6
msgid "Apply system-wide"
msgstr "החלה על כלל המערכת"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:7
msgid ""
"Applies the current configuration for other MATE users on the computer. Note"
" that this doesn't affect login screens or other desktop environments."
msgstr ""
"חל על ההגדרה הנוכחית למשתמשי MATE נוספים במחשב. נא לשים לב שפעולה זו אינה "
"חלה על מסכי כניסה או סביבות שולחן עבודה אחרות."

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:8
msgid "Sa_me image in all monitors"
msgstr "אותה התמונה על _כל הצגים"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:9
msgid "_Detect monitors"
msgstr "_זיהוי צגים"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:10
msgid "Panel icon"
msgstr "איקון על הלוח"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:11
msgid "_Show monitors in panel"
msgstr "ה_צגת הצגים בלוח"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:12
msgid "_Resolution:"
msgstr "ה_פרדה:"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:13
msgid "Re_fresh rate:"
msgstr "תדירות ר_ענון:"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:14
msgid "On"
msgstr "פעיל"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:15
msgid "Off"
msgstr "כבוי"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:16
msgid "Include _panel"
msgstr "הכללת ה_לוח"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:17
msgid "Set as primary"
msgstr "הגדרה כראשי"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:18
msgid "Sets the selected monitor as primary."
msgstr "הגדרת הצד הנבחר כראשי."

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:19
msgid "R_otation:"
msgstr "סי_בוב:"

#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:20
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:495
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

#: ../capplets/display/mate-display-properties.desktop.in.h:1
msgid "Displays"
msgstr "תצוגות"

#: ../capplets/display/mate-display-properties.desktop.in.h:2
msgid "Change resolution and position of monitors and projectors"
msgstr "שינוי הרזולוציה לרבות מיקום הצגים והמקרנים"

#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:44
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n"
"\n"
"This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n"
"a systemwide location.  The resulting profile will get used when\n"
"the RANDR plug-in gets run in mate-settings-daemon.\n"
"\n"
"SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors.xml\n"
"\n"
"DEST_NAME - relative name for the installed file.  This will get put in\n"
"            the systemwide directory for RANDR configurations,\n"
"            so the result will typically be %s/DEST_NAME\n"
msgstr ""
"Usage: %s SOURCE_FILE DEST_NAME\n"
"\n"
"This program installs a RANDR profile for multi-monitor setups into\n"
"a systemwide location.  The resulting profile will get used when\n"
"the RANDR plug-in gets run in mate-settings-daemon.\n"
"\n"
"SOURCE_FILE - a full pathname, typically /home/username/.config/monitors.xml\n"
"\n"
"DEST_NAME - relative name for the installed file.  This will get put in\n"
"            the systemwide directory for RANDR configurations,\n"
"            so the result will typically be %s/DEST_NAME\n"

#. Translators: only able to install RANDR profiles as root
#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:151
msgid "This program can only be used by the root user"
msgstr "This program can only be used by the root user"

#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:168
msgid "The source filename must be absolute"
msgstr "על שם קובץ המקור להיות מוחלט"

#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message
#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:179
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "לא ניתן לפתוח את %s:‏ %s\n"

#. Translators: first %s is a filename; second %s is an error message
#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:188
#, c-format
msgid "Could not get information for %s: %s\n"
msgstr "לא ניתן לקבל את הנתונים עבור %s:‏ %s\n"

#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:195
#, c-format
msgid "%s must be a regular file\n"
msgstr "%s must be a regular file\n"

#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:204
msgid "This program must only be run through pkexec(1)"
msgstr "This program must only be run through pkexec(1)"

#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:209
msgid "PKEXEC_UID must be set to an integer value"
msgstr "PKEXEC_UID must be set to an integer value"

#. Translators: we are complaining that a file must be really owned by the
#. user who called this program
#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:215
#, c-format
msgid "%s must be owned by you\n"
msgstr "%s must be owned by you\n"

#. Translators: here we are saying that a plain filename must look like
#. "filename", not like "some_dir/filename"
#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:223
#, c-format
msgid "%s must not have any directory components\n"
msgstr "%s must not have any directory components\n"

#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:231
#, c-format
msgid "%s must be a directory\n"
msgstr "%s must be a directory\n"

#. Translators: the first %s/%s is a directory/filename; the last %s is an
#. error message
#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:242
#, c-format
msgid "Could not open %s/%s: %s\n"
msgstr "לא ניתן לפתוח את %s‏/%s:‏ %s\n"

#: ../capplets/display/mate-display-properties-install-systemwide.c:262
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
msgstr "Could not rename %s to %s: %s\n"

#: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:1
msgid "Install multi-monitor settings for the whole system"
msgstr "התקנת הגדרות ריבוי צגים לכלל המערכת"

#: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:2
msgid ""
"Authentication is required to install multi-monitor settings for all users"
msgstr "נדרש אימות כדי להתקין הגדרות ריבוי צגים לכול המשתמשים"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:309
msgid "Upside Down"
msgstr "היפוך"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:351
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr "%d הרץ"

#. Translators:  this is the feature where what you see on your laptop's
#. * screen is the same as your external monitor.  Here, "Mirror" is being
#. * used as an adjective, not as a verb.  For example, the Spanish
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:484
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1632
#, c-format
msgid "Mirror Screens"
msgstr "תצוגת מראה בצגים"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:486
#, c-format
msgid "Monitor: %s"
msgstr "צג: %s"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:556
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1488
msgid ""
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
"placement."
msgstr "יש לבחור צג לשינוי מאפייניו; ניתן לגרור כדי לשנות את המיקום."

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2081
msgid "Could not save the monitor configuration"
msgstr "לא ניתן לשמור את תצורת הצג"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2102
msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
msgstr "לא ניתן לאחזר את אפיק ההפעלה בעת החלת תצורת התצוגה"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2121
msgid "Could not detect displays"
msgstr "לא ניתן לזהות את הצגים"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329
msgid "The monitor configuration has been saved"
msgstr "תצורת הצג נשמרה"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2331
msgid "This configuration will be used the next time someone logs in."
msgstr "תצורה זו תשמש את המשתמש הבא שיכנס למערכת."

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2340
msgid "Could not set the default configuration for monitors"
msgstr "לא ניתן להגדיר את תצורת בררת המחדל עבור הצגים"

#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2419
msgid "Could not get screen information"
msgstr "לא ניתן לאחזר את נתוני הצג"

#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:21
msgid "New shortcut..."
msgstr "קיצור דרך חדש..."

#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:157
#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:158
msgid "Accelerator key"
msgstr "מקש קיצור"

#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:167
#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:168
msgid "Accelerator modifiers"
msgstr "משני מאיצים"

#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:176
#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:177
msgid "Accelerator keycode"
msgstr "קוד מקש האצה"

#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:187
msgid "Accel Mode"
msgstr "מצב האצה"

#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:188
msgid "The type of accelerator."
msgstr "סוג הקיצור."

#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:133
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:347
#: ../typing-break/drwright.c:528
msgid "Disabled"
msgstr "מכובה"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:215
msgid "<Unknown Action>"
msgstr "<פעולה לא ידועה>"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1018
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1626
msgid "Custom Shortcuts"
msgstr "קיצורי דרך מותאמים אישית"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1206
msgid "Error saving the new shortcut"
msgstr "שגיאה בשמירת קיצור הדרך החדש"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1282
#, c-format
msgid ""
"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type using this key.\n"
"Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time."
msgstr ""
"לא ניתן להשתמש בקיצור הדרך \"%s\" מכיוון שלא ניתן יהיה להקליד באמצעות מקש זה.\n"
"נא נסה מקש או צירוף מקשים שונה כגון לחיצה על Ctrl, Alt או Shift יחדיו."

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1314
#, c-format
msgid ""
"The shortcut \"%s\" is already used for\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"קיצור הדרך \"%s\" כבר משמש ל־:\n"
"\"%s\"‏"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1321
#, c-format
msgid "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
msgstr "אם קיצור הדרך יוקצה מחדש אל \"%s\", קיצור הדרך \"%s\" יבוטל."

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1326
msgid "_Reassign"
msgstr "הקצאה _מחדש"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1581
msgid "Too many custom shortcuts"
msgstr "יותר מדי קיצורי דרך מותאמים אישית"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1895
msgid "Action"
msgstr "פעולה"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1917
msgid "Shortcut"
msgstr "קיצור"

#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:1
msgid "Custom Shortcut"
msgstr "קיצור דרך מותאם אישית"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:3
msgid "C_ommand:"
msgstr "פ_קודה:"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:4
msgid "_Browse applications..."
msgstr "_עיון ביישומים…"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:5
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.h:1
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "קיצורי מקלדת"

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:6
msgid ""
"To edit a shortcut key, double-click on the corresponding row and type a new"
" key combination, or press backspace to clear."
msgstr ""
"כדי לערוך מקש קיצור דרך, יש ללחוץ לחיצה כפולה על השורה המתאימה וללחוץ על "
"הקיצור החדש או ללחוץ על backspace כדי למחוק."

#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding.desktop.in.h:2
msgid "Assign shortcut keys to commands"
msgstr "שייך מקשי קיצור לפקודות"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:207
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:212
msgid ""
"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
msgstr "רק החל הגדרות וצא (תאימות בלבד; עכשיו מנוהל על־ידי תהליך שירות)"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:217
msgid "Start the page with the typing break settings showing"
msgstr "התחלת העמוד עם הצגת הגדרות הפסקת הקלדה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:222
msgid "Start the page with the accessibility settings showing"
msgstr "התחלת העמוד עם הצגת הגדרות נגישות"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:228
msgid "- MATE Keyboard Preferences"
msgstr "- העדפות מקלדת של MATE"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:1
msgid "Keyboard Accessibility Audio Feedback"
msgstr "משוב קולי לנגישות מקלדת"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:15
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:5
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:379
msgid "General"
msgstr "כללי"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:3
msgid "Beep when _accessibility features are turned on or off"
msgstr "צפצוף כאשר _אפשרויות נגישות מודלקות או מכובות"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:4
msgid "Beep when a _toggle key is pressed"
msgstr "צפצוף כאשר מקש _שינוי נלחץ"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:5
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:36
msgid "Sticky Keys"
msgstr "מקשים דביקים"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:6
msgid "Beep when a _modifier key is pressed"
msgstr "צפצוף כאשר מקש ה_חלפה נלחץ"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:7
msgid "Visual cues for sounds"
msgstr "סימונים חזותיים עבור צלילים"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:8
msgid "Show _visual feedback for the alert sound"
msgstr "הצגת משוב _חזותי עבור צליל ההתרעה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:9
msgid "Flash _window titlebar"
msgstr "הבהוב _כותרת החלון"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:10
msgid "Flash entire _screen"
msgstr "הבהוב ה_מסך כולו"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:11
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:40
msgid "Slow Keys"
msgstr "מקשים אטיים"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:12
msgid "Beep when a key is pr_essed"
msgstr "צפצוף כאשר מקש _נלחץ"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:13
msgid "Beep when key is _accepted"
msgstr "צפצוף כאשר מקש _התקבל"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:14
msgid "Beep when key is _rejected"
msgstr "צפצוף כאשר מקש _נדחה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:15
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:42
msgid "Bounce Keys"
msgstr "מקשים קופצים"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:16
msgid "Beep when a key is reje_cted"
msgstr "צפצוף כאשר מקש _נדחה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:1
msgid "Keyboard Preferences"
msgstr "העדפות מקלדת"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:2
msgid "Repeat Keys"
msgstr "החזרת מקשים"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:3
msgid "Key presses _repeat when key is held down"
msgstr "לחיצת המקש _חוזרת כאשר המקש נשאר למטה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:4
msgid "_Delay:"
msgstr "ה_שהייה:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:5
msgid "_Speed:"
msgstr "_מהירות:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:6
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:33
msgid "Short"
msgstr "קצר"

#. slow acceleration
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:7
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:12
msgid "Slow"
msgstr "איטי"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:8
msgid "Repeat keys speed"
msgstr "מהירות החזרת מקשים"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:9
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:34
msgid "Long"
msgstr "ארוך"

#. fast acceleration
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:10
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:14
msgid "Fast"
msgstr "מהיר"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:11
msgid "Cursor Blinking"
msgstr "הבהוב סמן"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:12
msgid "Cursor _blinks in text fields"
msgstr "סמן מ_הבהב בשדות טקסט"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:13
msgid "S_peed:"
msgstr "_מהירות:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:14
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:28
msgid "Cursor blinks speed"
msgstr "מהירות הבהוב סמן"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:16
msgid "List of keyboard layouts selected for usage"
msgstr "רשימת פריסות המקלדת שנבחרו לשימוש"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:18
msgid "Select a keyboard layout to be added to the list"
msgstr "בחירת פריסת מקלדת להוספה לרשימה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:19
msgid "Remove the selected keyboard layout from the list"
msgstr "הסרת פריסת המקלדת הנוכחית מהרשימה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:20
msgid "Move _Up"
msgstr "הזזה _למעלה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:21
msgid "Move the selected keyboard layout up in the list"
msgstr "העברת פריסת המקלדת הנוכחית במעלה הרשימה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:22
msgid "Move _Down"
msgstr "הזזה _למטה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:23
msgid "Move the selected keyboard layout down in the list"
msgstr "העברת פריסת המקלדת הנוכחית במורד הרשימה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:24
msgid "_Show..."
msgstr "ה_צגה..."

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:25
msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout"
msgstr "הדפסת תרשים של פריסת המקלדת הנבחרת"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:26
msgid "_Separate layout for each window"
msgstr "פריסה _נפרדת לכל חלון"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:27
msgid "New windows u_se active window's layout"
msgstr "חלונות ח_דשים עושים שימוש בפריסת החלון הפעיל"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:28
msgid "Keyboard _model:"
msgstr "_סוג מקלדת:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:29
msgid "_Options..."
msgstr "_אפשרויות..."

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:30
msgid "View and edit keyboard layout options"
msgstr "צפייה ועריכה של אפשרויות פריסת המקלדת"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:31
msgid "Reset to De_faults"
msgstr "החזרה ל_בררת מחדל"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:32
msgid ""
"Replace the current keyboard layout settings with the\n"
"default settings"
msgstr ""
"החלפת הגדרות פריסת המקלדת הנוכחית\n"
"בהגדרות בררת המחדל"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:34
msgid "Layouts"
msgstr "פריסות"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:35
msgid "_Accessibility features can be toggled with keyboard shortcuts"
msgstr "מתן ה_אפשרות להפעלה ולהפסקה של תכונות הנגישות באמצעות מקשי קיצור דרך"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:37
msgid "_Simulate simultaneous keypresses"
msgstr "ה_דמיית לחיצה על מספר מקשים במקביל"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:38
msgid "Disa_ble sticky keys if two keys are pressed together"
msgstr "כי_בוי מקשים דביקים אם שני מקשים נלחצים יחד"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:39
msgid "_Latch modifiers when pressed twice"
msgstr ""

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:41
msgid "_Only accept long keypresses"
msgstr "_קבלת לחיצות ארוכות בלבד"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:43
msgid "_Ignore fast duplicate keypresses"
msgstr "ה_תעלמות מלחיצות מקש כפולות מהירות"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:44
msgid "D_elay:"
msgstr "ה_שהייה:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:45
msgid "Audio _Feedback..."
msgstr "_משוב קולי..."

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:47
msgid "_Pointer can be controlled using the keypad"
msgstr "_ניתן לשלוט בסמן העכבר בעזרת המקשים הנומריים"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:48
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:10
msgid "_Acceleration:"
msgstr "תווי ה_אצה:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:49
msgid "Mouse Keys"
msgstr "מקשי עכבר"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:50
msgid "_Lock screen to enforce typing break"
msgstr "יש ל_נעול את הצג כדי לאלץ הפסקת הקלדה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:51
msgid ""
"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use"
" injuries"
msgstr "נעילת המסך לאחר פרק זמן מסוים כדי לעזור למנוע נזקי שימוש חוזר במקלדת"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:52
msgid "_Work interval lasts:"
msgstr "זמן ה_עבודה נמשך:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:53
msgid "_Break interval lasts:"
msgstr "_זמן ההפסקה אורך:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:54
msgid "Duration of work before forcing a break"
msgstr "משך העבודה לפני אילוץ הפסקה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:55
msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
msgstr "משך ההפסקה כאשר הקלדה אסורה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:56
msgid "minutes"
msgstr "שעות"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:57
msgid "All_ow postponing of breaks"
msgstr "מתן הא_פשרות לדחיית הפסקות"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:58
msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
msgstr "יש לסמן אם הפסקות ניתנות לדחייה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:59
msgid "Typing Break"
msgstr "הפסקת הקלדה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:60
msgid "_Type to test settings:"
msgstr "ניתן ל_כתוב כדי לבדוק את ההגדרות:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:1
msgid "Choose a Layout"
msgstr "בחירת פריסה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:2
msgid "_Country:"
msgstr "מ_דינה:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:3
msgid "_Variants:"
msgstr "_וריאנטים:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:4
msgid "By _country"
msgstr "לפי _מדינה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:5
msgid "_Language:"
msgstr "_שפה:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:6
msgid "By _language"
msgstr "לפי _שפה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-layout-chooser.ui.h:7
msgid "Preview:"
msgstr "תצוגה מקדימה:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:1
msgid "Choose a Keyboard Model"
msgstr "בחירת דגם המקלדת"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:2
msgid "_Vendors:"
msgstr "_יצרנים:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-model-chooser.ui.h:3
msgid "_Models:"
msgstr "ד_גמים:"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-options-dialog.ui.h:1
msgid "Keyboard Layout Options"
msgstr "אפשרויות פריסת מקלדת"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkb.c:83
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkblt.c:240
msgid "Layout"
msgstr "פריסה"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:170
msgid "Vendors"
msgstr "יצרנים"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbmc.c:236
msgid "Models"
msgstr "דגמים"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbot.c:237
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:21
msgid "Default"
msgstr "בררת המחדל"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in.h:1
msgid "Keyboard"
msgstr "מקלדת"

#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard.desktop.in.h:2
msgid "Set your keyboard preferences"
msgstr "הגדרת העדפות המקלדת שלך"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:347
msgid "Left button"
msgstr "כפתור שמאלי"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:347
msgid "Middle button"
msgstr "כפתור אמצעי"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:347
msgid "Right button"
msgstr "כפתור ימני"

#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:442
msgid "Specify the name of the page to show (general)"
msgstr "נא לציין את שם העמוד להצגה (general)"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:447
msgid "- MATE Mouse Preferences"
msgstr "- העדפות עכבר של MATE"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:1
msgid "Mouse Preferences"
msgstr "העדפות העכבר"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:2
msgid "Mouse Orientation"
msgstr "כיוון העכבר"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:3
msgid "_Right-handed"
msgstr "_ימניים"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:4
msgid "_Left-handed"
msgstr "_שמאליים"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:6
msgid "Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed"
msgstr "ה_צגת מיקום הסמן בעת לחיצה על Ctrl"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:7
msgid "Emulate middle button through simultaneous left and right click"
msgstr ""

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:8
msgid "Enable middlemouse paste"
msgstr "הפעלת הדבקה בלחיצה אמצעית בעכבר"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:9
msgid "Pointer Speed"
msgstr "מהירות הסמן"

#. low sensitivity
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:16
msgid "Low"
msgstr "נמוך"

#. high sensitivity
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:18
msgid "High"
msgstr "גבוה"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:19
msgid "_Sensitivity:"
msgstr "_רגישות:"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:20
msgid "Acceleration _Profile:"
msgstr ""

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:22
msgid "Adaptive"
msgstr ""

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:23
msgid "Flat"
msgstr ""

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:24
msgid "Drag and Drop"
msgstr "גרירה והשלכה"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:25
msgid "Thr_eshold:"
msgstr "_סף:"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:31
msgid "Double-Click Timeout"
msgstr "פרק זמן ללחיצה כפולה"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:32
msgid "_Timeout:"
msgstr "_פרק זמן:"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:35
msgid ""
"To test your double-click settings, try to double-click on the triangle and "
"you must see the mate desktop logo with both rings showing."
msgstr ""

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:36
#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.h:1
msgid "Mouse"
msgstr "עכבר"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37
msgid "Enable _touchpad"
msgstr "הפעלת מ_שטח מגע"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38
msgid "Disable touchpad _while typing"
msgstr "השבתת משטח מגע ב_עת הקלדה"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39
msgid "Enable _mouse clicks with touchpad"
msgstr "הפעלת _לחיצות עכבר עם משטח מגע"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40
msgid "Two-finger click emulation:"
msgstr "הדמיית לחיצה בשתי אצבעות:"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41
msgid "Three-finger click emulation:"
msgstr "הדמיית לחיצה בשלוש אצבעות:"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42
msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons"
msgstr "אזהרה: הדמיית ריבוי אצבעות עשויה להשבית כפתורי תכנה"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43
msgid "Scrolling"
msgstr "גלילה"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44
msgid "_Vertical edge scrolling"
msgstr "גלילה אנ_כית בשול"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:45
msgid "H_orizontal edge scrolling"
msgstr "גלילה או_פקית בקצה"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:46
msgid "V_ertical two-finger scrolling"
msgstr "גלילה א_נכית בשתי אצבעות"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:47
msgid "Hor_izontal two-finger scrolling"
msgstr "גלילה או_פקית בשתי אצבעות"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:48
msgid "Enable _natural scrolling"
msgstr "הפעלת גלילה _טבעית"

#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:49
msgid "Touchpad"
msgstr "משטח מגע"

#: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.h:2
msgid "Set your mouse preferences"
msgstr "הגדרת העדפות העכבר שלך"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.h:1
msgid "Network Proxy"
msgstr "מתווך רשת"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your network proxy preferences"
msgstr "הגדרת העדפות מתווך הרשת"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:1
msgid "Network Proxy Preferences"
msgstr "העדפות מתווך רשת"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:2
msgid "<b>Di_rect internet connection</b>"
msgstr "<b>חיבור ישי_ר לאינטרנט</b>"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:3
msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
msgstr "<b>_הגדרות מתווך ידניות</b>"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:4
msgid "Port:"
msgstr "פתחה:"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:5
msgid "_Details"
msgstr "_פרטים"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:6
msgid "H_TTP proxy:"
msgstr "מתווך H_TTP:"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:7
msgid "_Secure HTTP proxy:"
msgstr "מתווך HTTP מ_אובטח"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:8
msgid "_FTP proxy:"
msgstr "מתווך _FTP:"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:9
msgid "S_ocks host:"
msgstr "מא_רח ה־Socks:"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:10
msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
msgstr "<b>הגדרות מתווך _אוטומטיות</b>"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:11
msgid "Autoconfiguration _URL:"
msgstr "_כתובת הגדרות אוטומטיות:"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:12
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "הגדרות מתווך רשת"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:13
msgid "Ignore Host List"
msgstr "התעלמות מרשימת המארחים"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:14
msgid "Ignored Hosts"
msgstr "מארחים בהתעלמות"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:15
msgid "HTTP Proxy Details"
msgstr "פרטי מתווך ה־HTTP"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:16
msgid "<b>_Use authentication</b>"
msgstr "<b>_שימוש באימות</b>"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:17
msgid "U_sername:"
msgstr "_שם משתמש:"

#: ../capplets/network/mate-network-properties.ui.h:18
msgid "_Password:"
msgstr "ססמה:"

#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:40
msgid "Metacity Preferences"
msgstr "העדפות Metacity"

#. Compositing manager
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:395
msgid "Compositing Manager"
msgstr "מנהל תפעול חלונות"

#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:58
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:402
msgid "Enable software _compositing window manager"
msgstr "הפעלת מנהל חלונות המתפעל _חלונות תכנתית"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:264
msgid "The current window manager is unsupported"
msgstr "מנהל החלונות הנוכחי אינו נתמך"

#. Window
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:350
msgid "Window Preferences"
msgstr "העדפות חלון"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:384
msgid "Behaviour"
msgstr "התנהגות"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:389
msgid "Placement"
msgstr "העמדה"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:403
msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab"
msgstr "ביטול התמונות הממו_זערות ב־Alt-Tab"

#. Titlebar buttons
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:411
msgid "Titlebar Buttons"
msgstr "כפתורי שורת כותרת"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:415
msgid "Position:"
msgstr "מיקום:"

#. New Windows
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:422
msgid "New Windows"
msgstr "חלונות חדשים"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:426
msgid "Center _new windows"
msgstr "מרכוז _חלונות חדשים"

#. Window Snapping
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:431
msgid "Window Snapping"
msgstr "הצמדת חלונות"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:435
msgid "Enable window _tiling"
msgstr "הפעלת _ריצוף חלונות"

#. Window Selection
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:440
msgid "Window Selection"
msgstr "בחירת חלונות"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:450
msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
msgstr "_בחירת חלונות כאשר הסמן זז מעליהם"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:453
msgid "U_nselect windows when the mouse leaves them"
msgstr "ביטול ב_חירת חלונות בעת עזיבת סמן העכבר"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:457
msgid "_Raise selected windows after an interval"
msgstr "ה_עלאת חלונות נבחרים לאחר השהייה זו"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:464
msgid "_Interval before raising:"
msgstr "ה_שהייה לפני העלאה:"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:468
msgid "seconds"
msgstr "שניות"

#. Titlebar Action
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:479
msgid "Titlebar Action"
msgstr "פעולת שורת הכותרת"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:483
msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
msgstr "_לחיצה כפולה על הכותרת לביצוע פעולה זו:"

#. Movement Key
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:491
msgid "Movement Key"
msgstr "מקש תזוזה"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:497
msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
msgstr "כדי להזיז חלון, יש ללחוץ ולהחזיק מקש זה ואז לגרור את החלון:"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:517
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:394
msgid "Roll up"
msgstr "גלילה מעלה"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:518
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:395
msgid "Maximize"
msgstr "הגדלה"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:519
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:396
msgid "Maximize Horizontally"
msgstr "הגדלה אופקית"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:520
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:397
msgid "Maximize Vertically"
msgstr "הגדלה אנכית"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:521
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:398
msgid "Minimize"
msgstr "מזעור"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:522
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:399
msgid "None"
msgstr "ללא"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:723
msgid "_Alt"
msgstr "_Alt"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:729
msgid "H_yper"
msgstr "ה_יפר"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:736
msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
msgstr "_סופר (או \"סמל Windows\")"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:743
msgid "_Meta"
msgstr "מ_טא"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.h:1
msgid "Windows"
msgstr "חלונות"

#: ../capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your window properties"
msgstr "הגדרת מאפייני חלונות"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:105
msgid "Time and Date Manager"
msgstr "מנהל שעה ותאריך"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:133 ../capplets/time-admin/src/main.c:175
msgid "open file"
msgstr "פתיחת קובץ"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:133
msgid "Create pid file failed"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:142
msgid "write file"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:142
msgid "write pid file failed"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:175
msgid "open pid file failed"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:180
msgid "read file"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:180
msgid "read pid file failed"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:205
#, c-format
msgctxt "timezone loc"
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:221
msgid "Time Zone:"
msgstr "אזור זמן:"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:236
msgid "Ntp Sync:"
msgstr "סנכרון NTP:"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:287
#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:280
msgid "Set Time"
msgstr "הגדרת שעה:"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:322
msgid "Set Date"
msgstr "הגדרת תאריך"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:333
#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:449
msgid "_Close"
msgstr "_סגור"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:355
msgid "_Save"
msgstr "_שמור"

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:398
msgid "g_bus_get_sync"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/main.c:411
msgid "g_bus_proxy_new"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:124
msgid "GetNtpState"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:187
msgid "Set time zone"
msgstr "הגדרת אזור זמן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:220
#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:264
msgid "Set Ntp sync"
msgstr "הגדרת סנכרון NTP"

#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:280
msgid "NTP synchronization has been started, the modification is invalid"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/time-share.c:118
msgid ""
"Network time synchronization has been set up. Manual time/date setting is "
"disabled."
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:264
#, c-format
msgctxt "timezone loc"
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:291
msgid "UTC%:::z"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:296
msgid "%R"
msgstr "%R"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:360
msgid "Time Zone"
msgstr "אזור זמן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:440
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "בחירת אזור זמן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:457
msgid "Con_firm"
msgstr "_אישור"

#. * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
#. * it under the terms of the GNU General Public License as published by
#. * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
#. * (at your option) any later version.
#. *
#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
#. * GNU General Public License for more details.
#. *
#. * You should have received a copy of the GNU General Public License
#. * along with this program.  If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
#. *
#. * Copyright (C) 2019 MATE Developers
#. *
#. * These are the timezone names from /usr/share/zoneinfo/zone.tab.
#. sed -e '/^#/d' /usr/share/zoneinfo/zone.tab |          awk '{ print
#. "N_(\""$3"\");" }' | sort > time-zones.h
#. * Further information is available on <https://www.iana.org/time-zones/>.
#. *
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
#. * Don't include in any C files.
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:27
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "אפריקה/אבידז'אן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:28
msgid "Africa/Accra"
msgstr "אפריקה/אקרה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:29
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "אפריקה/אדיס אבבה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:30
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "אפריקה/אלגיירס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:31
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "אפריקה/אסמרה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:32
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "אפריקה/במקו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:33
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "אפריקה/בנגוי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:34
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "אפריקה/בנג'ול"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:35
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "אפריקה/ביסאו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:36
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "אפריקה/בלנטירה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:37
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "אפריקה/בראזאוויל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:38
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "אפריקה/בוג'ומבורה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:39
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "אפריקה/קהיר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:40
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "אפריקה/קזבלנקה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:41
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "אפריקה/קהוטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:42
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "אפריקה/קונקרי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:43
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "אפריקה/דקאר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:44
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "אפריקה/דאר-א-סאלאם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:45
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "אפריקה/ג'יבוטי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:46
msgid "Africa/Douala"
msgstr "אפריקה/דואלה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:47
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "אפריקה/אל-עיון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:48
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "אפריקה/פריטאון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:49
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "אפריקה/גאבורונה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:50
msgid "Africa/Harare"
msgstr "אפריקה/הרארה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:51
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "אפריקה/יוהנסבורג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:52
msgid "Africa/Juba"
msgstr "אפריקה/ג׳ובה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:53
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "אפריקה/קמפלה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:54
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "אפריקה/חרטום"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:55
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "אפריקה/קיגלי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:56
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "אפריקה/קינשאסה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:57
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "אפריקה/לאגוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:58
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "אפריקה/ליברוויל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:59
msgid "Africa/Lome"
msgstr "אפריקה/לומה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:60
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "אפריקה/לואנדה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:61
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "אפריקה/לובומבאשי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:62
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "אפריקה/לוקאסה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:63
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "אפריקה/מלבו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:64
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "אפריקה/מפוטו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:65
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "אפריקה/מסרו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:66
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "אפריקה/מבאבנה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:67
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "אפריקה/מוגדישו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:68
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "אפריקה/מונרוביה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:69
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "אפריקה/נאירובי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:70
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "אפריקה/נג'מנה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:71
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "אפריקה/נאימאי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:72
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "אפריקה/נוקצ'וט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:73
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "אפריקה/אוגדוגו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:74
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "אפריקה/פורטו-נובו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:75
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "אפריקה/סאו-טומה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:76
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "אפריקה/טריפולי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:77
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "אפריקה/טוניס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:78
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "אפריקה/ווינדהק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:79
msgid "America/Adak"
msgstr "אמריקה/אדק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:80
msgid "America/Anchorage"
msgstr "אמריקה/אנקורג'"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:81
msgid "America/Anguilla"
msgstr "אמריקה/אנגוילה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:82
msgid "America/Antigua"
msgstr "אמריקה/אנטיגואה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:83
msgid "America/Araguaina"
msgstr "אמריקה/ארגווינה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:84
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/בואנוס-איירס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:85
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/קטמרקה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:86
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/קורדובה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:87
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/ג'וג'וי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:88
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/לה-ריוג'ה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:89
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/מנדוזה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:90
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/ריו-גייגוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:91
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/סלטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:92
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/סן-חואן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:93
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/סן-לואיס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:94
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/טוקומאן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:95
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "אמריקה/ארגנטינה/אושואיה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:96
msgid "America/Aruba"
msgstr "אמריקה/ארובה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:97
msgid "America/Asuncion"
msgstr "אמריקה/אסונסיון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:98
msgid "America/Atikokan"
msgstr "אמריקה/אטיקוקאן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:99
msgid "America/Bahia"
msgstr "אמריקה/בהיה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:100
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "אמריקה/באהיה-בנדרס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:101
msgid "America/Barbados"
msgstr "אמריקה/ברבדוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:102
msgid "America/Belem"
msgstr "אמריקה/בלם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:103
msgid "America/Belize"
msgstr "אמריקה/בליז"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:104
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "אמריקה/בלנק-סבלון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:105
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "אמריקה/בואה-וויסטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:106
msgid "America/Bogota"
msgstr "אמריקה/בוגוטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:107
msgid "America/Boise"
msgstr "אמריקה/בויז"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:108
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "אמריקה/קיימברידג'-ביי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:109
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "אמריקה/קמפו-גרנדה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:110
msgid "America/Cancun"
msgstr "אמריקה/קנקון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:111
msgid "America/Caracas"
msgstr "אמריקה/קאראקס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:112
msgid "America/Cayenne"
msgstr "אמריקה/קיין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:113
msgid "America/Cayman"
msgstr "אמריקה/קיימן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:114
msgid "America/Chicago"
msgstr "אמריקה/שיקגו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:115
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "אמריקה/צ'יווהווה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:116
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "אמריקה/קוסטה-ריקה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:117
msgid "America/Creston"
msgstr "אמריקה/קרסטון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:118
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "אמריקה/קוייבה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:119
msgid "America/Curacao"
msgstr "אמריקה/קורקאו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:120
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "אמריקה/דנמרקשבן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:121
msgid "America/Dawson"
msgstr "אמריקה/דאוסון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:122
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "אמריקה/דאוסון-קריק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:123
msgid "America/Denver"
msgstr "אמריקה/דנבר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:124
msgid "America/Detroit"
msgstr "אמריקה/דטרויט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:125
msgid "America/Dominica"
msgstr "אמריקה/דומיניקה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:126
msgid "America/Edmonton"
msgstr "אמריקה/אדמונטון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:127
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "אמריקה/אירונפה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:128
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "אמריקה/אל-סלוודור"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:129
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "אמריקה/פורטלסה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:130
msgid "America/Fort_Nelson"
msgstr "אמריקה/פורט-נלסון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:131
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "אמריקה/גלייס-ביי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:132
msgid "America/Godthab"
msgstr "אמריקה/גודת'אב"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:133
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "אמריקה/גוז-ביי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:134
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "אמריקה/גרנד-טורק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:135
msgid "America/Grenada"
msgstr "אמריקה/גרנדה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:136
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "אמריקה/גואדלופה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:137
msgid "America/Guatemala"
msgstr "אמריקה/גואטמלה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:138
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "אמריקה/גואייקיל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:139
msgid "America/Guyana"
msgstr "אמריקה/גואיינה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:140
msgid "America/Halifax"
msgstr "אמריקה/הליפקס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:141
msgid "America/Havana"
msgstr "אמריקה/הוואנה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:142
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "אמריקה/הרמוסיו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:143
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/אינדיאנפוליס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:144
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/נוקס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:145
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/מרנגו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:146
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/פטרסבורג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:147
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/טל-סיטי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:148
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/ווהווי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:149
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/וינסנס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:150
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "אמריקה/אינדיאנה/ווינמק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:151
msgid "America/Inuvik"
msgstr "אמריקה/אינוויק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:152
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "אמריקה/איקלואיט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:153
msgid "America/Jamaica"
msgstr "אמריקה/ג'מאיקה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:154
msgid "America/Juneau"
msgstr "אמריקה/ג'וניאו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:155
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "אמריקה/קנטקי/לואיסוויל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:156
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "אמריקה/קנטקי/מונטיסלו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:157
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "אמריקה/קרלנדייק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:158
msgid "America/La_Paz"
msgstr "אמריקה/לה-פז"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:159
msgid "America/Lima"
msgstr "אמריקה/לימה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:160
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "אמריקה/לוס-אנג'לס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:161
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "America/פרינס-התחתון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:162
msgid "America/Maceio"
msgstr "אמריקה/מסאיו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:163
msgid "America/Managua"
msgstr "אמריקה/מנגואה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:164
msgid "America/Manaus"
msgstr "אמריקה/מנאוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:165
msgid "America/Marigot"
msgstr "אמריקה/מריגוט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:166
msgid "America/Martinique"
msgstr "אמריקה/מרטיניק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:167
msgid "America/Matamoros"
msgstr "אמריקה/מטמורוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:168
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "אמריקה/מזטלן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:169
msgid "America/Menominee"
msgstr "אמריקה/מנומיני"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:170
msgid "America/Merida"
msgstr "אמריקה/מרידה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:171
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "אמריקה/מטלקטלה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:172
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "אמריקה/מקסיקו-סיטי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:173
msgid "America/Miquelon"
msgstr "אמריקה/מיקולון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:174
msgid "America/Moncton"
msgstr "אמריקה/מונקטון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:175
msgid "America/Monterrey"
msgstr "אמריקה/מונטריי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:176
msgid "America/Montevideo"
msgstr "אמריקה/מונטווידאו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:177
msgid "America/Montserrat"
msgstr "אמריקה/מונטסראט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:178
msgid "America/Nassau"
msgstr "אמריקה/נסאו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:179
msgid "America/New_York"
msgstr "אמריקה/ניו-יורק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:180
msgid "America/Nipigon"
msgstr "אמריקה/ניפיגון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:181
msgid "America/Nome"
msgstr "אמריקה/נום"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:182
msgid "America/Noronha"
msgstr "אמריקה/נורונהה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:183
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "אמריקה/דקוטה-הצפונית/ביולה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:184
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "אמריקה/דקוטה-הצפונית/מרכז"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:185
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "אמריקה/דקוטה-הצפונית/ניו-סאלם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:186
msgid "America/Ojinaga"
msgstr ""

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:187
msgid "America/Panama"
msgstr "אמריקה/פנמה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:188
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "אמריקה/פנגנירטונג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:189
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "אמריקה/פרמריבו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:190
msgid "America/Phoenix"
msgstr "אמריקה/פניקס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:191
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "אמריקה/פורט-או-פרינס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:192
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "אמריקה/פורט-אוף-ספיין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:193
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "אמריקה/פורטו-בלו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:194
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "אמריקה/פוארטו-ריקו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:195
msgid "America/Punta_Arenas"
msgstr "אמריקה/פונטה-ארנס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:196
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "אמריקה/רייני-ריבר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:197
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "אמריקה/רנקין-אינלט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:198
msgid "America/Recife"
msgstr "אמריקה/רסיפה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:199
msgid "America/Regina"
msgstr "אמריקה/רגינה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:200
msgid "America/Resolute"
msgstr "אמריקה/רזולוט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:201
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "אמריקה/ריו-ברנקו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:202
msgid "America/Santarem"
msgstr "אמריקה/סנטארם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:203
msgid "America/Santiago"
msgstr "אמריקה/סנטיאגו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:204
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "אמריקה/סנטו-דומינגו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:205
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "אמריקה/סאו-פאולו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:206
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "אמריקה/סקורסבייסונד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:207
msgid "America/Sitka"
msgstr "אמריקה/סיטקה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:208
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "אמריקה/סט.ברטולומיי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:209
msgid "America/St_Johns"
msgstr "אמריקה/סט.ג'והן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:210
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "אמריקה/סט.קיטס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:211
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "אמריקה/סט.לוסיה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:212
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "אמריקה/סט.תומס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:213
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "אמריקה/סט.ווינסנט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:214
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "אמריקה/סוויפט-קורנט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:215
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "אמריקה/טגוצ'יגלפה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:216
msgid "America/Thule"
msgstr "אמריקה/תולה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:217
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "אמריקה/ת'אנדר-ביי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:218
msgid "America/Tijuana"
msgstr "אמריקה/טיחואנה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:219
msgid "America/Toronto"
msgstr "אמריקה/טורונטו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:220
msgid "America/Tortola"
msgstr "אמריקה/טורטולה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:221
msgid "America/Vancouver"
msgstr "אמריקה/וואנקובר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:222
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "אמריקה/ווייטהורס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:223
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "אמריקה/וויניפג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:224
msgid "America/Yakutat"
msgstr "אמריקה/יקוטט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:225
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "אמריקה/יילואונייף"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:226
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "אנטרקטיקה/קייסי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:227
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "אנטרקטיקה/דייויס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:228
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "אנטרקטיקה/דומונטדורוויל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:229
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "אנטארקטיקה/מקוורי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:230
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "אנטרקטיקה/מאוסון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:231
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "אנטרקטיקה/מקמורדו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:232
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "אנטרקטיקה/פלמר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:233
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "אנטרקטיקה/רות'רה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:234
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "אנטרקטיקה/סיווה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:235
msgid "Antarctica/Troll"
msgstr "אנטרקטיקה/טרול"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:236
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "אנטרקטיקה/ווסטוק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:237
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "ארקטי/לונגירביין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:238
msgid "Asia/Aden"
msgstr "אסיה/עדן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:239
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "אסיה/אלמטי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:240
msgid "Asia/Amman"
msgstr "אסיה/עמאן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:241
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "אסיה/אנדיר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:242
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "אסיה/אקטאו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:243
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "אסיה/אקטובה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:244
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "אסיה/אשגבט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:245
msgid "Asia/Atyrau"
msgstr "אסיה/אטיראו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:246
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "אסיה/בגדד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:247
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "אסיה/בחריין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:248
msgid "Asia/Baku"
msgstr "אסיה/בקו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:249
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "אסיה/בנגקוק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:250
msgid "Asia/Barnaul"
msgstr "אסיה/ברנאול"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:251
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "אסיה/ביירות"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:252
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "אסיה/בישקק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:253
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "אסיה/ברוניי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:254
msgid "Asia/Chita"
msgstr "אסיה/צ׳יטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:255
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "אסיה/צ'ויבלסן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:256
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "אסיה/קולומבו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:257
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "אסיה/דמשק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:258
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "אסיה/דאקה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:259
msgid "Asia/Dili"
msgstr "אסיה/דילי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:260
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "אסיה/דובאי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:261
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "אסיה/דושנבה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:262
msgid "Asia/Famagusta"
msgstr "אסיה/פמגוסטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:263
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "אסיה/עזה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:264
msgid "Asia/Hebron"
msgstr "אסיה/חברון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:265
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "אסיה/הו_צ׳י_מין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:266
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "אסיה/הונג-קונג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:267
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "אסיה/הובד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:268
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "אסיה/אירקוצק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:269
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "אסיה/ג'אקרטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:270
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "אסיה/ג'איהפורה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:271
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "אסיה/ירושליים"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:272
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "אסיה/קאבול"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:273
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "אסיה/קמצ'טקה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:274
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "אסיה/קאראצ'י"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:275
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "אסיה/קטמנדו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:276
msgid "Asia/Khandyga"
msgstr "אסיה/חנדיגה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:277
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "אסיה/קולקטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:278
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "אסיה/קרסנוירסק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:279
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "אסיה/קואלה-לומפור"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:280
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "אסיה/קוצ'ינג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:281
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "אסיה/כווית"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:282
msgid "Asia/Macau"
msgstr "אסיה/מקאְו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:283
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "אסיה/מגדאן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:284
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "אסיה/מקסאר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:285
msgid "Asia/Manila"
msgstr "אסיה/מנילה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:286
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "אסיה/מוסקט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:287
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "אסיה/ניקוסיה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:288
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "אסיה/נובוקוזנצק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:289
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "אסיה/נובוסיבירסק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:290
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "אסיה/אומסק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:291
msgid "Asia/Oral"
msgstr "אסיה/אורל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:292
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "אסיה/פנום-פן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:293
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "אסיה/פונטיאנק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:294
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "אסיה/פיונג-ינג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:295
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "אסיה/קטר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:296
msgid "Asia/Qostanay"
msgstr "אסיה/קוסטנאי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:297
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "אסיה/קיזילורדה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:298
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "אסיה/ריאד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:299
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "אסיה/סחאלין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:300
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "אסיה/סמרקנד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:301
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "אסיה/סאול"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:302
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "אסיה/שנגחאי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:303
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "אסיה/סינגפור"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:304
msgid "Asia/Srednekolymsk"
msgstr "אסיה/סרדנקולימסק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:305
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "אסיה/טאייפיי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:306
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "אסיה/טשקנט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:307
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "אסיה/טביליסי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:308
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "אסיה/טהרן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:309
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "אסיה/ת'ימפו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:310
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "אסיה/טוקיו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:311
msgid "Asia/Tomsk"
msgstr "אסיה/טומסק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:312
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "אסיה/אולאנבאטאר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:313
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "אסיה/אורומקי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:314
msgid "Asia/Ust-Nera"
msgstr "אסיה/אוסט־נרה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:315
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "אסיה/וויאנטיאן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:316
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "אסיה/וולדיווסטוק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:317
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "אסיה/יקוצק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:318
msgid "Asia/Yangon"
msgstr "אסיה/ינגון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:319
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "אסיה/יקטרינבורג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:320
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "אסיה/ירוואן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:321
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/האיים-האזוריים"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:322
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/ברמודה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:323
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/האיים-הקנריים"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:324
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/קייפ-וורדה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:325
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/פארו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:326
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/מדיירה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:327
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/רייקייויק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:328
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/דרום-ג'ורג'יה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:329
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/סטאנלי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:330
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "האוקיינוס-האטלנטי/סט.הלן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:331
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "אוסטרליה/אדלייד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:332
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "אוסטרליה/בריסביין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:333
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "אוסטרליה/ברוקן-היל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:334
msgid "Australia/Currie"
msgstr "אוסטרליה/קורי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:335
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "אוסטרליה/דרווין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:336
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "אוסטרליה/אאוקלה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:337
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "אוסטרליה/הוברט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:338
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "אוסטרליה/לינדמן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:339
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "אוסטרליה/לורד-הווה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:340
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "אוסטרליה/מלבורן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:341
msgid "Australia/Perth"
msgstr "אוסטרליה/פרת'"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:342
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "אוסטרליה/סידני"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:343
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "אירופה/אמסטרדם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:344
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "אירופה/אנדורה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:345
msgid "Europe/Astrakhan"
msgstr "אירופה/אסטרחן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:346
msgid "Europe/Athens"
msgstr "אירופה/אתונה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:347
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "אירופה/בלגרד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:348
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "אירופה/ברלין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:349
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "אירופה/ברטיסלבה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:350
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "אירופה/בריסל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:351
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "אירופה/בוקרשט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:352
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "אירופה/בודפשט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:353
msgid "Europe/Busingen"
msgstr "אירופה/ביזינגן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:354
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "אירופה/צ'יסינאו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:355
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "אירופה/קופנהאגן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:356
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "אירופה/דבלין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:357
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "אירופה/גיברלטר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:358
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "אירופה/גוארנסיי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:359
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "אירופה/הלסינקי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:360
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "אירופה/אי-האדם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:361
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "אירופה/איסטנבול"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:362
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "אירופה/ג'רסי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:363
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "אירופה/קלינינגרד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:364
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "אירופה/קייב"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:365
msgid "Europe/Kirov"
msgstr "אירופה/קירוב"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:366
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "אירופה/ליסבון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:367
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "אירופה/לובליאנה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:368
msgid "Europe/London"
msgstr "אירופה/לונדון"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:369
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "אירופה/לוקסמבורג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:370
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "אירופה/מדריד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:371
msgid "Europe/Malta"
msgstr "אירופה/מלטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:372
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "אירופה/מריהם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:373
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "אירופה/מינסק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:374
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "אירופה/מונקו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:375
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "אירופה/מוסקווה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:376
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "אירופה/אוסלו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:377
msgid "Europe/Paris"
msgstr "אירופה/פריס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:378
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "אירופה/פודגוריקה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:379
msgid "Europe/Prague"
msgstr "אירופה/פראג"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:380
msgid "Europe/Riga"
msgstr "אירופה/ריגה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:381
msgid "Europe/Rome"
msgstr "אירופה/רומא"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:382
msgid "Europe/Samara"
msgstr "אירופה/סמרה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:383
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "אירופה/סן-מרינו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:384
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "אירופה/סרייבו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:385
msgid "Europe/Saratov"
msgstr "אירופה/סראטוב"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:386
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "אירופה/סימפרופול"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:387
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "אירופה/סקופייה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:388
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "אירופה/סופיה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:389
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "אירופה/סטוקהולם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:390
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "אירופה/טאלין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:391
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "אירופה/טירנה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:392
msgid "Europe/Ulyanovsk"
msgstr "אירופה/אוליאנובסק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:393
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "אירופה/אוזגורוד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:394
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "אירופה/וודוז"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:395
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "אירופה/ווטיקן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:396
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "אירופה/וינה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:397
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "אירופה/וילניוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:398
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "אירופה/וולגוגרד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:399
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "אירופה/ווארשה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:400
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "אירופה/זאגרב"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:401
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "אירופה/זפורוזי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:402
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "אירופה/ציריך"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:403
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "הודו/אנטננריבו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:404
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "הודו/צ'אגוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:405
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "הודו/כריסטמס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:406
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "הודו/קוקוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:407
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "הודו/קומורו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:408
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "הודו/קרגואלן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:409
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "הודו/מהה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:410
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "הודו/האיים-המלדיביים"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:411
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "הודו/מאוריציוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:412
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "הודו/מיוטה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:413
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "הודו/איחוד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:414
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "האוקיינוס-השקט/אפיה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:415
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "האוקיינוס-השקט/אוקלנד"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:416
msgid "Pacific/Bougainville"
msgstr "האוקיינוס-השקט/בוגנוויל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:417
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "האוקיינוס-השקט/צ'תם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:418
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "האוקיינוס-השקט/צ׳וק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:419
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "האוקיינוס-השקט/איסטר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:420
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "האוקיינוס-השקט/אפאט"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:421
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "האוקיינוס-השקט/אנדרבורי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:422
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "האוקיינוס-השקט/פקאופו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:423
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "האוקיינוס-השקט/פיג'י"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:424
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "האוקיינוס-השקט/פונהפוטי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:425
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "האוקיינוס-השקט/גלאפגוס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:426
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "האוקיינוס-השקט/גמבייר"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:427
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "האוקיינוס-השקט/גואדל-קנאל"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:428
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "האוקיינוס-השקט/גואם"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:429
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "האוקיינוס-השקט/הונולולו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:430
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "האוקיינוס-השקט/קיריטימטי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:431
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "האוקיינוס-השקט/קוסרה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:432
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "האוקיינוס-השקט/קואג'ליין"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:433
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "האוקיינוס-השקט/מג'ורו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:434
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "האוקיינוס-השקט/מרקסס"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:435
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "האוקיינוס-השקט/מידווי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:436
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "האוקיינוס-השקט/נאורו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:437
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "האוקיינוס-השקט/ניוה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:438
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "האוקיינוס-השקט/נורפולק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:439
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "האוקיינוס-השקט/נומאה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:440
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "האוקיינוס-השקט/פגו-פגו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:441
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "האוקיינוס-השקט/פלאו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:442
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "האוקיינוס-השקט/פיטקרן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:443
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "האוקיינוס-השקט/פונפיי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:444
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "האוקיינוס-השקט/פורט-מורסבי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:445
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "האוקיינוס-השקט/ררוטונגה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:446
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "האוקיינוס-השקט/סאייפן"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:447
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "האוקיינוס-השקט/טהיטי"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:448
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "האוקיינוס-השקט/טראווה"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:449
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "האוקיינוס-השקט/טונגהטפו"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:450
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "האוקיינוס-השקט/ווייק"

#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:451
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "האוקיינוס-השקט/ווליס"

#: ../capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in.h:1
msgid "Time And Date Manager"
msgstr "מנהל שעה ותאריך"

#: ../capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in.h:2
msgid "Setting the time and date of the local system"
msgstr "הגדרת השעה והתאריך של המערכת המקומית"

#: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:317
#, c-format
msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
msgstr "מנהל החלונות \"%s\" לא רשם כלי תצורה\n"

#: ../shell/control-center.c:58
#, c-format
msgid "%s key is empty\n"
msgstr "מפתח ה־%s ריק\n"

#: ../shell/control-center.c:137
msgid "Filter"
msgstr "מסנן"

#: ../shell/control-center.c:137
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"

#: ../shell/control-center.c:137
msgid "Common Tasks"
msgstr "משימות נפוצות"

#: ../shell/control-center.c:145 ../shell/matecc.desktop.in.h:1
#: ../shell/matecc.directory.in.h:1
msgid "Control Center"
msgstr "מרכז הבקרה"

#: ../shell/control-center.c:164
msgid "Hide on start (useful to preload the shell)"
msgstr "Hide on start (useful to preload the shell)"

#: ../shell/matecc.desktop.in.h:2
msgid "The MATE configuration tool"
msgstr "כלי ההגדרה של MATE"

#: ../shell/matecc.desktop.in.h:3
msgid "Configure MATE settings"
msgstr "הגדרת התצורה של MATE"

#: ../typing-break/drw-break-window.c:181
msgid "_Postpone Break"
msgstr "_דחיית ההפסקה"

#: ../typing-break/drw-break-window.c:240
msgid "Take a break!"
msgstr "לצאת להפסקה!"

#: ../typing-break/drwright.c:138
msgid "_Preferences"
msgstr "ה_עדפות"

#: ../typing-break/drwright.c:139
msgid "_About"
msgstr "על _אודות"

#: ../typing-break/drwright.c:140
msgid "_Take a Break"
msgstr "ל_קחת להפסקה"

#: ../typing-break/drwright.c:537
#, c-format
msgid "Take a break now (next in %dm)"
msgstr "לצאת להפסקה כעת (הבאה בעוד %d דקות)"

#: ../typing-break/drwright.c:539
#, c-format
msgid "%d minute until the next break"
msgid_plural "%d minutes until the next break"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""

#: ../typing-break/drwright.c:545
#, c-format
msgid "Take a break now (next in less than one minute)"
msgstr "לצאת להפסקה כעת (הבאה בתוך פחות מדקה)"

#: ../typing-break/drwright.c:547
#, c-format
msgid "Less than one minute until the next break"
msgstr "פחות מדקה אחת עד ההפסקה הבאה"

#: ../typing-break/drwright.c:637
#, c-format
msgid ""
"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
"error: %s"
msgstr "לא ניתן להעלות את דו־שיח מאפייני הפסקת ההקלדה עקב השגיאה הבאה: %s"

#: ../typing-break/drwright.c:654
msgid "Written by Richard Hult <richard@imendio.com>"
msgstr "נכתב על־ידי <‎Richard Hult <richard@imendio.com"

#: ../typing-break/drwright.c:655
msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
msgstr "העיצוב המרהיב נוסף על־ידי Anders Carlsson"

#: ../typing-break/drwright.c:664
msgid "A computer break reminder."
msgstr "מזכיר הפסקות ממוחשב."

#: ../typing-break/drwright.c:666 ../font-viewer/font-view.c:786
msgid "translator-credits"
msgstr "Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>"

#: ../typing-break/main.c:62
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Enable debugging code"

#: ../typing-break/main.c:64
msgid "Don't check whether the notification area exists"
msgstr "Don't check whether the notification area exists"

#: ../typing-break/main.c:88
msgid "Typing Monitor"
msgstr "צג הקלדה"

#: ../typing-break/main.c:105
msgid ""
"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
"right-clicking on your panel and choosing 'Add to panel', selecting "
"'Notification area' and clicking 'Add'."
msgstr ""
"צג ההקלדה משתמש באזור הדיווחים כדי להציג מידע. נראה שלא קיים אזור דיווחים "
"בלוח שלך. ניתן להוסיף אותו על־ידי לחיצה ימנית על הלוח ובחירת 'הוספה ללוח', "
"לסמן את 'אזור הדיווחים' וללחוץ על 'הוספה'."

#: ../font-viewer/font-view.c:205
msgid "Style"
msgstr "סגנון"

#: ../font-viewer/font-view.c:215
msgid "Type"
msgstr "סוג"

#: ../font-viewer/font-view.c:261 ../font-viewer/font-view.c:276
msgid "Version"
msgstr "גרסה"

#: ../font-viewer/font-view.c:266 ../font-viewer/font-view.c:278
msgid "Copyright"
msgstr "זכויות יוצרים"

#: ../font-viewer/font-view.c:271
msgid "Description"
msgstr "תיאור"

#: ../font-viewer/font-view.c:289
msgid "Install Failed"
msgstr "התקנה נכשלה"

#: ../font-viewer/font-view.c:295
msgid "Installed"
msgstr "הותקן"

#: ../font-viewer/font-view.c:432
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "לא ניתן להציג את הגופן הזה."

#: ../font-viewer/font-view.c:495 ../font-viewer/font-view.c:562
msgid "Info"
msgstr "פרטים"

#: ../font-viewer/font-view.c:575
msgid "Back"
msgstr "חזרה"

#: ../font-viewer/font-view.c:679
msgid "All Fonts"
msgstr "כל הגופנים"

#: ../font-viewer/font-view.c:783 ../font-viewer/font-view.c:835
msgid "Font Viewer"
msgstr "מציג גופנים"

#: ../font-viewer/font-view.c:784
#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.h:2
msgid "View fonts on your system"
msgstr "הצגת הגופנים שבמערכת שלך"

#: ../font-viewer/font-view.c:843 ../libslab/bookmark-agent.c:1192
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"

#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.h:1
msgid "MATE Font Viewer"
msgstr "מציג הגופנים של MATE"

#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Text to thumbnail (default: Aa)"

#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191
msgid "TEXT"
msgstr "TEXT"

#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "גודל תמונה ממוזערת (בררת מחדל: 128)"

#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193
msgid "SIZE"
msgstr "SIZE"

#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:195
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE"

#: ../libslab/app-shell.c:763
#, c-format
msgid "Your filter \"%s\" does not match any items."
msgstr "המסנן \"%s\" לא תואם לאף פריט."

#: ../libslab/app-shell.c:765
msgid "No matches found."
msgstr "לא נמצאו התאמות."

#: ../libslab/app-shell.c:874
msgid "New Applications"
msgstr "יישומים חדשים"

#: ../libslab/app-shell.c:936
msgid "Other"
msgstr "אחר"

#. make start action
#: ../libslab/application-tile.c:339
#, c-format
msgid "Start %s"
msgstr "התחלת %s"

#: ../libslab/application-tile.c:360
msgid "Help"
msgstr "עזרה"

#: ../libslab/application-tile.c:642
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "הסרה מהמועדפים"

#: ../libslab/application-tile.c:644
msgid "Add to Favorites"
msgstr "הוספה למועדפים"

#: ../libslab/application-tile.c:729
msgid "Remove from Startup Programs"
msgstr "הסרה מתכניות אתחול"

#: ../libslab/application-tile.c:731
msgid "Add to Startup Programs"
msgstr "הוספה לתכניות אתחול"

#: ../libslab/bookmark-agent.c:1082
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "גיליון אלקטרוני חדש"

#: ../libslab/bookmark-agent.c:1086
msgid "New Document"
msgstr "מסמך חדש"

#: ../libslab/bookmark-agent.c:1140
msgctxt "Home folder"
msgid "Home"
msgstr "תיקית הבית"

#: ../libslab/bookmark-agent.c:1147
msgid "Documents"
msgstr "מסמכים"

#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153
msgid "Desktop"
msgstr "שולחן העבודה"

#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158
msgid "File System"
msgstr "מערכת קבצים"

#: ../libslab/bookmark-agent.c:1161
msgid "Network Servers"
msgstr "שרתי רשת"